Somogyi Néplap, 1983. február (39. évfolyam, 26-49. szám)
1983-02-20 / 43. szám
SZEMBESÍTÉS Lapszemle 1945 kora tavaszáról „Most végre felröppenhet a szabad szó piros rakétája a fekete magyar égre". (Népszava, február 18.) Február 22-én, csütörtökön jelenik meg a Népszavában a „Belővés" címet viselő írás: „Naponta többször megtörténik. hogy robbanásszerű zajra leszünk figyelmesek. Az utcán néhány ember egy ' pillanatra megáll, de a legtöbb közönyösén, dolga után siet. Tud jár, hogy az oroszok robbantanak beomlott házakat, közlekedési akadálya-est. AkaJ azonban mindig valaki, aki „nagy szakértelemmel" megállapítja, ■ hogy ez a mennydörgésszerű hang be - lövéstől szármázik. Természetesen német bclövéstől. Hogyan tudnak a németek Komárom és Székesfehérvár környékéről Budapestre belőni. az őt legkevésbé érdekli. Neki csak az a fontos, hogy nyugtalanságot keltsen. bizonytalanságot az őt hallgató asszonyokban, akik félelemtől dobogó szív- *vel mennek tovább. Ezek a bárgyú stratégák voltak azok. akik mikor Buda kapitulált és a vár ormára kitűzték a vörös lobogót, azt a hírt terjesztették, hogy a , németek Újpesten átjöttek a Dunán, és a Nyugati pályaudvar félé nyomulnak előre. Ezek voltak azok, akik a körülzárt Budapesten a „felszabadító" hadsereg megérkezéséről regéltek és kijelentették, hogy annak egyik páncélos es« már beíutott az Üllői útra. Hogy miért eppen az Üllői útra, ez az ő titkuk maradt. Vigyázzatok, elvtársak, ezekre a ve- szcdelrr.es pánikterjesztőkre, akik még mindig fel- íelbukkannak a bűzös Szálas!-rendszer mocsaráoól és bánjatok velük érdemük szerint". Élelmiszer érkezéséről ad hírt a Népszava február 23- án. pénteken: „Orosháza népe ismét tanúbizonyságot tett mindig segíteni akaró testvéri ér- , zielmeíről. Szarvas lakóival összefogva újabb nyolc vagon élelmiszert juttatott el Budapest lakosságának. A főváros betegei részére még két zsák magyar teát is küldtek. Orosháza 'népe a jövőre is gondol: nagy lelkesedéssel megindította az építőmunkát., Egyes közszükségleti cikkek házilagos előállítását szorgalmazza a Népszavában február 24-én, szombaton navilágot látó javaslat: „Nincs gyufa!... könnyen pótolható, ha felújítjuk az acél-kovabapló hármast, modern kiadásban. Nincs élem! A zseblámpát kukoricacsutkával pótolhatjuk, ha izzásba hozzuk. Nincs cukor! A cukor pótlására házilag előállítható az úgynevezett „szaladó®" — vagy ahogy Jókai nevezi Aranyember című regényében. „Felséges mézédes csiramáié''. Konkolytól megtisztított és. egy éjszakán át áztatott búza csírájából ké- szül”. Indul, az élet, épül a régi romjain. És az asszonyok? Hol vannak ők? Erre válaszol a Szabadság riportja: „Nézzétek, ott mennek a XIV. kerületben. Szárnba- -vesznek minden elhagyott orvosi rendelőt. tápszert visznek a csecsemőknek, napközi otthont szerveznek a gyermekeknek, közösen mosnak. A VIII. kerületben élelmiszert gyűjtenek, a VII.-ben székházat, fészket vernek, a VI.,-ban most szervezkednek, a IX.-ben gyűlése znek. Február 25-i, vasárnapi számában a Népszava hírül adja: „A főváros támogatása lehetővé tette, hogy a „Pontos idő” óra üzem a város főbb helyein ismét üzembe helyezze a nyilvános órákat. Elsőként a Nemzeti Színház előtti órát kapcsolják be, majd pedig fokozatosan kerül sor a többi hat órára”. összeállította: Tusa István Hogyan is történt? VÁLASZOL: DR. ANTOS 1STVÁNNÉ Éppé* szünetelt a szőnyeg bőm házas. Az utcán nagy inkább az utca romjai között ismerős gyerekekkel találkoztam. Rongyosak, piszkosak, kiéhezettek és elhagyatottak voltak. „Ide hallgassatok — mondtam nekik, -r- Itt van a Damjanich utcában a német birodalmi iskola. Engem kibombáztak, ti is hontalanok hagytok, gyerünk oda. Ha fák lesztek, vigyázok rátok. Túléljük a háborút, a szovjetek már egészen közel vannak”. Mire az iskolához értünk, hgész kis hadsereget alkottunk, mert magunkkal hívtuk az utcán kóborló gyerekeket. De jöttek maguktól is, egyre többen, mintha harangszó csalogatná őket. Amikor a felszabadító szövet katonák hozzánk is eljutottak, több száz gyereket találtak a volt német birodalmi iskola három épületében. 