Somogyi Néplap, 1984. március (40. évfolyam, 51-77. szám)

1984-03-03 / 53. szám

MAI GYEREKEK A nap lemenőben' van, mindjárt este lesz. messziről békakuruty- tyolás hallatszik, a lovam kipányvázva legelészik; a tehenek éppen most értek haza a legelőről, ott állnak a sajtár előtt és várják, hogy megfejjék őket; a íű szívderítőén illatozik — va­lóságos földi paradicsom! így üldögélek és tűnődök magamban, meghányom- vetem a dolgot, és közben arra gondolok, hogy milyen bölcsen is rendezte be Is­ten a világot: minden te­remtménynek, az embertői a marháig — különbség té­tesség közöttük! — meg kell dolgoznia a kenyérért; sem­mi sincs ingyen a földön! Falni akarsz, tehén? Hagyd, hogy megfej­jelek, adj te- 1 1 — jet, tarts el egy 3 Sólem Átéchem* segevel meg a gyérekéivé' együtt! Abra­kot akarsz, te ló? Szaladj be minden reg­gel a tejeskan­nákkal Bojbe- rikbe ! És 1 ugyanígy te is, ember — különbség tétes­sék közted és a barom kö­zött! — ha egy falás kenye­ret akarsz, csak törd magad, fejd a teheneket, cipeld a kannákat, köpülj vajat, ké­szíts sajtot, fogd be a lo­vad és kocsizzál be min­den reggel Bojberikbe, a nyaralókhoz, hajlongj a gazdag jehupeciek előtt, hí­zelegj nekik, bújj beléjük, úgy igyekezzél, hogy mind­egyiknek kedvére tégy, és Isten őrizz, senkit meg ne sérts! De itt van az őröl nagy kérdés; miért? Ho1 van az megírva, hogy Tó­biásnak miattuk kelljen fá­radoznia, felkelni kora haj­nalban, amikor ők még ja­vában alszanak, hogy a reg­geli kávéjukhoz friss vajat és sajtot kapjanak? Hol van az megírva, hogy nekem mindig csak gürcölni kell­jen, hogy azt a híg löttyöt meg azt a kis árpakását megkeressem, mialatt ők, a gazdag jehupeciak a nyara­lójukban pihennek, és min­dig csak kacsapecsenyét, pástétomot meg palacsintát esznek? Hát nem vagyok éppen olyan ember, mint ők? Nem lenne méltó és' igazságos, ha Tóbiás is leg­alább egy nyáron pihenhet­ne? De akkor honnan sze­reznének sajtot és va^al ? E rre a gondolatra iga­zán nevetnem kel­lett. Hogy is mondja a közmondás: Hová jutna a világ, ha isten minden bo­londot meghallgatna? „Jó estét, reb Tóbiás!” — köszön rám hirtelen valaki. Felpillantok: ismerős legény áll előttem. Mótl Kamizol, anatovkai szabósegéd. „Ál- dassék, aki jön ! Isten ho­zott! — mondom. — Bár­csak a Messiás is ilyen gyor­san eljönne ! Ülj le, Mótl, ide mellém a földre — mondom — Hogy kerülsz ide ilyen váratlanul?” — „Hogy ke­rülök? A lábam hozott” — mondja és egyre csak arra­felé tekinget, ahol a lánya­im a köcsögökkel meg kan­nákkal szorgoskodnak. — „Már régen készültem meg­látogatni, reb Tóbiás — mondja —, de sose jutott rá időm; mihelyt egyik munkát befejezem, tüstént másikba kell fognom; önállósítottam magam, és hál’Istennek elég munkám van. Most minden szabó teli van munkával, mert ezen a nyáron min­dennapra esik egy lakoda­lom: Béri Foníacs férjhez adja a lányát és Mendl Za- jika is férjhez adja a lányát meg Josel Sejgec és Janid Piszkacs is férjhez adja és Mojse Gorglnél is lakodalom készül és Mejer Kropiva és lakodalomra készül még Chájim Losek is lakodalom­készül és Mejer Kropiva is vegyasszony, Trigubiha is lakodalomra készül.” „Az egész világ lakoda­lomra készül — mondom —, csak én magam nem jutot­tam még odáig. Ügy látszik, Isten nem tart érdemesnek rá engem...” „Nem úgy van az — mondja és foly­vást csak a lányok felé