Somogyi Néplap, 1983. március (39. évfolyam, 50-76. szám)
1983-03-22 / 68. szám
EGK-csúcsértekezlet Brüsszelben Leértékelték a frankot, felértékelték a márkát Tyihonov Belgrádba érkezett A nyugat-európai közösségiét megrázó pénzügyi vihar utéirai csendben, de súlyos problémáik feszültségétől terhesen kezdődött meg hétfőn délután az EGK idei első csúcsertekeziiete, az államéi kormányfők részvételével. A tanácsikozáson Helmut Kohl nyugatnémet kancellár elnököl. Párizst Francois Mitterrand köztársasági elnök. a többi tagországot a miniszterelnök képviseli. A pénzügyminiszterek értekezletén hétfőn délben ugyan sikerült kompromisz- szumos megállapodást kötni az árfolyamok kérdésében, de nyitva maradt a francia gazdasag problémája, A szocialista kormányzat hatalomra kerülése óta (a kedvezőtlen nemzetközi környezet hatására) a frankot harmadszor kellett leértékelni. A csekély mértékű leértékeléshez a többiek csak úgy járultak hozzá, hogy Jacques Delőrs francia gazdasági és pérnz- iigymiinászter szigorú kísérő intézkedésekre is kötelezettséget vállalt: ez annyit jelent, hogy a framcia kormánynak fel kell sorakoznia a közösség többi országának egyensúly-központú gazdaságpolitikájához. feladva szociális szempontjainak és eddigi célkitűzéséi jő részét. Bonn hajlandó volt viszonylag nagyobb felértékeléssel még egyszer Párizs segítségére sietni, de az EGK- társországok szigorúbb gazdasági politikát várnáik a jövőben Franciaországtól. Megfigyelők érdeklődve várjak, hogyan sikerült Mitterrand elnöknek megnyugtatnia kollégáit: a szigorúbb és takarékosabb francia gazdaságpolitika nem párosul-e nagyobb mértékű elzáirkó- zás-al is, fokozva a közösség gondjait A csúcsértekezlet napirendjén a belső problémák mellett az EGK külikapcsola- tai is szerepelnek: a Japánnal kötött megállapodás, az Egyesült Államokkal, kialakult mezőgazdasagi 'kiviteli ellentétek, a szocialista országokhoz fűződő gazdasági kapcsolatok. A kormányfőkkel együtt összeülitek Brüsszelben a nyugat-európai szakszervezeti szövetség vezetői is. A „szakszervezeti csúcson” nyilatkozatot fogadtak, el, ösz- saeh angolt, intézkedéseket sürgetve a Ikormáinyökltól a fellendülés és új munkahelyek teremtése érdiekében. A szakszervezeteik a fejlett tőkés országok közötti világméretű gazdaságpolitikai egyeztetésit javasolják a murtkanélküliség általános problémájának enyhítésére. Az EGK-'ban nagy közösségi beruházási programra volna Mitterrand francia elnök érkezik a megbeszélések színhelyére. (Telefotó — AP—MTI—KS) szükség, a nemzeti össztermékek. legalább 1 százalékát fordítva erre. és a munkaidő erőteljes csökkentésére — hangoztatták a szakszervezeti vezetők, akik rámutattak arra a drámai helyzetre, amit az immár 12 milliós munkanélküliség jelent Nyu- giat-Európában. Hétfőn délután négynapos hivatalos baráti, látogatásra Belgrádba érkezett Nyikolaj Tyihonov, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke. Tyihonov Milka Planínc, a Jugcezlav Szövetségi Végrehajtó Tanács (kormány) elnöke meghívásának tesz eleget. A szovjet miniszterelnököt a •belgrádi repülőtéren Milka Planinc és más hivatalos személyek fogadtak. Nvúkolaj Tvihonőv a két orsizág kapcsolatairól, kiemelten a gazdasági együttműködésről, . annak továbbfejlesztési lehetőségeiről, valamint időszerű nemzetközi kérdésekről folytat megbeszéléseket a jugoszláv kormány elnökével. Találkozik Petar Sztamboliccsal, a jugoszláv állaimelnöksé? elnökével és Mit ja Ribicsiccsel, a JKSZ KB Elnökségének elnökével is. Péntekig tartó látogatásának programjában horvátországi út is szerepel: Zágrábban a tervék szerint találkozik a 'köztársaság vezetőivel, és felkeresi a Rade Koncsar óriásvállalatot, amely 25 éve folytat eredményes ipari együttműködést szovjet partnerekkel. A jugoszláv sajtóban Tyihonov látogatása, alkalmából