Somogyi Néplap, 1982. június (38. évfolyam, 126-151. szám)

1982-06-03 / 128. szám

Rontás és reménység Beszélgetés Moldovan Domokossal Hatalmas lakás a Szabad- ság-hídnál. Olyan emberek otthona, -akiknek térre van szükségük, és akik ezt a teret meg is tudják terem­teni maguknak. Az első szobában az édesanya él, a másodikban Csengery Ad­rienne énekel, a harmadik bölcsőre vár, a negyedikben Moldován Domokos. A közelrhúltban tűzték a mozik műsorára Rontás és reménység című filmjét. Eb­ből az alkalomból beszélget­tünk a filmrendezővel. — A háború szörnyűséges végérájában menekültünk Magyarországra a mezössgi Sajóudvarhelyről, ahol egy L alakú udvarház hetedik szobájában születtem, kö­rülbelül kétszáz évvel az­után, hogy örmény őseim Erdélybe futottak a török pogromok elől... ízesen beszél, kemény és sötét jelzőket használ, s mindezt öngúnnyal fűsze­rezve, életét idézhetetlen bőséggel zúdítja a látogató­ra. • —• Apám vasárnap regge­lenként maga mellé bújta­tott az ágyba, és órákon át mesélt, de anyám is kihalá­szott székely örökségéből jó néhány erdélyi balladát, rémhistóriát. Vonzódásom a furcsa, a különös iránt ta­lán ebből fakad. Gyermek­koromban magam tervezte, iszonyúan naturális báb­jaimmal színházat csinál­tam, játszottam operákat, balladákat, meséket, több­nyire egyedül, játszótársak nélkül, de rettenetesen nagy becsvággyal. Az utakról beszélt. A báb­színház, az éneklés, a ba­lett, az armenológia, a mű­vészettörténet. a néprajz, á film felé vezető ösvényekről, amelyek sokfelől és sokféle­képpen torkolltak személyes és önálló útjába. Vankóné Dudás Juliról, a galgamácsai festőasszonyról készítette az első amatőr- filmjét huszonkét éves ko­rában, amit Kodály Zoltán­nak is megmutatott. Aztán elindult a naiv festők után, megcsinálta róluk a tíz filmből álló tévésorozatot, huszonöt éves korában meg­alapította a kecskeméti naiv múzeumot, és elvégezte az egyetemet. — Menni kell, hajt az őrület, állandó készenlétben forog az ember agya. kom­binál, a terveit megpróbálja az adott körülményekhez idomulva megvalósítani... Alapos néprajzi kutató­jelenet a Rontás ás reménység című filmből munka után elkészült a Ha­lálnak halálával halsz című film. aztán a Szerelmi va­rázslások és a Halottlátó. Vajon hogyan férkőzik gyanakvó és zárkózott em­berek bizalmába? Naiv mű­vészek, vajákosok és babo­nások titkait hogyan fürké­szi ki? — Olykor évekig járok hozzájuk, levelezek velük a film elkészítése előtt. Mire a forgatásra kerül a sor, már a becenevükön szólítom őket. A halottlátó Jolánká- val kialakított kapcsolatom jó példa. Először kidobott. Akkor körbejártam a falut, mindent megtudtam róla. és másnap visszamentem, meg­hallgattam, és egyetértettem vele: a halottlátásért fize­tett hatvanezer forintnyi adó abszurdum. Minden ró­la, vele készített anyagot, írást, filmfelvételt megmu­tattam neki, látta, hogy nem magyarázom, csak közzéte­szem, ami megtörtént. Ma­gáról a jóslásról sem rejtett kamerával készítettük a fel­vételeket. Az egyik gépet a szobában rögzítettük, a másik mögött én álltam Papp Fe­renc operatőrrel, az ablak­nál, kívül, és kijelentettem a várakozóknak, hogy film­re veszünk mindent. Min- (lehki ott maradt. Az új film „szörnyűsé­ges” történet, amelyet „Mol­dován Domokos... erdélyi hazája teljes mesélőkedvé­vel tereget ki” — amint azt« a Mannheimer Morgen írja. Dráma a nyomorék öreg­asszonyról, aki hinni akar a megfiatalodásban, és így esik jósolgató cigányok há­lójába. Valódi „bajusz-törté­net”, amely' Arany János költeményéhez hasonlóan nem a cigányokról szól, ha­nem a bajuszt remélő Szűcs Györgyről és a gyermekál­dásra váró Erzsiké néniről: esendő emberekről. A film az eredeti — egyébként ép­pen perben álló — szerep­lőkkel készült. — Színészekkel ezt nem lehetett volna megcsinálni, és — szerencsére — egy szerepet, minden amatőr el tud játszani: önmagát. A Rontás és reménység már bővelkedik játékfilmes elemekben, Sven Delblanc Heréitek című regényéből" tervezett filmje pedig már játékfilm lesz — koproduk- ciós segítséggel —, ha „le­megy a filmgyár torkán”. N. G. „Nem gondoskodom tovább a gyerekemről!” H szülőké a legfőbb felelősség Kati nyolcadikos. A prob­lémák tavaly kezdődtek, amikor a gyerek későn járt haza, vagy egyáltalán nem érkezett meg a szülői ház­ba. Bandába keveredett, az anyját — aki azóta is ret­tegésben él — megfenye­gette. Az anya végül is a rendőrséghez fordult, majd a városi tanács gyámügyi csoportjához ment, s kérte: jelöljenek ki a lánya mellé pártfogót, vagy vegyék a gyereket állami gondozás­ba. — Az ilyen esetek száma az utóbbi időben ugrássze­rűen megnőtt — mondja dr. Bék Ágnes, a Kaposvári Városi Tanács gyámügyi csoportjának vezetője. — Szinte kizárólag 12—14 éves kislányokról van szó, értel­miségi vagy szorgalmas munkásszülők gyermekei­ről. Amj a helyzetükben közös: a szülő egyedülálló, a gyerek pedig egyke, vagy a testvére még nagyon ki­csi. A szülő a legtöbb eset­ben váltott műszakban dol­gozik, nincs megoldva a gyerek felügyelete. Kapos­váron egyetlen olyan alta­lános iskola sincs, ahol a hetedik és nyolcadik osztá­lyosoknak lenne napközi. A lányok itthon unatkoznak, az utcákon tekeregnek, s az idősebb fiúkból álló bandák rövid idő alatt „beszipkáz- zák” őket. — A csavargásban, az is­kolakerülésben mennyi a szülő és mennyi a társada­lom felelőssége? — Ott kezdeném, hogy ezeket a gyerekeket, akik­kel dolgunk van és volt, otthon nem verték meg, a szülő nem volt részeges, és mindent megkaptak, amit csak kívántak. De amikor az első problémák jelent­keztek, az anya nem kérte, hogy munkarendjét változ­tassák meg, tegyék át ked­vezőbb időpontra, hogy töb­bet törődhessen a gyerek­kel. Sajnos, mindig a gon­datlan nevelés juttatja a gyerekeket hozzánk. Az anya jogilag megteheti, hogy lemondjon a gyerek neve­léséről, de mi nem mindig helyeseljük az állami gon­dozásba vételt. Ott ugyanis — különösen- a kaposvári. átmeneti otthonban — olya­nok a személyi körülmé­nyek, hogy a volt bűnözők­kel, elmebetegekkel töltött idő csak tovább rontja a „serdülő lányok amúgy is la­bilis jeliemét. Ilyen korban állami gondozásba kerülni pedig maradandó törést je­BÁRÁNY TAMÁS A FESZEK M ELEGE — És véged van! — csap az asztalra Tibor. — Akkor már kéásel sem lehetett vol­na lekaparni rólad! Fülöp homlokán redők, úgy bólogat. — Pontosan! Ezzel magam is tisztában voltam. De azt mondtam: ennél a kriptama­gánynál még az is jobb! — Úristen! — jajdul