Somogyi Néplap, 1982. február (38. évfolyam, 27-50. szám)

1982-02-05 / 30. szám

A karikaturista kisörei Balladától — sanzonig lm, szőláf az ének Farsang idejét éljük. A sok kék és piros palo­tájában, a kaposvári Killián György Ifjúsági és Üttörő- művelődési Központban már gyülekezik a közönség: ti­nédzserek. Odabent a kes­keny, hosszú ' öltözőben a színésznő sminkel. Karcsú termetét tovább vékonyítja a fekete trikó, a fekete ala­pú, éneklő színekkel hímzett alj. Társa, a színész ül és memorizál. Percek vannak hátra, és kezdődik Bencze Ilona, Maros Gábor ím, szó­lal az ének című előadóest­je. Gyors kérdések; gyors vá­laszok. Erre futja még. Mit játszanak ezekben a napok­ban? Hona a, Madách Szín­ház tagja, Brian Clark Még­is kinek az élete? Illyés Sonsválasztók, Madách Az ember tragédiája című mű­vében szerepel, s készül a nagy feladatra: szeptember­től ő játssza Évát a Tragé­diában. Gábor merész pó­lyája — a József Attila Színháztól az Operettszínhá- zon át az Állami Operahá­zig — mindenkit elképesz­tett. Monostratos a Varázs- fuvolában, énekel a Porgy és Besahen, hármas szerepe van a Hoffmann meséiben, ő alakítja Napóleont a Háry Jánosban, Offenbach Kék- szakáll című ' operamókájá­ban Bobéche királyt bízták rá; készül a Borisz Godu­nov egyik tenorszerepére, és prózára is, Hernádi—Jancsó Dracula című darabjában. És nincs idő, kígyóinak a fények Gyarmati István a zongorához ül, kezdődik a műsor. Irodalom, a népköl­tészettől József Attiláig. Ballada a halálra táncolta­tott leányról és a BarcsaV nevű szeretőt tartó asszony megbűnhődésérőt, . ' Zrínyi Miklós verse a hírnévről és az időről, e két „ellenség­ről” ..., Petőfi-versek, Ady indulatai. Nem légüres térben hang­zanak el a versek, de a két művész mégis — érzékeny szeizmográfként — érzékéi valamit. Ez a farsangi kö­zönség mást, pontosabban mást is vár tőlük. Bencze Ilona már oldja is a súlyos gondolatiságú, lelki földren­gést regisztráló verseket Robert Burns naivan bájos, népköltészet-közeli, pajkos soraival. Játszani kezd. Findlayt, a rókaravasz, mégis ostoba, a falusi legényt, és a nem is olyan bugyuta le­ányzót. Azt a másik leány­zót, aki — Ica művésznő kedves gesztussal érzékelte­ti — sajnálja templomi ru­háját és egyébként is, az idén még kicsi a hancúro­zásra, de jövőre. .. ! Maros Gábor az Ez fan­tasztikus! című Broadway- szenzáció fülbemászó dalla­maival arat sikert. A szülőt és ebadta kölykét énekli, húszéves Újoncot, nazális hangokat képezve pöszén. Kedvelt szinkronszerepeire gondolunk ekkor. Olyan, mint egy párizsi gamin', ka- maszosan szertelen, szipor­kázik... Jól ismert, „csalá­dias zamatú” hangszínébe érc is keményül t a magas csúcsokon; ezt eddig még nem hallottuk tőle. Bencze Ilona fölfedezte az Altatóban azt a fáradt, szintén „nyűgös” anyát, akit a betlehemi ostobácska, te­leszív pásztorok is megláto­gatnak, s aki kedves türel­metlenséggel hessegetné ki őket. És kupiék mindkettőjük­től, a magyar sanzon leg­jobb hagyományait újjá­élesztve. Gábor Andor— Szirmny Albert, Heltai Jenő —Ernőd Tamás kupiéi is. Is­mét figurákat játszanak el. Erotika — reprodukcióra vá­gyó nagymamácskát, butus cselédlányt, morc