Somogyi Néplap, 1983. október (39. évfolyam, 232-257. szám)

1983-10-22 / 250. szám

SOMOGYI TÁJAK, EMBEREK Egy emberöltő a Dráván i Felszállt a kőd, őszi verőfénybem csillog a Dráva, hömpölyög lefelé a sáros-piszkos víz. A hajó oldalán időnként koccanás jelzi, hogy a mélyben tüsköt, fatönköt cipel ma­gával a folyó. — Ilyenkor okosai lehet a vízről, csak meg keil tanulni a nyelvét. A zátonyokat söéétebb árnyalat mutatja, s apró fodrok jelzik a mélyben úszó tu&kófcat Kirajzoló­dik a felszínen a sodorvonal változása is, ■ ttz örvények helyén apró tölosár jelzi a ve­pSBQTt. Matt, aapazftta arcó ember tanít ot- (rasná a tíz tükrén. Turcsidé Imrének hívják. A Déi-dunántűli Vízügyi Igazgatóság Ten- kat motorosának kormány kerekét forgatja i líÉa. bogy megépítették a hajót a balaton­füredi gyárban Amikor jött az értesítés, hogy készen van a vontatóhajó, vonatra ült, r-mtaaott Füredre, körbe nézte, hogy milyen munkát végeztek az építők, aztán átvágott * Balatonon, bezs flipéit Siófokon, lecsorgott n Són, majd a Dunán ót fefhajózott egészen Barcsig. Hat éve történt ez a napokig tartó utazás. Azóta nem ült másik hajón, és több pasakét töltött a Tenkes kabinjában, mint búbon az ágyban. A folyó alsó szakaszán hetente többször is megfordul: kaviccsal teli •vagy üres uszályokkal csorog lefelé, s kővel jmefgakodva Indul vissza a vízfolyással el­lentétes irányban. Az út napokig tart: a ha­tárfolyó« csak nappal lehet hajózni Éjszaka vtaügyi kikötőben pihennek, vagy ha rá esik h sor, őrt áll a hajón. Néha megesik az is, hogy Barcsról fölfelé indul el a hajó: elju­tották már egészen a Mura torkolatáig. — Dráva tamási környékén a legrosszabb k ftatyó: sóderes, kék iszapos a talaj, és se­kély a víz; főleg alacsony vízállásnál nehéz átjutni rajta, A mélysége akkor nyolcvan— fcflepoven centi. Eddig még mindig átvergőd­tem valahogy; egyszer sem „ült le” az p«ály. I — ügyesség kell hosszá — mondom. nehézgépkezelői vizsgám, de ötvenen túl már nehezen mozidul az ember. Meg az az igazság, hogy hiányozna a víz. Egyszer el­kapott a betegség, haza kellett menni, le­feküdni. örültem annak is, hogy a lavórban megláttam a vizet, s amikor lábadozni kezd­tem, kisétáltam a bélavári faluvégre meg­nézni a Drávát. Megnyugodtam tőle; ott volt, hömpölygőit lefelé, mosta a partot, « a le­szakadt földdarabbal együtt vitte a kidőlt fát is. Ez a ragaszkodás Turcsié» Imre titka. Nem akart drávai hajós lenni: Pesten dolgozott, de mikor hazalátogatott, mindig megnézte a Drávát. Egyszer aztán úgy döntött, hogy ott­hagyja & pesti életet Nem engedték, kilé­pett. Az önkényes munkakönyvi bejegyzés­sel pedig soha nem volt könnyű elhelyezked­ni. Vándormadárnak tartják az ilyen embe­reket. Turcsics rácáfolt. A vízügyesek kubi­kost kerestek, a nehéz fizikai munkánál nem számított az önkényes bejegyzés. — Nekem nem volt idegen a Dráva. Az én szülőfalumban — Bélaváron — mindig sok ember élt a vízről: a folyó biztos ke­nyeret adott. Meg kikapcsolódást is. Űszni éa i a* . - -« M_ — —n n _ —n_'._ .. á~ a«. _ <cß*x snétu rj > ői w hüBK« fw rBKaBF is elkapott a folyó. Nehéz birkózás volt, de MBBBBbOt Végleg 1004-ben „kapta el" a Dráva, s a kobikofiból hamarosan hajós lett Rocsóval dolgoztak először; 20—25 tonnás dereglyéket vontattak. Később megkapták a Fáraót (Most az erdőgazdaság üzemelteti, rönköket hordanak vele az egyik partról a másikra.) Aztán a Zengöre — a másik drávai vontató­ra — ült; s mikor megépült a Tenkes, neki adták. Közben kinevezték a drávai hajósok