Somogyi Néplap, 1983. május (39. évfolyam, 102-127. szám)

1983-05-25 / 122. szám

Tiszfeh Szerkesztőség! Török Gyula cserénfai boltvezető panaszát megvizs­gáltam, s erről az alábbiakban tájékoztatom. Ez év februárjában a szolgálatszünetelés alatti össze­köttetésekben változás történt. Jelenleg szelektív beren­dezéssel kapcsoljuk át az előfizetéseket folytonos szolgá­latú központhoz. Ezáltal tudjuk biztosítani az előfizetők számára a titkosságot. A szelektív berendezésre kapcsolt előfizetők egymás-, sál nem tudnak beszélni; ha valamelyik foglalja az áram­kört, akkor a többi nem használhatja, s ekkor semmi jel­zés sincs a foglaltságra vonatkozóan. Megállapítottam, hogy április 2-án szentbalázsí elő­fizetőtől kezdeményeztek beszélgetést, amely arra utal, hogy az áramkör jó volt. Hogy Török Gyulának miért nem sikerült telefonálni a segélykérő állomásról, azt utó­lag megállapítani már nem tudom. Az áramkör, illetve az összeköttetések hibamentessé­gét és használhatóságát figyelemmel kísérem. A sajnála­tos esetért a panaszos elnézését kérem. Tisztelettel: dr. Bányai Sándor osztályvezető. Pécsa Poeiaigazgatoeság Tisztelt Szerkesztőség! 1982 júniusában vásároltam egy Junoszt hordozható tv-készüléket. Többször volt vele probléma, és a javítási idők eléggé elhúzódtak. Decemberben, januárban 36 na­pig, ez év áprilisában 28 napig volt szervizben, s utána is többször volt egy-egy hétig javításon. Jelenleg is szer­vizben van. Lassan lejár a garancia, de a készüléket sem megjavítani, sem kicserélni nem hajlandók, pedig min­dig ugyanaz a hibája. , Ügy gondolom, hogy a vevők nem azért vásárolnak új televíziót, hogy a lakás és a szerviz között szállít- gassák. Kérem az ügyben a segítségüket. Tisztelettel: Törő Dezső Kaposvár, Kandó K. a. #®. Rendelet az erdők tűz elleni védelméről A belügyminiszter és a , mezőgazdasági és élelmezés- ügyi miniszter együttes ren­deletet adott ki az erdők tűz elleni védelméről- A jogsza­bály egységesen meghatároz­za a szakemberek, illetve a kirándulók kötelezettségeit és feladatait. A tűzgyújtás szabályai egy­felől előírják, hogy az erdő­ben és az erdőtől számított kétszáz méter távolságon be­lül nyílt lángot használni, tü­zet gyújtani, égő dohányne­műt vagy gyufát eldobni — az erre a cálra kijelölt he­lyek kivételével — nem sza­bad. Meghatározták azt is, hogy az erdőbe vezető utak, ösvények, nyiladékok bejá­ratánál, az autópihenőknél, valamint a tűzrakó helyeken az erdő kezelőjének a szabá­lyokra figyelmeztető — s jól látható — táblákat kell el­helyeznie. Az erdő kezelője köteles a kijelölt tűzrakó hely környékét az éghető anyagoktól megtisztítani, és a tűzrakó hely mellett a tűzoltáshoz homokot vagy földet biztosítani. Aki a tűz­rakó helyen, illetőleg az er­dőben és az erdő szélétől számított kétszáz méteren belül engedéllyel tüzet gyújt — «re az erdő kezelője ad­Uveg az üvegben A Nagykőrösi Konzerv­gyár terméke a lecsó 30 szá­zalék paprikával — és üveg­szilánkkal. Ez utóbbi persze nincs feltűntetve az üvegen feszülő címkén. A gyártó vagy csomagoló talán meg­lepetésnek szánta, hogy egy öt centiméter hosszé üveg­darabot és üvegszilánkokat rejtett a finomra szelt soi- bászdarabkák mellé. Sikerült a meglepetés, mert panaszosunk, mikor meghallotta, hogy csörög a lecsó az üvegben, majd meg­látta a szilánkokat, pánik­szerűen a szemétbe öntötte az üveg tartalmát. Csak a