Somogyi Néplap, 1984. február (40. évfolyam, 26-50. szám)

1984-02-12 / 36. szám

Rádiónapló A BETŰRŐL Tizenegy főszerep Szolgálati kert „Az én társaságaimban elég szép irtást végzett a Villamos, pedig mi nem éltünk meg olyan viharos fordulatokat, mint a drámában szereplők. S ha beleképzelem magunkat az ö hely­zetükbe; talán mi sem viselkedtünk volna náluk derekasabban." (Spiró György) — Hadd térjek vissza az általános iskolai olvasásta­nításhoz. Intézetünk munka­társai szerint ma Magyaror szágon egy-egy korosztály­nak körülbelül 2 százaléka súlyos, 5—8 százaléka eny­hébb olvasászavarral küzd. dyslexiás. Meglepően magas szám ez, ugyanolyan okból mint egyes betegségek gya korisága. Sok szülő szégyel­lj elmondani, hogy a gyere kének olvasási nehézségei vannak. Ez általános tünet. E‘tői eltekintve egyéb adataink is vannak az olva­sás iskolai színvonaláról Kiss Árpád, az elhunyt nagy pedagógus kezdemé­nyezésére 1068 óta intéze­tünk tagja az International Association for the Evalua­tion of Educational Achieve­ment nevű osszehasonlí‘0 pedagógiai társaságnak. Az­óta néhány tantárgy és ké­pesség körében nemzetközi összehasonlító méréseket is végzünk. — Mit mutatnak ezek a mérések ? — Az egyik ilyen vizsgá­lat 1970-ben az olvasásra vonatkozott. Tíz-tizenegy évesek és érettségizők olva­sástudását 15 országban ösz- szevetve azt találták a ku­tatók, hogy a népesség át­lagos szövegértési képessége és a nemzeti jövadelem kö­zött szoros kapcsolat van. Magyarországon e korosztá­lyok rosszabbul olvasnak, mint a fejlett országokban, és jobban, mint a fejlődő országok hasonló korosztá­lyai. A csendes, önmagunknak szóló, értő olvasás képessé­gét vizsgáltuk, nem pedig a hangos olvasás, illetve felol­vasás képességét. Sokak számára — köztjik sok pe­dagógus számára is — az iskolai olvasás még mindig a hangos, tagolt olvasást je­lenti. Arról a gyerekről mondják, hogy tud olvasni, aki szépen fel tud olvasni égy szöveget. Pedig száza­dunkban sokkal fontosabb kritérium, hogy a gyerek sokféle tartalmú, stílusú, cé­lú szöveget megértsen, ki tudja választani a számára szükséges információkat, kérdezzen, és elgondolkod­jon az olvasottakon. — Ha valaki hangosan, akadozva, föl-fölismerve, de nagyon bizonytalanul olvas­sa a szöveget, akkor mi a biztosíték arra, hogy ha né­mán olvassa, akkor is érti? — Semmi. De a folyékony olvasás sem bizonyíték ar­ra, hogy a gyerek érti, amit olvas. Néhány egyszerű ki­— Itt a konzerved, aztán kotród)! — úgy szólt a kocs- máros a toprongyos ember­hez, mintha a kutyának szólt volna. Elzárta a csapot, ki- löttyintette a söröskorsókból a vizet. Koszos köpenyújjá- val végigtörölte izzadt hom­lokát. — Olyan töredezett jeget hoztál, hogy a legszívesebben agyoncsapnálak. Szétvagdal­tad az öregasszonyoknak egy pohár borért, mi? — Ügy szórták le a jege­sek, istenemre, Sipos úr — összetette a két tenyerét, mintha imádkozna. Eskü­szöm, azok miatt van ... — tgy esküszöl? Hogy a villám nem tud beléd vág­ni ... — tgért a kifliből, ami már tegnap is száraz volt. Erre a mérhetetlen pi­maszságra a kocsmárosnak elvörösödött a feje. Vérben forgó szemekkel nézett a sántára: — Most aztán mars ki! Kü­lönben gyújtás lesz a falá­badból! Az megmarkolta a pléhdo- bozba bújtatott vacsorát, és bicegve ellépett a söntéspult- tól. Kifele menet meg hal­lotta a kocsmaros