csoportvezetőjének. Benn ült az irodában papírok között, és szép szóval próbált ren­det fegyelmet tartani, érvelni. A drávai ha- jósmép viszont nem mindig veszi komolyan a csöndes szóval kiadott utasításokat Meg­hallgatták Turasics intelmeit aztán hajóra szálltak, és a vízen elfelejtették a szabályt pedig a szeszélyes, vad folyó nem tűri meg a rendetlenketíőt: embert ragadott el... A vizsgálat kiderítette: a csoportvezető nem fe­lelős a történtekért Turcsi es Imre lelkiismeret* nyugtalan ma­radt: érezte, keményebb kézzel kell fogni az embereket s úgy adni utasításokat hogy akkor is emlékezzenek rá, amikor távol a kikötőtől, a torkolat felé hajóznak. Azt is tudta, hogy a kemény kéz, a hangerővel is nyomatékosított vezetési módszer nem az ő formája. Lemondott a csoportvezetőségről és kérte: hajózhasson a Dráván. Üveget bontani Turcsira hajóján azóta is csak kikötés után, a parton szabad, pedig maga sem veti meg a jó bort A kabinban példás a rend: sorakoznak a főzéshez nélkülözhetetlen edények. Azt mond­ja: a rétesen kívül mindent meg tud csinál­ni. Azt is csak azért nem, mert nincs hol kinyújtani a tésztát Tárcájában összehajtva a hajó és'a hajós okmányai: a Dráva határ­folyók a úgy kanyarog, hogy időnként jugo­szláv területen visz a hajósok útja. Nézege­tem az okmányokat A hivatalos papírok kö­zött gondosan őrzött levél. Köszönet áll ben­ne: a Baranya megyei Tanács elnöke írta alá. Turcsics két jugoszláv fiatalembert men­tett ki a Drávából: hajóról estek a vízbe, és a mindig rejtélyes folyó legyűrte az embe­reket Turcsira Imre szembeszállt a vízzel, és győzött. A levél mellé pénzjutalom is járt — Sok helyem örvényes a víz — magya­rázza. — örvényből pedig csak lélekjelen­léttel lehet megszabadulni. A forgás nem megy le a mederig: ha valaki a pörgő víz alá kerül anélkül, hogy lélekjelenlétét el­veszítené, könnyen kiúszhat a partra. Aki kapálódzik, art magával ragadja a víz. Osmdes szóval magyaráz a drávai hajós, s közben cigarettacsikkekkel telik meg a ha­mutartó. Scjtat szív. — Nem volt szabad — mutatja a cigaret­tát — Az orvosok letiltottak róla. Megpró­bálta« abbahagyni, de nem ment Fölfelé — hiába dolgozik erősen a motor — három— négy kilométert lehet megtenni egy óra alatt a sodró vízben. Itt állok egész nap a kormány mellett, és észre sem veszem, hogy — Szerencse — feleli. — Akkor értem oda «áradig, amikor még át lehetett siklani a zá­tony fölött vagy már emelkedett a víz. A Dráván egyik óráról a másikra változik a vízmélység. A parthoz mindig vízfolyással szemben kö­tik ki a hajót, s este — az utazás befejezté­vel — megfőzi a vacsorát, bor is kerül va­lahonnan, s ha jólesik az ital, Turcsics elő­veszi a citerát. Erősítőt is szerelt már rá, hogy jobban lehessen hallani, s ha elfogy á bor, kialszik a nóta, a kabinban vetnek ágyat a hajósok. — Romantikus ez annak, aki nem itt él. Nekünk nem: nyáron felhőt alkotnak a szú­nyograjok és fuilasxtóan párás a levegő, Té­len pedig az ember egyik oldalát égeti az olajkályha, a másik meg fázik. — Mit szól a család a távolléthez? — Nem örül neki, de megszokta már. Ha tehetem, mindig a tudomásukra juttatom, hogy hol vagyok, merre járok. A levegő itt nem hordoz mustillatot, csak tiszta, szürkésfehér párát. És álmosítóan ne­héz, Haját is megfogta a Dráva-parti ősz. Faggatom, hogy mi fogja az embert a csen­des vízen. A távolba néz, a parti füzeseket kémleli, ahol vadak járnak, s a hajó kürt­jeiére kacsák serege rebben föl. már megint másikra gyártottam. Időűző a cigaretta; meg átmoss ágkerge