Somogyi Néplap, 1982. szeptember (38. évfolyam, 204-229. szám)
1982-09-21 / 221. szám
Kosárlabda NB II Színházbérlet, kirándulás Csapataink Baranyában Az NB Il-es kosárlabda- bajnokságban szereplő csapataink kézül a hét végén a Táncsics még nem lépett pályára, a SAÉV SC és a Tanítóképző Főiskola együttese viszont igen. méghozzá mindkettő Baranyában. Az újonc képzős lányok a Vereség Kínától Peruban folytatták a női röplabda világbajnokságot, amelynek a középdöntő ,.B'’ csoportjában Magyarország is szerepelt. A csapat a várakozásnak megfelelően az egyik esélyestől, a kínai együttestől 3:0 (2, 7, 2) arányú vereséget szenvedett. A trujillói csoport további eredményei: Kuba—Szovjetunió 3:0 (10. 10, 10), Egyesült Államok—Ausztrália 3:0 (0, 3, 3). A limai „A” csoport eredményei: Dél- Korea—Peru 3:0 (14, 11, 12), Brazília—Bulgária 3:1 (6,-13 12, 4), Japán—Kanada 3:0 (5, 9, 9). Komló otthonába látogattak, ahol félénk játékuk eredményezte, hogy nem tudtak meglepetést okozni. A SAEV Pécsett, a Postással mérte össze erejét, s a somogyi gárda a várakozásnak megfelelően ott is nyerni tudott. Eredmények: Nők: KOMLÓ—TANÍTÓKÉPZŐ FŐISKOLA 65:30 (38:26) Tanítóképző: Fazekas E. (8), Ladányi (i), Lóczi, Varsa (11), Fazekas Gy. (24). csere: Visnyei, Sehecz (2), Velez (2), Hajdú, Máté (2). Edző: Hirlh Péter. Végig lámpalázzal küszködtek a kaposváriak, s így' sorra elrontották kidolgozott helyzeteiket is. A második félidőben 2 perc alatt 10 pontot dobott a Komló, s 23 pontos előnyre tett szert. A somogyiak óriási lelkesedéssel hajráztak, s 15 pontnyira ledolgozták hátrányukat. A csapatból különösen Fazekas Györgyi teljesítménye emelkedett ki, aki egyben a mezőny legjobbja is volt. Férfiak: SÁÉV SC—PÉCSI POSTÁS 75:57 (38:22) SAÉV: Goszíonyi (IS). Szabó G. (8). Magyaréi (12). Gálosi (7). Czimbalek (11). Csere: Szabó T. (IC), Déri (2), Gieber, Bodor, Stickel. Edző: Simon Károly. , Pécsen idény eleji játékkal is biztos győzelmet aratott a somogyi gárda, amelyből különösen Gosztonyi teljesítménye emelkedett az átlag fölé. Totó A Sportfogadási és Lottóigazgatóság tájékoztatása szerint a 38. héten 5 fogadó ért el telitalálatot. Nyereményük egyenként 472 773 forint. A 13 találatra 160 071. a 12-esre 3241, a 11-esre 253, a 10-esre 54 forintot fizetnek. A telitalálatos szelvény: 1 llx221xxlxll +x. A vasárnapi kettős mérkőzés előtt Kaposváron, a Rákóczi pályán az OTP képviseletében Fekete Lajos adta át a Táncsics SE játékosainak a nyári Totó-kupában elért 3. helyezésért járó érmeket Szociális és kulturális támogatás a tsz-ekben Megyei labdarúgó-bajnokság (Folytatás a* 4. oldalról) Latinca SE—Marcali VSE 5:1 (2:1) Marcali, 400 néző. Vezette: Ducsai. Latinca: Bordás — Szekere«, Tóth J., Gelner, Beit, Sóthv, Valter (Baróczi), Palkó, Hargitai. Szécsénvj (Nyakas), Lóczi. Edző: Borsfái Géza. Marcali VSE: Barta — Kolozs (Béres), Hajdú I., Héder, Beck, Guricza, Hajdú II., Cscrnalovics (Balázs), Luka. ilia. Babina. Edző: KLs- borsó Imre. Góllövők: Szécséjiyi (2), Lóczi, Valter, Hargitai, illetve Gutricza. Jók: Gelner, Reit, Váltéi-. Palkó, Szecse- nyi, illetve Hajdú I. Rákóczi ifi 11.