megjelent írások méltatják a két ország politikai, gazdasági. kulturális és egyéb területeiken megvalósuló sokoldalú együttműködését és kifejezik azt a meggyőződést, hogy a szovjet miniszterelnök tárgyalásai újabb lendületet adnak a baráti kapcsolatok továbbfejlesztésének. Halálhajó, halálvonat... Japán munkások, kezükben szakszervezetük zászlajával motorcsónakon közelítik meg a Szaszebo kikötőjébe befutó hadihajót. (Telefotó — UPI—MTI—KS) Gromiko Csien csi-Csennel tárgyalt Andrej Gromiko, az SZKP KB PB tagja, a Szovjetunió külügyminisztere hétfőn Moszkvában megbeszélést folytatott Csien csi-Csennel, a Kínai Népköztársaság kormányának a szovjet—kínai politikai konzultációkon részt vevő különleges megbízottjával, külügyminiszter-helyettessel. A kinai kormány különleges megbízottja ismertette országa álláspontját a szovjet—kínai kapcsolatokról, valamint néhány nemzetközi kérdésről. Szovjet részről hangsúlyozták, hogy a Szovjetunió 'kész keresni a K inához fű- . zödö viszony megjavításának, útjait es a már meglévő két-., oldalú kapcsolatok fokoza-' tos bővítésének lehetőségiéit, arái hozzájárulna a két ország kapcsolatainak áltános javulásához. Szovjet és kínai részről egyaránt rámutattak annak jelentőségére, hogy a két ország politikai párbeszedet folytat. A megbeszélésen részt vett Leonyid Iljicsov és Mihail. Kapica, szovjet külügyminiszter-helyettesek, valamint a Kinai Népköztársaság moszkvai nagykövete. Traven, a titokzatos író világsikert aratott müve óta aligha neveztek többen úszó járművet halálhajónak, mint azt a szürkészöld acélk'olosz- szust. amely hétfőn futott be Szaszebo japán kikötőbe. Traven hajója ártalmatlan jószág volt az Enterprise nevű nukleáris eszközök hordozására alkalmas amerikai repiilőgépanyahajóhoz képest. Az a hajó ugyanis legfeljebb néhány szerencsétlen, szénporos matróznak lett a koporsója — ez a hajó viszont ..adott esetben” ország- nyi területek elpusztítására képes. Szaszebo porijainál a monstrum befutásakor hatalmas tömeg gyűlt össze. Nem köszönteni, hanem tiltakozni jöttek. A tüntetőket vezérlő érzelmek, indulatok azért ilyen hevesek, mert a felkelő nap országának ma is érvényes alkotmánya szerint az Enterprisenak nem lenne szabad Jppán felségvizeit még érinteni sem! A háború utáni Japán alaptörvénye ugyanis kimondja: az ország nem gyárthat, nem birtokolhat és területére nem engedhet be nukleáris fegyvert. A tokiói kormány a tiltakozások ellenére kijelentette, hogy megelégszik az USA-tól kapott szóbeli biztosítékokkal, miszerint a reSOMOGYI NÉPLAP Strauss nem vállal miniszteri tárcát pülőgép-anyahajó atomtöltetek nélkül érkezik. Ez a hajó ráadásul egyszer (éppen másfél évtizede) már járt ugyanitt. Akkor olyan .vihar fogadta, hogy a következmény többszáz sebesült lett. Most az acélszörny olyan időpontban kötött ki a kikötőben, amikor a tokiói kabinet feladni készül a legendás japán inrágzás két pillérét, a fegyverkezési költségek alacsony szintjét és azt, hogy áz ország békés politikával igyekszik feledtetni a közelmúlt igencsak rossz emlékeit. Ugyanakkor, amikor a sza- szeboi tömeg a halálhajó érkezése miatt tiltakozott. a japán vizektől nagyon mesz- sze, az Egyesült Államokban tüntetőket tartóztatott le a rendőrség, akik egy halálvonat ellen demonstráltak. E szerelvény délkeletről északnyugatra az ország jó részét átszelve kanyargóit a Was- hington-állambeli Bangor felé. Vagonjaiban mintegy száz nukleáris robbanófej lapult ... Ez a március világszerte az aggodalom és a reménység hónapja. Az emberek utazni, hajózni, vonatozni akarnak, de nem ilyen hajókon, nem ilyen vonatokon. „Élni nem, de hajózni muszáj” — hangzik a klasszikus közmondás, amely sosem volt így igaz. Mert mindenekelőtt élni muszáj. H. E. Franz Josef Strauss, a Keresztényszociális Unió elnöke nem vállal miniszteri