tő. A levegő nyomasztja az embert — Szóval a Drávával sem könnyű —mon­dom. — Nem könyű, pedig barátkozó. Aki rend­szeresen utazza, az jól kiismeri: a folyó mindig pontosan betartja a természet alkotta törvényeit A hajósnak a feladata, hogy meg­ismerje ezeket s annak megfelelően csele­kedjen. Ha így tesz, barát lesz a folyó. Higgye el, tapasztalatból tudom, az embe­rekkel nehezebb: nincs közöttük két egy­forma, s mindegyik azt szeretné, ha a ked­vébe járnánk. Sokféle embernek pedig nem lehet egyszerre kedve szerint tenni. Meg nem is szabad, mert abból csak baj szárma­zik. A vízien és a tökötökben nines nagy hajóa­élet Kevesen vannak a Drávát járó emberek és ritkán találkoznak. Előfordul, hogy hete­kig csak a vízen látják egymást: a műszak napkeltétől napnyugtáig tart — Ez a legnehezebb. Az áBandó atazás és ásni vele jár: a hideg koszt, amely tönk­reteszi a gyomrot megviseli az epét az ősa ködök és a nyári hőség, amely megszorul a víz fölött, a iák között Ilyenkor módig várjuk a karácsonyt: ünnep előtt ugyanis beadunk a telelőibe, és március közepéig tort a javítás. Hosszan híjjá a füstöt • kórfsca a riaeá fürkészi. — Tulajdonképpen ez a leghosszabb idő­szak — mondja később. — Számolom a na­pokat hogy mikor lehet megint hajdana. Ezen a folyón nem olyan az utazás, mö* a Dunán: aki azt szokta meg, nehezen bol­dogulna itt. Minden tavasszal ki kell tapasz­talni, hogy hogyan változott a folyó A fen­ti szakaszon, sebesebb a víz, és nagyon ra­koncátlan: a sok holtág nem könnyíti a mun­kánkat. Az alsó szakaszon könnyebb a dol­gunk: ott i~ár szabályos mederbe szorítot­ták a folyót De — főleg áradás után — sok az uszadék, a fa a vízben. Va*. ame­lyik fent teák a felszínen és könnyű ki­kerülni, de akad olyan is, amelybe a me­derbe szorult s ha elkapó» a hajócaavart, könnyen baj lehet belőle. — Soha nem riasztotta a veollyeii vés? — A Dráva kemény munkával adja a ke­nyeret, éa ez a szép benne. Aki megdolge- zik érte, annak viszont ízletes lesz a máv- dennapi... Ügy vagyok már, ha behunyom a szememet akkor is magam elé tudom képzelni a folyó minden méterét Turcsi cs Imre egyre, nagyobb teljeatmé ayű vontatói mögött mind nagyobb terhet cipeltek az uszályok. A felhordott sok ezer tonna kő is kordába fogja a szeszélyes fo­lyót s a szabályozott mederben minden ha­jó útja biztonságosabb lesz. — Ha megérem a nyugdíjat majdnem negyvenért szolgálat lesz mögöttem a Drá­ván. Egy emberöltő. — Les» mód a kormáiiyfcerétaaéP — Sok matróz fordul meg itt Frdt «A4 hamar belehnt az őrszolgálatba, de aki több tavaszt megért már közöttünk, az nehezen megy eL Pedig m» könnyebb Ój helyet jók­ban fizető munkát találat mint amikor fia­tal voltam. — Csak ezért nem ment el? — A Dráva kegyetlen ahhoz, aki n«M is­meri. Aki viszont megbarátkozik vele, an­nak kegyetlenül nehéz elfelejteni. Az évek alatt azt tapasztaltam, hogy a hajózás csil­laga fölfelé emelkedik a Dráván. Ma keve­sen vagyunk még, de egyszer fogalom lesz a Dráván a hajós. Turcsira Imre számol a tényekkel: ismeri a folyó változásait, és tudja, a milliókat a hajózásért is költötték a Drávára. — Jó utat! — mondom búcsúzáéként. — Jó szelet! — feleli rá a ha jővezető, s rágyújt a ki tudja hányadik cigarettára. Hal­lom még a hajókürt hangját, amelyet több­ször is visszavernek a füzesek. Az éjszakát olajkályha melegénél megint a kabinban tölti, s ha lehunyja szemét, a hajó ringásából érzi, hogy erős a víz sodrá­sa. Ha álmodik, a Drávát látja maga előtt. Dr. Keres* lesre

Next

/
Oldalképek
Tartalom