Somogyi Néplap, 1982. július (38. évfolyam, 152-178. szám)

1982-07-08 / 158. szám

Tiszteit Szerkesztőség! láger Sándorné somogyszili lakos június 2-án megje­lent levelére az alábbi tájékoztatást adom. A Kaposvár—Somogyszil között közlekedő autó buszjá­ratok végállomása Somogyszilban van. Az onnan induló já­ratok közül azokat, amelyekkel a Gadácsról történd mun­kába járást biztosítjuk — a kialakított díjszabási elvek fi­gyelembevételével — a községbe történő betöréssel közle­kedtetjük. Ezért került sor a menetrendváltozáskor a mó­dosításra. Nem vitatjuk, hogy az utasok egy részét ez a ko­rábbi indulás miatt hátrányosan érintette. Másoknak azon­ban kedvezőbbé vált a bejárás, a járatok útvonala egysé­ges, s díjszabásilag rendezett lett. Az autóbuszjáratnak igáiban a menetrend szerint 3 perces tartózkodása van. Ennek, valamint a menetidő be­tartására intézkedtünk. Szíves tájékoztatásul közöljük, hogy az új menetrend kialakítása során ismét felülvizsgáljuk a jarat útvonalát, mtvel azt jelenleg kísérleti jelleggel meghosszabíto-ttuk ‘Szakosig. Ennek keret eben megvizsgáljuk a levélírók kéré­sének teljesíthetöseget. Arra törekszünk, hogy a kialakult hagyományos utazási szokásokat is figyelembe véve, s iga­zodva a jelentkező új igényekhez, egységes, rendezett, az utazóközönség többségének, valamint az egyéb szempon­toknak is megfelelő közlekedést alakítsunk ki. Addxg is — megköszönve az észrevételt — az utasok szives es megértő türelmét kérjük. Tisztelettel: óe Sorgo Tibor igazga tó helyet tes. IS. sz. Volán Vállalat Kiállítás Balatonszemesen XXXVIII. évfolyam, 158. szám 1982. július 8., csütörtök Fonott székek, kerámiák Egyre többen kedvelik környezetükben a hagyomá­nyos módon díszített egyedi bútordarabokat, edényeket, textíliákat Ismét divatba jöttek a gép által egykor a pókhálós padlásokra, kam­rákba szorított ügyes szer­számok. , feledésre ítélt szak­mák. mesterségek; (akárcsak a népművészet), és népi iparművészetként élnek to­vább. örvendetes, hogy’ ép­pen a Balaton partján — talán az ízléstelen ..aiándék- targyak” ellensúlyozása­ként — látják szívesen a ki­állítótermekben a kismeste­rek és * háziipari szövetke­zetek készítményeit Nemrég a Népi iparművészeti Ta­nács a megyei és a siófoki városi tanáccsal, valamint a Dél-balatoni Kulturális Köz­ponttal közösen Népi kis­mesterségek művészete cím­mel országos nyilvános pá­lyázatot hirdetett amelynek eredménye egy rendkívül gazdag kiállítás. E tárlatot naponta sok hazai és kül­földi vendég tekinti meg. Szinte egyidőben Balaton­szemesen is megnyílt egy kiállítás, amelyet a megyei művelődési központ, a sze­mest művelődési ház és a Del-balatoni Háziipari Szö­vetkezeit rendezett. A tár­latra a megye háziipari szö­vetkezetein kívül az ország különböző részeiből küldtek termékeket. Megnőtt a forgalom a Tiizépnél A nyári hónapokban külö- riösen nagy az építkezési kedv. Sokan fogadtak öröm­mel a hírt. hogy június 1-től csökkentettek több faanyag es faipari termék árát A kaposvári Tüzép fűrészáru- készletének értéke ötven­egyezer forinttal, a raktáron levő faragott fáé pedig ti­zenötezer forinttal csökkent. Az alacsonyabb ár ellenere nem számolták jelentős be- véteikiesesre. hiszen a for­galom növekszik. Egv hónap telt el az árcsökkenés óta és az adatok bizonyítják a for­galom emelkedését. Az el­múlt év júniusában ötven­két köbméter faárut adtak el, a múlt hónapban pedig hetvenöt köbméter fogyott el. Július elsejével