Somogyi Néplap, 1983. július (39. évfolyam, 154-180. szám)
1983-07-08 / 160. szám
I Tisztelt Szerkesztőség! Kisgyermekes édesanya vagyok, s így naponta vásárolok tejet. Sajnos, már többször előfordult, hogy a reggel vásárolt, aznapi jelzéssel ellátott tej — hűtőszekrényben tárolva — estére összement. Nem is beszélve a vasárnapokról, amikor szombaton kell gondoskodni a következő navi tejről. Ilyenkor nagy gondot jelent a gyermekek ételeinek elkészítése. Kérem az illetékeseket, segítsenek abban, hogy valóban friss tej kerüljön az élelmiszerüzletekbe. Tisztelettel: Somogyi Zoitárné Bogiarleiie, Kossuth Lajos u. 67. Tisztelt Szerkesztőség! 1982. november 12-én beadtam a Fotó Elektronik Ipari Szövetkezet kaposvári kirendeltségéhez egy Mamiya 135 EF típusú fényképezőgépet "javításra. A munka elvégzését 1982. november 19-re vállalták. Három gyermekem van, azért vásátoltam a fényképezőgépet, hogy c.aládi esemény, ünnepnap alkalmival riegöröki hessem őket. Azóta elmúlt a karácsony, a húsvét, a névnap, á születésnap, de a fényképezőgép még mindig a javítóba van. Nyolcadik hónapja járok a sze-vi’be hiába, alkalmanként nyolcforintos buszköltséggel. Kérem a segítségüket. Tisztelettel: Molnár Istvánná Kaposvár, Nyár u. U2/b. Tisztelt Szerkesztőség! 1983. június 5-én ismeretlen személy meggyújtotta a Lengyeltóti—Hács felé vezető út környékén levő szeméttelepet. Azóta elviselhetetlen bűz, füst árad szét a környéken. Az esetet jelentettem 'a tanácson, 'késiem segítséget, de eddig nem történt intézkedés. Tisztelettel: Szűcs Ferenc Lengyeltóti, Csokonai u. 39. Vihar volt tegnap este Kaposváron Fákat döntött ki, tetőt rongált meg a szél XXXIX. évfolyam, 260. szám 1983. július 8., péntek Hetedszer permeteznek a bogiáriak Növényvédelem a szőlőkben Vihar tombolt tegnap este Kaposvárbn. Az esővel — helyenként 'jégesővel — érkező erős szél a textilművek környékén okozta a legnagyobb károkat: a Tóth Árpád utcában megrongálta a négylakásos társasházak tető- szerkezetét, kéményeket döntött le és fákat csavart ki tövestől. A Kaposmérő felé vezető 61-es számú útra — a Mátyás király utcai kertészetnél — derékvastagságú nyárfát döntött a szél. Itt még este fél nyolckor is csak egy nyomsávon lehetett haladni. Az elvonuló vihar útját mindenütt letört gallyak jelezték A megyeszékhelyen az Arany János és a Petőfi utca kereszteződésében okozott gondot, a kitört Június közepén nyitották meg kapuikat a Magyarok Világszövetségének balatoni anyanyelvi táborai, s tegnap megérkezett Fonyód- ligetre a külföldi magyar gyerekek legnépesebb — csaknem száz fős — csoportja. Közülük mintegy hatvanan Ausztriából a burgenlandi Magyar Kul- turegyesület szervezésében vesznek részt a kéthetes táborozáson. Az üdülés idején a 7—14 éves gyermekek napi négy órában — tanárok irányításával — ismerkednek a magyar nyelvvel. A vendégek magyar gyerekekkel együtt Megjelent a takarékos „Csöpi” is A lengyelországi Bielsko- Bialában megkezdték a kis Polski új, üzemanyagtakarékos változatának gyártását. Az országban Maluch („Csöpi”) néven becézett, igen népszerű kiskocsi átlagos fogyasztását különféle motorikus és szerkezeti módosítások eredményeként sikerült egy literrel csökkenteni. Az új „Csöpi” a próba- utakon, autópályán 5,39, városi forgalomban 5,85 liter benzint fogyasztott, közepes fogyasztását a gyári szakértők 5,5 literben jelölték meg száz kilométert'«. fa. A Jutái úton, a textilművek udvarán és a Győr utcában is fákat döntött ki a szél. A tűzoltóktól először a Béke söröző kért segítséget: a lezúduló esővizet kellett kiszivatni. Vizszivatás- hoz hívták a tűzoltókat a Brassó, a Keszthely és a Léva utcában is: a pincékből kellett eltávolítani a bezúduló esőiét. Üzemzavarok keletkeztek az elektromos