Somogyi Néplap, 1983. február (39. évfolyam, 26-49. szám)

1983-02-05 / 30. szám

\ Csendélet ceruzával, festékkel Látogatóban a Balázs János szakkörben Ksu-rmi *»*, könyv én «Mszpövény — beállított csendéletet rajzolnak a ka­posvári Balázs János szak­körben a gyerekek. A má­sik csoport előtt kék. edény «árga drapériával. A falon elismerő oklevél: Kiváló szakkör címmel is­merték eá * harminchárom eve működő kaposvári cso­portot- Az ifjúsági ház nem­rég újította fel a helyisége­ket A szakkör' szabadisko- laként működött néhány esz­tendeig, majd végleges ott­honhoz jutva — az Ady Endre utcában —. folytatták a műkedvelő fiatalok. fel­nőttek képzését a tehetség- göndOKást Geró Kázmér festőművész foglalkozik, a vele. Mások az érettségi rrtán igyekeznek hasznosítani itt szerzett tudásukat. Kirakat­rendezők lesznek, tanítói, tanári pályára készülnek, néháhyan megpróbálkoznak a képzőművészeti főiskolá­val. — A rajztanítás megújho- dott az általános iskolában. Mit venni észre ebből' itt a szakkörben ? — Az általános iskolai rajzoktatás sokat fejlődött, illőbbre jutottak a gyerekek a szerkesztőkészségben, a színkultúrában. de a téráb- razolasban még mindig el­maradottak. — Talán furcsán hangzik épp itt a kérdés: szeretnek a gyerekek ke»dőkkel. Huszonhat ttzeiv­pws ül hetente a rajzbakra, közülük a többség csupán néihány éve tartja fontosnak a rajzolást. Érdemes betekinteni a »akkor krónikájába. Sok tehetséges fiatal-bot Vett ta­néért képzőművész, építész. Aa emlékezetes generáció: Klimo Karoly festőművész. Pemeczky Géza tnűvé- mettörténész, Szabadot Já~ *os festőművész, Bor* Irt- whs szabrá*7zi>űvész, Németh Jöttéi festőművész, Kő Pál ■aobraszraűvész, ár. L. Sza­bó Tünde építész. A legfiatalabb »emeedék- Ml Ternyi Andrással, Péter Zoltánnal beszélgettünk. Mind a ketten hatodik cas- tálpamofc. — A Kisfaludy általános Msdtába járok,' két éve va­tta* szakköri tag, — Milyen különbséget Mész az takotai ée az itteni najzfoglalkoizáaok között? — Itt a szakkörben rész­letesebben foglalkozunk a rajzolás alapja rvati, nagyon oda kell figyelni. Az iskolá­ban az elmúlt órán a sxín- eknaéVettei foglalkoostunk — noadtai Fenyő András. — Édesanyám Íratott be a szakkörbe — így Péter Zoltán. — örültek otthon, hogy szívesen rajzotok. A Kaposvári mezőgazdasági szakkózepiskoiabaa szeret­nék továbbtanulni. Gerő Kázmér: — A fel­nek* nem könnyű a szak­körben: a művészeti szak- középiskola első, második osztályának az anyagával is­merkednek. a csoport tagjai. A többség megbirkózik a feladatokkal. Kovács Kati a Munkácsy gimnázium harmadik osztá­lyos tanulója. A kezdőkkel is dolgozik, noha már a ha­ladó csoportban a helye. Kö­zülük i« kiemelkedő tehet­ségű; büszkék is rá a szak­körben. Három alkalommal járt középiskolái művészeti táborban, legutóbb Tokaj - ban. Itt készíilt rajzaiból mutat néhányat. — Megpróbálom a felvé­telit a képzőművészeti főis­kolán, de megfelelne a ta­nárképző rajzszaka is — mondja. Rajzai alapján föl- tetlen e területen a helye A haladó csoport huszon­hét. fiatalt, felnőttet szám­lál. Köztük van az alapító tag: Gyarmati Ferencné is. Ruisz György: — Sokan csupán kedvtelésből járnak hozzánk rajzolni. Feladatunk az is, hogy műkedvelőket neveljünk, olyan embereket akik szeretik a művészete­— ÁKg bírón» rávenni olykor őket arra, hogy ne csak rajzolgassanak, hanem fessenek is. De nem becsü­lik eléggé a saját munká­jukat A szülők előtt pedig elveszítette perspektíváját a képzőművész pálya. Hajdú Erzsébetnek, a Táncsics gimnázium harma­dik osztályos tanulójának viszont hiába mondták a szülei évekkel ezelőtt, hogy járjon rajzót tanulni, csak akkor iratkozott be a szak­körbe, amikor egyszer He­rendes» járva megtetszettek neki a festett porcelán dí­szítések. Borsányi Denise már négy éve jár ide. Kira­katrendezőnek készül. ök és társaik tudják, hogy a Balázs János szakkör olyan lehetősége a városnak, amellyel élni Irfl. Korányi Barna N éhány héttel ezelőtt nemzetiségi olvasó­táborok szervezői, vezetői