san­dít. — Téved, reb Tóbiás! • 125 éve született Sólem Alé- chera, a jiddis irodalom klas­szikusa. Ha akarja, maga is férjhez adhatja a lányát, mert csak magától függ...” — „Mit akarsz ezzel mondani ? — kérdezem. — Talán tudsz valami pártit a Cejtlem- nek?” — „Eltalálta” — mondja. — „Aztán legalább hozzá illő ember?” — mon­dom és azt hiszem, Lejzer- Wolfra, a mészárosra gon­dol. — „Mintha rászabták, volna” — mondja. — Jól Is­meri az illetőt, reb Tóbi­ás.” — „Legalább megfele­lő?” — kérdezem. — „Meg­hiszem azt! — válaszolja. — „Bökd ki már, hogy ki az a fiatalember!” — mondom.— már, hogy ki az a fiatal­ember!” — mondom. — „Hogy ki az a fiatalember? — mondja, és egyre csak a lányok felé tekintget. —: Hát tudja meg, reb Tóbiás: én magam vagyok az a fiatal­ember ...” A hogy ezt meghallot­tam, úgy felugrottam mintha a vipera csí­pett volna meg. Ö is felug­rott és úgy álltunk ott egy­mással szemben, mint két kakas. „Bolond vagy vagy elment az eszed? — mon­dom. — Magad vagy a sadehen, a koma meg a vő­legény? Magad muzsikálsz az esküvődön? Ki hallott már olyat — mondom —, hogy . egy legény a maga sadehene legyen?” — „Reb Tóbiás — mondja erre —, ha azt gondolja, hogy meg­őrültem, akkor minden el­lenségemnek ugyanezt kí­vánom! Elhiheti nekem, hogy eszemnél vagyok. Nem kell bolondnak lenni ahhoz — mondja —, hogy az em­ber a maga Cejtljét felesé­gül kívánja. És ha bizonyí­ték kell, hát csak jusson eszébe — mondja —, hogy Lej zer-Wolf, aki pedig a leggazdagabb ember a váro­sunkban, egy szál ingben elvenné... Azt hiszi, titok? Az egész város tudja már ... És úgy áll a dolog, hogy én és a maga lánya, a Cejtl, már régen megfo­gadtuk egymásnak, hogy összeházasodunk ...” Ha valaki egy késsel szí­ven döfött volna, nem fájt volna úgy, mint amikor eze­ket a szavakat meghallot­tam. Előszöris: hogy jön ő, a Mótl szabó ahhoz, hogv Tóbiás veje legyen? Másod­szor meg: mi dolog az, hogy: megfogadták egymás­nak, hogy összeházasod­nak? — „Hát én? Én senk' se vagyok? — mondom ne­ki, — Talán csak nekem is van még valami beleszólá­som, vagy engem már meg sem kérdeznek?” — „Isten őrizz — feleH —, éppen azért jöttem, hogy megbe­széljem magával a dolgot, mert hallottam, hogy Lej- zer-Wolf kéri a lányát, akit én már több mint egy éve szeretek...” — „Hát persze — mondom —, ha Tóbiás­nak van egy Cejtl nevű lá­nya, és téged Mótl Karni- zolnak hívnak, és szabó vagy mi okod lehetne rá, hogy gyűlöld?” -p- „Nem, nem úgy értem — mondja —. egészen máshogy értem • csak azt akartam magának mondani, hogy szeretem a lányát, hogy ő is több miit egy éve szeret engem és meg­fogadtuk egy­— ■ ■-■■■ ■ - másnak, hogy összeházaso­dunk. Már sok­szor akartam magával • be­szélni — mondja —, de halogattam, amíg egypár rubelt össze­_______________kuporgatok,-------­---------------hogy egy var­rógépet vehes­sek és illően felöltözzem. Mert egy fiatalembernek, aki valamit ad magára, manap­ság két rend ruha kell, meg egy pár mellény...” — „Hogy nyelne el a föld az­zal a csirkeeszeddel! — mondom. — Aztán mit csi­náltok a lagzi után? Az éh­koppot nyelitek vagy a mel­lényedet eteted meg a fele­ségeddel?” — „Jaj — mond­ja —, reb Tóbiás, csodálko­zom magán, hogy ilyeneket beszél! Úgy gondolom, ma­gának sem volt még háza. amikor megnősült... Mégis megvoltak valahogy.” Egy szó, mint száz, mi­nek szaporítsam a szót: si­került rábeszélnie