hálózatban is és a Dédász kaposvári üzern- igazgatósáeának dolgozói megkezdték a hibák elhárítását. A Balatonhoz negyed nyolckor érkezett meg délnyugat felől a vihar: a záporokat, zivatarokat 50—60 kilométeres szél kísérte. vesznek részt a többi rendezvényen: kiállrtáslátogatáson, balatoni hajókiránduláson, játékos vetélkedőkön is. — Peronoszpóraveszély egyelőre nincs, ennek feltétele ugyanis az eső, csapadékot viszont, sajnos, mostanában nem kaptunk — ezzel kezdte a választ kérdésünkre Légii Ottó, a Viticopp szőlötermelési rendszer sza). tanácsadási Vendégszereplésre • indul holnap' az NSZK-ba a kaposvári Fonómunkás Kis- színpad húsztagú együttese. A részletekről Vértes Elemért, a sikeres együttes vezetőjét kérdeztük. — Hogyan került kapcsolatba a Fonómunkás és a karlsruhei Die Spur irodalmi színpad? — Az Állami Ifjúsági Bizottság meghívására tavaly küldöttség látogatott hazánkba Baden-Württemberg tartományból, s kapcsolatot akart létesíteni egy magyar amatőrszínpaddal. Egyik próbánk megtekintése után a mi együttesünket szemelte ki. — Nem könnyű egy ilyen vendégszereplés lehetőségeit megtekinteni. Hogyan sikerült? ' — Utazásunkat korábbi eredményeink, minősítéseink alapján jelentősen támogatta a megyei tanács- vb, az Állami Ifjúsági Bizottság, a SZOT, a Pamyt- fonó-ipari Váilalat Kaposvári Gyára, valamint a Művelődési Minisztérium és a Népművelési Intézet. — Hol és milyen darabokat mutatnak be? — Műsorunkon Slaivomir Mrozek A nyílt tengeren című groteszk játéka, a jugoszláviai Major Nándornak A hóember című darabja és Hajnóczy Péter műve, a Dinamit szerepel. Ezenkívül, szakmai közönség előtt bemutatjuk Verscsöndítés című Petőfi-műsorunkat, azzal a céllal, hogy a nyugatnémet közönség alaposabban megismerje nagy klasszikusunkat. — Mit vár ön a karlsruhei vendégszerepléstől? osztályvezetője. Arról érdeklődtünk, hogy napjaink időjárása okoz-e olyan veszélyt, amely fokozott növényvédelmi intézkedéseket indokol a szőlőkben a Ba- latonboglári Állami Gazdaság és a termelési rendszer taggazdaságainak területén. ^ \4Sárrinteqü i '—‘ Az NSZK amátőrszin- házi életét világszerte színvonalasnak tartják, ezért értékes tapasztalatcserét, és azt, hogy maradandó élményt adjunk a karlsruhei ifjúsági és szabadidőközpont közönségének. Remélem, meghívóinkkal, a Die Spur nevű félhivatásos társulat tagjaival is barátságot köthetünk, az egymás iránti kölcsönös tisztelet jegyében. I- A. | Üjira vannak áldozatai a felelőtlen gombafogyasztásnak. Biatorbágyról gombaÁ rendszer fölkészült- hogy légi és földi permetezésekkel, hatékony vegyszerezéssel elejét vegye a kártételeknek — nemcsak a somogyi szőlőkben, hanem a Viticoophoz tartozó agárdi gazdaság ültetvényeiben is. Oda tegnap vezényelték a helikoptert az esedékes növényvédelmi munkák elvégzésére, és a Vas megyei Bérbaltaváron is dolgoznak. A rendszer keretében 1540 hektáron termelnek szőlőt, s noha a peronoszpóra tüneteit eddig nem észlelték, a lisztharmatfertőzés nyomait — ha nem is nagy területen — már mintegy másfél héttel ezelőtt látták a fürtökön. — Az ütemesen végzett vegyszeres növényvédelmi munkákban nem okozott zavart a lisztharmat megjelenése, a szokásos permetezéssel megfékezhetjük a fertőzés terjesztését — mondta a Viticoop osztály- vezetője. — Most az idei hetedik vegyszeres védekezést végezzük, helyenként már a nyolcadik permetezést is megkezdték. mérgezés tüneteivel június 30-án kód-házba szállították a 39 éves Fekete Sándor műanyagfröccsöntőt és háromtagú családját. A Tétényi úti kórházban július 4-én meghalt Fekete Sándorné, 5- én Fekete Sándor és 13 éves Sándor fia. Négyéves kislányuknak, Anitának — akit a Heim Pál gyermekkórházban ápolnak — állapota kielégítő. A vizsgálat eddigi adatai szerint valamennyien