tanácskoztak a Ha­zafias Népfront Országos Tanácsának székháziában. I mrnár hagyomány teremtő vállalkozásról van szó. A népfront és az Állami Gor­kij Könyvtár a megyei nem­zetiségi báziskönyvtárak munkatársainak segítségével már évek óta német, ro­mán. szerb-horvát, szlovák nyelvű olvasótáborokban művelődnék, tanulnak a hazánkban élő nemzetiségi szülők tíz-tizermégyéves ko­rú gyermekei. E táborok száma évente 15—20. a tábo­rok szerencsés résztvevői mintegy félezren lehetnek. Az együtt töltött idő 10—14 nap, amely megegyezik egy hagyományos üdülési' termi­nussal, de tartalmában a valóságosnál sokkal több hasznos időt jelent A fiata­lok számára a legfőbb vonz­erő az anyanyelv játékos el­sajátításának lehetős ege. Az olvasó tá borok azonban en­nél sokkal többet ígérnek. A nyelvművelé®, a kétnyelvű­ség szellemének erősítése mellett a táborok méltó fi­gyelmet fordítanak arra is, hogyan lehetne azon a gon­don változtatni, hogy a nemzetiségi lakosság nyelv- használata eltér az irodalmi nyelvtől; hogyan lehetne za­vartalanabbá tenni azt az utat, amely az iskolán anya­nyelvi oktatástól elveoet a nemzetiségi irodalomhoz, az írott nyelv megfelelő szintű használatához. Ma már tényekkel lehet _ bizo­nyítani, hogy a középkorosz­tály nem tanulta meg az iro­dalmi nyelvet. Az olvasótáborok mű vető­dő közösségek, önismeretre, társadalomismeretre, a ha­gyományok őrzésére, ápolá­sára nevelnek. Erősítik a könyvtár és az iskola, a pe­dagógus és a könyvtárai kapcsolatát Az irodaion szeretetére neveién, az anya­nyelv ápolásának ügyén tál e táborok a demokratizmus iskoláinak tekinthetők, ahol a közösségi létet gyakorol­ják. Egyenértékű hesiyet kap az ének, a zene, a tánc, a népszokások meg ismertetése ír. Nemzetiségi nyelvű köny­kiadasunk 1981—1985 között mintegy másfélszáz kiad­ványt ígér. Ez a szám há­romszorosa az előző ötévi­nek, és az államközi meg­állapodások segítségével i? sokat segíthetünk a könyv- választék bővítésén. De va­jon a nemzetiségek lakta területeken megfelelő vá­laszték található-e a könyv­tarakban és a könyvesbol­tokéiul? Jó lenne például, ha az elkövetkező években a tervektől eltérően erőseb­ben bővülne a gyermekiro­dalom választéka, példány- száma, ha az igényekhez igazodva szaporodna a gyermekeknek szánt anya­nyelvű ismeretterjesztő irodalom. Az olvasótáborok lakói a táborok befejeződése után legtöbbször további kapcso­latot igyekeznek tartani tár­saikkal. Kétségtelen tény. hogy ez részben a közösségi művelődés folytatásának igényéből adódik. A tábo­rok szervezői éppen ezért az idei esztendőben már ar­ra is vél lakkoznak, hogy új­ból meghívják a régi tábo- rozokat, azokat, akik köz­ben már iskolai tanulmá- n vaukat befejeztek Így kívánnak a művelődéshez közösségi fórumot teremte­ni. Talán nem reménytelen óhaj, hogy ezek a művelő­dő közössegek erjesztő* le­gyenek. a nemzetiségi kiub- mozgalomnak, a nemzetiségi raúveiódesnek. F igyelemre méltó, hogy az Állami Gorkij Könyvtár nemzetisé­gi olvasás vizsgálatot kezde­ményei valamennyi nyeiv- taruhetan az olvasási kész­ség felmérése céljából. Az olvasási, az anyanyelvi kul­túra fejlődését szolgálhat­ná, ha a jövőben a nemze­tiségi olvasótáboroknak nyelvművelő körök, klubok megszületését, az irodalom - barátok érdeklődését segí­tő nemzetiségi író—olvasó tataik őzök rendezését kö­szönhetnénk. I. M. Megsárgult fénykép Régi kacatok, ftm-lom, szakadozott levelek, fel­jegyzések, apró emlékek kö­zül került éli a fénykép. Elsárgult papírja, gyűrött sarkai arról tanúskodnak, hogy sok évvel ezelőtt he­lyezkedhetett el a csoport * fényképész masinája előtt, — Itt repül a kismadár1 — Mégis: az arcok komorak. Csak egyikük mosolyog. Tüskésre borotvált fejű lur­kók, szöszke copfos, köté­nye» kislányok. Cipőt alig egy-kettő viseL Vannak vagy hetvenen. Szabályos rendben állnak az egyet­len felnőtt körül, ö az, aki bizakodva néz a lencsébe: a tanító kisasszony. A régmúlt idők varázsát felelevenítő felvételről árad a szegény­ség. Nyomasztó szagé