—Marcali VSE ifi 4:0 Giber Károly Kiss J. SE—Barcs 1:1 (0:0) Kapoly, 300 néző. Vezette: Auman. Kiss J. SE: Szálai — Recs- ka, Banai, Vészi, Paizs, Kádár, Mokány (Balázs). Pelyvás. vigh. Györke. Udvardi. Edző: Kétszeri Ferenc. Barcs: Kólái — Ede- sár, Erdelecz, Vinkler. Pörögi, Csordás. Horváth, Burka. Bar- dek (Cservölgyi), Holdosi, Gulyás. Edző: Gibizer József. Góllövőik: Recska (11-esböl), Illetve Vinkler. Jók: Recska, Kadar, Vigh. illetve Vinkler, Holdosi, Horváth. K. Gazdász—Fonyód 1:1 (1:1) Kaposvár, 100 néző. Vezette: Bognár. Gazdász: Párvics — Burcsa, Jezeri z„ Jezeri L„ Greguricz, Turóczi (Takács J.), Borbély, Benézik (Simd). Hegedűs, Varga, Bácsics. Edző: Zsirai Kálmán. Fonyód: Gelenesér — Bellt), Kent-/., Dékany. Zámbori. Antal. Biczó. Boros, Pernecz, Pagztusics. Kránicz (Lepenye). Edző: dr. Vida Janos. Göllövők: Borbély, illetve Bodó. Jók: Borbély, illetve az egész vendégcsapat. Fonyod ifi—.K. Gazdász ifi 2:1 Zsirai Kálmán VBKM V asas—KKSE 5:0 (3;0) Vmju: Oláh — Pável, Gilitsch, Kovács, Laczkovics, Fekete, Fábián, Horváth I. (Pataki), Horváth N.. Sárdi (Farkas), Várnai. Edző: Herbei József. KKSE: Szalai Gy. — Kovács (Szita), Szrnka, Szalai M., Csajági, Pintér, Sturm, Fehér, Palkovics, Varga (Szikra), Torma. Edző: Jónás Sándor. Góllövők: Horváth I., Sárdi, Fábián (11-e.sből), Laczkovics, Kovács. Kiállítva: Várnai a 70. percben, a játékvezető megsértése miatt. Jók: Pável, Gilitsch, Kovács, Lackdvics, Sárdi, illetve a közlekedésiek közül senki. Vasas ifi—KKSE ifi 5:4 Kaposgép VL—Somogysárd 3:1 (0:0) A forduló válogatottja: Kiss I. (Tab — Recska (Kiss J. SE), Vinkler (Barcs), Kovács (Tab), Lackovics (Vasas), Reit (Latinca SE), Mód (Csurgó), Valter (Latinca SE), Holdosi (Barcs), KároKaposvár, 200 néző. zette: Bálint. Velyi (Karád), posgép V. L.). Bagladi (Ka 1. Tab fi fi _ _ 1 6- 4 12 2. Kiss J. SE fi 5 1 — 22- 4 11 3. Kaposgép fi 3' 3 — 15-10 9 4. Latinca SE 5 4 — 1 18-10 8 5. Barcs fi 3 2 1 15- 8 8 6. Csurgó fi 3 2 1 0- 7 8 7. Roglárllelle fi 2 2 2 18-12 fi 8. Fonyód fi 2 2 2 10-13 fi 9. Karád fi 2 1 3 13-12 5 10. B.-keresztár fi 2 1 3 5-10 5 11. Somogysárd 6 2 1 3 11-18 5 12. Kadarkút fi 2 — 4 12-19 4 13. Vasas 5 1 1 3 7-14 3 14. K. Gazdasz 5 — 1 4 9-13 1 15. Marcali fi — 1 5 4-1« 1 Ifi. KKSE 5 5 4-18 Milyen kulturális tevékenység folyik a termelőszövetkezetben? Van-e igény- felmérés? Hogyan épül be mindez a lakóterületi közművelődésbe? Milyenek a szociálpolitikai tapasztalatok? — Ezekre a kérdésekre kerestünk választ a csurgói és a herzencei termelőszövetkezetben. Csurgón Csapó Józsefné- vel, a szociális és kulturális bizottság vezetőjével beszélgettünk. — Azt mondhatnám, hogy kulturális tevékenységünk spontán alakult. Szövetkezeti tagjaink jelezték, mit látnának, hallatlanak. hova utaznának szívesen, mi pedig a