nagyságát, pogácsán osztozkodó legé­nyeket — Kabos Gyula-pa- ródiabetéttel — dadogó fic­kót, amint szerelmet vall, felszarvazott k. u. k. ezre­dest, szerelmes gilisztát (!), Tónit és Fánit, akik „csak ülnek a pádon”. És nagy taps van. Ráadásként Maros Gábor a himnikus Aznavour-san­zont — Kezedben az ifjúság —, Bencze Ilona Dumont- Vancaire Mon Dieu című megrázó dalát énekli. Piai­hoz méltóan. Leskó László Csere útján növelik a gyűjteményt A Néprajzi Múzeum gyűj­teményének gyarapításához két teljes szobabútor vár el­szállításra — az egyiket egy bécsi múzeumba küldi, a másikat egy finnországi mú­zeumból kapja, cserébe ha­sonló műtárgyakért. A Nép­rajzi Múzeum ugyanis gyűj­teményeit — főként a kü­lönböző korok, népek életét tükröző, nála még hiányzó műtárgyakkal — elsősorban csere útján egészíti ki. A Finn Nemzeti Múzeum­ból elsősorban jellegzetes népi szobaberendezési tár­gyak: aszta lók, székek, szek­rények, padok, s textíliák ér­keznek, ezért cserébe egy Tolna megyei falu paraszt­szobájának teljes berendezé­sét küldte ki a néprajzi mú­zeum. A bécsi néprajzi múzeum számára hartai német szo­baberendezést juttat el a szomszédos országba. Cseré­be egy jellegzetes ausztriai falusi szoba teljes berende­zésével gyarapodik gyűjte- m enve. Még halála után egy év­vel is hihetetlen, hogy 1938 óta a város képéhez tartozó elegáns, filigrán alakja vég­leg eltűnt a nyüzsgő fürdő­város utcáiról. A nyár moz­galmas időszakában negy­venkét évig volt Siófok ne­vezetessége. A vendégek portréit, karikatúráit rajznl- gatta. Az országban tízezrek ismerték, s egész Európából visszatérlek a vendégei. Az emberek vonzódtak hozzá; talán kék szeméből az em­berség megkapó varázsa fogta meg őket. Az utóbbi évtizedekben már hófehér haja, hozzá illő szakálla, gon­dos öltözéke foglalta méltó keretbe sugárzó szemét. Érdeklődve, szívesen fi­gyelte a világot. A festő ér­tékelő, élvező, feldolgozó agyával rögzítette a kép ele­meit. Hihetetlen emlékezet­tel nyúlt ehhez az élmény­anyaghoz, különösen télen, amikor — pihenésül —egyik pasztell- vagy olajképét fes­tette a másik után. Festő volt, kitűnő adottságokkal. Tehetsége ellenére sem emelkedett azonban a na­gyok közé; megakadályozta ebben előbb a sorsa. Apja, Faragó József a XIX. sz. végén országos hí­rű rajzoló és festő volt, a Borsszem Jankó vezető grafi­kusa. A három fiúgyermek mellől elhalt az anya, s az érzékeny lelkű művész nem vállalta nélküle az életet. Az árvák vagyona csak nevel­tetésükre, az életbe való el­indulásukra volt elegendő. Az első világháborúban az árvaszékek által kezelt pénzt hadi kölcsönökbe fektették, s elveszett. Kegyelemkenyér, árvaház volt a sorsuk —fel- növekedésükig. Faragó Ákost tehetsége be­juttatta a főiskolára. Csók István tanítványának vá­lasztotta. A művészi távlat ugyan szép volt, de a meg­élhetés alapja hiányzott. Apró alkalmi megbízások, éhezés, létbizonytalanság, méltatlan helyzetek kísérték a diploma elnyeréséig. Itt­hon nem volt számára lehe­tőség. Egyre baloldalibb gon­dolkodása és származása mi­att nem számíthatott az ér­vényesülésre. A fiatal festő a rveimari Németországban talált lehe­tőséget Baloldali lapok megbecsült