Somogyi Néplap, 1981. szeptember (37. évfolyam, 204-229. szám)

1981-09-10 / 212. szám

Tisztelt Szerkesztőség! Gáspár Imre, Balatonszentgyörgy, Berzsenyi utca 89/a szám alatti lakos 1981. augusztus 12-én megjelent észre­vételére az alábbi tájékoztatást adjuk: Megállapítást nyert, hogy a panaszban taglaltak rész­ben eltérnek érdekelt dolgozóink elmondásától. A sze­mélypénztáros azt állítja, hogy az utas a jegyváltáskor nem hangsúlyozta, hogy expresszvonattal kívánnak utaz­ni. Az expresszvonatra kiadható helyjegy 19.20 óra körül elfogyott, erről az érdeklődőket tájékoztatta. Állítása sze­rint a 19.45 óra körül jelentkező utasnak a panaszban leírtakat nem mondta. Ez nem is feltételezhető, mert a 19 órai csúcsforgalomban minden helyjegyigényt lekért a helyben üzemelő elosztó központtól. Az utas újbóli je­lentkezésekor már nem volt utasforgalom, így bőven lett volna ideje a helyszámot lekérni. A jegyvizsgáló az expresszvonat indulása ' után egy kocsit levizsgált, majd a következő kocsiban találkozott a helyjegy nélküli utastársasággal. A vonat menetideje Fonyódtól Balatonfenyvesig hat perc. Ez az idő — figye­lembe véve a kocsi levizsgálását — a tény megállapítá­sán és a helyjegy nélküli utazásra előírt díjszabási ren­delkezés közlésén kívül más intézkedésre kevés Arról a jegyvizsgáló nem tudott, hogy a vonat forgalmi szem­pontból Balatoni enyvesen megáll. Nem is tudhatott, mert az erről szóló értesítést az állomás fényjelzővel közli a vonat személyzetével. Állítása szerint a társaság az ő forgalmi ténykedése közben az utánfizetési összeg megfizettetésének elkerülése miatt saját elhatározásából szállt le, ugyanúgy jogtalanul, mint ahogy jogtalanul szállt fel az expresszvonatra. Két­ségtelen, hogy ezzel a MAV-ot 360 forinttal, a jegyvizs­gálót pedig 36 forinttal károsították meg. A jegyvizsgáló nem emlékszik arra, hogy „huligán"-nak nevezte a tár­sasagot; ha ez mégis elhangzott, akkor elnézést kér. A fonyódi jegypénztár a Kanizsa Expressz fonyódi indulása előtti félórában már nem tud helyet biztosítani. A vonat maximális kocsi-mennyiséggel közlekedik. A Ba­laton mellett útmegszakítást végző utasok helyszáma nem ismeretes, így a helybiztosítást megoldani nem lehet. Expresszvonataink érvényes helyjegy nélkül nem ve­hetők igénybe. Hasonló problémák megoldására közle­kedtetünk a Kanizsa Expressz után egy helybiztosítás nélküli gyorsvonatot. Annak az utasnak, aki menetjegyét és helyjegyét sem elővételben, sem egy-két órával a vo­nat indulása előtt nem biztosította, ezzel a gyorsvonattal kell utaznia. Tiszteletiéi: Busch Károly Vasú tigazga tó-hely ette» MÁV Pécsi Igazgatóság NÉPLAP XXXVU. évfolyam, 212. szóm 1981. szeptember 10., csütörtök Nem a „trófeákért” Építész Barcelonából Kedden délután vetítették a spanyol filmesek alkotá­sait a siófoki világfesztivá­lon, s az éjszaka kettőig tar­tó vitán különösen Jan Baca „Öt ember” című műve kö­rül csaptak össze a vélemé­nyek. A film alkotója figye­lemreméltó pszichológiai ér­zékkel jelenítette meg a ma­gánytól irtózó, az emberi kapcsolatokra vágyakozó, társakat kereső férfiakat és nőket. — Amióta filmezek, ez ér­dekel a legjobban — mond­ta. Az emberi kapcsolatok természete. A legtöbb fil­memnek ez a témája, s úgy érzem, van erről még eleg mondanivaló, — Végighallgatta a vitát? — Természetesen. Az em­ber kíváncsi a vélemények­re, a kritikákra. A legtöb­ben megértették a filmemet, meg azok is, akik elmarasz­taló megjegyzéseket tettek róla, — ön építész Barceloná­ban, Gondolom, mint sok más