azonban új szabvány lépett életbe. Az árazás hat osztály sze­rint történik, így bizonyos termékek ára ismét emelke­dett, ha nem is éri el a ré­gi szintet­Fonott bútorokkal szere­pel a Tiszafüredi Háiziipari, valamint a Békési Kosárfo­nó és Háziipari Szövetkezet. Különböző formájú, kényel­mes kgrosszékek, ülőkék, sőt vesszőből font heverő is lát­ható a szemesi művelődési ház kiállítótermében. Az ügyes, gyakorlott kezekre valló bútorokra illenek a karádi és buzsáki motívu­mokkal pompázó térítők, párnák, amelyeket a Dél­balatoni Háziipari Szövetke­zet bedolgozó asszonyai (a többi között Somogyi Teréz) készítettek. A képzeletbeli szobabelső hangulatát emelik az ugyancsak itt látható ke­rámiák: dísztányerok, kávés, bablevese®, sörös készletek, amelyek a kaposvári agyag­ipari szövetkezet dolgozóinak — Tamás Máriá-nak és Ta­más Lászlónak — ízlését, szakmai tudását tanúsítják. Sok látogatója van a sze­mesi tárlatnak, s a nézők érthető módon vásárolnának is a kiállított munkákból Kár, hogy a helyszínen nem lehet rendelni például a ti­szafürediek, békésiek fonott székeiből, vagy a kaposvári­ak fonott kerámiáiból. A Dél-balatoni szövetkezet ter­mékei inliább elérhetők. Siófoki boltjukban beszerez­hető a karádi, a buzsáki himzétt terítő, a párna, ‘sok más'. ízléses árucikkel együtt. A' bolt az év első felében egymillió hétszáz­ezer forint forgalmat ért el, de júliusban és augusztus­ban ennél is többre számí­tanak. Méltán, hiszen a há­ziipari termékek hazánkban és külföldön is egyre nép­szerűbbek. Rakodólap Szántódról A Sefag szántódi erdészete foglalkozik »fafeldolgozással is. Ebben az évben négyezer- ötszáz köbméler alapanyagot fűrészelnek, amelyből rako­dólap készül. Évente hu^ szón ötezer rakodólapot érté­kesítenek. A kis üzem — öt- venen dolgoznak itt — ár­bevétele meghaladja a tizen­három millió forintot. A ra­kodólapok nemzetközi szab­vány szerint készülnek, ezért nemcsak hazánkban, hanem 361 jövedelmez a hars Elszomorító látvány, ami­kor vandál módon, a fa ágát letörve „szedik” a gyűjtők a hars virágát, A begyűjtőhelyeken nem ve­szik át így a növényt: csak a virágért jár pénz. Az Er­dei Termék Vállalat kapós-« vári kirendeltségere eddig hatvan mázsa hársfavirág érkezett, de ez csak töredé­ke a várható mennyiségnek. A legnagyobb lelőhelyekről naponta hozzák a teherautók a virágot majd Nagymaros­ra, a gyógynövény üzembe szállítják. A begyűjtés elő­reláthatólag még két hétig tart. Folyik a málna felvá­sárlása, a szamóca szezon­ja most ért véget. A kirán­dulók kedvenc gyümölcsé­ből közel ötvenöt ezer’ kilo­grammot 'vásároltak fel, hetszázhatvanezer forint értékben. Ebből a kéthelyi présüzertvbe negyvenezer ki­logramm került, s ott levet készítenek belőle. Európában bárhol felhasz­nálhatók. Belföldön elsősor­ban a konzervgyárak vásá­rolják. Sok esetben az itt­honi használat után — az áruval együtt — külföldre kerül. Az üzem jelenleg! tevé­kenysége az elmúlt évekéhez képest új. Korábban faháza­Száz évvel ezelőtt, . 