Somogyi Néplap, 1982. december (38. évfolyam, 282-306. szám)
1982-12-30 / 305. szám
Versek az utókornak Egywser le kell írni ezt is: hiessem, hogy csak egyféleképpen szabad közelíteni azokhoz az értékekhez, melyeket a szőkébb pátria ad az irodalomnak, művészetnek, társadalomnak. A tiszta öröm érzetével! Mert a tény, hogy itt táplálta fel magát mégha tarozó élményekkel az alkotó, vág)' innen ad hírt a világnak, önmagában is pozitívum. Az öröm nélküli recezensek, kritikusok, a helyi értékekhez a kívülálló tzenvtelenségével közeledők — s vannak, ilyenek! — többnyire maguk is elvetélt költők, prózaírók, vagy az újonnan érkezettet a „k eves a fóka, sok az eszkimó’ féltékenységével vizsgáztatók. __ Mindezt a zért mondtam el, mert valahonnan a „nem ismert tartományból” — Shaicespeare- rel szóltam — kötet érkezett a címünkre, az utókornak postazva: a költő egykor itt «it, e megyehatárok, kozott. A Magvető Kiadónál jelent meg Czipri Éva A bng szwébe-n. című versgyűjtemény® S ha az imént fanyal- gjácról esett szó, hadd njnsgtezzam jóérzéssel, hogy vannak, akik igazi gazda i az itt született értékeknek. Fodor András egy — és a iegäeilnisnseretesebib — azok tataül, akik kézen fogva járni tanítják a költőnek, Írónak még csecsemő szerzőket, vagy az inaszakadtakmak parancsolják: „Kelj fel és járj t” Neki köszönhető az, hogy ez a posztumusz kötet megjelent: úgy gondolom, jő szolgálat volt ez, & nunl minden érdek nélkül vaüait cselekvés, megérdem- k a tett nevet Harmincegy éves korában, tragikus körülmények kozott hunyt el a költő, akinek verseivel eddig csak fátyolra tokban tat alkottunk, összkép item alakulhatott mogyiaknak pedig kivált- képpen — számon kell tartani őt. Száztíz költeményből legfeljebb néhányra futja egy napilap recenziójában. Any- nyira azonban mégis, hogy könyvespolc" ki bennünk lírájáról, határairól, belső torvenyeí- rűL Nem ismertem Czápri Svát, talán nem ismertek azok sem, akik úgy vélték, hogy ismerik. A kötet a fényképé. Fotó tei-bea és időben, dimenziókban ayúj- tóaó portré. Ez a válogatás azt bizonyítja, hogy tehetséges ember vielt, aki érőiéiben is jelentős értékeket mutatott fel. Érzésvilágával, bonyolultságában mintha Tóth Foot idézné, érzékenységével a személyiség határain kívüli dolgokra talán Gutái Magda első kötetének hangvételét De nem is ea a lényeges; Czipri Éva szuverén alkotó volt s ha a kiteljesedésben meggátolta is a kérieUhetetlen, az irodalom- történetnek — nekünk, aokuJcnszavaPt idézve — t*ér, vas, tűz — elmondjuk, hogy kevés nála önemésztőbb. szenvedélyesebb, befelé előbb költőt ismerünk. Ha nem volna ménben általa- no* lás sánta, azt írhatnánk, -hogy Czipri Éva költészetének alapvető témaköreit ezek alkotják: az élet tapasztalatainak rendszerezése, a szerelem, az anyaság félelmektől netm mentes öröme, a kötődések, az isten- keresés és a tudatos — vagy tudat alatti ? — szembenézés az elkerülhetetlennel. Helykeresésében van va valami reménytelen: ,fi porból az égbe menekülsz, s ott sem leled helped". A tisztaság utáini sóvárgás alapvető emberi, költőé eleme érzés- világának. „A beprogramozott szivek partjainál” szomjazni; hány és hány verset írni nem . tudó embernek szikkasztó negatív élménye! Ö is akkor a legfelszabadultabb, amikor a Fodor András által ide Méz és fenyő fejezetcímmel válogatott verseit írja: a szerelem, a család; a gyerek, az otthon nagy igézetét De a legfel- hőtleneöb érzéseket közvetítő sorok közé is beViperás- kodik egy-egy ilyen.: „kívül - rekednek az üldöző hadak’’! A népdalt bonyolultabb tisztasággal megidéző verseiben is tragikum van. Állandó légtornászi létben élhetett, az egyensúlyvesztés borzongató érzetével De — és ebben mutatkozik meg az ember! — nem magát féltette: „léptem ne vetsem el, / társamra figyelek”. . Hiányérzet leültem az íróasztalhoz, felütöttem a naptárt, aztán kinéztem az ablakon. Épületek zárják körül a tenyérnyi udvart A fű zöld, mint tavasszal, s a szél, mely a fenyő meg a nyír ágait ku- tzalja, akár áprilisi is lehetne. Szóval: sehál egy hópehely. Nem volt fehér karácsonyunk, és minden jel arra vall, hogy nem ródlival csúszunk át az óévből az újba... Egyszerűen az igazi til hosszas késése miatt támadt hiányérzetem. Nem nagy dolog, könnyen elviselhető ez az érzés, mégis zavar, hogy a hatalmába kerített. No, nem a jeges járdák, a lucskos utcák, a buszokat vesz- teglésre kényszerítő hóviharok hiányoznak, hanem az, ami a télből igazán kedves: a hópihék szállingózása, a hangokat elnyelő és vakítóan fehér takaró, a gyerekek készíttette ormótlan hóemberek, a szánkókkal nyargalá- szó gyereksereg látványa most már tényleg elkelne. Hiányérzetem az ünnepek alatt is támadt, s úgy láttam, ezzel nem voltam egyedül. Hiányzott a mozgás, a friss levegő, hát irány a hétvégi telek: nézzünk körül, hogyan viseli cl a természet a fekete telet. Ismerősökkel találkoztam odakint, akik nek ugyancsak soknak bizonyult a hosszú ünnep a lakásban, s * harmadik napon ók is a teleklátogatás mellett döntöttek. S amikor ott álltam a parcella végén, megint olyan érzésem volt: itt bizony hiányzik valami. Hamarosan kiderült, hogy mi: három szép fenyőm közül kettőnek lába kelt- Négy télen állták a sarat, négy karácsony elmúlt úgy, hogy megkímélték őket, s lám eppen akkor estek neki lombfűrésszel, amikor olyan olcsón árulták a karácsonyfát, amire — emlékezetem szerint — nem mostanában volt példa. És hiányérzet vett erőt rajtam a buszon is, amikor a munkahelyemre jöttem. Ha nem tudtam volna, hogy munkanap van, nincs ez az érzés, de hát ez a nap a karácsonyi ünnepek és az újév közti négy munkanap egyike volt, és mégis, a tizenkettes szinte csak másodpercekig időzött a megállóban: alig akadt fel- és leszálló utasa. Már attól tartottam, ez az érzés akkor sem kímél, ha a bolti bevásárlásaimat lebonyolítom: hiányzik majd ez is, az is... Hát, nem volt mitől tartanom. Mindent adtak, amit kértem. Igaz, nem voltak különleges igényeim. Talán ha havat kérek... Mert az azért meg mindig hiányzikA n. f. Nagy, Mubevi éimei.ve a közösség — akkor is. ha csak két ember alkotja a közösséget —, az összeío- godzó kezek, a kalákában végzett értelmes emberi munka. Metaforái valóban megíoghatóvá teszik filozofikus verseit is. Katartikus élménye a felismerés: „felelek mindeneknek és felelek mindenekértHuszadik századi sámánénekei értünk szólnak. S bár határai vannak költői érdeklődésének, egy-egy verssel kitágítja a határokat: Vietnam, Hortenzia Allendének. Ügy gondolom, költőt jellemez az is, kinek ajánl, kihez ír verset Czipri Éva anyjának, testvérének, de Bartóknak, Saint John Per- se-nek, József Attilának, es Bergmannak, Pilinszky nek, Antoine de Saint-Exupéry- nek, Weöresnek, Hatvani Dánielnek is szentel egy-egy kőitemenvt. Nem idezem ide azokat a verseket, melyek arra utalnak, hogy a szerelemben sem talál t megnyugvást, s azokat sem, melyekben a halálra készülődéi érzékelhető. Inkább örökségeként ezl a sort: „holtunkból virág és rozs sarjadÉs ezeket: „De