öblös hang­ját: — A nájlonharísnya, bará- tocskáim, az ma az üzlet. Pesten már nem sikk, de itt meg Összecsapják érte örö­mükben a kezüket az asszo­nyok ,.. ejtési szabály elsajátításá­val bárki begyakorolhatja bármilyen latin szöveg fel­olvasását anélkül, hogy ér­tenie kellene latinul. Azt hiszem különbséget kell tenni a megértését tá­mogató hangos olvasás és a felolvasás között. Az előb­bire az olvasástanulás kez­detén magának a gyereknek van igénye, mert a szavak jelentését hangzásukról is­meri fel, az írásképről még nem. Ahogy azonban az iráskép a hangalak egyen­értékű helyettesítőjévé vá­lik, a hangos olvasás foko­zatosan elnémul. A szöveg­értést akkor gyakoroltatjuk, ha ismeretien szöveg tartal­mának felismerését kíván­juk meg. Az egyszer már megértett szövegen a szö­vegértést már nem gyako­rolja a gyermek. Más a helyzet a felolva­sással. Ilyenkor az, aki ol­vas, közvetít a szöveg és a hallgató között, ilyenkor a „hangosítás” arra szolgál, hogy a hallgató megértse a szöveget, a helyes hangsú­lyozásnak és hangejtésnek a hallgató dolgát kell meg- könnyítenie. A felolvasást ismert tartalmú és monda- nivalójú szövegen lehet gya­korolni, sokszori hangos el­olvasással. Amikor tehát megkívánjuk a szöveg szép és értelmes felolvasását, ak­kor nem a szövegértést, ha­nem a „tolmácsoló” olva­sást gyakoroltatjuk. Ez is fontos beszédművelési fel­adat, de semmiképpen sem ment fel a csendes olvasás sokkal fontosabb feladata alól. — Hogyan derül ki a csendes olvasásból, hogy mit értett meg a szövegből a gyerek? — Sokféleképpen rákér­dezhetünk az olvasottakra. Valójában a rákérdezés módja'val irányítjuk a meg­értési folyamatot. Ha egy- egy információra kérdezünk rá, akkor a tanuló azt fogja kikeresni a szövegből. Ha elmondatjuk a szöveg tar­talmát saját szavaival, ak­kor a gondolatmenet köve­tésére késztetjük. Ha olyas­mire kérdezünk, amihez nem elég a szöveg informá­cióit megérteni, hanem azo­kat fölhasználva ismereteit kell bővítenie, rendszerez­nie, akkor a szövegből a ta­nulás módjaiba vezetjük be. Ha rejtett mondanivalók ke­resésére, a közlő szándéká­nak felismerésére, a közlő­vel való azonosulásra ösztö­nözzük — vagy éppen kriti­kai álláspont elfoglalására —, akkor a beleélő olvasás A temetőn botorkált át, so­sem ment volna másfelé. Le­ereszkedett a Sárlappon, s idősb vitéz Teveli Kálmánnal belépett a sírkertbe. Fejből tudta az utat. Komár Gábor élt 84 évet, Fecske János a fekeiemárványos, Sózó Hen- rikné kovácsoltvas kerítéssel. Aztán elbicegett az öreg hársfák közti tekervényes úton, belesett a halottasház rosszul átfestett ablakán, majd a gyereksírok mentén lépkedett. A korhadt tölgy­keresztek látványa mindig szíven ütötte. Bár csak cse­rélhettünk volna! Sujtássi Jánoska. Vadászaton lőtték meg, a kocsin halt meg, ami­kor a kórházba vitték. Zá- molyi Irén. Halványan emlé­kezett a szőke babára. A Kisgelencsér Jóska. Hányszor nyomta le neki a búgócsiga gombját? Pörgött a cifra jó­szág, mosolyogtatta a kisfi­út még a halálos ágyon is, míg csak el nem zavarták: „Ke izetlenkedjék mar itt, Miska!” Kibicegett a temetőkapun, végigsorolt a rét gyalogút­ján. — Miért is vagyok én még ebben a világban? Egy hete múlt, hogy elza­varta a főkönyvelő felesége, képességét fejlesztjük. Mi­nél változatosabbak tehát az írásbeli szövegek és a velük való iskolai