Somogyi Néplap, 1981. október (37. évfolyam, 230-256. szám)
1981-10-18 / 245. szám
Tanácskozott a Magyar-Szovjet Baráti Társaság VII. országos értekezlete A Magyar-Szovjet Baráti Társaság szombaton a XIII. kerületi pártbizottság székházában tartotta meg VII. országos értekezletét. A mozgalom legfelsőbb fórumán - a társaság 1664 üzemi, termelőszövetkezeti, intézményi, iskolai tagcsoportjának képviseletében - csaknem 700 küldött, s számos meghívott 'vett részt, hogy áttekintse az utóbbi fél évtizedben végzett barátsági munka eredményeit, s meghatározza a soronlévő feladatokat, a népeink barátságának, sokszínű kapcsolatainak további erősítésében, gazdagításában. — Az MSZBT a párt célkitűzéseinek szellemében tevékenykedő, a párt politikájának megvalósulását elősegítő, széles tömegbázisra épülő olyan politikai tömeg- mozgalom, amelynek változatos munkájában áldozatkész, a magyar—szovjet barátságot felelősségteljes elkötelezettséggel, önzetlenül szolgáló tisztségviselők, társadalmi munkások — közöttük nagy számban kommunisták — népes tábora vesz részt — folytatta a főtitkár. — Tevékenységünk a párt kongresszusainak határozatai alapján jelentősen fejlődött, összhangban van pártunk több mint negyedszázada követett kiegyensúlyozott, elvi politikájával. — Az országos értekezletet előkészítő, a tagcsoportok megyei és budapesti ke(Folytatás a 2. oldalon) W mmm * SzOVJCt jégtörők. A tudomány és technika egyik kiemelkedő eredménye a szovjet atomjégtörő flotta. A sarki flotta első példányát a jégtörőhajók új nemzedéke váltotta fel — a még nagyobb teljesítményű „Arktyika” és a „Szi- bir”. Az atomjégtörők teszik lehetővé a teherszállítóhajók közlekedését az egész északi-tengeri útvonalon. Lázár György az NSZK-ba utazik Lázár György, a Magyar Népköztársaság Miniszter- tanácsának elnöke Helmut Schmidtnek, a Német Szövetségi Köztársaság szövetségi kancellárjának meghívására a közeljövőben hivatalos látogatást tesz a Német Szövetségi Köztársaságban. XXXVIT. évfolyam, 245. szóm m 1981. október 18., vasárnap Befejeződött az ipari szövetkezetek Vili. kongresszusa VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK I sző vetkezethet érintő -kérdésekre. Ezután a kongresszusi küldöttek egyhangúan elfogadták az országos tanács beszámolóját. Állásfoglalásban rögzítették a szövetkezetek, a szövetségek és az országos tanács következő öt évi feladatait. Ezt követően a kongresz- szus elfogadta az ipari szövetkezetekre vonatkozó jogszabályok továbbfejlesztéséről szóló előterjesztést és a megváltozott követelményeknek megfelelően módo-. sította az OKISZ alapszabályát. Végül a kongresszus által újjáválasztott országos tanács megtartotta első ülését, amelyen megválasztották az országos tanács vezető testületéit. Az OKISZ elnöke ismét Rév Lajos lett. lyozná a szép burgonyatermés, s a kukorica is többet hoz a tervezettnél ebben az évben. — Állattenyésztésük? — Ez a másik terület, amely ellensúlyozza a kieséseket. Az idén kezdtük a pecsenyebárány-hizlalást, és több hízóbikát bocsátottunk ki. Exportra termelünk, Líbiába, Olaszországba. Pecsenyebárányból 3200 darabot adunk íe, ez bárányonként 250—300 forintnyi tiszta nyereséget jelent. Hízóbikából tavaly 60 darabot adtunk el; idén lehet, hogy 170 is lesz. — Melléküzemáguk van? — Jelenleg csak egy faipari üzemünk van, szőlőkarókat, szőlőtámot gyártunk a szekszárdi és a hosz- szúhegyi állami gazdaságnak. Most folynak a tárgyalások egy újabb melléküzemág beindításáról, cipőfelsőrész-készítésre akarunk szerződni a szigetvári cipőgyárral. 