4* til;« Elhívtak a szovjet parancsnokságra, a Benczúr utcába. Megkérdezték, miben segíthetnek. Élelmet, ruhát, gyógyszert kértem. Le is írták pontok szerint a „kívánságlistát”. Ahogy visszaérkeztem, ott gőzölgőit az udvaron két hatalmas bogrács gulyásleves. Szőttjei kiskatonák hozták, de a kapuőrök nem engedték kiosztani, mondván, erre csak Erzsi pajtás adhat engedélyt. Engem neveztek a gyerekek pajtásnak, mert tanárjelölt létemre bizonyára fiatalosan nézhettem ki. Semmi sem lett a lakmá- rozásbóL Visszaküldtem a bográcsokat gulyáslevessel együtt, sarkonfordultam, és ismét a parancsnokságra mentem. Megmondtam, ilyen kiéhezett gyerekeknek nem hús kell, meg más effajta nehéz koszt, mert attól rosszul lesznek, hanem tejpor, szárazabb kenyérfélék. Igazat adtak, és azonnal intézkedtek. Állandóan éreztük a szov- ■ je t emberek támogatását. Nemcsak élelmezték az elhagyott és elárvult gyerekeket, de amint az idézett újságcikkben is szó esik róla, felszerelésükről, tüzelőjükről is gondoskodtak. A parancsnokság szerződést kötött velünk, amelynek magyar nyelvű szövege így szólt: ^Átengedjük dr. A Tito* Istvánnénak a német birodalmi iskolát a nemzetközi jog alapján, hogy ott a demokráciát erősítő intézményeket létesítsen”. Aláírta Zamercev városparancsnok, Komarov és Nyi- kolajev, a Szovjetunió magyarországi vagyonát kezelő hivatal két gazdasági vezetője. Ünnepélyesen felavattuk az ifjúsági és — amint az elnevezést később kiegészítettük — kultúrtele- pet, amely hivatalosan is felvette Petőfi nevét. A telepre látogató szovjet katonák, tisztek sokat meséltek a pionírokról, s tulajdonképpen a felszabadulás pillanatától kezdve érlelődött a gondolat, hogy új ' magyar gyermekszervezetre ran szükség. A Gyermek barátok Egyesületének rendezvényein már pajtásnak szólították egymást a lányok, fiúk, 1945. november 20-án pedig a mi gyerekeink részvételével, a felszabadulás után elsőként zászlót bontott a József Attila úttörőcsapat, Ettük ós veiük Cigányművelödési tanácskozás Darányban A Somogy megyei Művelődési Központ hívta életre azt a tanácskozást. melyet tegnap délelőtt tartótunk a darányi művelődési házban a cigányság részvételéről a művelődésben, oktatásban. Eljöttek a megye minden részéből, sóit más megyékből is, ahol a beépülésnek hasonló eredményei, gondjai vannak. Az előtérben Szabó Gábor fotókiállitása mér megalapozta az ankét és klubtalálkozó hangulatát; belém vésődött az a képe, melyen egy tétovaságot kiárusító arcú putrilakó látható, feje felett a szemöldökét rajzoló Geraldine Chaplin fényképével...! Világok választják el őket, nem földrajzi értelemben. Király Zoltán, az SMK igazgatója köszöntötte a vendégeket, köztük az elnökségben helyet foglaló dr. Balassa Tibort, a megyei tanács kulturális elnökhelyettesét. Ezután dr. Horváth Sándor, az MSZMP Somogy megyei Bizottságának osztályvezetője emelkedett szólásra. hogy megyei képet vázoljon élénk e témakörben. Elmondta, hogy Somogybán körülbelül 20 000' cigány' él, a lakosság 5,6 szá- ’ zaleka. A gondjaikkal való •foglalkozás, felemelkedésük