a Fekete Sándor által szedett és vacsorára föl tálalt gyilkos galócából ettek. Az idén már 13 gomba- mérgezés ügyében folytattak vizsgálatot az Országos Élelmezés- és Táplálkozástudományi Intézetben. Miként az intézet főigazgatóhelyettese dr. Novotny Tibor az MTI munkatársának elmondotta: az idén ez a második eset, hogy ehetőnek vélték a gyűjtők a gyilkos galócát. Az Egészségügyi Minisztérium*, új rendeletben szabályozza a gomba árusítását, megszigorította annak feltételeit; a piacokon és más árusítóhelyeken továbbra is csak a szakértők által ellenőrzött gomba árusítható. A vásárlók kívánságára az eladó köteles bemutatni a szakértő írásos véleményét, amelynek egyebek között tartalmaznia kell az áru megnevézését, súlyát, valamint azt, hogy emberi fogyasztásra alkalma*. fi jókedv haza. e színes angol film forgatókönyvét Edith Wharton regényéből Adrian Hall és Richard Gumming írta. A rendező: Adrian Hal!,' a női főszereplő Geraldine Chaplin. A történet dióhéjban: a szép és ellenáll' atatlan Lily Bart környezetének luxusételére vágjik. Szülei halála óta nagynéniével él, ám az kihagyja őt végrendeletéből, s így kénytelen felülvizsgálni a gazdag New York i körökben eddig elfoglalt helyét... Ma este fél 11 órai kezdettel látjuk a tévé képernyőjén. Külföldi magyar gyerekek a Balatonnál Karlsruhéba utazik a Fonómunkás Kisszínpad Fennállásártak negyedszázados évfordulóját ünnepli 1983-ban a veszprémi Allatkcrt. A 15 hektáros területen nyolcszáz állatot gondoznak, nevelnek az ápolók. Képünkön: 3 hónapos majomkölyök gondozójával, Pintér Júliával. ' ___ «fe I smét ölt a gyilkos galóca Kemény feleség — Rettenetes hárpia a feleségem. — Ej, hát mutasd ki neki a fogad fehérjét! — Egyszer már megtettem, de azóta nincs fogam. „Örökség” — Legszívesebben a szabadiban dolgozom. Ez nálam apai örökség. — Az apja is lakatos volt? — Nem utcakövező. Gyerekszáj — Néd csak, húgocs- kám, ez a nagymamának a fiatalkori képe! — Ah, hát ilyen volt a nagymama újkorában? Nincs nézeteltérés — Nekem soha sincs a férjemmel nézeteltérésem. — No, nekem sem mer a férjem ellentmondani! Gabrovói vicc A gabrovói minden megállóban leszáll a villamosról, majd újra visszaszáll. — Miért csinálja ezt? — kérdezi csodálkozva az egyik utas. — Hogy ha jön az ellenőr, azt mondhassam: épp most szálltam föl.., Aforizmák Olykor beképzeljük, hogy gyűlöljük a hízelgést. Valójában csak a módtól undorodunk, ahogyan hízelegnek nekünk. (La Rochefoucauld) * * * A dudálás elősegíti az intelligenciát, mert az erőlködés javítja az agyi vérkeringést. A dudálásnak az államférfiak vesszőparipájává kellene válnia. (Charles Whitman) * « « A gentleman az a férfi, aki a hotel ajtaját kinyitja a felesége előtt, hogy az bevihesse a csomagokat az előcsarnokba. (Peter Ustinov) * • • Ha mindenki rád feni a fogát, ez azt jelenti, hogy még nem faltak föl. (Kannibálok megfigyelése) • • • Hányféle álarcot húz magára az ember, hogy megőrizze a látszatot! (Névtelen sóhaj) SOMOGYI Az MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő* jávori bela Főszerkesztö-h.: dr. Kercza Imre Szerkesztőség: Kaposvár, Latin ka Sándor u. 2 Postacím: Kaposvár PL; 31. 7401. Telefon: U-510. 11-511. 11-512. Kiadja • Somogy megyei Lapkiadó Vállalat. Kaposvár, Latinka Sándor O. & Telefon: 11-516. Postacím: Kaposvár, Pf.3 31. 7401 Felelős kiadó: Balajcza János. Terjeszti a Magyar Posta, előfizethető a hirlapkézbesító postahivataloknál éh kézbesítőknél. Előfizetési dí.1 egy hónapra 34 Ft, negyedévre 102 Ft. fél évre 204 FL egy évre «06 Ft. Index: 25 967 ISSN 6133—0609 Készült a Somogy megyei Nyomdaipart Vállalat kaposvári üzemeben Kaposvár, Május l. u. 1ÖL Felelős vezető: Farkas Béla Igazgató. Kéziratokat nem őrzünk meg? és nem adunk viasza