amatőr, hobbiként fog­ja fel a filmezést. — Nem. A film, mely az önkifejezés nagy lehetősége, éppen olyan fontos számom­ra, mint az építészet. És — legalábbis én úgy' érzem — valamiképpen kapcsolódik az építészethez. Építészeti kép­zettségem kétségtelen segíti bennem a filmest. Egyéb­ként, nem tudom, észrevel- te-e, mennyi építész vesz reszt eaen a fesztiválon? — Jan Baca 14 éve készít filmeket, s 11 esztendeje vesz részt az Unica munká­jában. Eddig különböző fesz­tiválokon hat arany- és há­rom, ezüstérmet nyert mű­veivel. — Örülök az érmeknek — mondta —. de szeretném hangsúlyozni, nem vagyok éremvadász. Nem a „trófeá­kért” lelkesedem. Jövőre is részt vesz a fesztiválon? — Szeretnék. Kedden este, a Dél-balato­ni Kulturális Központban kisorsolták az 1932-es aac­heni fesztivál vetítési sor­rendjét. Eszerint a magyar filmesek körülbelül a máso­dik napon — hatodiknak — mutathatják be munkájukat Tegnap délig a világfeszti­válra érkezett filmek közül mintegy nyolcvanat már le­vetítettek. Délután a Be­loiannisz hajóval Tihanyba utaztak a vendégek, ahol orgonakoncerten vettek részt. Tartják szavukat az ádándiak Tavasszal a köaség fej­lesztését célzó munkák ter­veiről szólva Nagy Károly ádándi tanácselnök ezt mondta- „Nagyon kevés a fejlesztési célokra for­dítható pénzünk. Ez azon­ban .nem jelenti azt, hogy az idén Ádándon semmi sem történik, ami a község javát szolgálná. Saját fejlesztési alapunk nem éri el ugyan a 200 ezer forintot, viszont számítunk — mégpe­dig több üzemben. — a la­kosság társadalmi munkájá­ra, anyagi támogatására”. Permi „briliánsok Mint megtudtuk, a lakos­ság nem okozott csalódást a község vezetőinek. — Készülő húsboltunkra most teszik a födémet, a fontos létesítményt még az idén szeretnék birtokba ven­ni az ádándiak — tájékoz­tatott Spinner Tiborné gaz­dálkodási előadó. — A ta­nács felújítási keretéből ed­dig 130 ezer forintot fordí­tottunk az épületre, melyet majd a siófoki áfész rendez be. Ez az összeg csak az anyag- és fuvarköltségekből tevődik össze, maga az épí­tés társadalmi erővel törté­nik: kisiparosok, a siófoki tsz épitő brigádja dolgozik itt, és segítenek a helybeli szakmunkásképző intézet tanulói is. A segédmunkát a község lakossága vállalta: a tanácstagok eredményesen mozgósítanak körzetükben a szombati és vasárnapi mun­kára. A sabaki falu részen épül a buszmegálló. Tavaly kezd­ték s az idén folytatták a község útjainak rendbetéte­lét: több mint százezer fo­rint értékű munkát végez­tek. — A murva szétterítését az utcák lakói vállalták — mondta Spinner Tiborné. — Miután a járdák már ko­rábban elkészültek a porták előtt, most ez jelenti a leg­nagyobb feladatot. Sokan a kétkezi munkán kívül anya­gi hozzájárulást is felaján­lottak: házanként ötszáz fo­rintot fizetnek azért, hogy jobb úton járhassanak. H. F. Kit ijes Tv-jegyzet Stúdió 'S1 Jól vagy rosszul sikerült beszélgetések a művészi al­kotások és az alkotói tevé­kenység műhelytitkairól, tar­talmas vagy felszínes tájé­koztatás művészeti életünk eseményeiről — ez volt ko­rábban a Stúdió ’80 és ’81 műsorainak tartalma, semmi több. Az irodalom, a film, a zene és a képzőművészet „kulisszái” mögött soha meg nem fordult „átlagos néző" . jogosan érezhette úgy, hogy a műsorhoz vajmi kevés kö­ze van, olykor jogosan „könyvelhette el” a heten­ként jelentkező magazint af­féle intellektuális klubként, melyben bennfentes riporte­rek folytatnak tudálékosko­dó, néha kekharisnyáskodó csevelyeket a kultúra föl­ként papjaival, fittyet hány­va a múzsák birodalmában kevéssé jártas „átlagember” ízlésének és igényének. Egy­szóval: a társadalompubli­cisztikai hangvétel tökélete­sen hiányzott eddig a Stúdió ’81-ből. így történhetett meg — amint az MRT Tömeg­kommunikációs Kutatóköz­pontjának több felméréséből tudjuk —, hogy a műsor „nézettségi skálája” jóval alacsonyabb volt a kívána­tosnál. Ezért lepett meg bennün­ket a kedd esti, Kepes And­rás által szerkesztett és ve­zetett adas. Szinte teljesen eltűnt a bennfenteskedő mo­dorosság, s ami ennél is lé­nyegesebb: az eddig egyol­dalúan művészetközpontú sorozat hirtelen izgalmas publicisztikai magazinná változott. Magasröptű eszté- tizálgatások helyett érde­kes riportot láthattunk-hall- hattunk az iskolák körzete­sítésének gondjairól, előíté­letek eloszlatására és lelki- ismeretébresztésre egyaránt alkalmas interjút Sebes Gusztávval, az „aranycsapat” szövetségi kapitányával, és — a természetíilmek ürü­gyén — szép ismeretterjesz­tő riportot az etológiáról, az állatok viselkedésformáiról. Boldogan vettük tudomásul: a • Stúdió ’81 szerkesztői és munkatársai végre a sutba dobták azt a szemléletet, mely szerint a kultúra nem más, mint a művészetek ösz- szessége, és végre a társa­dalompolitikai kérdésekre, a természettudományokra, a sportra is kiterjesztették „vadászterületüket”. Elvégre — a hagyományos sznob fel­fogással ellentétben — ezek is a kultúra részei L. A. Növényvédelmi tájékoztató Óvjuk szőlőinket Harminc miniatűr könyv kiadásával örvendeztették meg az olvasókat az utóbbi években a permi könyvki­adók. Ezek a könyvek na­gyon kis helyet foglalnak el; útközben vagy otthon egy­aránt elő vehet ők, de megfe­lelnek a legkényesebb mű­vészi ízlésnek is. Ugyanak­kor könnyem, olvashatók sza­bad szemmel. Az első permi „könyv­briliánst”' — Vaszilij Ka- menszkij verseinek gyűjte­ményét — több mint tíz év­vel ezelőtt adták ki. Gyöngy- betűs kéziszedéssel, szép il­lusztrációkkal, aranydíszí­téssel, vörös szattyánbőr kö­tésben jelent meg. A legutóbbi permi mini­kiadványok közül különösen nagy érdeklődésre tarthat­nak számot az „Orosz ro­mánc” és „A szerelem sza­vai” című kötetek. Az első gyűjtemény a XIX. század 26 klasszikus románcát tar­talmazza. A második gyűjte­mény az Ural költőinek mű­veit tartalmazza. Különböző korosztályokat képviselő poéták szólalnak meg ben- nc. Reszkessetek seregélyek! Gyaníthatóan e jelszó vezet­te a képen látható madár­ijesztő létrehozóját. Avagy mégsem csak ez? Tudomá­som szerint a madarak nem­igen félnek a bitófától, mert őket egészen rit­kán szokták akasztani. Sőt, egynémely szár­nyasok kifejezet­ten kedvelik az efféle alkalma­tosságokat, vi­szont a mi klí­mánkat nem, te­hát: ha keselyű- csábítónak ké­szült a dolog, ak­kor eleve kudarc­ra van ítélve. Ha netán a két­lábú és teljesen szárnytalan sző­lőtolvajokat fe­nyegetné ' ilyen megtorlással a „szobrász”, akkor figyelmébe ajánl­juk, hogy a sze­met szemért és a hasonló jogszo­kások néhány száz éve töröltet­tek törvényköny- eemkooL Ha csupán azt akarta a tisztelt szőlősgazda, hogy frászt kapjunk, akkor tudat­juk vele, hogy e célt sikerült elérnie. L. P. Augusztus második felé­től tart a tarka szőlőmoly harmadik nemzedékének raj­zása. A változékony, csapa­dékos időjárás miatt az el­ső lárvák kelését csak szep­tember első napjaiban fi­gyeltük meg. A kikelő kis hernyók most már csak — a szüreti mun­kák előrehaladtával — a ké­sői érésű szőlőket veszélyez­tetik, károsítják. Ezekben az ültetvényekben feltétlenül szükséges a szőlőmolyok ez évi utolsó nemzedéke elleni védekezés szeptember 12— 16 