újságrajzolójá lett Berlinben, míg 1933-ban a fasiszták ki nem utasí­tották. Néhány évet ezután Ausztriában - töltőt, majd 1938-ban hazatért. Itthon az egyre hangosabban üvöltő fasizmus és a megkülönböz­tető törvények fogadták. Nem volt más lehetősége, mint hogy nyaranta Siófo­kon, télen Budapesten dol­gozzon. A háború alatt többször behívták munkaszolgálatra. Utoljára 1944 tavaszán Szer­bia. a hírhedt bori láger volt szenvedéseinek helyszíne. Kapcsolatot talált a jugo­szláv partizánokkal; meg­szökött, s közéjük állt. Mint a jugoszláv partizánok tiszt­je tért haza. Maga sem tudta, hogy sú­lyos betegség gyötri. Evekig' tartott, amíg fölépült a tbé­ből. És maradt számára a siófoki nyár. ö lett a nya­ralók Ákos bácsija. A mun­kásüdülők vendégei szívük­be fogadták, bár nem tud­ták, hogy ki az az évről év­re vékonyabb, fehér hajú, mindig derűs művész, aki tréfálkozik velük, de ha kell, finoman kiigazítja azt is, aki a politikában utat téveszt. I943f-ös párttag volt, követ­kezetesen vallotta elveit ha­láláig. Ügy tartotta, nem élt hi­ába. S valóban a portrék és karikatúrák tízezrei, sok száz képe, mély hatást kel­tő egyénisége fenntartják nevét és emlékét. Hetvennyolc éves volt, amikor közülünk elköltö­zött ... rVnesehelyi Károly 16. — Hát akiknek van. Akik­nek idejében kinyílt a csi- .pájuk .. . Magát is lenézik, ne búsuljon. Messziről lát­szik, hogy nem tartozik a vastagok közé. Csak rá kell nézni a kocsijára. Láttam. Ugyancsak rohad a karosz- szériája. Garázsa nincs. Igaz? — Igaz. — Hároméves korában, a műszaki vizsga után rögtön el kellett volna adni. És he­lyette újat... Persze. A job­bak ezt csinálják. — Megjártam vele Spa­nyolországot — mondom. — Kibírta. — Az is valami. Egyszer majd én is..; Egészen biztos. Apósa felé fordul. —» Nézze az öreget, mi­lyen nyugodtan alszik — mondja. — Sosem idegesí­tette magát, öregember lé­tére alig van ősz hajszála. Csak figyelje meg egyszer, ha leveszi a sapkáját. Per­sze ritkán veszi le. Szépen, komótosan tette a dolgát egész életében, nem hagyta magát zavarni. Pedig az anyós megpróbálta sebesebb tempóra ösztökélni. Nem si­került. Szeretett a csarnok­ban tenni-venni, irkafirkál- gatni. Szerette, szereti a be­tűt. Azt hiszem, többször ▼olt a kezében újság, könyv, mint kapa. Persze azért ka­pált is. Nem többet, mint amennyire szükség volt. Nem törekedett arra, hogy szerezzen valamit, neki min­dig elég volt, amennyije volt. Élhetetlen embernek tartják; az is. Én mégis sze­retem. Mindent beleadtam a melóba, hogy öreg napjaira háza legyen. Apámat látom benne. Sose hittem volna, hogy egy öregembert eny- nyire lehet szeretni. A szemében könnycsepp. • • • A szállásadóm nyolcvan­éves, öregasszony, első vi­lágháborús özvegy. Tizen­négyben .ment férjhez. Alig két hónapja járta el a meny­asszonytáncot, amikor Gavrilo Princip belelőtt a trónörökösbe. Tizenegy falu­beli maradt a csatatereken, köztük Zsófi néni férje. Ne­ve — sorstársaié közt — a templom falára erősftett márványtáblán olvasható. Zsófi néni nem adott hitelt a hősi halából szóló hivata­los levélnek. Amikor a már- ványtáblát leleplezték, a pap az eltávozottak lelki üdvéért imádkozott, ö akkor is ar­ra