Somogyi Néplap, 1984. március (40. évfolyam, 51-77. szám)
1984-03-18 / 66. szám
I Tisztelt Szerkesztőség ! 1982 augusztusában vásároltunk 12 300 forintért egy M4dímat automata mosógépet. A gép centrifugája a múlt év decemberében elromlott. A Kaposvill szerelői a helyszínen megvizsgálták és megállapították, hogy motorcsere szükséges. Akkor azt ígérték, hogy egy—másfél héten belül meghozatják és a lakásomon üzembe helyezik. Azóta többször sürgettük, de azzal utasítottak el bennünket, hogy nem kapnak alkatrészt. írtunk 1984. február 24-én a gyártó cégnek, a Hajdúsági Iparműveknek is, de tőlük még választ sem kaptunk. Szükségünk lenne a mosógépre, ezért kérjük, segítsenek. Tisztelettel: Major /ános Kaposvár, Április 4. a. 17. Tisztelt Szerkesztőség! Filipovics Józsefné, Nagyatád, Ady E. u. 8. alatti lakos február 29-én megjelent panaszát kivizsgáltuk, s az alábbiakat válaszoljuk. A kárszakértő a viharkár meghatározásánál nem járt el eleg körültekintően. Megjegyzem, hogy a háztulajdonos sem hívta fel a figyelmét az összes károsodott részre. Ezért kerülte el a figyelmét a tulajdonos által kifogásolt törött cserép teljes mennyisége. A felülvizsgálat alkalmával a kár tényleges mértékét megállapítottuk, s ügyfelünknek további 401 forintot kifizettünk. Tisztelettel: Kollár Béla VSZB csoportvezető, Állami Biztosító Somogy megyei Igazgatósága t\. évfolyam, 66. sióm 1984, március 18., vasárnap A levéltár javaslatára Utcát neveztek el Sarohin tábornokról Jépkrémpálcikák és konyhai ülőkék Átadás előtt az új műhely Az út menti üzem udvarán rönkök, fűrészáru, rakodásra váró pótkocsis teherautó; az egyik épület tetején most szegelik fel az utolsó palákat. — Egy hónappal ezelőtt kezdtük meg a volt juhakol átalakítását — mondta Vörös Ferenc, a lábodi Zöld Mező Tsz fafeldolgozó melléküzemágának vezetője, — A tervek szerint egyhónapos munka után már megkezdhetjük a termelést. A mintegy 300 négyzetméteres alap- területű üzemrészt a tsz saját erőből építi, és átadásával javulnak a munkakörülmények. A lábodi termelőszövetkezet melléküzemágában 1980- tól folyik a termelés. Először úgynevezett' hámozott termékeket, jégkrém- és fagylalt- pálcikákat készítettek, főként égerből és tölgyfából, később gyümölcsiádákat, majd a múlt év közepétől a budapesti Csillag Tsz-szel kooperációs kapcsolatban konyhai ülőkéket is gyártanak: a tervek szerint 40 ezer darabot ez évben. A roll jégkrém- nyélből és a fagylaltkanalakból 25, illetve 15 millió az idei terv. A gyümölcsösládákat a pacsai termelőszövetkezet megrendelésére készítik. Augusztus közepéig 40 ezret szállítanak el az üzemből. A fűrészüzemben 38-an dolgoznak, kétharmaduk nő. Többségük a tsz kertészetében vagy az állattenyésztésben dolgozott eddig. Volt, aki egészségügyi okok miatt választotta ezt ^munkahelyet. Bár az új műhely növeli az üzem területét, létszám- bővítést nem terveznek az idén, inkább új gépek vásárlásával kívánják növelni a teljesítményt, illetve javítani a munkakörülményekét. Több utca alakult ki Kaposvár toponári és kaposfü- redi városrészében a családi házak fölépülése után. A városi tanács vb nevet is adott az új utcáknak. Az