Somogyi Néplap, 1981. augusztus (37. évfolyam, 179-203. szám)

1981-08-30 / 203. szám

N nem játék a kutya. A kutya kutya, embert se lehet belőle nevel­ni. Meg kell hagyni kutyá­nak. — Ezt a kicsit a Bogi ta­nította be. Boginak megva­karhatja a fülét, az nem bánt senkit, mióta tudja, hogy Ribanc dolga védeni engem. Az mán nem az ő dolga. De ha meglátja, hogy valamelyik marha elkujto- rog, szólni sein kell, keríti vissza azonnal. Otthon, Józsi bácsi nyári­konyhájában cinezett sárga­réz kolompok. Akad három­négy literes is. Gulyást le­hetne főzni bennük, akko­rák. Bongásuk ultrahanggá vékonyul, csípi az ember fülét, visong az idegpályá­kon. Józsi bácsi tizennégy gyereke kézzel varrott borjú­bőr csizmában jár. Zoli már hároméves korában maga terelte ki a csordát, ha apja Részlet Krisztus megjelenése a népnek című festményéről. Simonffy András J ózsi bácsi hajnaltól napestig kint ült a réten. A koromfekete Bogi kutya őrzi, még Ri­banc, a hófehér kertalji kanturmix. Bogi szeme a te­heneken Ribanc a bokádat ápolgatja állkapcsai között, ha letelepszel Józsikám mel­lé. Egyetlen rossz mozdulat, és hegyes foga már át is ha­rapta inadat. — Megtámadtak már egy­néhányszor — mesélgeti Jó­zsi bácsi. — Részegen jön­nek a falubeli legények, az­tán jó mulatság nekik. Az­óta tartok két kutyát. Az egyiket a jószágra nevelem, a másik engem véd. Elmar ez mindenkit, ne is próbál­jon barátkozni vele. Nem mész ... ! Egyszer jött erre egy pesti em­ber. Amolyan -------------------­kiránduló- ———— féle. De ve­le voltak a gyerekei is. meg áz asz- szony. Hogy adjam el ne­ki a tarisz­nyámat. Nem ezt, az elő- ___________ z ót. Ezt a ———— feketét most varrtam. Nincs már meg az a másik ... Hogy ő megven­né. Mondom neki: nem el­adó. Erre rángatni kezdi a nyakamból, hogy adod ám, te rühes paraszt, dehogynem adod! Vannak ilyenek. Van­nak. Na. a kutya a karján lógott abban a szempillan­tásban. végighasította a be­kecse ujját. Hogy hívjam a francba a kutyámat. Beszart nagyon. A Ribanc jól meg­zavarta, aztán visszajött. Fu­tott az egész család. Ez a kutya meg azóta is morog, ha világosbarna bekecset lát valakin. Pedig már több mint egy éve esett meg ez a dolog. Rángatta lefelé a nyakamból azt a bőrtarisz­nyát. Vannak ilyen embe­rek ..; Pisszentés Bogi kutyának, iramodik, megkerüli karéja bar#, egybetereli a csordát. — Eredj, vidd deleiére őket! Bogi pattan, s tereli be 'a huszonnyolc tehenet a Du­na kőgáttal kettémetszett, kiszáradófélben levő holt­ágába. Huszonnyolc tehene volt tavaly a hatszázhúsz lé­lélekszámú falunak. És több mint négyszáz nyugdíjasa. Késő délután előkerül a nagy, fedeles zsebóra. Józsi bácsi hunyorítva nézi; eltart­ja magától. Nem ártana már a szemüveg. Szemüveg a bőrök, kolompok mesteri­nek? A hírhedt macskanyú- zónak? Pisszentésre iramodó kutyák mesterének? Nincs szemüveg; nincs ám, nem engedi hát a hiúság. — Idő van. Bogi. Eredj; indítsd haza őketl Józsi bácsi mást sem tesz, csak ballag a csorda meg a kutyák után. Tízéves is­meretségünk alatt hirtelen mozdulatát nem láttam, el­hamarkodott szavát nem hallottam. — Hogyan neveli föl eze­ket a kutyákat, Józsi bácsi? Szedett-vedett korcsok, mégis fél szóból értenek. — Épp azért. Okos ám a kutya! Csak pesten hülyí­tik meg őket a sok dresszí- rozással. Amelyiket megta­nítom parancsra pacsit adni meg ugatni, az kikapcsol. Mindent az embertől vár. Az enyimek egymástól tanul­nak. Meg a szagokból. nem ért rá. Kint. a mezőn rábízta a jószágot a kutyák­ra, aztán visszaballagott: be az óvodába. Barátkozott a fiammal, aki akkor ötéves volt. Ha Zoli hozta ki a csordát mindig kicipelt a barátjának egy teli kanna frissen fejt tejet. Letette a sátor mellé. hiszen alud­tunk még odabent. Az idén másfelé szerző­dött el Józsi bácsi. \ És. ó jaj!, az addig jám­bornak és engedelmesnek látszó állatok különösen kezdtek viselkedni. Látom ám, hogy az új ember — ne­vezzük Lajosnak — egymaga üldögél a domb szélén. Vala­mi kutyaforma szőrcsomó is heverészik mellette. A ho­mokbánya pereménél, tőlük Mikor a csorda... jó kétszáz méternyire három bávatag tehén. De hol a többi? Haditanácsok alakulnak, rendszabályokról,, közös