fel Tibor. — És? — kérdi Kata. — Még mindig nem értem, mi vol£ itt az én szerepem. — Hogy mi? Akkor jött a maga kedves telefonja, hogy estere várnak, soron kívül, Tibor születésnapjá­ra ... — Nahát! — bámul Kata. — Tudja, mitől mentett meg? —' néz rá Fülöp. — Talán a legvégzetesebb os­tobaságtól ! Meg udvarolni találok szegény Gittának, meg ígérek neki valamit' — aztán nézhetem! — Fejét in­gatja. — Hogy en mennyire gyűlölöm az ígéreteimet!.... — Miért? — kérdi Kata meglepve. — Mert megtartom őket! — rázza fejét bosszúsan a férfi. Kata Tiborra sandít. — Legalább ilyen ember is van! — mondja éllel. Az­tán hirtelen feláll. — Me­gyek, csinálom a kávét. — Az ajtónál van már, onnét szól vissza a férjének. — Tibor! Majd gyere ki egy pillanatra! — Miért? — kérdi kény­szeredetten a férfi. — A főzővei van valami — int türelmetlenül Kata. Istenem, hogy a férfiak mi­lyen értetlenek tudnak len­ni ! De Fülöp Géza már ugrik is föltűnő készseggel. — Kotyogó, ugye? Majd én segítek, Katika! Úgy­szólván kotvogószakertő vagyok! Jöjjön! — És indul ki a konyhába. — Köszönöm, nagyon ked­ves, és megy utána, az ajtó­ból még egy gyilkos pillan­tást vetvén Tiborra. Az szegény összeszoruló gyomorszájjal ül a helyén, és apró galacsinokat gyúr a maradék kenyérből. Hogy, itt milyen marakodás lesz me­gint. te jóságos ég! Odakint a konyhán Kata gyorsan Fülöp kezébe iga­zítja a kávéfőzőt, közben lá­zasan töri a fejét, miben hi­báztassa az ártatlan készü­léket. — Valami zűr vari vele, nem forral rendesen . .. Fülöp meleg pillantást vet rá. — Majd megszemlélem, bízza csak rám, Katalin! — Komótosan szemüveget vesz elő. lecsavarja a készülék tetejét, s vizsgálgatni kezdi a szerkezetét. Kotyogtatja, rázogatja és tanácstalanul 1 hümmög hozzá. Kata úgy véli, ez az a pillanat amikor magára hagyhatja, anélkül, hogy megsértené. Óvatosan visszasurran a szobába. — Nem hívtál vissza! — sziszegi Tibor arcaba, ahogy odaugrik hozzá. — Együtt jöttetek Gézával, nem tud­tunk beszélni! Én »itt majd megőrülök a kíváncsiságtól, te meg csak csevegsz, cse­vegsz . .. — A vendég: vendég — mondja Tibor halkan. Az­tán kis csend. — Tudtál beszélni apád­dal? — csattan ^ fel Kata hangja, amelynek erejét igyekszik ugyan lefojtani, de a visszanyell idegesség csak ugv perzsel belőle. Tibor megfontoltan boiiwt. — És? — hajol közelebb hozzá az asszony. — Mit mondott? — Hát lényegében ... — fohászkodik neki a keserves válasznak Tibor, am csodák csodája, felpattan az ajtó, és berobban odakintről Fü­löp Géza, diadalmasan ko- tyogtatva kezeben a kávéfő­zőt. , — Az égvilágon semmi ba­ja ennek, Katikám! Nyu­godtan föltehető! — Látod! — ragyog fel a megváltottak mosolya Tibor arcán. — Csinálhatod a ká­vét! Az asszony átveszi Fülöp- től a főzőt, gyilkos pillan­tást vet Tiborra, és megy vissza a konyhába. A vendég leül egy karos­székbe. kényelmesen elhe­lyezkedik, egyik lábát át­veti a másikon, rágyújt, s mintha a cigaretta füstje volna most a legfőbb gond­ja, azt bámulja — s szinte csak mellékesen veti oda a kérdést: — No. Tibiként? Hátamig az asszonyka kint van . .. Tűnódtel-e már ezen az át­kozott) szállítási problémán? Én napok óta csak ezen té- pelődöm, amióta Bagyula először jelezte, hogy