kulturális alapból — a vezetőséggel egyeztetve — megpróbáltuk kívánságukat teljesíteni. A szervezésben a nöbizottság vállalta a legaktívabb szerepet. Volt nagyon bensőséges hangulatú nőnapi rendezvényünk, megtekintettük a színészek—újságírók hagyományos, vidám találkozóját Budapesten. Mindenképpen akartunk egykét napos kirándulást szervezni nödolgozóinknak. A Szegedi Szabadtéri Játékok mellett, döntöttünk, s igaz, hogy ez az út felemésztette kulturális alapunk több mint felét, nem bántuk meg. Az Állami Népi Együttes játélia sokunknak egész évben megemlegetett élményt szerzett. A listán meg hangositóbe- rendezés beszerzése, ajándékozás, jutalmazás, ünnepélyszervezés, tanulók szállítása szerepel. Megújítjuk a Te- szöv-szinházbérletet is. — Vajon a nagyközség adta. viszonylag megfelelő művelődési lehetőségek nem keresztezik a termelőszövetkezet ez irányú szándékát? — Mi amúgy sem tudnánk ezekkel a lehetőségekkel versenyezni. Nem is ez a szándékunk. Inkább a közösséget akarjuk erösiteni a kirándulásokkal, rendezvényekkel. Sajnos, ennek sokszor gátjává válik az otthoni ..második műszak", a háztáji. Ahogyan a nyári, szegedi utunk szervezésénél egyik dolgozónk felvetette: „Tessék nekem megmondani, kire hagyjam a tehenet?" Egyébként a helyi kapcsolatainkra hadd mondjak egy példát. A község vezetői megkerestek bennünket az országos diákszinjátszó napok rendezésekor. Mi örömmel segítettünk, éreztük, ez az egész település ügyé. A szociális munka összegezésénél Horváth Gyula számviteli osztályvezető veszi át a szót: — Saját konyhánk nines, az étkeztetést itt a szakiskolánál oldjuk meg. ehhez támogatást adunk tagjainknak. Az üdültetésben a területi szövetség biztosította lehetőségekkel tudunk élni. A szociális alap nagy részét szülési, temetési, házassági, vagy rendkívüli segélyezésre fordítjuk. Berzencén Oláh Mihály főkönyvelő volt a válaszadónk. — Elöljáróban hadd mondjam el. hogy a berzencei határátkelőhely megépítése, átadása és az ebből fakadó forgalomnövekedés kihatással volt a falu életének minden területére. Főkent a társadalmi és kulturális élet, ezenkívül a szolgáltatások fejlődtek. A falu párt, társadalmi, gazdasági vezetői megkeresik egymást a gondjaikkal, javaslataikkal. Üzemi konyhánkból tagságunk háromnegyede étkezik. A központtól távolabb eső telepeinkre is kiszállítjuk a meleg ételt. A rendszeres segélyezés mellett pond'd fordítottunk az üdültetésre is. A népszerű. Harkányban bérelt üdülőkbe csaknem száz dolgozónk jutott el. Nyugdíjasainknak 200 forint értékű bont váltottunk, amit a helyi ABC-ben vásárolhatnak el. Támogatjuk KISZ- f tataijainkat, sportolni vágyó dolgozóinkat. Az idén három gyógyvizes fürdőt is felkerestünk. Ezekre a kirándulásokra még mindig megtelt a buszunk. — Milyen az együttműködés a községgel? — A falunkban működő néptánccsoport segítésére ötvenezer forintot kértünk a Termelőszövetkezetek Országos Tanácsától. Ezzel az összeggel a táncosok öltözetének