1882 júliusában kezdte meg mű­ködését Moszkvában az első telefonhálózat — pontosab­ban az első néhány készü­lék: a központhoz mindösz- sze 26 előfizető tartozott. Még az évszázad végén >s mindössze háromezer készü­lék működött a «városban s csak az első világháború éveire haladta meg az állo­mások száma a tízezret- Ma a szovjet fővárosban, amelynek lakossága valami­vel a nyolcmillió fölött van, 2,8 millió előfizetőt tartanak nyilván, ebből kétmillió la­kástelefon van. vagyis a Vá­ros telefonellátása Viszony­Tegnap töltötte be 95. életevét Marc Chagall, a modern képzőművészet egyik legnagyobb alakja. Zsidó kiskereskedő fiaként szüle­tett az oroszországi Vi- tyebszkben, és 1910-ben uta­zott Párizsba festészetet ta­nulni. Az első világháború idején visszatért hazájába, de 1922-ben újra Párizsba ment. A második világhábo­rú alatt az Egyesült Álla­mokban, főként New York­ban élt. 1947-ben tért vi»z- sza Franciaországba, ahol 1966-ban telepedett le jelen­kat készítettek a SZOT ré­szére, a kereslet azonban egyre kisebb volt. Az érdek­lődés a rakodólapok iránt ugyanakkor megnőtt. Az üzemben azt mondják, tud­nak alkalmazkodni a piac változásához: rövid idő alatt átállni egyik termékről a másikra. lag jó. Még ebben az ötéves tervben félmillió, jórészt la­kossági állomással bővítik a hálózatot, , elsősorban az új lakótelepeken, ahol egymás után nyitják meg az alköz­pontokat. Bár Moszkvában sem jut­hat az újonnan beköltöző azonnal telefonhoz, s egyes körzetekben ma is hosszú a várakozási idő — ez "főként a régebbi központok terüle­tére vonatkozik — a nyil­vános állomások hálózatát a lehetőséghez képest azonnal megnyitják az új lakókörze­tekben és állandóan bővítik a belvárosban. légi nyugalmas lakóhelyén, a Nizza közelében fekvő Saint- Paul-de-Vence-ban. Picasso, Matisse és Modi­gliani kortársának: művésze­te az „izmusok” sorozatát vonultatja fel, de az avant- garde irányzatok közül ta­lán mégis a szürrealizmus az, amely legismertebb mű­veit áthatja. A biblikus té­mák vörösen, sárgán, kéken és fehéren izzó, személyes motívumokkal átszőtt álom­képekben, szárnyas. állatala­kokban jelennek meg Cha­gall vásznain. Az agg művész ma is mindennap dolgozik műter­mében, és — mint felesége, Valentina asszony („Váva”) elmondta — teljesen egész­séges, reggelente rendszere­sen sétákat tesz. A születés- napi ünnepséget azért évről évre egyre szűkebb családi ^körben tartják, hogy ne fá­rasszák ki túlságosan. A nizzai Angyal-öböl kö­zelében egy magaslaton áll a múzeum, amelyet 1973-ban Chagall alapított. A művész most is személyesen nyitot­ta meg az immár hagyomá­nyos nyári tárlatot, amely­nek idei témája: „A temp­lom” — mint a nyugati mű­vészet szakrális színtere. A középkortól napjainkig ter­jedő időszakot átfogó kiállí­táson mintegy 200 festmény, grafika és szobor látható, valamennyi yallásos ihleté­sű. Chagall volt az első fes­tő, . akinek a műveiből még életében (öt évvel ezelőtt) nagyszabású önálló kiállítást rendeztek a párizsi Louvre- baa. Sat. A. Rozsdásodé kerítések Szegények vagyunk, nem tellik mindenre, vagy hivatalosabban: nincs ra keret, hi­ányaik a pénzügyi fedezet — mondogatjuk, amikor kiderül, nincs lehetőség valamelyik közcélú intézméhy megépítésére, bővíté­sére. Ez többnyire igaz is, de a tapasztala­tok azt mutatják: gyakran azt sem óvjuk, amit drága pénzért megépítettünk. Falun, városon — így a megyeszékhelyen is — a gondatlanság, az elhanyagoltság számos példájával találkozik a járókelő. Magam naponta látom, hogy Kaposvár két, ßzomszedos óvodája előtt tavaly épített ke­rítést jó étvággyal fogyasztja a rozsda. A több mint száz méternyi lábazat, majd fémbetétek elkészítése után ugyanis — fel­tehetően — nem futotta már a pénzből festésre. így aztán úgy maradt, ahogy an­nak idején az összeállító üzemben lefújták. Ez pedig — jól tudjuk — édeskevés a megvédéséhez. És most már, ha neki is áll­nak esetleg — szülőket, szocialista brigá­dokat mozgósítva —, csak alapos és költ­séges felületkezelés után lehet megfelelő bevonattal ellátni a fém felületet. A legtöbb kerítést azonban gondosan be­festik, nem hagyják megszületesenek álla­potában. Aztán hosszú evekre megfeledkez­nek az újrafestéséről. Kevés olyan jó példa akad. mint amivel ugyancsak Kaposváron találkoztam: az egyik belvárosi iskolában a nevelők maguk fogtak ecsetet, es a ke­rítés stítusanak. az utcaképnek megfelelően látták el bevonattal. Bizonyara más dolguk is akadt volna ez alatt az idő alatt. De nem tudták elnézni, hogyan eszi, nem a rozsda, hanem — fából lévén — a gomba az elemeket. Nem hiszem, hogy az intézményeknek, üzemeknek, vállalatoknak megoldhatatlanul nagy gondot okozna kerítésük megóvása a pusztulástól, amellyel egyszersmind a vá­roskép esztétikai követelményeinek is ele­get tennének. Oly sok tevékenységre akad ember, munkaidő és némi költség... De ha ennek híján is vannak a fenntartók: ér­demes lenne a szülők, a szocialista brigá­dok társadalmi munka iránti készségét ki­használni i jelentős vagyon megóvására. r. u Százéves á moszkvai telefon Chagall köszöntése ... ... F r|<a SOROK Negyven fok A nyílt tengere» talál­kozik egy óriás személy hajó és egy egyszemélyes jacht A jacht tulajdonosa átkiabál a hajóra; — Hogy jutok el a leg­közelebbi kikötőbe? — Forduljon negyven fokkal nyugat fele — hangzik a válasz. — Ez bonyolult, tálán ha valaki megmutatna az ujjávaL Ijedelem Kovács egyedül ül a szö­vetkezet irodájában. Egy­szer csak beront egy mar­cona alak, es a vállára te­szi a kezet — Jaj nekem! — kiált­ja ijedten Kovács, és hal rafordul. Amikor meglátja a tamadó kezében a fegy­vert felsóhajt; — De megijesztett! Azt hittem, hogy ellenőr! Különbség — Mi a különbség s fe­leség es a rabló kozott? — Nem tudom..­— A rabló pénzt vagy életet akar. A feleség mindkettőt! Kulcs — Képzeld, tegnasp me­gint nem tudtam beindíta­ni a Moszkvicsomat —. Velem is előfordult már. Bosszantó. És te mi­ért nem tudtad beindíta­ni a motort? — Az asszony eldugta a slusszkulcsot Testvérek A városi egéeaségügjri osztályra panasszal állít be egy fiatalember. — Értse meg, Stgnor — mondja —, három fivé­remmel egy szobában la­kom, es szörnyen idegesí­tenek. Ha így megy to­vább, idegbajos leszek. Az egyiknek két macskája van, a másiknak három kutyája és egy sündiszno- ja, a harmadiknak egy tucat teknősbékaja ... Az ember egyszerűen megbo­londul, es szinte nem kap levegőt... — És a szobának van ablaka ? — Persze, hogy van) — Akkor nuesrt néni nyitja ki! — Az isten ákfja meg. signor! Azt akarja talán, hogy mind az óéven ga­lambom kirepül jón ?! Az MSZMP Semotv Buousdnauah lapja. Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Főszerkeszlö-h.: Paá) László Szerkesztőség: Kaposvár. Latinéi Sándor u. 2. Postacím : Kaposvár Pf.: 31. 7M1. Telefon: 11-510 11-511. 11-alt. Kiadj» a Somogy megyei Lupktadé vállalat.. Kaposvár. Latinra Sáodoc nu K Tel.: 11-516. Postacím: Kaposvár. Pf.: 31, Felelős kiadó: Baiajcz* János Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hírlapkézbesitő postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 34 Ft, negyedérre W2 Ft, fél évre 204 Ft, egy évre 400 Ft, Index: 25 967 ISSN 0133—060« Készült a Somogy rr.esfvei Nyomdaipari Vállalat kaposvári özemében, Kaposvár. Május 1. u. y&L Felelős vezető: Farkas Béla igazgató. Kéziratokat nem őrzőnk meg. és nem adunk viase a.

Next

/
Oldalképek
Tartalom