Somogyi Néplap, 1983. február (39. évfolyam, 26-49. szám)
1983-02-23 / 45. szám
„Genl-1", „Geni-2", „Gen!-3’ Lázár György fogadta Stefan Olszowskít l ázár György fogadta Stefan Olszowski lengyel külügyminisztert (MTI-fotó — Telefotó — KS) Lázár György, a Minisztertanács elnöke kedden hivatalában fogadta Stefan Olszowski lengyel külügyminisztert, aki hivatalos, baráti látogatáson tartózkodik hazánkban. A szívélyes légkörű találkozón áttekintették a két ország kapcsolatainak Alakulását és a nemzetközi helyzet időszerű kérdéseit. A megbeszélésen jelen vodt Púja Frigyes külügyminiszter, valamint Garamvölgyi József, hazánk varsói és Tádé usz Piet'rzak, a Lengyel Népköztársaság budapesti nagykövete. A lengyel diplomácia vezetője ezt követően Szentendrére látogatott; a műem- lékváros. nevezetességeivel — a Ferer.czy Múzeum, a Szentendrei Képtár és a Barclay-gy ü j lemén y állandó kiállításaival — ismerkedett Este Stefan Olszowski a KISZ Központi Művészegyüttesének műsorát tekintette meg a társulat Rottenbiller utcai székhazában. Ünnepség a szovjet hadsereg születése 65. évfordulóján (Folytatás az 1. oldalról) soha el nem múló hálával, őszinte tisztelettel gondolnak a testvéri szovjet népre, hős katona fiaira. Népünk legbensőbb érzéseit hirdetik a kegyelet virágai, a hazánk felszabadításáért életüket áldozó szovjet hősök sírjain, emlékművein. A béke véd el mezese ma is — miként létezése óta mindig — a szovjet állam politikájának, nemzetközi tevékenységének sarkallatos tétele. Nincs más értelmes alternatíva, csak a különböző társadalmi rendszerű államok békés egymás mellett élése — hangsúlyozta a továbbiakban. A Szovjetunió, á testvéri szocialista országok készek tárgyalná a fegyveres, a haderők csökkentéséről, a nemzetközi béke és biztonság megszilárdításáról. Az a célunk, hogy közös erőfeszítésekkel állítsuk meg a fegyverkezési hajszát és kézzel fogható eredményeket érjünk el a haderők es a fegyverzet csökkentésében. Ezt szolgálják a Varsói Szerződés Politikai Tanácskozó Testületé prágai ülésének jól megalapozott, reális 'kezdeményezései, javaslatai is. Meggyőződésünk, hogy a két szövetség lemondása a katonai erő alkalmazásáról, az európai atamfegyvermen- tes övezetek létrehozása, a bizalomerősítő intézkedések végrehajtása, a fegyverzet, a haderők, a katonai költségek tényleges csökkentéséinek mielőbbi megkezdése — ez az európai népek, a világ valamennyi népe érdekében az egyedüli járható út — hangsúlyozta Czinege Lajos. Pekingi küldetésben Nikaido Szuszumu pekingi küldetése a japán miniszter- elnök szerint rendkívül sikeresen zárult: mint Nakaszo- ne kormányfő személyes megbízottja, a kormányzó liberális demokrata párt főtitkára szinte valamennyi kínai párt- és állami vezetővel találkozott. Megbeszélései azonban korántsem bizonyultak olyan felhőtleneknek, mint azt a miniszter- elnök állította. S ez érthető is: Japán és Kína ugyanis az ázsiai térség sok kérdéséről eltérő véleményt formál. Kínában vitathatatlan gyanakvással tekintenek bizonyos tokiói törekvésekre, amelyek az Egyesült Államok—Dél-Korea—Japán katonai együttműködésének megteremtése irányába hatnak. A tokiói politikus persze igyekezett megnyugtatni tárgyalópartnereit, hogy Japán katonai erőfeszítései csupán az ország biztonságát szolgálják és nem irányulnak egyetlen