foglalko­zás módjai, annál rugalma­sabb olvasási képesség ala­kul ki. — Mi a helyzet ma e té­ren? — Egy 1980-as OPI-felmé- rés szerint (amelyet Kádár- né Fülöp Judit a Pedagógiai Szemlében ismertetett) 4. osztályos korára a népesség 90 százaléka alfabetizáltnak tekinthető, de csak az egy­szerű mondatokból álló, rö­vid szövegek szintjén. Nyol­cadik osztályos korukra a tanulók túlnyomó többsége megszerzi a hosszabb össze függő szövegek önálló meg­értésének képességét, de csak a tömegfogyasztásra szánt írásbeliség szintjén önálló tanuláshoz, művelt­ségszerzéshez szükséges ol­vasási képességgel becslé­sünk szerint az általános is­kolát elhagyóknak alig két harmada rendelkezik. — Rokonszenves, hogy vannak fölméréseink, tud­juk, hogy melyek a hiányos­ságok, s ezek támpontokat adnak a továbblépéshez. A szakemberek elég sok ener­giát fektetnek ezekbe a föl­mérésekbe. Vajon a gondok megoldásába mennyit? — A fölméré6ek nemcsak arra valók, hogy megítéljük a helyzetet, hanem arra is, hogy megértsük az okokat, amelyek ezt a helyzetet lét­rehozták. Az olvasásról mint kommunikációs tevé­kenységről és szellemi mű­ködésről kevesebbet tudunk, mint sokszor hinni szeret­nénk. Tapasztaljuk, hogy az otthonról hozott olvasási motiváció jelentősége igen nagy. De azt is sejtjük, hogy az írásbeli műveltség meg­szerzésére alkalmas aktív és fegyelmezett olvasásra szoktatásban az iskoláé a döntő szerep. Hogy az olva­sásra nevelés szempontjából mi a legmegfelelőbb mun­kamegosztás tankönyv és tanár, tanár és diák, külön­féle tantárgyak, tanórai ' és tanórán kívüli foglalkozá­sok és tanulmányok között, erre még nem tudunk meg- ■ bízható választ adni. Való- | színű, sokféle jó megoldás van, amelyek közül csak a helyi adottságok figyelem- bevételével lehet kiválaszta­ni a legalkalmasabbat. Any- nyi bizonyos, hogy az olva­sásra nevelés azokban az is­kolákban a legsikeresebb, ahol a tantestület müveit, képzett és stabil. Ott tett-vett addig minden­nap a nacsságáéknál. Fát vágott, vizet húzott, rakta a tüzet, morzsolta a kukoricát. Kapott ezért egy kupica pá­linkát, megehette az ebédma­radékot. Hogy ő leste a nacs- ságát? Micsoda hazúgság! Rá-rátekintett a szoknya alól kibújó bokára, a finom pa­pucsba bújtatott lábra, de semmi más. Honnan vette volna a bátorságot? A fő­könyvelő hazajött azon a bal­jós kedd délután, diskurált valamit a feleségével, aztán a keze ügyébe kerülő kol­básztartó bottal — erős, kő­risbot volt, ő vágta azt is — végighúzott a hátán: — Vén gazember, a fele­ségem után nyúkálsz! Csihi-puhi, járt a bot se­rényen a kezében. Azóta fe­léjük sem nézett. Pedig a pajtában szívesebben meg- alvdt, mint a mostani vac­kán, a jégveremben. Hideg amúgy nincs a júniusi éjje­leken, aztan meg félméteres szalmaréteget is terített a jégtáblákra, s az ajtót is nyitva hagyta éjszakára. Lekopogott a lépcsőkön, s bicskájával bontani kezdte a konzervet. Válogatott a szá­raz kenyérből, azt ette a A dátum szinte önálló je­lentéstartalommal bír Spiró György A kert című színpa­di művében; drámai funk­ciója van, az az érzésünk: él, lélegzik. 