ke- nyertöresre viszi a problé­mát ... Tibor ránéz. — És ? — kérdi enyhe fö­lénnyel a hangjában. — Ju­tottál valamire? Fülöp széttárja karját; hangja bizonytalan. (Folytatjuk) lent a gyerekek. életében. De az iskolák sem tudnak mindig megfelelő programot nyújtani. Ennek a két mű­szakos tanítás is oka. A másik tapasztalat: a csavar­gó, bűncselekményeket el­követő fiatalok nagyrészt lakótelepiek. A lakáskörül­mények manapság olyanok, hogy a szülők a kis lakásba nem engedik be a gyerek barátait, pedig ott felügye­let alatt lennenek. Ezek a lakások alkalmatlanok ar­ra is, hogy generációk együtt éljenek, hogy a nagy­mama vigyázzon a gyerekre. Sok esetben a nagyszülők is dolgoznak. — S mit tehet a gyámha­tóság ? — Ide — sajnos — már csak akkor jönnek a szü­lők, amikor valósággal meg akarnak szabadulni a gye­rektől, annyira kimerültek. Jogos a kérdés: akkor, ami­kor az első problémák je­lentkeztek, miért nem „fog­ták meg” a gyereket? Mű­ködik nevelési tanácsadó, ahol a gondokat még idejé­ben orvosolni lehet; miért nem fordultak oda? A fia­talok a vegtelenségig befo­lyásolhatók. Ha a szülői részről nincs húzóerő, a kö­vetendő jó irányba, semmit sem ér a mi munkánk. Az egyik kislány például kije­lentette, hogy többet be nem teszi a lábat az iskolába. Az anyja nem érdeklődött, hogy mi lehet a gyerek problé­mája, és az iskola sem ke­reste a gyereket. Végül is hozzánk került az ügy. De van jó példa is. A PetSfl iskolában is komoly gondok voltak egy lánnyal — csa­vargás miatt. Fiatal, ambi­ciózus osztályfőnöke mellé­állt, minden nevelési esz­közt „bedobott”, S az osz­tály is nevelő szándékkal lépett föl a lány érdekében. Az eredmény nem maradt el. Talán erkölcsi érték­rendünket is a korhoz kel­lene igazítani? Lehet, hogy ami tíz évvel ezelőtt még elítélendő volt, ma már nem az? Persze, nem a végle­tedre gondolok... — A továbbtanulásra va­ló ösztönzés nem jelentene segítséget? — Megint csak példát mondok. Az egyik proble­matikus kislány — amúgy jó képességű gyerek — két középiskolába is beadta a továbbtanulási kérelmét Nem tudni, miért, de egyik helyre sem vették föl. Most aztán 16 éves koráig nem dolgozhat. Mit csinál addig? Feltehetőleg megint csava­rogni fog. Kaposváron jelenleg nyolcvan gyerek van párt­fogás alatt, ezen felül har­minchat utógondozott fia­talt tartanak nyilván. Az adatok a korábbiakhoz ké­pest szembetűnő emelke­dést mutatnak. Az okok le­hetnek társadalmiak, szo­ciálisak, személyiek, de egy bizonyos: a gyerek nevelése, becsületes emberré formá­lása elsődlegesen a szülők feladata. Ambrus Agnes Moldova szekerei Kíváncsi lennék, kapható-e még az Égi szekér. Bizonyá­ra egyik sikerkönyve az ün­nepi hétnek. A példányszá- möt titkolja a kiadó, de — érthetően — sok ezer készül­hetett belőle. Az olvasó, ha leheti --— együltében olvassa vegisg ae új Moldova-köny- vet. Moldova György ugyanis a legjobb magyar riporter. Mi kell ehhez a nem adományo­zott, de megszerzett címhez? Olyan készségfoka az írni tudásnak, amilyennel ő ren­delkezik, témaválasztói érzé­kenység. rendkívüli kitartás, s csak utolsósorban szeren­cse. Moldova ugyanis nem bíz semmit a véletlenre. Bár a Rongy és arany, a Tetovált kereszt sem volt akármilyen