más ország ellen. Kérdés azonban, hogy vendéglátói csakugyan elfo- gadták-e érveit. Ügy tűnik, ■aligha. Nakaszone miniszterelnök washingtoni és szöuli ígéretei ugyanis gyanakvással töltik el Kinát, s bizonyos aggodalmakat a még oly meggyőzőnek szánt érvek sem oszlattak el. Rendkívül nagy visszhangot váltott ki egy másik, látszólag jelentektelenebb epizód. Hu Jao-Pang, a KKP főtitkára kijelentette: nem ért egyet azokkal, akik szerint a kínai—szovjet kapcsolatok csak nehezen nor- malizálhatók. Tanulságos lehetett .Nikaido számára a váratlan bejelentés, hiszen Tokió az utóbbi években fokozatosan eltávolodott Moszkvától. Washingtonban soha nem titkolták, hogy stratégiai terveik fontos eleme Tokió és Moszkva „mélyhűtött” kapcsolata, nemkülönben a kínai—szovjet ellentétek fennmaradása. Persze, az üzleti meggondolások más lapra tartoznak. Mert bármily nézeteltérések is mutatkoznak Tokió és Moszkva között, nem vethettek gátat annak, hogy minden eddiginél népesebb japán kereskedelmi küldöttség keresse föl a szovjet fővárost. A 252 tekintélyes üzletember szeretné kimozdítani a holtpontról a két ország ígéretesen indult, de utóbb megtorpant gazdasági együttműködését. S ez pozitív jelenség. Híven jelzi, hogy az elszigetelés politikája tartósan nem követhető. Gy. D. Befejeződtek a szovjet-görög tárgyalások Nyikolaj Tyihonov szovjet miniszterelnök kedden Athénban megbeszélést folytatott Andreasz Papandreu i görög kormányfővel. A | tárgyszerű, baráti légkörű találkozón eszmecserét folytattak a szovjet—görög kap- csolatok továbbfejlesztésével, a két ország közötti együttműködés elmélyítésével kapcsolatos kérdésekről, valamint a nemzetközi hely- 1 zetről. Nemzetközi politikai . témákat, köztük az európai helyzettel kapcsolatos kérdéseket áttekintve kifejezésre juttatták a két fél szándékát a béke, a biztonság és az enyhülés megszilárdításának elősegítésére. SíkraszáUtak az államok közötti összes vitás kérdések békés, párbeszéd és tárgyalások útján történő rendezéséért. Kedden be is fejeződtek a szovjet—görög tárgyalások. Nyikolaj Tyihonov es Andreasz Papandreu elégedettségét fejezte ki á tárgyalások eredménye fölött, és síkra- szállt a Szovjetunió és Görögország közötti magas szintű kapcsolatok, folytatásáért. A felek hangsúlyozták, hogy a mostani tárgyalások elősegítik a hagyományosan baráti szovjet—görög kapcsolatok. további bővülését, a két ország együttműködésének megszilárdítását nemzetközi kérdésekben a béke és a biztonság érdekében. A tárgyalások eredményeként a Szovjetunió és Görögország között hosszú távú gazdasági, ipari és műszaki-tudományos együttműködési programot írtak alá, és elvi megállapodás született arról, hogy a két ország között nemzetközi közúti szállítási, idegenforgalmi, valamint filmművészeti együttműködési egyezményt írnak majd alá. Megállapodtak arról is, hogy görög területen szovjet közreműködéssel épül majd fel egy timföldgyár. A tárgyalásokról közleményt hoznak nyilvánosságra. Folynak a szovjet—görög tárgyalások, elöl (balra) Tyihonov, vele szemben vendéglátója, Papandreu (Telefotó —- TASZSZ—MTI—KS) Magyar felszólalás Madridban Kéizek vagyunk a párbeszéd folytatására „Európa népei szenvedték legtöbbet a két világháború során. Ezért is mindannyian érdekeltek a háború elkerülésében, a békés viszonyok, a normális