1954. május 24. Társadalompszichológiailag két, ellentétes irányú erős ér­zelem jellemzi. Egyfelől jo­gos büszkeség a lapok által a kapitalista társadalmi for­ma feletti győzelemnek is hitt 7:l-es magyar—angol futballmérkőzésért. Másfelől viszont feszült várakozás: ki­igazítja-e az MDP III. kong­resszusa a törvénysértések torzulásait irányvonalában. A várakozást az fordította reménykedésbe, hogy márci­usban életfogytiglanra ítél­ték Péter Gábort, az Állam­védelmi Hatóság volt vezető­jét, ugyanakkor ártatlanul bebörtönzött kommunisták előtt nyitották meg a bör­tönkapukat. „Az MDP tra­gédiája az volt, hogy a Rá- kosi-féle csoportot és Nagy Imrét még 1954 tavaszán sem tudta a párt és a kormány éléről eltávolítani” — vonta le a következtetést 1956 után az MSZMP ideiglenes köz­ponti bizottsága, mely első­ként elmezte a korszakot. vagdalt húshoz. Evés után magára húzta az öreg bélés­kabátot — a másik meg alatta volt —, s jóéjszakát kívánt az ajtóban megjelenő csillagoknak. Hajnalban rosszullétre éb­redt. Kínomzta a fájdalom napok óta, de nem volt ki­nek mondani. Fölbotorkált a lépcsőkön; a tejház oldaláig jutott. — Most cserélek veletek, Kisgelencsér Jóska. Aznap délután a labdázó gyerekek találták meg. — Részeg Miska, bolond Miska, szemére csúszott a sipka ... — heccelték kórus­ban. Mikor kocsira tették né­hány kiváncsi utcabeli leme­részkedett a jégverembe. Föl­emelték a két rongyos kabá­tot és a szalmára tekintve csodálkoztak. Fakardok, egy faragott lovacska, kitekert nyakú baba, szétfocizott bőr­labda és egy sárga-piros, csí­kos búgócsiga nézett vissza a szalmáról. — Ezt a búgócsigát megis­merem — mondta a tejcsar- nokos. — A Gelencséréktöl tűnt el a gyerek halálakor. Lopta-e vagy nála maradt? A lejcsarnokos egyik bá­mészkodó gyerek kezébe nyomta. Játsszatok vele. S mire elcsöndítették a hat órát, a faluban megásták a sirt, a gyerekek széjjelját­szottak a Kisgelencsér Jóska sárga-piros csikós búgóesigá­Az irodalom emberi sor­sok, tragédiák felmutatásá­val „illusztrálta” a felismert, megfogalmazott tanulságot. Ez akkor mélységében hiá­nyosan történt meg. Spiró György nem író-ismétlőfegy­ver, amikor ezt a témát cé­lozza meg. Az állami villa, a szolgá­lati kert — ahol a cselek­mény egyetlen nap alatt ját­szódik — a maga valóságos­ságában is jelkép. A feltét­len engedelmesség, a megfon­tolás nélküli szolgálat szim­bóluma. Ha a birtokba he­lyezett személy nemet mond, kiűzetik a paradicsomból. Já­nos, az irodalom vezéregyé­nisége, kulturális főember, élvezni akarja a kertet, an­nak minden gyümölcsét. Nem eszmét szolgál, hanem személyeket. Tehetsége abban áll, hogy tévedhetetlenül !s- meri fel azokat, akiket bün­tetlenül kihasználhat, tönkre­tehet. János ugyanolyan ra­cionalista környezete meg- rothasztásában, akárcsak Molière Don Jüanja — Spiró a nevekkel is utal erre a művel: János, Leporics, Pa­rancsnok, Elvira — de don- juani abban is, hogy kép­telen nemi ösztöneit féken tartani, ha új nő tűnik fel a láthatáron. Rokona a bal- zaci Elvesztett illúziók Ru- bempréjána'k is — talán nem véletlen, hogy Spiró György egyik forgatókönyvírója volt a mű magyar filmváltozatá­nak — ; karrierista, ódét és ellenódát „egy kézből fúj,” ha kell. Václav Havel Kerti ünnepély című 1963-as drá­májának hősét, Hugó Plude- ket is említhetem, aki a kli­sévé merevedett dogmák ra­finált és cinikus kiaknázásá­val csinál karriert. Az ifjúkori baráti társa­ság gyűlik össze a kertben. János hívására. Szellemi el­lenállók lehettek ordas esz­mék szuronyokká élesedésé­nek idején. Mostanra elnyer­ték végleges