kérte az istent, hogy se­gítse haza mielőbb az urát. A szekrényében a fehérne­mű között gondosan kisimí­tott bankókat tartogatott rzámára évtizedekig, s ehhez a pénzhez a legnagyobb szükségben sem nyúlt vol­na, (Legyen miből ruhát, lábbelit csináltatni, ha az „eltávozott” megérkezik.) Télire való eleséget, tüzelőt is két ember részére terem­tett mindig. A falusiak pusmogták: „Zsófi nemcsak magára dol­gozik.” Megérte a nyolcvan esz­tendőt. Az elveszett baka arca összemosódott benne anyja, apja arcával. De ha valami csoda révén most hazajöhetne, úgy találná a házat, ahogy bevonulásakor itthagyta. A berendezés sem változott 14 óta. Minden bú­tor a helyén áll. Még a ra­kott tűzhelyet sem bontot­ták le ... A szoba ajtaja félig nyit­va. Zsófi néni a konyha ho­mályos sarkában üldögél, nagy halom tördelni való rözse, kukoricakóró mellett. Az ébrenlét és az álom mezsgyéjén dúdoígat. „Vedd el Úristen, rólunk harago­dat és a te kemény, véres ostorodat; nagy bűneinkért mireánk ne ontsad bosszú- állásodat." Színehagyott hangja csak sejteti a dallamot. Kendője árnyékában va­lószínűtlen kicsire zsugoro­dott az arca, fáradt keze az ölében pihen. Most mar jöhetne az álom... CVéff*) HETVEGU TÁJOL ff Kaposváron Dorottya-véd- jeggyel zajlanak a farsangi események. A java még hát­ra van! Virágkötészeti kiál­lítás „nyílik ma a Killián György Ifjúsági és Üttörő Művelődési Központban — ez vasárnap estig tart nyit­va. Ugyanitt ma 14 órakor a Nagyatádi Gyermekszínpad mutatkozik be, Barátunk a színház című műsorával, es­te pedig a népszerű Color együttes koncertjét rendezik meg. Kezdés: 19 órakor. Holnap kora reggel a Ta­nácsház utca és a Noszlopy Gáspár utca átalakul sátor- várossá: a nagy farsangi vá­sárt szemlélteti fotónk, mely tavaly készült. Az idén még nagyobb érdeklődés várható! Szombaton egyébként válto­zott a program: az ifjúsági és úttörőközpontban nem a Vitéz László, hanem 10 és 14 órai kezdettel Az egér és az oroszlán, illetve a Piroska és a farkas című bábjáték sze­repel műsoron. A pécsi Bó­bita együttes adja elő Kós Lajos rendezésében. Ugyan­itt játszóházat rendeznek a gyerekeknek 11 órától 14-ig. Szombaton 15 órától a ha­gyományos karneváli felvo­ti és bábszakkörtől, a nagy­atádi kerámiaszakkörtől, il­letve az 1. számú általános iskola kézimunkakedvelő csoportjától. Csurgóról két gyermek-kerámiakor és két rajzszakkör szerepel majd, A kiállítás február 14-ig te­kinthető meg, naponta, 8 és 18 óra között. Krisztián Ferenc a barcsi Móricz Zsigmond Művelődé­si és Ifjúsági Központból ar­ról tájékoztatta rovatunkat, hogy ma 9 órától tartják az úttörő művészeti szemle szakági bemutatóját. Vasár­nap 19 órakor diszkót ren­deznek a fiataloknak. A bar­csi fotókör negyedik pályá­zati kiállítását az Épgép bar­csi gyárában is láthatják majd az érdeklődők. A mű­velődési központ klubtermé­ben egyébként tizedikéig még megtekinthető a Szentend­rei Műhely grafikai kiállítá­sa. S most: színház! A kapos­vári Csiky Gergely Színház­ban ma 19 órától Fcydtau komédiája, a Tökfilkó szere­pel műsoron Koltai flóbert Jászai-díjas rende/ésóben. Jordán Tamás Jászai-díjast, Lázár Katit, Básti Julit, Csá­f/f/v///. ■ nulás