engem. Hogy miért? — Ne áltassuk egymást: hogy házasodnak össze a magunkfajta sze­gény zsidók gyerekei ! Ha az anyagiakat néznénk, akkor a magunkfajták gyerekei sohasem léphetnének há zasságra. Csak egy dolog bosszantott, egyet nem tud­tam megérteni. Mi az, hogy megfogadták egymásnak? Miféle új divat ez: egy le- I gény találkozik egy lánnyal és azt mondja neki: fogad­juk meg egymásnak, hogy összeházasodunk ... A hogy elnéztem ezt az én Mótlomat, aki mint egy bűnös, ie- csüggesztett fejjel állt előt­tem, és nyilván halálosan komolyan gondolta a dolgot, és semmiféle hátsó gondola­tot nem táplált, eltűnőd­tem: ha jól meggondoljuk, miért háborgók, miért ké nyeskedek ennyire. Talán olyan előkelő családból szár­mazom vagy olyan nagy ho­zományt adok a lányomnak olyan csodálatos kelengyét.' Igaz, hogy Mótl Kamizol csak egy szabó, de talpig becsületes, dolgos fickó, eí tudja tartani a feleségét. M kifogásod lehet ellene? Ne akadékoskodjál, Tóbiás — szólok magamnak —, mondd ki az igent, ahogy a szent­írásban áll: megbocsátok ne­ked a te szavaid szerint — csak azután sikerüljön! Festészetünk nesztora A legidősebb magyar művész műtermében Alighanem a 93 éves Viski János festé­szetünk nesztora. Ma' sem szűnő energiával fest. Mintegy húsz képpel szerepelt a Mező- gazdasági Múzeum csoportkiállításán, önál­ló tárlata nyílt Vácott, ahol a megnyitóra szülőfalujából, Szokolyáról népes küldött­ség érkezett. Minek köszönheti az érdeklődést? Annak, hogy valami olyasmit tud, ami csak az ő festői tulajdona. Viski János a magyar állatábrázolás megbecsült mestere, mun­kásságát országos figyelem és világhír öve­zi. Amikor elvégezte a Képzőművészeti Fő­iskolát Zemplényi Tivadar és Ferenczy Ká­roly tanítványaként, a kecskeméti, szolnoki művésztelepeken kamatoztatta tudását, Gyu­lán is többször tartózkodott, hogy Zombory Lajostól az állatábrázolásban szerezzen ta­pasztalatokat. Figyelt Fényes Adolf figurái­ra, és a tájfestészetben Szlányi Lajos lett a mértéke. Természetesen csak kezdetben, hi­szen már korán meglelte önmaga törvényeit, és következetesen megtartotta műveiben. 1923 és 29 között bejárta Brazíliát, Perut. Venezuelát, utazott Chilében, és 1930-tól rendszeresen kiállított Párizsban a második vihágháború kitöréséig. Sikert aratott ma­gyar csikósa, számtalan lovas csoportja és ökrösszekere a francia fővárosban, nem kü­lönben francia fuvarosa. Dél-Amerikában több száz képe található köz- és magán- gyűjteményekben, idáig jutott el hírben, értékrendben az abonyi rajztanár, ahonnan 1915-ben a háború szólította el a francia frontra, később Budapestre. Az 1920-as évektől a Műcsarnok kiállítója. Ragaszkodik a természethez, műveit natu­rális élmények éltetik. Táj és figura kap­csolatát ragadta meg vadász jelenetein, ju­hokat, lovakat, csárdát, ökröket, terelést jelenítő képein, pompás rajzok találhatók vázlatfüzeteiben. Beszélgetésünkkor az állvány mellől szól, ahol éppen most fejezte be az ökrösszekér legújabb változatát: „Azért szeretem a lo­vakat, ökröket, a pusztát, mert az Alföld része, egy darab magyar folt. A lovat azért szeretem, mert szép a formája, szép a mozgása és okos, az ökröt azért, mert erőt lehet kifejezni alakzatával”. Szivarra gyújt. Tizenhárom éves korától eregeti a füstöt. Azt mondja: „Brazíliá­ban másképpen bántak a lóval; nem rosz- szu’l, csak másképpen. Nálunk