államközi kapcsolatok fenntartásában. Ez a közös érdek az alapja az európai biztonsági és együttműködési folyamatnak is” — hangsúlyozta Varga István nagykövet, a magyar delegáció vezetője a madridi találkozó keddi plenáris ülésén elhangzott felszólalásában. A magyar delegátus többek között rámutatott, hogy földrészünkön az elmúlt évtizedben — az enyhülés és különösen a helsinki folyamat eredményeként — jelentős előrelépés történt az Egynapos ülés Mubarak Szudánban Magas szintű delegáció élén kedden Szudánba utazott Hoszni Mubarak egyiptomi elnök. Khartoumban egynapos ülést tart a két Nilu.s-völgyi ország politikai- gazdasági integrációjának fokozatos kiépítésével foglalkozó testület, az integrációs legfelsőbb főtanács. Kairóban bejelentették, hogy az integrációs főtanács kartumi, első ülésén aláírják a már korábban jóváhagyott egyesülési charta jogi dokumentumait, amelyek lehetővé teszik az említet', alapokmány • legfontosabb intézményeinek — a főtanácsnak, a hatalom nélküli közös parlamentnek és a társulás beruházásaival foglalkozó csoportnak — a működését. Legutóbb a múlt hétfőn találkozott Mubarak szudá- ni kollégájával, Gafaar Ni- merivel a felső-egyiptomi Asszuánban. Kairói megfigyelők feltételezik, hogy Szudán belső nehézségei álltak figyelmük előterében. államok közötti politikai viszonyok rendezésiében, a kölcsönösen előnyös gazdasági, kereskedelmi, 'kulturális. együttműködés fejlesztésében. „A Magyar Népköztársaság — emelte ki küldöttségünk vezetője — az európai viszonyok javításához való hozzájárulás érdekében továbbra is azon fáradozik, hogy fejlessze, szélesítse a kölcsönösen előnyös kapcsolatokat a helsinki záróokmányt aláíró államokkal. Készek vagyunk a párbeszéd folytatására és az együttműködés erősítésére mindazokkal, akik hajlandók az európai béke és biztonság megszilárdításáért tevékenykedni.” A magyar küldöttség vezetője kiemelte a Varsói Szerződés tagállamai prágai nyilatkozatának jelentőséget. „Meggyőződésünk — mondotta —, hogy a madridi tanácskozás kimenetele szempontjából is nagy horderejű állásfoglalásról van sző. Olyan dokumentumról, amely egyértelmű elkötelezettséget tartalmaz a madriA Somogy megyei Tanácsi Magas- és Mélyépítő Vállalat FÖLVESZ: Siófok környéki munkaterületre: EO—2621 tip. kotrógépre nehézgépkezelőket, MTZ—50 tip. traktorra traktorvezetőt. Változó munkahelyekre: TURBOSOL tip. vakológépre nehézgépkezelőt, kaposvári telephellyel: MTZ—50 tip. traktorra traktorvezetőt. Marcali környéki munkaterületre: MTZ—50 tip. traktorra traktorvezetőt. Jelentkezni lehet a gépgazdálkodási osztályon, Kaposvár, Május 1. u. 52. Telefon: 11-224, vagy a siófoki és marcali építésvezetőségen. (80118) Fórumok és iavaslalok Genfben egyidejűleg három megbeszélés-sorozat folyik: az első a stratégiai fegyverzet korlátozásáról és csökkentéséről, a második az európai közép-hatótávolságú nukleáris rakétákról, a harmadik pedig az ENSZ leszerelési bizottság soronlevő rendes ülése. Természetes, hogy ezeknek a tárgyalásoknak van közös jellemzőjük: mindegyik a fegyverkezési hajsza megfékezését, a leszerelést szolgálja. Mindazonáltal mindegyiknek megvan saját feladata is. Így „Genf—1” célja, hogy csökkentse a Szovjetunió és az Egyesült Államok nukleáris konfrontációját, megnyitva a következetes és hatékony nukleáris