igazgatási osztály javaslatokat' kért a tanácstagoktól, a Hazafias Népfront városi és' körzeti bizottságaitól, a tanács jogi és igazgatási bizottságától, a levéltártól ás a városszépítő' egyesülettől. A főépítész, és nyelvészek segítettek a javaslatok elbírálásában. Hat utca kapott nevet a toponári városrészben a Toponári út, a December 2. és a Gagarin utcák által határolt területen a Muskátli vendéglőtől a Deseda-tó irányában. A toponári népfrontbizottság azt javasolta, hogy népi írókról nevezzék el az utcákat, A végső álláspont szerint majd az Őrei út végen nyitandó új utcákat nevezik el róluk, hiszen azon a területen már van Veres Péter és Szabó Pál utca. Nem sikerült felhasználni egykori dűlőneveket, s korábbi utcaneveket sem élesztettek újjá. A Mikes Kelemen és a Toponári út közötti utcát Rodostónak nevezték el. A Toponári utat a December 2. utcával összekötő részt Sarohin tábornok utcának hívják ezután a levéltár javaslata A piac igénye szerint Friss áru a saját üzletekbe (Tudósítónktól.) Tavaly kilencmillió-háromszázezer forint értékű terményt vettek át a gazdáktól az ígali áíesz felvásárlói. Ezek egy része exportcélokat szolgált. Ilyen volt például a 24 vagon csemegekukorica, az 5,5 vagon bodza- esete, az 1,5 millió forint értékű gyógynövény, a 2,5 vagon méz, a 4,5 vagon meggy. Dióbélből 1.5 vagon került a felvásárlókhoz. Körzetükben jelentős az állattenyésztés, ezért 10 millió forint értékű táp- és szemes takarmány eladásával segítették a kisgazdaságokat. Nincsenek megelégedve, mert úgy érzik, hogy.a felvásárlásban, a termeltetésben rejlő valameny- pyi. lehetőséget nem használták ki, S>bea az évben szorosabban igazodnak a pra-eboa, bővítík a közvetlen ipari kapcsolataikat Aláírták már a megállapodásokat arra, hogy 30 vagon csemegekukoricát, 10 vagem zöldbabot, 8—lovagon bodzacsetét termeltetnek és vásárolnak fel. Az idén is sikerült a tojás teljes meny- nyiségére vevőt találni. Az igényelt napos és előnevelt baromfit télen, tavasszal megkapják a kisgazdaságok. Igyekeznek a múlt évinél jobban megalapozni a házi- nyúltenyésztést. Lehetőségeikhez igazodva segítik a két méhészszakcsoport munkáját. Saját üzleteik részére megtermeltetik a primőr és szántóföldi zöldségféléket, és igyekeznek az időszaknak megfelelő gyümölccsel ellátni a boltokat. Négy üzletüknek megadták a zöldség- és gyümölcsfel \ ásárlási jogot, azért, hogy a fogyasztók friss árukhoz jussanak, és bővít-, besséjt. »,. .yáJaesstétest,.. . alapján. A tábornok főhadiszállása 1945-ben rövid ideig Toponáron volt. Köztudomású, hogy Mihail Nyikplaje- vics Sarohin az 57. szovjet hadsereg parancsnokaként Dél-Dunántúl felszabadítója volt A szovjet hadsereg kiemelkedő tábornokának rendkívül sokat köszönhet Somogy és Kaposvár is; a város néhány háborús belö- vésen kívül nem szenvedett kárt a felszabaduláskor. A tábornok három német támadást vert vissza Kaposvár —Nagybajom tersegeben. A márciusi német ellentámadáskor Kaposvárt megvédte, holott felsőbb parancs lehetővé tette a város kiürítését. Kaposvár nem vált hadszíntérré. A városi tanács vb három utcát a Deseda-tó közelsége, valamint adottságai miatt