bizonyítékokat gyűjtötte ösz- sze. Fél évvel ezelőtt vásárolta a lecsót, már nem emlékezett rá, hogy hol, de ebben az esetben nem is a kereskedő, hanem a gyártó cég vétkes. Még azt is olvashatjuk a termék címkéjén, hogy ára 20 forint 20 fillér, valamint, hogy a lecsó minőségét két évig megőrzi. Szilánkkal együtt! M. I. hat engedélyt —, köteles ' a tűz állandó felügyeletéiről és biztonságos eloltásáról gondoskodni. Az erdőben ki­ránduló vagy ott táborozó csoport vezetője a résztvevő­ket köteles kioktatni a tüze­lésre, a dohányzásra és a nyílt láng használatára vo­natkozó szabályokról. A jogszabály meghatározza a tűzésetek megelőzésével kapcsolatos teendőket; pél­dául előírja, hogy a parker­dőkben az autóspihenőket legalább két, egymástól tíz méter távolságra levő, két- két méter széles, a szaraz növényzettől tisztán tartott és gyomtalanított védősávval kell körülvenni. Meghatároz­ták a fokozott tűzveszély időszakára vonatkozó szabá­lyokat, amikor általános tűz­gyújtási • tilalmat rendelhet­nek el; ebiben az id'«szakban az erdő kezelője a területre való belépést és természete­sen az ott-tartózikodást az erdőbe vezető út bejáratánál elhelyezett táblákon korlá­tozhatja, illetve megtilthatja. A két miniszter együttes rendeiete körültekintően in­tézkedik arról, hogy mérsék­lődjenek az erdei tűzkárok. Évről évre jelentős területe­ken pusztított a tűz, jórészt azért, inert az erdőbe láto­gató kirándulók gondatlanul járnak el, nem veszik figye­lembe a legalapvetőbb biz­tonsági előírásokat sem. A már életbe lépett rendelet az erdők tűz elleni védelmének valamennyi kérdését egysé­gesen kezeli, betartásával megelőzhető a nemzeti va­gyon pusztulása. RÁÉR TÍZ PERCRE? Átszállásom színhelye egy rég nem látott város volt, amely gazdag emlékművek­ben, építészeti ritkaságokban és múzeumokban. Két óra szabad időm volt a követke­ző vonatindulásig, a csatla­kozásig. Elindultam a városközpont felé. Házak, járművek, kira­katok, emberek. Egy jól öl­tözött fiatalember udvarias, de határozott köszönése éb­resztett föl merengésemből. — Ráér tíz percre? — kér­dezett, s már igazolta is ma­gát. — A rendőrségen volna szükség az ön segítségére egy azonosításhoz. Tíz percig tart az egész ... Egyébként állampolgári kötelessége — fűzte hozzá. Kérni habozás után bólin­tottam, A rendörkapitánysá­Q vásárlók véleményére kíváncsiak ítéletidő Ausztriában Ítéletidő pusztított hétfőn Ausztriában. A szokatlan meleg az ország keleti ré­szében zivatarokat okozott, a nyugati tartományok hegységeiben pedig friss hó hullott. Bécsben több ízben volt jégeső. A heves zivatar­nak a magyar határ közelé­ben fekvő Necken markiban volt a legsúlyosabb követ­kezménye : sportolók egy csoportja a vihar elől egy hatalmas tölgyfa alá mene­kült; a fába belecsapott a villám. Nyolc személy éle­tét vesztette, kilencen meg­sebesültek. A rossz útviszonyok kiha­tottak a pünkösdi országúti forgalomra; szombattól hét­főig húsz személy halt meg a közutakon Ausztriában. A Fogyasztók Országos Ta­nácsa a közelmúltban ja­vaslatot tett egy olyan prog­ram kidolgozására, mely a fogyasztói érdekvédelmet szolgálja az élelmiszer-ki­szolgálásban. Kétségtelen tény, hogy egyes esetekben az árak feltüntetésének hiá­nya, a helytelen mérés és számolás, a termékek tény­leges. minősége és ára kö­zötti eltérés a vásárlók meg­károsítását idézheti elő! Ugyanakkor a vevők