belepő, úgy gon­dolom, hogy a Tisztelet Kom­lónak című riportkönyve az, amely a mű fajnak is rangot adott, a Magyarország felfe­dezése szociográíiasorozat pedig igazolhatta a művek létjogosultságát. Az Őrség panasza már megjelenése előtt vihart kavart. (A meg­jelenése után már nem.) Az Akit a mozdony füstje meg­csapott című vasutaskönyvé­ért tiszteletbeli vasutasnak „választották”. A szent te­hénnel sikerült felhívnia a figyelmet egy hátrányos kö­rülmények között dolgozó munkásrétegre. Az Égi szekér a fentebbi műveknél kisebb igényű: a mezőgazdasági repülőkről íjr- ta Moldova. Szűkebb a blen- denvílás. Ez azonban nem elmarasztalás: ugyanis egyetlen réteg felmutatásá­val is lehet általános érvé­nyűt mondani. Itt azonban, vagy nem állt ez szándéká­ban az írónak, vagy nem sikerült kibontania... A mezőgazdasági repülök sorsa inkább az érdekesség sízint- jén izgalmas olvasmány, s mint ilyen, valódi Moldova- könyvvé épül. Majdhogynem onnan indul ez az égi törté­nelem, ahonnan a kupié vagy anekdota: ..Ej, koma micso­da? Eketaliga! Hogy az is­ten csodájába • került az oda?” A növényvédelem égi sze­kerei magyar pilótákkal 1953-ban jelentek meg. Mol­dova úgy/"kínálja föl olva­sásra ezt a szubjektív törté­nelemkönyvet, hogy egy-egy fejezetét sorstörténettel tá­lalja. Sorsokban a történe­lem. A tőle megszokott jó érzékkel választja ki ala­nyait, köztük Kaposvár-kö­könyvespolc zeli „sólymokat” is, és sor­sukban mindig megtalálja — ' van türelme, kerdezotehet- sege hozzá — az egyedit, a masok sorsától megkülön- böztetőt. Vagányok és légi bürokraták, pilóták és szere­lők. parancsnokolt és beosz­tottak, mind-mind egyéniség ebben a riportkönyvben. ösz- szeteveszthetetlenek. Moldo­va, ahogy a Tisiztelet Kom­lónak című szociográfiájában a mélybe, itt a .magasba is hajlandó követni azokat, akikről ír; megtapasztalja munkájukat a lehető legtel­jesebb élményanyagot gyűjt­ve az íráshoz. Mi tagadás, olykor hátborzongató törté­neteket mesélnek neki. Más­kor ezek a „horror-történe­tek” poénba fordulnak. Fél­nomád életmód részese, de bírálója is Moldova. Rontott és sikeres életek összegződ­nek egész képpé könyvében. Repüléstől eltiltottakat is megkeresett; nem tanulság nélküli történetüket közli az Égi szekérben. Azt hiszem, nem volna iga­zán moldovai a könyve, ha nem nézne utána a „svarc- munkáknak”, a jövedelmek­nek és felhasználósuknak, a tragikus balesetek okadnak, a legendáknak ... Igaz, néha nem tud megálljt parancsol­ni a tollának, s ez már fel­tűnt A Szent tehén című könyvében is, melyben nem­csak a textilipar — témája került toll végre, hanem mindaz, ami „menet közben'’ adódott, így útiélmenvei is. ’Tudom, aki élő lelkeket gyűjt, miint Moldova György, az nehezen mond le olyan izgalmas riportalanyokról, akik ugyan a vizsgált téma­körhöz életükkel nem tud­nak „hozzászólni”, de való­ban sztorit kínálnak tálca»... Az1 Égi szeaérben névroko­nom, a tokaji „nehéz em­ber”, Leskó István sorsa nein illeszkedik szervesen, csak egyetlen közös ponton a re­gény —• s nem véletlenül használom ezt a terminus technicust — cselekményé­hez. Talán egy „nehez em- berek”-könyvben is találko­zunk majd e „betetteT’. Ki­várjuk! L. L.

Next

/
Oldalképek
Tartalom