beszerzését, felújítását támogatjuk. A népszerűsödö tömegsport-mozgalom támogatására felajánlást kezdeményeztünk — sikerrel. A rokonszenves javaslatok az emberek pénztárcáját meg tudják nyitni: eddig mar huszonkétezer forint, gyűlt össze a tömegsport támogatására. „ , 14. J. FELLEGI ÁDÁM ZONGORAMŰVÉSZ Közhelyszámba megy immár a meghatározás: a legnehezebb pályák egyike a művészé. A folytonos bizonyítás, felszínen maradás hallatlan sok akarást, harcot kíván a már ..befutott'’ művésztől is, aki egy percre sem lazíhat. hiszen sok tehetséges pályatársa sorakozik mögötte, hogy ő is bizonyíthasson. Zenei pályára készülő fiatalok szamara gyakran hangzik el idejekorán az intő jó tanács: ha hangszeren akarsz tanulni, csak a zongorát ne válaszd, mert zongoristánk rengeteg van. Hiába leszel jó hangszeres, nem nagyon lesznek lehetőségeid! Mi az. ami mégis erre a rögös pályára kényszerít egy embert? Fellegi Ádám zongoraművésztől várok választ erre a kérdésre. — Belső kényszer, családi háttér, s a zene iránti teljes elkötelezettseg. ami erre a sorsra predesztinált, ötéves voltam, amikor először zongorázni tanultam. Édesapám igen jó nevű zeKaposvár, 100 néző. xeiie: Komái. VeKaposgép VL.: Pánovics — Varga, Horváth B., Márton, Posta. Dékán.y, Kiss, Jurák (Gulyás), Ágoston, Fazekas Gy., Bagladi. Edző: Duschák István. Somogysárd: Németh — Sági Gy., Mali. Sági I. (Takács), Lukács, Klenovics, Serei, Szalai, Szukics. Vancsura, Dávid (Gön- döcz). Edző: Mali Miklós. Góllövők: Bagladi (2), Fazekas Gy., illetve Sági Gy. Kiállítva Vancsura a 90. percben, utanrúgásért. Jók: Pánovics, Márton, Posta, Bagladi, illetve Máli, Klenovics. Kaposgép VL ifi—Somogy- sárd ifi 3:1 Göncz István K arád—Bala tonkeresztúr 3:0 (0:0) Balatonkeresztúr, 300 néző. Vezette: Kreiner. Karád: Keresztes — Komáromi 1.. Komáromi II. (Horváth), Bu- zsaki, Szíics. Balogh. Lázár (Benedek), Németh, Lesz, Károlyi, Hoppár Edző: Horváth János. Balatonkeresztúr: Nemes — Bakos, Varga I.. Buxbaum. Horvath. Zsinkó. Kozma (Fincza). Balogh. Böröczi (Bódis), Varga 11., Kristóf. Edző: Szabó Zoltán. Góllövők; Benedek, Károlyi, Németh (11-esböl). Jók: Buzsákí. Lesz, Károlyi, illetve Nemes. Balatonkeresztúr ifi—Karád ifi 1:0 Lázár István Filmszerződés Tudtam, hogy foglalkozásomban az esélyeim korlátozottak. Az bizonyos, hogy Svédországban nagyon sikeres voltam. Svédországon kívül ott volt még Hollywood, ahol a nagy nemzetközi filmeket forgatták; ott volt Franciaország, ahol a harmincas évek néhány legszebb és legjelentősebb filmje keletkezett, és ott volt természetesen Németország is. Amerikára gondolni sem- mertem, a francia tudásom nem volt valami jó, de a német a második anyanyelvem. És egy napon megkaptam az UFA ajánlatát Berlinből. Ebben az időben ismertem meg Petter új oldalát, mely nagyon boldoggá text: megállapítottam, milyen nagyon aggódik értem. Berlinbe utaztam, hogy az UFA-nál elkészítsem a próbafelvételeket, és nagyon egyedül és elveszettnek éreztem