közér­zetére hatással van a boltok tisztasága, a korszerű érté­kesítési módszerek érvénye­sülése, valamint az eladók udvariassága is. Éppen ezért e szempontok figye­lembevételével határozott úgy a fogyasztók megyei ta­nácsa, hogy megbeszélésre hívja össze az élelmiszer-ki­szolgálásban és -értékesítés­ben érdekelt vállalatok, in­tézmények vezetőit, s e megbeszélésen együttesen tárgyalják meg egy pályázat előkészítésének részleteit. A megbeszélésre tegnap délután került sor Kapos­váron, a Hazafias Népfront megyei bizottságának szék- házában, ahol jelen voltak a megyei élelmiszer-kiske­reskedelmi vállalat, a Mé­szöv, a megyei vendéglátó vállalat, a Zöldért vezetői, s kidolgozták — a szakszerve­zetekkel együttműködve’ — a fogyasztók kiváló boltja cí­mért indítandó pályázat tennivalóit, A jelentkezett üzletekben a vásárlók június 20-tól július közepéig kér­dőíveket, tesztlapokat ve­hetnek át, melyeken a fo­gyasztói érdekvédelemmel összefüggő kérdésekre vála­szolhatnak. gon három sorstársam vért, egy teremben. Majd megdöbbenve, meg­rendülve hallgattuk végig • nyomozó százados tájékozta­tóját és a feladatunkat. Alig két órával korábban tör­tént, hogy egy kilencéves kislányt egy férfi az autójá­ba csalogatott, majd kihaj­tott vele a városból és erő­szakot akart elkövetni. A gyanúsított kézrekerült, a tettes kiválasztásánál, az azonosító szem besítésnél volt szükség a mi segítsé­günkre. Eltelt egy óra, majd még egy, és nem történt semmi. Valami komplikáció? Nekem közben elment a vonatom. A nyomozó többször is el­nézést kért. Majd megjelent a föltételezett tettes, két rendőr kíséretében. Sötét­szürke, divatos öltöny, cso- kor nyakkendő, arisztokrati­kus nyugalom ... Egymás mellé álltunk mind a né­gyen. Csattant a fényképe­zőgép, villant a vaku. Négy hasonló arc. Egyik a tettesé, az egyik az enyém. Majd újra nyílik az ajtó. Kilenc év körüli, szőke kis­lány lépett a terembe. Édes­apja kezét fogta. Verejtékcsöppek gyön­gyöztek végig a homloko­mon, hirtelen szűk lett az ingem nyaka. Tudtam, hogy csak „háttérnek” szántak, nem vagyok bűnös, mégis ... A kislány habozás nélkül a csokornyakkendősre muta­tott. Megkönnyebbültünk, majd sietve elköszöntünk. A vasútállomáson vártam meg a következő vonatot, messze maradva a várostól. Elpá­rolgott . minden kíváncsisá­gom. ' M. I. A tilalom megszűnésével megkezdődött a horgászszezon a Balatonon is. Az első fogási eredmények vegyesek: a bog- lárleilei horgász versenyen alig akadt zsákmány, máshol szép példányokkal büszkélkedhettek a sporthorgászok Telefon Eddig azt hittem, hogy csak Kaposvárról Kaposvár­ra nehéz. De nem! Kapos­várról — uram bocsa’ a ret­tentő ötletért — az Egye­sült Államokba sem köny- nyű. Ott kezdődött a dolog, hogy közelebbi rokonomat kellett az említett ország egyik államának egyik váro­sában . felhívnom. Gondol­tam: erre talán a legalkal­masabb a posta távolsági beszélgetésekkel foglalkozó számának hívása, s azon ke­resztül. .. Csakhogy baj történt. Fő­benjáró bűnt követtem el. Nem tudtam a teiefonszá- mot, hanem csak a nevet és a címet. Nos, a kaposvári posta azonnal a nemzetközi tudakozóhoz utasított. Ott egy férfiember vette föl a kagylót, aki nagyon kedve­sen kioktatott arról, hogy ...Egy: a kaposvári postá­nak tudnia kell(ene), hogy a nemzetközi tudakozó csak európai könyvekkel rendel­kezik. Kettő: hogy nem kell engem budapesti