tárcát az új nyugatnémet kormányban, hanem a jövőben is a bajor tartomány miniszterelnöke marad. Strauss döntését Edmund Stoiber, a CSU főtitkára ismertette a párt elnökségének. hétfői, müncheni ülését kővetően. Az ülésen elfogadott határozat szerint Strauss „megtisztelőnek” minősítette Helmut Kohl kancellár ajánlatát, de mivel egyetlen CSU-minisztert sem aikair kiszárítani a kormányból, végül is az ajánlatot nem fogadta el. Kohl, a CDU elnöke, öt tárcát ajánlott fel a testvénpártnaik, köztük az eddig a szabaddemokrata Josef Ertl által vezetett mezőgazdasági miniszteri úrnőt. Strauss döntését — bonni megfigyelők szerint — a valóságban más okok határozták meg. Először: nem elégítette k:i a Kohl által javasolt hadügymindszteri tárca. Az általa óhajtott külügyi,, pénzügyi vagy gazdasági minisztérium vezetésének átvételét viszont Kohl megtagadta tőle. Másodszor: amint az.t a CSU elnökségének határozata is megállapította, a koalíciós tárgyalásokon Strauss- nak sikerült elfogadtatnia a- CSU minden fontosabb bélés külpolitikai követelését. A CSU így joggal nevezte „kitűnő eredménynek” az eddig elért megállapodásokat, amelyeket az elkövetkező héten ismertetnek részletesen. A Postai Gépjármű-szállítási Üzem siófoki garázsa autószerelő műhelyébe nagy gyakorlattal rendelkező autószerelőt keres csoportvezetőnek. Fizetés megegyezés szerint. Jelentkezni lehet személyesen a garázsvezelőnéi. Postagarázs, Siófok, ipartelep. ________________________________.___________________ f«3301) P énztőzsdék és politika Ellentétben a részvénytőzsdék hangos es ideges -nyüzsgésével, a nemzetközi pénzpiacok hangnemét diszkrét úriemberek csendes eleganciája adja meg. A párizsi tőzsdén például az együk szerény különteremben zajlik le naponta a bankok’ kiküldötteinek megannyi üzlete — ni. márkát vasáról, ki svájci frankot, ki dollárt, hogy fedezze klienseinek devizaműveleteit. A műveletek eredője, hogy miként alakul a napi árfolyam a keresett „pénznemekben. Az árfolyamtáblát azonban árgus szemmel figyelte percről percre, a francia bank ’megbízottja: az ő feladata volt biztosítani, hogy az ingadozás megmaradjon a nyugat-európai pénzügyi rendszerben előírt határok között. Ha á frank iránt túl nagy volt a kereslet (ez már elég rég nem fordult elő) újabb frankmUlíokért vett devizát. De ha túl sokan akartak szabadulni a francia pénztől (ez gyakoribb eset volt) — frankot vásárolt, méghozzá a pénzügyi rendszerben résztvevő más országok devizájáért. Nem voif szabad megengednie, hogy az ingadozásra megengedett 2,25 százalékos határt túllépje az árfo- lvammódoeulás. A nyolc nyugat-európai valuta közös frontja minden más pénzzel szemben azonban csak addig működhetett megfelelően, amíg a résztvevő órszágok gazdasági fejlődése — következésképpen pénzének értéke — legalábbis párhuzamosan alakul. Ellenkező esetben megindul az elvándorlás attól a valutától, amelynek vásárlóértéke csökken, vagy szilárdsága kétségessé válik, az olyan pénznemek felé, amelyeknek vásárlóereje nő, stabilitása megbízhatóbo garanciát kínál. Az ilyen körülmények között kétségessé váló árfolyamokat persze meg lehet védeni — de csak rövid távon, és drága áron. Mivel az árfolyam védelme zéséhez a „megtámadott” — azaz a spekuláció által fenyegetett országnak . valutatartalékait keli felhasználnia. Fel. lehet persze venni kölcsönö-' két: Párizs például Szaúd- Aí-ábiától, illetve vezető tő- kesországoktól vett fel áz utóbbi hónapokban több milliárd dollár értékű kölcsönt — hogy frankot vásároljon rajtuk nemzeti valutája védelmében. Ez azonban nem változtatott azon, hogy a franciaországi infláció majdnem két- • szerese volt az elmúlt évben az NSZK-be!inek, s Francia- ország külkereskedelmi mérlege 90 milliárd frankot meghaladó hiányt mutatott fel. A frank iránti bizalmatlan- sag csak azt