a szekérhez hozzá tartozik a kiscsikó is, amely a csa­lád része”. Szavai Simon István Mirzáját juttatja eszembe, népünk mély áliatszeretetét. Még valamit hozzátesz az elmondottakhoz : Stróbl Alajos az Epreskertben fához kötötte mo- dell-lovát, úgy mintázott, s mikor észrevet­te, hogy Viski János lopva festi a paripát elismerően szemlélte a képet, s bíztatta új megoldásokra. A tanya neki akkor teljes, ha lovas sze­kér áll előtte. Az állat ad értelmet a földnek, s a Terelésben a már Petőfi ér Csontváry jelezte dobogás „hallatszák” to­vább a hiánytalan mozdulatban. Téli tájai is suhanó szánjaitól válnak hangulatossá, az emberi indulatokat is testesíti a lovaik szá­guldássá fokozott dinamikájában. Viski János Szokolyától a Hortobágy ig ívelő ifjúságát csaknem száz esztendeje őrzi és alakítja festményekké — csönde­sen szivarozva, békével, derűvel budai mű­termében. Losonci Miklós Hfnsstráció. Tóth Menyhért munkája Dimiter Bezsanszki Egy asszony a pult mögött A pult előtt állok. Mosolygok. Az asszony a pult mögül szintén moso­lyog. Udvarias vagyok vele. Ű ve­lem szintén. Körülöttem sehol egy tábla, amely a kulturált érintkezésre figyelmeztetne, ennek ellenére kifo­gástalan modorban beszélgetünk. Azt az inget szeretném megnézni- Az asszony a pult mögül csábos mo­sollyal adja át az inget. Nem, az ing nem is tetszik. Azt a másikat, ott, az alsó polcon, nem, nem azt, a má­sikat, igen, igen azt szeretném meg­nézni. Az asszony a pult mögül majdhogy nem pukedlizve adja oda. A mosoly továbbra is virágzik az arcán. Sajnálom, de ez az ing sem nyerte el a tetszésemet. Talán épp az a másik, ott a legfelső polcon, balra, nem, nem, még egy kicsit balra. Az asszony a pult mögül fel­áll egy székre, és leveszi az inget. Igen, pontosan ezt keresem. Megve­szem ... Az asszony a pult mögül azonban lebeszél: éppen az ilyesfaj­ta nem áll nekem jól. Az ing koc­kás, én meg egy kicsit pocakos va­gyok. A sörhasú férfiaknak nem áll jól a kockás. A pocakos férfiaknak jobb a csíkos, azok a vékony, vilá­gos csikocskák! Igenám, csakhogy ilyen csíkozású ing éppen nincs a polcokon. Az asszony a pult mögött ismét elmosolyodik, és közli, hogy alighanem lesz egy pontosan ilyen a raktárban, várjak, míg megnézi. Várok. Az asszony a pult mögül a raktárba megy. Megnézi. Szerencsém volt: maradt' még egy ilyen ing a raktárban, ráadásul pont az én mé­retem. Az asszony a pult mögül odaadja. Megintcsak csábos mosoly- lyal, ismét csak félig pukedlizve. Igen, igen, az ing gyönyörű. Megyek a pénztárhoz. Az ördög vinné el! Az- ing egy kicsit drága — nem elég a nálam levő öt leva... Dühbe gurulok. Az asszony a pult mögül megnyugtat: elővesz a zsebé­ből öt levât, és kipótolja az össze­get. Boldogan távozok az üzletből. Milyen jő dolog, ha az asszony * 1 pult mögött a te asszonyod. A te törvényes feleséged!... (Bolgárból fordította; Adamecx Kálmán) Nikosz Kranidiotisz PACS! RTADAL A hói egyik zugában két pohár keserűség; egy pacsirtadal — megfeledkeztünk róla, üres fészkek a kertben s egy vadgalamb - toporog, forgolódik megölt társát keresve. Nem láttuk elhaladni erre az Erünniszeket De az ösvényeken a sors lábnyomoi s az elveszett dombon egy zivatar sötét suhogása. Azok, kiket szerettünk, belevesztek a ködbe, örökre elmerültek aj Északról rank zúduló viharban. Papp Árpád ktféfafos

Next

/
Oldalképek
Tartalom