elősegítése társadalmi fel- ' adat, s ez történelmi leg kialakult hátrányos helyzetükből is következik, nem faji vagy nemzetiségi kérdésiként kezelendő. Tennivalóink súlyozásánál — mondta — érdemes népesedésük tendenciáját is figyelembe venni, azt, hogy az utóbbi tíz évben létszámuk 40 százalékkal nőtt a megyében, A korábbi, több- generációs családok egyre inkább megszűnnek, ezt bizonyítja, hogy a családok száma az említett évtized alatt 28 százalékkal elmélkedett Kedvező, hogy a fiatal családok kiválása révén a lakásokban egyrészt csökken a zsúfoltság, másrészt az új csaladok távolabb kerülnek a hagyományos életmód szokásaitól Dr, Horváth Sándor részletesen elemezte lehetőségeiket, szociális helyzetüket, a bei illeszkedés feltételeit. Ez utóbbi témakörnél hangsúlyozta azt is, hogy kulcsfontosságú kérdés foglalkoztatottságuk minősege. Jelenleg a férfiak 96 százaléka dolgozik, a nőik foglalkoztatottsági aránya 63 százalék. Mivel a cigány- dolgozók 5 százalékának van csupán szakképzettsége, ez meghatározza a társadalmi munkamegosztásban elfoglalt helyüket. Az azonos mennyiségű és minőségű munka anyagi elismeiéséban viszont nincs hátrányos megkülönböztetés. Döntő fontosságúnak nevezte a jövő szem pontjából a közoktatásban való részvételt. A hátrányok ledolgozása érdekében elengedhetetlenül szükséges minden hátrányos helyzetű cigánytanulót óvodai, vagy legalább iskolai előkészítő nevelésben részesíteni. Növekszik azoknak a száma, > akik 14 éves korukra befejezik az általánost Kedvező, hogy az elmúlt évtizedben emelkedett a továbbtanulók százalék- aránya. Tavaly 354-en jeAz utolsó Nem öohányMK, de már több mint fél órája szívta a kocsma sűrű füstjét. A fuvaros brigádot várta, ö a brigádveaető, itt szokták megfoeseélim az utolsó forduló után a másnapi ‘imunlka- tervet. Ma korábban jött egy kicsit, mint * a többiek. Már végzett az irodában, és otthon sem találta a helyét. Több mint három éve elhagyta a felesége. Mert ivott. Akkor tényleg ivott... Négyszer volt sikertelen elvonókúrán, most jött meg az ötödiitkiből. Mindig 6 kérte, hogy utalják be. majd mikor megjött, kezdődött minden elölről. Először szégyell- te, majd egyre jobban gyűlölte szenvedélyét — betegségiót —, de az eddig erősebbnek bizonyult nála. Nem tudott rendesen dolgozni és a családdal sem sokat törődött — az önmagával vívott harc kötötte le. Pedig hányszor megfogadta, hogy nem iszik. De a barátok, a társaság meg a gyenge akarat. . . A keresetből maradt is, meg nem is. Egy korsó, még egy korsó, és aztán nem volt megállás... Hirtelen ki vágódott a kocsmaajtó: megérkezett a brigád. Friss esőezag áradt a pufajkákból, • — Mi az, mester, már itt van ? — kérdezte az első belépő. — Akkor másna iszunk — röhögött fel a mögötte jövő. Pillanatok alatt gazdára találtak a még üres székek. Sercentek a gyufafejek, és újabb, most már magasabb füstfelhö gomolygoU fel az ivóban. A . bri gádvezető elővette noteszét. — Három kocsi kell holnapra a majorba. Cukorrépát fognak ... De nem fejezhette be a mondatot. — Hét korsó sört, főnök úr! — vágott a szavába egy rekedt hang. A brigádvezető nem folytathatta, amit mondani akart. Körülnézett; heten voltak az asztalnál. — Tudhatod, Jóska, hogy én nem isizom. — Na ne vacakolj már — szólt, aki a rendelést feladta. — örülünk, hogy megjöttél, meg kell ezt ünne- petail — De én nem iszom! — mondta, és már folytatta volna a munkaelosztást. — Itt a hét korsó finom sör — lépett a pincér az asztalhoz, és sietve kezdte lekapkodtm a, zsúfolt tálcáról a habban totyogó korsókat. — Na, isten, isten — szólt a nagy bajuszul ‘Kovács, és már nyúlt is a sörért — Én nem iszom, ne is haragudjanak — tiltakozott a brigád vezető. — Csák nem sért meg bennünket? — szólt a rundó megrendelője. — Ide figyelj, Kiss Jósika! Ha nem hagysz békén ezzel a sörrel olyat teszek, amit magam is megbánok! — Nem akarlak én téged leitatni csak meghívtalak egy korsóra. Már ez is baj? _ Mindig így kezdődött; valaki fizet egy kört, majd azt követi a második, a harmadik ... — Na, egye fene, egy korsó nem a világ — mondta a brigádvezető, s ő is felemelte a korsót. A többiek máir ittak. Mielőtt felhajtotta volna a sört, szeme a kopasz Kiss Jóskán akadt meg Épp a habot törölte a szájáról, közben nagyot kacsintott a mellette ülő nagy bajuszú Kovácsnak, fejével meg a „Mester” felé intett Kárörvendőo összemosolyog- taik. — Hát így állunk? — szólt a brigád vezető, s a félig felemelt korsót teljes erőből a kopasz Kiss fejéhez vágta. Kiss a fájdalomtól akkorát üvöltött, hogy hirtelen mindenki elhallgatott a kocsmában. Sörtől és vértől csöpögő kopasz fejéhez kapott, és felugrott az asztaltól. — Kötszert — szólt a nagy bajuszú. Kovács a csaposnak. A többiek egy pillanatra megdermedtek. A „Mester” is megijedt attól amit tett. hiszen addig a'legrészegebb állapotában sem bántott senkit. Aztán lassan megnyugodott. Érezte, hogy győzött. Az utolsó, az ötödik elvonókúra sikerült. Mélyet szívott a’ füstös levegőből, és ismét kinyitotta a noteszét. — Ott tartottam, hogy három kocsi kell a majorba, három meg a vasútállomásra ... A többiek egyetértőén hümmög'tek. Mezei István lentkeztek, bár egy részük meg sem kezdte tanulmányait 30 százalékuk pedig lemorzsolódott. A közművelődésbe való beilleszkedésükről szólva elmondta, hogy a lakosság körében meglevő előítéletek feloldását a közművelődés eszközeivel is siettetni kell. Az oktatási és közművelődési intézmények helyzete, összehangolt tevékenységé különösen fontos a felnőtt cigánylakosság alap- ismereti tanfolyamainak szervezésében. Dr. Kozák Istvánná, a Minisztertanács Tanácsa Hivatalának osztályvezetője a téma országos képét adta beszámolójában. Kiemelte a nem cigáinylakosság rétegeiben elvégzendő felvilágosító munka jelentőségét az integráció elősegítésére. Foglalkozott az oktató-nevelő munka feladataival, és reményét fejezte ki a jövőt illetően, hiszen ma , mér azoknak a gyerekei kerülnek óvodába, iskolába, akik maguk is belekóstoltak a tanulásba. Szabad József, a megyei művelődési központ főelőadója arról számolt' be, hogy az intézményhálózaton belül önálló munkaterületté fejlesztették a cigá.nylakos- ság közművelését. A ci- gá-nyiíultúra ápolásával, az eredeti motívumkincs felkutatásával és őrzésével a nemzeti folfclórkultúra is gazdagodik, hangsúlyozta az előadó. Példákat sorolt, olyan közösségeket említve, ápol már jó úton járnak efelé. ■Nagyon sokan szóltak hozzá, vita is' kialakult. Helyhiány miatt csak néháhyra utalunk: Mihalícs Veronika, a KISZ Somogy megyei Bizottságának titkára saját tapasztalataival fűszerezve mondanivalóját a részvétéi közösségbe emelő hatásáról beszélt; az együttesekben, szakkörökben tevékenykedők hamarabb beilleszkednek. Horváth László né a kaposvári Vörös Hadsereg úti iskola igazgatója szép eredményekről adhatott számot, ugyanakkor megkérdőjelezte a pedagógiai gyakorlatot: szabad-e azonos felméréseket végezni ott, ahol a tanulók 42 százaléka hátrány- nyál indult ? Krompák György, volt szentjakabi klubvezető a közösségek anyagi támogatásának fontosságára hívta fel a figyelmet. A nap a megye cigány- klubjainaik, együtteseinek bemutatójával zárult L. L. SOMOGYI NÉPLAP