követően bontakozott ki, hogy a francia gazdaság e jelzőszámai meg-, alapozták a „forró tőkék” ia nemzetközi pénzpiacokon a magasabb hasznot keresve ide-oda áramló, sok milliárd dollárnak megfelelő összegek) tulajdonosainak nyugtaian- sagat. Különösen nagy volt a kontraszt a francia és a nyugatnémet gazdaság eredményei között. így például a korábban kapós francia kocsik ma igen nehezen találnak vevőre az NSZK-ban, viszont a hajdanán megközelíthetetlen francia autópiacra az elmúlt egy-két évben erőteljesen betört a rajnai szomszéd konkurrenciája. A francia—NSZK külkereskedelmi mérleg gigantikus többletet mutal lel az NSZK javára. így a nyugat-európai pénzrendszert csak újabb kiigazítás árán lehetett fenntartani. A kérdés az volt, ki „fizesse” a számiát. Franciaország számára a frank leértékelése elképzelhetetlen volt a községtanácsi vaiasztás előtt, de egy na-, gyobb arányú árfoiyamcsök- kentés ma is súlyos politikai csapást jelentett volna. Egy leértékelés ugyanis csak akkor hatásos, ha azzal egy időben erőteljes intézkedéseket noznak az új paritás védelmére: vagyis azért, hogy ne ellensúlyozzák a francia áruk áremelésével, majd béremelésekkel az árfolyamváltozást Ez új, kemény nadrágszíj- meghúzó intézkedésekkel járt volna, ami viszont a szocialisták é's kommunisták összefogását, sőt a - parlamenti többséggel rendelkező szocialista párt belső egységét veszélyeztetné. Párizs ezért kilátásba helyezte a közös pénzrendszerből való kilépést is arra az esetre, ha partnerei nem teljesítik igényeit — és még így is kétséges, milyen belpolitikai következményei lesznek a frank hétfőn elhatározott, másfél év alattjhar- madik, bár ezúttal csekély arányú — csupán 2,5 százalékos — devalválásának. Az NSZK számára a tét ellenkező előjelű volt: a nyugatnémet áruk verseny- .kepességének megőrzése: A márka hétfői 5,5 százalékos felértékelese szükségszerű áldozat volt azért, hogy megőrizzék az NSZK iparának legnagyobb piacán, Nyugat- Eu-rópában a pénzügyi élet stabilitását. Az infláció anyáéival lassúbb a Rajba keleti partján, hogy Bonn még ezt is megengedhette magának. A nyugat-európai pénzügyi rendszer így túlélte a legújabb gazdasági vihart és derűlátóbban tekinthet az egyes jósok által beharangozott világgazdasági tavasz elé. A résztvevő országok — az NSZK, Franciaország, Olaszország, Dánia, a Beneiux-ál- lamok és Írország — között továbbra is kiszámíthatóbb árakon és kockázattal foíyii? a kereskedelem — mig ezen a szigeten kívül ezután is’ a „lebegő árfolyamok” kiszámíthatatlan világának gazdasági dzsungele uralkodik. A dzsungel törvénye pedig a legerősebbnek kedvez — vagyis a dollárnak, amellyel szemben a közös pénzrendszer együtt „lebegő” — s egymásközti árfölyámaikat időnként kiigazító — valutáinak csoportjától eltekintve minden valuta, s mögötte minden nemzetgazdaság csak magáért küzd a tőkés pénzpiacon. B. I*. Hivatalosan meghívták a pápát lengyelországi látogatásra A lengyel legfelső, vezető szervek — a püspöki karral egyetértésben — hivatalosan meghívták II. János Pál pápát, hogy az idén június 16- tól 22-ig tegyen látogatást Lengyelországban. A meghívás aláírója, Henryk Jablons- ki, az államtanács elnöke egyben azt a meggyőződését hangsúlyozta, hogy a katolikus egyházfő újabb látogatása a haza, a szocialista lengyel állam javát szolgálja majd, előmozdítja a kibontakozóban levő nemzeti egyetértést és a kapcsolatok további javulásához vezet az állam és az egyház között. Értesítjük Hetes és Csombárd községek lakosságát, hogy a Dédász tervszerű karbantartási munkái következtében 1983. március 23., 24., 25-én 7.0#—18.08 óráig a községekben időszakos vízhiány várható Az ideiglenes vízellátást tartálykocsikkal biztosítjuk. Dunántúli Regionális Vízmű és Vízgazdálkodási Vállalat ________Somogy megyei üzemigazgatósága (222162)