1982 tavaszán szeretnénk beindítani a termelést. M. E. r ARA: 1,80 Ft Az értekezlet elnökségében foglalt helyet Övári Miklós, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára, Marjai József, a Minisztertanács elnökhelyettese, társadalmi, politikai és kulturális életünk számos jeles képviselője, Filipp Jermás, az SZKP KB póttagja, a Szovjet—Magyar Baráti Társaság elnöke, a Szovjetunió Állami Filmbizottságának elnöke, a tanácskozásra érkezett szovjet küldöttség vezetője. Ott volt Vlagyimir Pavlov, a Szovjetunió budapesti nagykövete. Az országos értekezletet Apró Antal, az MSZBT elnöke nyitotta meg. Köszöntötte a megjelenteket, külön üdvözölve azt a 43 aktivistát, akinek a tanácskozás megkezdése előtt lezajlott ünnepségen nyújtották át a kiváló barátsági munkáért az MSZBT áranyko- szorús jelvénye kitüntetést. A legutóbbi tanácskozás óta eltelt időszak munkáját összegező írásos beszámolóhoz Bíró Gyula, főtitkár fűzött szóbeli kiegészítést. Az MSZBT főtitkára az országos elnökség írásos jelentéshez fűzött szóbeli kiegészítésében szólt arról, hogy az elmúlt fél évtizedben új tapasztalatokkal, formákkal és módszerekkel gazdagodott a társaság munkája, tovább nőtt a tagcsoportok, a barátsági mozgalom részvétele, aktív jelenléte hazánk társadalmi életében. A továbbiakban a nemzetközi helyzet alakulásával kapcsolatban kiemelte: — Éleződött, romlott a nemzetközi politikai légkör, lelassult az enyhülés folyamata. Az imperializmus erői — mindenekelőtt az amerikai imperializmus militarista körei — fokozták támadásaikat az enyhülés sürgetői ellen, arra törekszenek, hogy megbontsák a két világrendszer közötti erő- egyensúlyt, s katonai fölényre tegyenek szert. — Ilyen körülmények között különösen fontos, hogy népünk megismerje a Szovjetunió valóságos törekvéseit, hiteles képet kapjon politikájáról és a színtiszta igazságot hallja a Szovjetunióhoz fűződő- kapcsolatainkról. Ebben vállalt megtisztelő, felelősségteljes feladatot mozgalmunk, a Magyar—Szovjet Baráti Társaság — hangsúlyozta Bíró Gyula, majd emlékeztetett arra, hogy hazánkat felszabadítónkhoz, a Szovjetunióhoz a történelmi múltban gyökerező testvéri barátság fűzi. Kiemelte: a magyar—szovjet kapcsolatok meghatározó ereje az MSZMP és az SZKP szilárd elvi-politikai egysége, nézetazonossága és elvtársi együttműködése s pártunknak az a kettős felelősséggel számoló — a szocialista ha- zafiságon és a proletár internacionalizmuson nyugvó — következetes politikája, amely immár negyedszázada töretlenül érvényesül az MSZMP tevékenységében. — Mindaz, amit ezért a barátságért, együttműködésünk fejlesztéséért, a szocializmus elvi alapján tesszük, egyéni meggyőződésen alapszik. Ez a barátság történelmi gyökerű, felszabadulásunktól napjainkig a gazdasági-politikai gyakorlat ezernyi szálával átszőtt, elszakíthatatlan és élő folyamat, amelyben nemcsak a szavak, hanem a konkrét tettek sokasága ölt testet. A mi mozgalmunk munkája is hozzájárul ahhoz, hogy a magyar—szovjet barátság a tömegek ügye, párttagoké, és párton kívülieké, fiataloké e* időseké, munkásoké és értelmiségieké, mezőgazdasági dolgozóké és diákoké, vagyis a népé legyen. Az Ipari Szövetkezetek Országos Tanácsának beszámolója fölötti vitával folytatta munkáját szombaton az