az eszmélet nem hanyatlik. Csak más emlőkön újra él Lesz majd aki eltávozik és Lesz majd aki itt marad és mindent szépen ahogy ütik / méltón a helyére ítél”. Ez most már a mi dolgunk. Még csak annyit, hogy verseit Szarvason, Budapesten és Kaposváron keltezte 1960 és 1974 között. Itt, a megyében — ahol költővé ' érlelték az évek — nem kapni a kötetét! leske lásni« | Smdafmkalátmn Világos látóhatár Dudák düranyögesetól, dorombok dorombolásától, hegedűk éneklésétől, furulyák turbékolásátől ói tekerők nyekergésétől hangosak ezekben a napokban a Kaposvári Mezógazdasagi Főiskola állatélettana eszmefuttatásokhoz szokott tantermei. Több mint százötvenen érkeztek az ország szinte valamennyi megyéjéből á már hagyományosan dudais- kolámek nevezett nepzenei kurzusra. hogy — a már említett hangszereken kívül -— a brácsa, a bőgő, a tam- bura, a atera használata - nak bonyolultabb fogásait és a népiemét is megismerjék olyan kitűnő népművészektől, mint Csoóri Sándor, Bi- rmyi József és mások, hogy olyan neves szakemberek előadásaim mélyítsék el elméleti felkészültségüket, mint Olsvai Imre népzenekutató, Kanyar József történész, Pesóvár Ernő, a hazai néptáncmoegalom talán leglelkesebb misszionáriusa és Andrásfalvy Bertalan, a néprajz tudora. Azok a részvevők, akik egyelőre csak csekélyke élvezetet találhatnak az előadásokban és a közös próbákon, konzultációkon — mert kisiskolások is vannak itt szép számmal, olyanok, akik ösz- szehasonlíthatat- lanul jártasabbak a furulyázás- ban vagy a eite- razásban, mint a betűvetésben — a táncházi foglalkozások légkörében oldódhatnak fel igazán. Egyszóval : mint ha rum esztendeje minden nyáron és télen, most i* sikert ígért a ,,dudaiskola”. S természetesen a gondok is egyre inkább, felszínre kerülnek. Eredics Gábor, a népszerű V.ujicsics együttes vezetője, a Népművelési Intézet munkatársa elsősorban az eredményeket hangsúlyozza. — Jártamban-kel lem ben azt tapasztalom: ez a vállalkozás mindenütt kedvező visszhangot keltett, ahol még nem sorvadt el teljesen a népzenei mozgalom. Eredményedre nemcsak a Népművelési Intézetben, nemcsak az MTA zenetudományi intézetében figyelnek, hanem a kicsiny településeken is. Úgy érzem, ez a kísérlet a le^iatásosabb valamennyi hasonló próbálkozás között. De — sajnos — még mindig nem tudtuk áttörni azt a falat, mely a folklórt egyszerűen kizárja az állami zeneoktatásból — hazánkban mindössze két zeneiskolában tanítanak népé muzsikát is —, a közművelődés intézmény rend szere Kálmánchey Márton emlékezete Történelmi jubileumaink között ebben az évben szerei riven húzódik meg Kálmánchey (Sánta) Márton halálának 425. évfordulója, A korabeli reformátorok között kétségtelenül egyik legerőteljesebb egyéniség hatása századokra kiterjedt A Kálmánchey család ősi fésake Kálmánche. mai nevén Kálmáncsa. Kalménchey Márton reformátor itt született 1500 körül abból a családból, mely ősbirtokos volt az akkori mezővárosban, s nevet is e helységtől vette. t-KAlf sánche hajdan jelentős ítmeeiödési központ, ahol a refomnáeió idején főiskola is működőik. Regi várának romjai a XIX. század elején, még láthatók voltak.) Kálmánchey Márton alsóbb iskoláit itthon elvégezvén, 1523-tól a világhírű krakkói egyetemen tanult (Az intézmény évkönyvében saját kásával így van beírva a neve: Mar tin us de KálmancheyJ Már itt kitűnt társai közül, akik 1524-ben őt választották meg az egyetem magyar diákközössége számárává. Kálmánchey a krakkói egyetem levegőjében szívta magába azokat az eszméket, amelyek későbbi reformátort tevékenységét meghatározták. Tanulmányai befejezése után megss- teri címmel tért vissza hazájába. Ekkor pnar a török támadás csapásai alatt porba hullott a középkor erős, hatalmas magyar királysága. Első állomáshelye, amiről tudunk, Gyulafehérvár. 