Deseda, Horgász, Panoráma utcának nevezett el. A December 2. utcával párhuzamos utca pedig a November 7. nevet kapta. A kaposíüredi családi házas mintalakótelep folytatásaként két utca alakult ki. Mivel az eddigieket Rozmaringnak, Muskátlinak, Violának. Rezedának hívják, nvn- denki azt javasolta, hogy honos kerti virágokról nevezzék el ezt a keUőt is, így lett Margaréta és Tulipán az utcák neve. Egy hét múlva kezdődik a nyári időszámítás Egy hét múlva, március 25- en, vasárnap kezdődik a nyári időszámítás. Ezúttal a hivatalos óraigazítás a szokásosnál később lesz, nem nulla órakor, hanem vasárnap 2 órakor kell a mutatókat 60 perccel előbbre forgatni, tehát 3 órára állítani. E művelet ellenkezőjét kell tenni a nyári időszámítás befejeztével, szeptember 30-án, vasárnap 3 órakor, hogy a visz- szaforgatással ismét helyreálljon a zónaidőnk szerinti rend, s két órát jelezzenek a mutatók. A hivatalos átállítás el- csúsztatását a nyugat-európai országok vasúti és autóbusz- közlekedési társaságai kezdeményeztek. Éjfél és 1 óra között ugyanis még viszonylag nagy az utasforgalom, de éjjel 2—3 óra között már nagyon kevés az utas, ritka a vonat- és autóbuszjárat, s az óraigazitás már csak elenyésző menetrendi változással jár. Az idén lényegében valamennyi európai ország él a nyári időszámítás kedvező lehetőségeivel. A szomszédos országok közül most már nemcsak Ausztria, Csehszlovákia, Jugoszlávia, hanem Románia is azonos időpontban állítja át az órákat, s hagyományainak megfelelően csupán a Szovjetunió kezdi ezúttal is április 1-től a nyári időszámítást. Az óraigazítás néhány órás elcsúsztatása és a környező országok szélesebb körével egyidejű átállás a nemzetkö- I fi vasúti közlekedésben a ko- I A felkészülés hetei rábbinál lényegesen kevesebb változással jár. A MÁV nemzetközi menetrendje is változatlan marad. A 40 órás munkahét bevezetésével ösz- szefüggésben a MÁV úgy tervezte, hogy április elseje körül menetrendi pótlást ad ki. A rövidített munkahétre eddig átállt vállalatok és intézmények azonban csak nagyon kevés és olykor egymásnak ellentmondó változtatásokat kértek, így a MÁV nem tartja szükségesnek a menetrendi pótfüzet kiadását. A Csepel Müvek Szerszámgépgyárában az idén 1,4—1,5 milliárdos árbevételt és egymilliárdos exportot terveznek. Ezért tovább növelik a szerszámgépek automatizálási fokát. Képünkön: a Yásd a nevű szám.jegyvezér- léses megmunkáló központ. FarklO'UT9rVO*TI jiég ma Is él az a hédervári fama- tuzsálem, melyet az erdészeti egyetem szakemberei gondos restauráló munkával védenek. A több mmt hatsiáz éves úgynevezett Arpád-fa a legrégebbi fák közé tartozik hazánkban és a termeszetvedelmí hrratai vsdeiteeget elve«, (Tudósítónktól.) A szövetkezeti néptáncosok két évvel ezelőtti országos találkozóján Somogy megyét a balatanmária-fürdői áfész és a balatonszentgyörgyi tanács irányításával működő Kis-Balaton táncegyüttes képviselte. Sikert arattak határainkon túl a Kassa melletti Nagyidán és a jugoszláviai Bjolo- váron. Műsorukat közvetítette a televízió Siófokról, a balatoni évadnyitó ünnepségről. Nagy sikerük volt a KPVDSZ kulturális napjainak nemes- vidi programján. Nagy