telefonra biztatni, hanem a számot a kaposvári postának kell megtudakolnia. Három: hogy nekem egyáltalán nem kell telefonszámot mondanom, hanem ha Kovács 33. Jánost akarom hívni, aki New Yorkban a hatvanhatodik utca negyvennégyben a százhuszonötödik emelet ötös ajtónál lakik, akkor ezt bemondom, azután a pösta dolga, hogy megkeresse az illetőt. Szép elvek. Nem mondom. Egészen rugalmasan hang­zanak. Nosza! Űjra a kapos­váriak. Mondom a nevet, a címet, betűzöm, részlete­zem. .. Rendben. És várok. Két óra elmúlik, s jő a vá­lasz: az illetőnek nincsen telefonja. A kakas csípje meg! Győz­ködöm őket, hogy igenis van, de hiába. Mondják: a pestiek megnézték, márpe­dig nekik hihetünk. Nin­csen. Hát én nem hagyom magam! Körtelefon mihden- felé az országba az összes rokonhoz, ángyihoz, nagybá­csihoz. .. És egybehangzó állítás: van telefon! A szám pedig... No azt nem áru­lom el. Üjra a bejelentő. (Már kicsit nem szeretnek.) Be­tűzöm, kitűzöm, tiszteltetem a nemzetközit. Aki helyett maszekban megtudtam, amit nekik kellett volna. És. .. No elég annyi, hogy beszél­gettünk. Például arról: ők onnan nemrég Balatonfenyvesre akartak telefonálni, de nem tudták a számot. És a kis­asszony fél perc múlva visz- szakérdezett: Fenyves alsón vagy felsőn keresse-e a szá­mot? L. P. RABÉ* (Takács Sva rajnü Megnyugtatta — Hans! Neked a fut­ball fontosabb, mint a fe­leséged?! Hát élet ez így? — Nyugodj meg, drágám, a vízipólónál vagy a lövé­szetnél azért jobban szeret­lek ... Karambol A mini autó elgázol egy részeg embert. Az föláll, leporolja a ruháját, és a rémült vezető bocsánat­kéréseire így válaszol: — Nem történt semmi, signore! Már úgyis föl kel­lett ébrednem. Nyár Az afrikai megkérdezi az angoltól, mennyi ideig tart Angliában a nyár. — Mikor meddig. Tavaly július utolsó csütörtökjére esett.. Sziporkák — szovjet lapokból A sorscsapás nem is olyan rettenetes. Rosszabb, ha a sors holmi fatönk­nek nézi az embert. • * • A legegyszerűbb zsákut­cának is jólesik, ha bo-' nyolult labirintusnak tart­hatja magát. • • • Az én házam — az én váram: akinek akarom, annak adom. Az átélt évek terhét gyakran helytelenfa neve­zik szellemi poggyásznak, • • • Mindenki nem vethet bölcset, jót, örökkévalót: valakinek szántania is kell. • * • Ä türelmes ember ír- olyan ember, aki könnyen elviseli az olyan jellemvo­násait, amelyek másoknál bosszantják. • • « Ha az Set harc, akkor miért nem veszi,k tekintet­be a különböző súlycso­portokat? * * * Igyekezett hasznot haj­tani — de valamiért min­dig csak a saját malmára hajtotta a vizet. SOMOGYINHW As MSZMP Somogy megye* Bizottságának lapja. Főszerkesztő: | JÁVORI BÉI.A Ffeterkesztó-h.: dr. Keren Imre Szerkesztőség: Kaposvár, Latinka Sándor u. 2 Postacím: Kaposvár Pí.i £L 7401. Telefon: 11-510, 11-511, 11-512, Kiadja a Somogy megyei Lapkiadd Vállalat. Kaposvár, latinka Sándor «. X Telefon: 11-51«. Postacím: Kaposvár, Pf.: SL 74* Felelős kiadó: Balajcea János, Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hírlapkézbesttő postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 34 Ft, negyedévre 102 Ft, fé! évre 204 Ft. egy évre 400 Ft. J index: 2S 9«7 ISSN 0133—0008 I Készült a Somogy megyei i Nyomdaipari Vállalat j kaposvári üzemében. 1 Kaposvár, Május 1. u. lőtt.' Felelős vezető: Farkas Béla igazgató. Kéziratokat nem őrzünk meg? és nem adunk vissza

Next

/
Oldalképek
Tartalom