1538-ban már kanonok, jogtudor és a káptalani iskola rektora. Mint tanárról szép bizonyítványt állít ki róla egyik volt tanítványa, a külföldöd Páduában élő Gyulai Torda Zsiamend, aki könyvét a következő sorokkal ajánlja volt tanítómesterének: „Művemet, mivel mindkét nyelvben <Jat>f\ Hörög) igen járatos vagy, és különféle tudományos műveltséggel ékeskedel. neked ajánlottam, igen kegyes és tudós férfiú hogy megmutassam irántad lelkemnek némi háláját” Kálmánchey Marám a tudós humaniták közétartozott. Felvilágoendott szelleméivel kitűnt a segesvári hitvitán CT. ahol János király öt nevezte ki egyik döntőbíróinak. Krümárachev- nek a király előtt kinyilvánított véleménye mentette meg Szántai István kassai prédikátort a mágiyahalál- toL E vita után fordít hátat magas méltóságának, a egyszerű vándorpcédiká torrá lesz. Ettől kezdve azért küzdött haláláig, hogy a reformált hit legyen a magyar nép vallása. Egyes források szerint Németországban is járt, hagy megerősödjek evangéliumi hitében, s megfordult Svájcban is, hogy felvegye a közvetlen kapcsolatot a svájci reformáció vezéralakjaival Az 1540-ös évek elején már mint a reformáció botor apxwtoia lépett fel Magyarország különböző vidékein. Az 1561-ik evben már debreceni prédikátor. Amint Debrecenbe jött. az őt jellemző hévvel és kitartással fogott hozzá a megkezdett reformáció kérész) üí viteléhez. Mint a reformáció forradalmi szárnyának képviselője, az egyház teljes megtisztításáért veszi fel a harcot. Igazi mép- saómok. Gyújtó szavaival gyorsain meghódította a debreceni polgárokat, akik őt egymás közt csak „Márton doktor”-nask hívták. Már 1551-ben zsinatot hív össze Debrecenbe, hogy a vele tartó popokat tömörítse, és közös határozott hitvallás elfogadására bírja. Itt már a leghatároeottabb helvét szellemben működik, s emiatt az 1552-ben tartott ladá- nyl zsinaton ki is közösítették konzervatív felfogású paiptársai. Ez azonban őt további még keményebb és szenvedélyesebb munkálkodásra serkenti. 1554-től két esztendeig Habsburg-uralom aía került Debrecen, s a becsi udvar menden módón akadalyoozu igyekezett a reformáció terjedését. A jeles prédikátor eiete is veszélybe került A királyi f óhad parancsnok és országbíró el akarta fogatni, hogy ki végeztesse. Ekkor Debrecenből Beregszászra ment és Pétrovies Peter oltalma alatt folytatja réíorma tort tevékenységei. De elete itt is veszélyben forgott Egy fanatikus barát merényletet követett el ellene, de szerencsére csak a lábán se- besítette meg. Ettől kezdve sántított. Innen ragadványneve: Kálmánchey (Santa) Márton. Erdélybe is ellátogatott, ahol gyújtó hatasü beszédei nyomán egymás után jönnek létre az új reformált eklézsiák. Ne csodái kozzunk ezen, hiszen Kálmánchey azt tanította, hogy Isten igéjének hirdetője legyen egyszerű és igénytelen ember. „Néki bár ne légyen drágább köntöse, hanem csak aki száz pénzt érjen, mert — úgymond — nem illik apostoli embernek a drága ruha; ő neki fizetése csak aranyi legyen, bog)- legyen mit enni és innia.” Arira is rámutatott, hogy az ó vallásának a híves Debrecenben, a Szilágyságban, Szatmar, Bereg U gócra és Szabolcs vármegyékbe® vámnak, vagyis a szinmagyarok között. Az