épület, beitta magát a falakba a petróleum, a vaskályha füst­je. Hetven gyermek szorong a padokban, alig férnek egymástól Ügy van ez, akár a kis bice-bóca idején. Ap­rók az ablakok, nem sok fény jut be rajtuk a te­rembe. Most ráadásul szür­ke odakinn az ág, ólmos eső veri a kis somogyi falu tél- időben sártól lucskos utcáit. Egy csoport — ők a legki­sebbek — a betűvetéssel is­merkedik. Mások az egyszer­egyet szavaljak kórusban, a többieknek a tanító kisasz- szony a falu határán túli világról mesél. Alrnélkodva hallgatja a szajiati had azt a tok csudát! Hisz a kis­asszony messziről, Kapos­várról érkezeti Hány éve* ti? Sok gyerek fejébe ültet­te azóta a tudomány alap­jait A Tanácsköztársaság idején tanfelügyelőnek ne­vezték ki a huszonéves lányt, de maga sem tudta, mit kezdjen akkor t tiszt­séggel Aztán múltak az évek, s a kisasszony egy kis faluban találta magát. Az apai polgári ház után egy kis lakrész. Sáros út, petröleumvilágitás, nohatol zavaros, gyanakvó szemek. A gyerekekben reményke­dett. Pedagógus volt a csontja velejéig. A jó taní­tó pedig maga felé fordít­ja az aprónépet, legyen an­nak, bármilyen tapasztalata a felnőttek világáról Száz­felé kellett figyelnie, hogy minden gyerek úgy érezze: a tanító kisasszony csak vele foglalkozik. ■ Nyáron aztán megérkeztek a rokon gyere­kek. Ők ma is úgy beszél­nek ezekről a nyaralások­ról, mintha egyenesen a pa­radicsomba csöppentek vol­na. Mert mi minden él­ményt jelent városinak az igazi falusi élet! A háború aztán népet ve­tett a vidám nyaraknak, de a tanításnak ti. A falu köze­lében állt a front, a lakos­ságot ki kellett telepíteni. Három hónapon át éltek lét­bizonytalanságban. Dolgos népek laktak Itt, hamar találtak munkát, ke­nyérkereseti lehetőséget. Djra megteltek az iskola padjai. Jöttek emberek mesz- szxröü hogy elmondják, mi minden előnnyel jár az, ha a nép a saját javakat bead­ja a közösbe. Nem minde­nütt fogadták őket virág­csokorral, inkább oasotllá- vaL S ki ismeri igázéra az embereket egy ilyen apró helyen? Elindult hát agitáló útjára a tanító. Hány he­lyen fogadták azzal, hogy „Tárnitó kisasszony, ha nem maga lenne az, bizony, hogy kipenderitettük volna de maga inkább jöjjön, kerül­jön beljebb.. Régen »olt Teltek-múltak az évek, s egy szép napon eierkezett a nyugdíjaztatás ideje. Több mint három év­tizedes nevelői munka után, ugyanabban a községben. Két év múlva elköltözött a tanító kisasszony a faluból. Kis házát eladta, aprócska nyaralót vásárolt Fonyódon. A nyarakat ott, a teleket kaposvári rokonoknál töl­tötte. Nézegetjük a megsárgult fényképeket, es eszünkbe jut bogy gyermekkorunk­ban Hány érdekes történet­tel szórakoztatott bennünket az a fiatal tanítónő, aki a felvételen a tanítéányai kö­zött a lencsébe mosolyog. Mikor mi a visszaemléke­zéseit hallgattuk, akkorra sötét haja már fehérbe for­dult. Tizenöt éve. hogy örökre elment közülünk. Ambrus Agnv Üj otthonban a nagyatádi zeneiskola Több mint egy évtizedes „vándorlás" «tán végleges otthonra talált a nagyatádi zeneiskola. Az intézmény százhatvan növendéke és .nyolc pedagógusa nemrégiben vehette birtokba a városi tanács régi épületét, melyet a helyi Komfort Ipari Szövetkezet dolgozói újítottak fel es alakítottak át másfél millió forintos költséggel. Az újjávarázsolt épületben kilenc ízlésesen berende­zett tanterem nyújt eszményi körülményeket a tanuláshoz. Hamarosan egy ötven-hatvan személy befogadására al­kalmas kamaratermet is berendeznek, mely stúdióhang­versenyekre ad majd lehetőséget. Az „áthallás” veszélyét különleges hangszigetelési eljárással szüntették meg az építők. A hangszerek, szakkönyvek, hanglemezek, beren­dezési tárgyak vásárlására fordítható pénzösszeget is öt­venezer forinttal növelte a városi tanács, ily módon nincs többé objektív akadálya a színvonalas munkának. A hivatalos átadásra és a névadásra májusban, a nagyatádi zeneiskola alapításának tizedik évfordulóján kerül sor, » Mfflvelfidfi nemzetiségi fiatalok

Next

/
Oldalképek
Tartalom