leszereléshez vezető utat. „Genf—2” szovjet—amerikai megbeszélésein az európai rakéta telepítés álil a középpontban. „Genf—3” pedig kiegészítő, ám szerfelett fontos szerepet tölt be a mind veszélyesebb fegyverkezési hajsza megszüntetését szolgáló nemzetközi megállapodások előkészítésében. Ám amíg a kétoldalú megbeszéléseken a Szovjetunió, a sokoldalú tárgyalásokon pedig a szocialista közösség minden országa és sok más állam is következetesen reális és konstruktív kezdeményezéseket tesz, az Egyesült Államok és néhány szövetségese a fékezés taktikáját alkalmazza. A szovjet javaslatok a meglevő arányosságok megőrzésének szükségességéből indulnak ki, ám a jelenleginél jelentősen alacsonyabb szinten. Moszkvában azt is többször hangsúlyozták, hogy a tárgyalások megkönnyítése érdekébein hasznos lenne, , ha azok idejére a jelenlegi szinten befagyasztanák a fegyverzeteket. Az Egyesült Államok ko-r- mányá azonban eddig egyetlen- javaslatot sem fogadott el. Washington egyoldalú engedményeket igyekszik kicsikarni a Szovjetuniótól, olyan engedményeket, amelyek veszélyeztetik a Szovjetunió biztonságát. Reagan elnök például csökönyö:en ragaszkodik saját „nulla- megoldásához”, ami teljesen elfogadhatatlan a Szovjetunió számára. Ez a tervezet ugyanis: minden közép-hatótávolságú szovjet rakéta megsemmisítését követeli, s figyelmen kívül hagyja a brit és francia atamrakéti- kat. Az ENSZ leszerelési bizottságának munkájába i mintegy 40 állam vesz részi. A Varsói Szerződés országa, nemrég politikai nyilatkozz, formájában terjesztették e • javaslataikat a résztvevő hoz. A Prágából elhang- felihívás új impulzusok adott a bizottság munkáj. nak. A szocialista ország. indítványozták, hogy a lehető legrövidebb idő alatt f<; jezzék be a megbeszélést a nukleáris fegyverkísérlet teljes és általános betiltás ról, gyorsítsák meg a vég fegyver betiltásáról és megsemmisítéséről szóló egyezmény kidolgozását. Hozzá kellene kezdeni a neutror fegyver betiltásáról szól i megállapodáshoz, s meg ke' - lene gyorsítani annak a megegyezésnek a tető áthozatalát. amely a nem-nü leáíris államok- biztonságának garanciáit erősíti meg. E néhány javaslat is hűen tükrözi azt a kitartó és konstruktív erőfeszítési, amelyet a Szovjetunió és a többi szocialista ország mindhárom genfi fórumon kifejt. Hasonló kezdeményezések az Egyesült Államok és szövetségesei részéről egyelőre még váratnak magukra Szvjatoszlav Kozlov (APN—KS) di találkozó sikeres befejezésére, az, európai béke- és biztonsági folyamat toyább- vitelére.” Varga István a továbbiakban utált arra, hogy az európai biztonsági folyamat további alakulása szempontjából is kulcsfontosságú a konfrontáció méreteinek és veszélyeinek csökkentése, az államok közötti bizalom megteremtése. Ezért tulajdonítunk megkülönböztetett jelentőséget annak, hogy a találkozón megállapodás jöjjön létre az európai bizalam- és biztonságerősítő intézkedésekkel és leszereléssel foglalkozó konferencia összehívásáról. A magyar delegáció vezetője végezetül rámutatott: meggyőződése, hogy továbbra is fennáll a madridi találkozó ésszerű időn belüli sikeres befejezésének lehetősége. A keddi plenáris ülésen a magyar íeizolálást megelőzően a másik két országcsoport egy-egy képviselője is kifejtette véleményét a találkozó eddigi munkájáról, a további feladatokról.