Lajos, az együttes vezetője intézi valamennyi közös ügyüket. Ez év elején a művészeti vezetést Fodor Iván vette át, aki Keszthelyen ért el kimagasló eredményeket a néptáncmozgalomban. A Kis-Balaton tánc- együttes ez évben április végén részt vesz a szövetkezeti néptáncosok X. országos találni ozójának nagykanizsai te" rületi döntőjén. A felkészülést budapesti koreográfusok is segítették. Kétórás, csaknem húsz táncból álló műsoruk van. A minősítésre Varga Zoltán Dunántúli ug- rós, Orsovszky István Regö- lés, Tímár Sándor Zempléni karikázó és Varga Zoltán Szatmári táncok című műveit állították színpadra. Legutóbb Balatonberényben a megyei művészeti szemlén minősítő műsorukkal nagy sikert arattak. A nagykanizsai bemutatóig Fonyódon, Boglárlellén és székhelyükön bizonyíthatják tudásukat A minősítésig edzőtáborban vesznek részt: céljuk, hogy a táncegyüttes ott legyen a- legjobbak között a balaton-parti döntőben. SOROK Fogorvos Éjnek idején rabló Hatolt be a fogorvos lakására. Mivel semmi értéket nem talált, pénzt követelt — Sajnos — feleli ásítva a fogorvos —, pénzem nincs, de ha nem akar üres kézzel távozni, akkor hajlandó vagyok ingyen kihúzni az egyik fogát! A látszat csal Egy férj a feleségéhez : — Azt hittem, hogy az áj lakóinak, itt felettünk három lámya van. — No es? — kérdi a felesége, mire a férj: — Csak egy lányuk van. de az felváltva három parókát visel. Nem tud — de szeret — Milyen a ve je, Kovácsné? — Minden jó volna, de nem tud kártyázni, — Már megbocsásson, de hiszen ez óriási előny! — Inkább hátrány: nemtud — és mégis kártyázik! Boldogság Erről beszélgettek egyszer Hemingway jelenlétében. Az író megunta az üres szócséplést, kiverte a pipáját és csak ennyit mondott: Boldog az, akinek jó az egészsége és rossz az emlékezőtehetsége. Logika Az orvos, mitrtán megvizsgálta az öreg nénit: — Ezek a reumatikus fájdalmaik a bal lábon bb zony a kontói vannak. A néni elgondolkozik, majd így szól: — Érdekes, hogy a jobb lábam egyidős a ballal, és mégsem fáj. Őszinte vadász A kocavadász lesre készül. — Miért nem visz*! töltényt? — kérdi a felesege. — Mert így olcsóbb, az eredmény meg ugyanaz. Jó tanács — Jobb volna, ha hangáinál, Gézuka. — Miért apuka? — Azért, mert jobb, ha valaki mindig hallgat, és ezért egyesek hülyének nézik, mint ha megszólal — és akkor minden erre vonatkozó kétsége nyomban bizonyossá válik! SOMOGYrEPLÍP A* MSZMP Somogy megyei Bizottságának Lapja. Főszerkesztő: JAVOBI BÉLA Ffeertesítő-lL; dx. Keres» fmm Szerkesztőség; Kaposvár, Latins» Sándor «l Z Postacím s ILaposyir Pf.; Sl. 7401, Telefon: 11-31«, 11-511, 11-512. Riadja a Somogy megyei Lapkiadd Vállalat. Kaposvár, Latinka Sándor a. £ Telefon: 11-516. Postacím: Kaposvár. Pf.: Jl. 74* Felelős kiadó: Balajcza János. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hírlapkézbesítJ postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 34 Ft, negyedérra 102 Ft, fel évre 204 FU egy évre 408 Ft, Index: 25 H7 ISSN 0133—0606 ^ Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében. Kaposvár, Május l, u, 1ŐL, Felelős vezető : Kisdeák Józeeí mb igazgató Késiratokst nem őrrünár serf és œm adsa&fe vtorni.