indul, sok mókával, kacagással. Karnevál herce­ge Gallcá Bence, Dorottya Csákányi Eszter, Bohóc Be- zerédy Zoltán. A Csiky Ger­gely Színház művészei mind­hárman. Este a bálokon csen­dül zene. Az ifjúsági házban rongyosbált, a Dorottyában „flancosat”, a Kapósban svábbált, a Park vendéglő­ben délszlávot, a kaposszent- jakabi művelődési házban ci­gánybált rendeznek. Vasárnap Hajlik a meggy­fa, azaz népi énekesek és hangszeres szólisták vetél­kednek. Tíz órától a Somo­gyi Kéjptárban a zenészek a Killián Györgyről elnevezett művelődési intézményben az énekesek. Végül 16 órakor az utóbbi helyszínen kerül sor a gátam űsorra. Itt, a győzteseket látjuk, halljuk majd. Ezek után lássuk, mit ígér­nek varosaink, nagyközsé­geink művelődési házai! Csurgóról érkezett a hír Bi- hariné Asbóth Emőke műve­lődési központ-igazgatótól, hogy náluk vasárnap 16 órá­tól lép föl a Color együttes. Egy előrejelzés ugyaninnen: hétfőn 10 órakor nyílik meg az. a kiállítás, amit a nagy­atádi járásban működő gyer­mek művészeti és manuális csoportok munkáiból ren-. deznek. A kiállításra a nagy­atádi városi-járási úttörőel­nökség felhívására érkeztek a szebbnél szebb tárgyak, hímzések, kerámiák stb. Ér­tékes anyagot kapott a Cso­konai művelődési ház a so- mogyudvarhelyi honismere­kányi Esztert, Czakó Klárát, Rácz Katit, Simány Andreát, Spíndler Bélát, Bezerédy Zoltánt, Csernák Árpádot látjuk a főbb szerepekben. Szombaton 19, vasárnap 15 és 19 órakor Lehár Víg öz­vegy című nagyoperettjét játssza a társulat Gazdag Gyula rendezésében. Zenei vezető: Hevesi András. A főbb szerepekben Püti Kata­lint, az Állami Operaház ma­gánénekesét, Spindler Bélát, Koltai Róbertét, Pálffy Alizt, Rózsa Tibort, Bezerédy Zol­tánt tapsolhatja a közönség. A mozik közül a Vörös Csillag „slágereket” ajánl: a korai előadáson a Fekete Jstrán-regényből készült Vukot, Pogány Judit nívódí­jas hangalakitásával, este a Kramer kontra Kramer cí­mű színes, Oscar-díjas ame­rikai filmet Dustin Hoffman és Meryl Steep főszereplésé­vel. A rendező: Robert Ben­ton. A Szabad Ifjúság a Csa­logány című színes, szinkro­nizált szovjet mesefilmre vár gyerekeket, este pedig fel­nőtteket a Rendőrök háború­ja című „kemény krimire”, melyben a pikáns Mariéne Jobert rendőrnőt alakít. Mel­lette Claude Brasseaur és Claude Rich játszik főszere­pet. A Latinca moziban a Variáció egy szerelemre cí­mű lírai szovjet filmet játsz- szák, a Mozimúzeumban má­ra Eizenstein klasszikus al­kotását, A jégmezők lovag­ját, szombat-vasárnap élő- játszásban az Ámokfutó cí­mű lengyel lélektani krimit ajánlják. A mozgássérültek első nemzetközi kiállítása A mozgássérültek első nemzetközi fotó- és színes­dia kiállítását rendezik meg február 27-én Szolnokon, a Szakszervezetek Ságvári End­re megyei Művelődési Há­zában. A pályázatra az or­szág minden részéből és va­lamennyi szomszédos ország­ból érkeznek kollekciók. A fotók és színesdiák zsű­rizését február 5-e és 9-e között tartják Szolnokon, Ek­kor válogatják ki azokat a felvételeket, amelyeket a mozgássérültek első nemzet­közi fórumán bemutatnak. A tárlaton sikerrel szereplő al­kotókat emlékplakettel jutal­mazzák.

Next

/
Oldalképek
Tartalom