arcukat. Ki bör­tönből szabadulva — de nem rehabilitálva —, ki tudomá­nyos intézet éléről, ki író— olvasó találkozóról, ki a ma­gyar—angol mérkőzés utáni lumpolásból, ki sikeres orvo­si pályájának színhelyéről érkezik a kerti randevúra, melynek célja csak az utol­só pillanatokban lepleződik le: János, aki patkányösztö­neiben megérzi a veszélyt, a Doki stratégiai tanácsára a most szabadult Dönci segít­ségével igyekezne kapcsola­tot találni azokkal, akikben a fordulat utáni hatalom le­téteményeseit gyanítja. Ku­tatjuk a valóságos modelle­ket. A Jánostól idézett szu- perszervilista verseket példá­ul a Sztálin-dijas, ma önma­gát egy bizonyos adón ellen­zékinek feltüntetni próbáló, világpolgárrá vedlett Aczél Tamás írta. (Gondolva a nem értelmiségi nézőrétegek­re, úgy érzem, túl sok az idézet, a műelemzés; ettől itt és most helyenként terjen­gőssé, nehézkessé válik a mű, melyet éppen ezek a részek röpítenének, mondjuk a .Ka­tona József Színház szinte kizárólag entellektüel néző- közegéiben.) A Lukáts Andor által megjelenített Parancs­nokról most csak annyit, hogy benne tökéletesen meg­fogalmazva fedezzük fel azt a tragikus sorsú költőt, akit Benedek István így ír le az Aranyketrecben; „Napjait ácsorgással és topogássat töl­ti... Aztán elővesz egy cso­mag WC-papírt, azzal töröl- geti az ágyát, ruháját, ceru­záját, még írópapírosait is. Órákig mosdik, de teljesen felöltözötten.”. A kerti szeánsz valameny- nyi résztvevője János áldo­zata. Talán egyedül a Doki nem az, aki szürke eminen­ciásként próbálná irányítani Jánost. Spiró tizenegy fősze­repet írt. Egy adott helyzet­ben ruha rétegeiként vetkő­zik le magukról a látszatot: akkor megpillantjuk igazi én­jüket, s következtethetünk arra a pillanatra, amikor ge­rincük megroppant. Elvira, a feleség, hogy megtarthassa Jánost — és vele a sikeres festő státuszát — tűri, hogy férje édes életet éljen ugyan­abban a villában Cukival, sőt kerítő lesz... (Pogány Judit alakítja.) A Prof — Koltai Róbert él a lehetőséggel, hogy teljeset nyújtson — a lányát áldozza. Öcsi, az intellektuá­lis jampec János árnyékában él, talmi sikerekkel ámítva magát, de pillanatra kikan­dikál álarca mögül a két­ségbeesés : Bezerédy Zoltán hálás szerepe ez, melyet ki­tűnően old meg. Spindler Béla a Dokit utáltatja meg velünk a darab végére. Csá­kányi Eszter szépséges An­nája a színésznő pályáján határkő; ő egy ideált várt vissza a börtönből, és egy szkeptikus, „korszerűtlen” embert kap vissza, így szin­te törvényszerű, hogy ő is Jánoshoz, a reflektorfényben álló példaférfiúhoz csapódna, mint a lepke a forró lám­pához. Beteljesül a sorsa. Lázár Kati Cukija talán az egyetlen természetes lény itt; egy angyalföldi, könnyű­vérű lány, aki megragadja a lehetőséget: édes élet, pazar koszt, híres szerető ... Vol­taképpen ő reagál le min­dent emberként, lásd bűnbá­nó magdolnai jelenetét a Pa­rancsnokkal. Jordán Tamás­ra szinte rászabták Dönci szerepét; annyi tisztasággal, reménytelenséggel játssza, hogy bízunk: ő következik.. János: Máté Gábor. Ha nincs is a színen, mégis jelen van. Ez mindent elmond alakítá­sáról. Hunyadkürti György és Nagy Mari tényező a Ba- barczy László rendezte elő­adásban, mely Szegő György diszletvalóságóban játszódik, s Donáth Péter tervezte a jelmezeket Lesfco Lászíí (Folytatjuk.) A búgócsiga

Next

/
Oldalképek
Tartalom