építők székházában az OKISZ VIII. kongresszusa. Az elnökségben foglalt helyet Havasi Ferenc, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a KB titkára. Jelen voltak a minisztériumok, a társadalmi szervezetek és a társszövetkezeti ágazatok képviselői. A vitában felszólaló küldöttek egyebek közt értékelték a szövetkezeti ipar 10 éves fejlesztési programjának eredményeit. Többen elmondották, hogy a szövetkezetek gépparkja, műszaki felszereltsége még mindig nem megfelelő, az új üzemek egy részében a régi, elavult gépekkel dolgoznak. Gyakran akadozik az anyag- és alkatrészellátás, hiányzik az együttműködés. Hangsúlyozták, hogy az állami ipar mellett szükséges a szövetkezetek egymás közötti, gazdasági kapcsolatainak javítása, új formák kialakítása. Sürgető a szövetkezeti iparban dolgozók szociális ellátásának további javítása, a még meglévő hátrányos megkülönböztetések mielőbbi megszüntetése, nél- dául a bedolgozók társadalmi biztosításában, a lakásépítést támogatásban. Rév Lajos, az OKISZ elnöke a vita összefoglalójában rámutatott: a megválasztandó új elnökség legfontosabb feladata, hogy a kongresszuson elhangzott javaslatokat alaposan megvizsgálja, feldolgozza, és szükség esetén előterjesztést készítsen a kormányzati és más szerveknek az ipari Többet hoz a burgonya, a kukorica Pecsenyebárány exportra Jól haladnak az őszi munkák a görgetegi termelőszövetkezetben. A 132 hektáros repcevetést már el is felejtették, s 73 hektár az őszi árpából is a földben van. — Jelenleg a burgonyát takarítjuk be 82 hektárról, 36 hektárral már elkészültünk. — mondta Magyar József, a termelőszövetkezet elnöke. — Igen jó lett a termés idén, és most éppen ez a probléma. A háztájiban termett burgonyával együtt — ezt is mi vesszük át és értékesítjük — több mint hatvan vagonnak nincs piaca, nem tudjuk eladni. Ha megindul a szovjet export, akkor megoldódik a gond, de ez nem tőlünk függ: most tárgyalnak róla éppen. Nem számítottunk ilyen szép eredményre, kevesebbre szerződtünk. Augusztus elején már jeleztük a többletet, de hiába. — Milyen munkák folynak még a tsz-ben? — A silózás is most megy, idén. nagyobb mennyiségre van szükség, mert fejlesztjük a szarvasmarha-ágazatot. A silózás naponta 8—10 gépet is lefoglal. Most takarítjuk be a dohányt — hagyományai vannak nálunk — ez október végéig is eltart. 71 hektár van belőle: 59 hektár a mesterséges szárításra kerülő hevesi fajta, a többi havanna. Nemrég vettünk egy amerikai lomba jnt 2,2 millió forintért — dohánytörő, a zöld növényt szedi le — jó masina, csaa még nekünk kell beállni a technológiára, amit megkíván. A gép ugyanis nagy gyommentességet, egységes palántarievetést igényel. A hevesi dohányt saját kamráinkkal szárítjuk, minőség szerint osztályozzuk. Az átvevő a Dunántúli Dohány- fermentáló Vállalat. Az ezerhektáros őszi mélyszántásból 410 már elkészült, az őszi árpa vetéséből még 20 hektár van hátra. A 125 hektáros takarmánybúzából ötvenet már elvetettünk, ahogy befejezzük, kezdjük az étkezési búzát, amelyet 397 hektáron, termesztünk. — Milyen lesz az idei esztendő? — Ha a burgonyát sikerül eladni, 1,8 millió nyereséget várunk, s ez igen nagy szó a tavalyi 12,5 milliós veszteség után. Búzából kevesebb termett az idén, a zöldborsó pedig 1,5 milliós kiesést okozott, mert nem volt megfelelő minőségű vegyszerünk. Ezt eUeesúBíró Gyula: Megtisztelő és felelősségteljes mozgalmunk feladata