ő vallása tehát „magyar vallás”. E jelszava még jobban pártjára vonta a tömegeket. Kálmánchey Márton nemi csák szóban, hanem írásban is küzdött eszméi terjesztéséért. Irodalmi műveiről sajnos csak szűkszavú híradásból vagy ellenfelei közléséből va« tudomásunk. Hitvitázó és egyéb irattá — nyomdák hiányában — kéziratban forogtak közkézen. Erdélyi tartózkodása után 1556-ban tért vissza Debrecenbe. Ekkor szűnt itt meg teljesen a római katolikus egyház, s lett Debrecen népié a helvét hit követője. Kálmánchey debreceni működésének mindenfele híre ment; s egyaránt nagy hatást váltott ki' barát és ellenfél táborában. 1557-ben első református püspöke lett a Debrecem—Nagyvarad vidéki egyházkeröleínek. Az életerős férfit azonban még ebben az évben, váratlanul súlyos betegség tairaadta meg. amely rövidesen végzett vele. Debrecenben halt meg. Itt is temették el 1557. december 21-én. Kálmánchey Endre pedig, úgy gondolom, nem készült fel megfelelően • rohamosan megnövekedett népzenei kínálat elfogadtatására. Hadd fogalmazzak úgy: az áru eladására. Az az egyébként jó elképzelést, melynek célja: nyereségessé tenni a közművelődési rendezvényeket, talán használ az úgynevezett haknibrigá- doknak; a népi együtteseknek azonban nem. Még « legkiemelkedőbbeknek sem. Eaen csupán a propaganda, a szervezés javításával segíthetnénk. Bergics Lajos egy olyan megyéből érkezett, melybe« a lakosság csaknem negyven százaléka német ajkú, szerb, horvát vagy — kisebb részben — székely. Ad-e segítséget a dudái skäa a nemzetiségiek és a visszaszármazott magyarok népzenei mozgalmának ápolásához és fejlesztéséhez? — ezt kérdeztem a pécsi Mecsek együttes veaetójétöl. — Feltétlenül. A kottaanyag és az úgynevezett „hangzó” anyag az utóbbi években, örvendetesen gya- r apódat t. Kedvező jel, hogy ennek a kaposvári tanfolyamnak a programjába is bekerült a tamburások képzése. Nagy hiányosság viszont, hogy sem a magyar, sem a délszláv, sem a német népzene jellegzetes hangszerei nem kaphatók az üzletekben, sót; az egyik kezemen összeszámlálhatnám azokat a mestereket, akik valóban jó minőségű népi instrumentumokat készítenek az országban, viszonylag nagy mennyiségben. A látóhatár mégsem olyan sötét. mint néhány esztendeje volt. Egyre több hivatalos szerv képviselője vesz részt a dudaiskola foglalkozásain, hogy más megyék számára tapasztalatokat szerezze® egy hasonló kezdeményezéshez. Ezúttal Pécsről és Szekszárdiéi érkeztek magas beosztású művelődési szakemberek; rendszeres részvevőkké váltak olyan neves főiklóregyfittesek veaetői vagy tagjai, mint a muzsikás, a Guzsaly, a Kanizsa, a Jász, a Délibáb. és a már említett Vu- jicsics, és sok mindent bizonyít, hogy a Kaposváron karácsony és újév között megjelent saéaőtven népae- raésznek legalább a hatvan százaléka még nem bír szavazati joggal... A szellem, úgy tetszik, hamarosan szétfeszíti a palackot, visszaparancsolni azonban nem volna érdemes, ezért hát — új palackra volna szükség? Csikvár József, a Somogy megyei Művelődési Központ főm unka társa szerint mindenképpen. — A mezőgazdasági főiskola vezetői hálát és köszönetét érdemelnek, amiért a hónunk alá nyúltak, ■ reméljük: támogatásuk ezután sem marad el. Az étkeztetés, a próbalehetőségek, a szállás biztosítása azonban — objektív okok miatt — egyre nehezebb, s arra is kevés a pénzünk, hogy megfelelő számú előadót hívjunk meg. Jó volna hát, ha más szervektől is annyi segítséget kaphatnánk, mint jelenlegi vendéglátóinktól. Lengyel András