magam abban a nagy szállodában, amelyben elhelyeztek. Mikor a recepcióhoz mentem. hirtelen megláttam Pétiért a hallban egv újság mögé rejtőzve. Elmagyarázta a dolgot: „Gondoltam, nem fogod jól érezmi magad egyedül, ezért jöttem. De ne mond meg senkinek. Ismerem a filmeseket. Nem szeretik a férjeket- De a közelben vagyok, ha szükséged van rám.” Petter egész idő alatt ott maradt egy kis harmadosztályú szállodában a sarkon, en pedig az első osztályú szállodában laktam, meiybe a filmtársaság beszállások:. Petter csodalatos volt. Megértette a problémáimat, és éppon olyan jól értette azt is, hogyan lehet azokat a legegyszerűbb módon megoldani. Csak a munkámban voltam biztos. a magánéletemben mindig hagytam, hogy a férfiak döntsenek helyettem. Először az apam. azután Ottó bácsi, majd Petter volt az, aki helyettem meghozta a döntéseket. Az UFA ajánlata, három filmre tartalmazott szerződést. Az elsőnek a „Négy pajtás” volt a címe. és négy lányról szólt, akik egy reklámügynökségnél dolgoznak, az ő férfiakkal folytatott kalandjaikról. Nem volt nagy, draga film. de nagyon bájos komédia volt. és számomra kihívás. Először kellett más nyelven dolgoznom. Következik: Mindenki fél... nekarban brácsazott. Sok zenet hallottam otthon. Amikor már valamelyest le tudtam játszani darabokat, hangszeremen, elsősorban Mozartot próbáltam megszólaltatni. 1963-ban végezte el Fellegi Adam a Liszt Ferenc Zeneműveszeti Főiskolát, ahol Hernádi Lajos tanítványa volt, Diplomahangversenyét kitüntetessél teljesítette mint zongoramúvész- tanár. 1966-ban elnyerte a ma már hagyományossá vált Liszt—Bartók nemzetközi zongoraverseny külön- díját, és a Jörg Demus, Paul Badura-Skoda és Alf- reud Brendei által vezetett bécsi mesterkurzuson első díjat nyert. 1974-ben Riódé Janeiróban, a nemzetközi Villa-Lobos versenyen Arthur Rubinstein-díjat kapott- Ezek után a kitüntetések után 1962-től 69-ig a Magyar Állami Operahaz korrepetitoraként működött. 1969 óta az Országos Filharmónia szólistájaként számos lehetőséget kapott koncertezésre. Járt Ausztriában, Angliában, Brazíliában, Bulgáriában. Romániában, Csehszlovákiában, Francia- országban, az NSZK-ban es az NDK-ban, Hollandiában es Lengyelországban. Hangversenyeiről felvételt készített már a Magyar Rádió, a BBC London, az NCRV Hilversum, a West-deutscher Rundfunk Köln rádiós társasága. Szivesen foglalkoztatja a Magyar Hanglemezgyártó Vállalat, mivel Fellegi Ádámot a XX, századi zene kiváló interpretálója- ként tartják számon. Első önálló lemeze 1981 nyarán jelent meg Felhívás kerin- gore címmel, amely két lemezoldalnyi zene „háromnegyedben". úgy is mondhatnánk, szemelvények a keringő regényéből. Ez a lemez bizonyítja Fellegi Ádám sokoldalúságát. Ezúttal nem modern komponistákból. hanem Csajkovszkij, Debussy. Gounod és Ravel műveiből válogatott. 1 Fellegi Ádám zongoraművészt Liszt-díjjal tüntették ki. Művészi törekvéseit, tehetsegét. méltán dicséri ez a kitüntetés.' B. É. SOMOGYI NÉPLAP