között. A védekezésre a tervezett szüret időpontjától függően felhasználhatjuk a 10 nap várakozási idejű Dit- rifon 50 ,WP 0,2—0,3, az Unitron 40 EC 0,2, a Fiiból E 0,2, a Safidon 40 WP 0,2— 0,3 százalékos vagy a 7 nap várakozási idejű Unifosz 50 EC 0,1 százalékos töménysé­gű rovarölő szer valamelyi­két. A változékony, éjszakai harmatképződéses időjárás a szölöbotritisz fertőzésének kedvező feltételeket biztosit. bár a hét folyamán ismétel­ten száraz, melegre forduló időjárás következtében a be­tegség terjedésének folyama­ta jelenleg lassú. Az időjá­rás csapadékosra fordultával azonban a kórokozó rohamos terjedésére kell felkészülni. Mivel a fertőzési folyama­tot a szőlőmolyok kései kár­tétele is elősegíti, a szőlő­molyok elleni utolsó védeke­zéskor — ha a szüret idő­pontja még megengedi —, keverjük a rovarölő szer valamélyikéhez a 14 nap vá­rakozási idejű Topsin—Metil 0,1 vagy a Chinoin—Funda- zol 50 WP 0,1 százalékos gombaölő szer valamelyikét is. Az ismételten felmelegedő időjárás következtében meg­élénkült a kaliforniai pajzs- tetű lárvarajzása is, ezért gyümölcsfáinkat, amennyi­ben a szedési munkák en­gedik, illetve pirosribiszke bokrainkat szükséges a 7 nap várakozási idejű Uni­fosz 50 EC 0.1 vagy a BI— 58 EC 0,1 százalékos oldatá­nak valamelyikével áztatás- szerűen lepermetezni. lür^n SOROK Aforizmák Bátran fedjétek fel a hibákat — ha egymás kö­zött vagytok. (A Hogyan lep!«*® Je • visszaéléseket című új-zélan- di monográfiából) • • • Nem elég. ha valaki vi­selkedni tud — az is fon­tos, hogyan. (Xllemtanárok bolea mondá­sa) Hirdetés A 184-es számú taxi­üzemegység sürgősen al­kalmaz gépkocsivezetőket. Messze lakókért taxit kül­dünk. Értesítés A városi autófeíügyelet értesíti a lakosokat, hogy a közlekedési szabályok megsértőitől bevonják a város utcáin gyalogos köz­lekedésre jogosító igazol­ványt. Róla mondták... Volt Pesten egy nőor­vos, akinek bizony nem ment valami jól a sorsa; heteken, hónapokon át nem volt páciense. Róla mondták a jobb sorsú kol­légák : — Az egyetlen ember Pesten, aki még abban hisz, hogy a gólya hozza a gyermekeket. Favicc Kovács megy az utcán. Egyszer csak valaki na­gyot üt a vállára, és megkérdi: — Hogy van, Szabó úr? Kovács hátrafordul, és mergesen mondja: — Én nem vagyok Sza­bó. — Nem szabó? Akkor nem is érdekel, hogy van. Fogadás Két erősen miniszok­nyás hölgy ül az egyik eszpresszó teraszán, és na­rancslevet szopogat. Egy­szer megszólal az egyik: — Te, már hosszabb idő óta figyelem, hogy egy férfi állandóan néz ben­nünket. Lefogadom, hogy egy perc múlva idejön az asztalunkhoz. — Miből gondolod? — kérdi a másik. — Mert hallottam, amint az előbb megkérdezte a főpincértőL hogy meny­nyibe kerül két narancslé? SOMOGYI“™ Az MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő* JAVOBI BÉLA Főszerkesztő-1».: Paál Lászti Szerkesztőségi Kaposvár. Latint Sándor o. 8. Postacím: Kapóséi PUi 3L 1401. Telefon} 11-516» U-Jll, 11 -511 Kiadja a Somagy megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinca Sándor vu t- Postacím: Kaposvár. Pt.j 81, 96F Felelős kiadó: Balajcza János. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hu-lap kézbesít# postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj egy bőnapra 34 ét, negvedéor# 102 Ft, fél évre 204 Ft, egy évre 400 Ft Index: 25 961 ISSN 0133-0609 Készült a Somogy megyei Nyom daiparl Vállalat kaposvári üze­mében. Kaposvár, Május L u. 101 Felelős vezetőt Farkas Béla Igazgat# Kéziratokat aem őrzüok raegj én nem adunk vnara.

Next

/
Oldalképek
Tartalom