erő­feszítésről, sőt feljelentés­ről beszélnek, ha ez még egyszer megismétlődne! A tehenek válasza csak eg.v- egy érett lepény a tűz mel­lé, a sátrak tövébe pottyant- va. Aztán ahogy jöttek, to­vaballagtak, a kőgát irá­nyába. Élvezték a szabadsá­got,' amit Lajos „uralma” alatt élvezhettek. Amikor már harmadjára tettek láto­gatást az állatok a kis sziget sátrainál (alacsony vízállás­nál könnyen átjöhettek a se­kély gázlón), csodálni kezd­tem Lajost. Mert ő nem volt ideges. Ült ott és úgjr, ahogy Józsi bácsi tette volna — csak épp egyetlen tehén nél­kül. Estére valahogy össze­gyűjtögette őket innen-on- nan, aztán irány haza. Hi­szen, gondolhatta Lajos, mir, nek azoknak együtt lenni, az állat maga tudja a legjob­ban, hol terem épp az ő számára a legkövérebb fű. A kempingesek veszteség­listája egyre nőtt. A tehe­nek megettek egy női szal­makalapot, két súrolókefét, egy műanyag dömpert, egy gumimatracot, és lepénnyel megjelöltek két fűzöld pok­rócot. A felháborodás ten- gennyivé dagadt. De igazi si- vítozás-visongás akkor lett, amikor egy kutya-megker- gette bika tört elő a bozó­tosból és vágtára fogta a dolgot. Lángot fújt, orrlikai kitágultak, szeme vérben forgott. — A vöröset! Tüntessetek el minden vöröset! Űristen, a gyerekek! Egyetlenem! Kincsem! Hol van itt egy férfi?! De a (heréit) bika megijed­hetett a lenti sátrak vörös színétől, mert éles szögben irányt változtatott, s el­tűnt a sziget bokrai között. Lajost akkor sem láttam a jószágok nyomában — a kutyáját sem. S hogy a felügyelet mennyire laza lett, arra abból következtettem: most már annyira sem tar­tottak össze ezek az állatok, hogy legalább hármasával- • négyesével jártak volna .., Nem, már egyesével, saját vágyaiknak engedelmesked­ve közlekedtek L.ajos meg csak üldögélt egymagában kint, a domboldalban, jó kilométernyire onnan. Kezdtem nagyon becsülni Józsi bácsi tudományát. Mígnem egyszer — már augusztus vége felé — meg­jelent a Lajos is a szigeten. Egymagában. A kutyaszerű- ség sem volt mellette. Nagy kampos bottal a kezében igyekezett át ....................... a laboron, fő ztem ép­pen. S csak úgy, ■ loholtá- ban odaszól nekem: — Nem lát­ta erre a te­heneimet? — Ma még ____________ nem jártak------------------- erre — vá­laszoltam- Ö m eg ügetett tovább, a kőgát felé. Aztán jutottak eszembe a jobb válaszok. Ilyesmit kel­lett volna felelnem Lajos­nak: — Fél tíz felé szoktak erre jönni, most meg már dél is elmúlt. Máskor koráb­ban jöjjön, ha itt akarja ér­ni őket. — Vagy: — Nem láttáin a jószágot, de üljön csak le békével, várja be őket; nem maradnak el. meglátja. — De lehetett volna hosszabb is: — A he­réit bikát a kocsmában lát­tam sörözni munkaidő alatt, a Riska kenyérért áll sor­ban, mert késik a szállítás, a Rozit az alsó táborban fe­jik éppen, mert ott sok a gyerek; az a sovány fehér­tarka tollaslabdázik a tisz­táson. Samu bika három te­hénnel nyaralót épít a szi­getorrban lopott vállalati téglából, egy borjút beküld- tem a postára bélyeget nyal­ni, négy szocialista otthon­ba vonult, három meg kék útlevéllel külföldre sza­kadt egy Ibusz-út során. T alán, mert túl nagy méretű volt Lajosom­nál a bot, nem jutott eszembe semmiféle ehhez ha­sonló, epéskedő válasz: és mert másnap nekem is haza kel­lett költöznöm a folyóparti nyárfák alól, máig sem tu­dom, hogy ráakadt-e a jó­szágokra vagy most már örökké egymás sarkában bolyonganak — Lajos és a tehenei — valahol a dunai ártereken, ahogy tenni fog­ják majd, minden bizony­nyal, a nyugalmasabb égi mezőkön is. Addig meg bátran meditál­hatunk arról, mi minden megtörténhet olyankor, ha nem mérce már a rend s a fegyelem. Sipu/usz prakszi (Mohácsi Regös Ferenc rajza.) A buzsáki királyság Rákosi Viktor nevét, mű­veit „elfújta a szél” ... A nagyapa-nagyanya korúak talán már csak Sipuluszra emlékeznek: a nagyon ked­velt humoreszkek írójára. Rákosi Viktor álnéven ad­ta ki vidám írásait a Kakas Márton című vicclapban — ezt ő szerkesztette —, s más újságokban. Sipulusznak a népnyelv egykor a szökőkút csövét nevezte; valóban fröcskölő, spriccelő humora volt Rákosinak. Csak bará­tai voltak; humoreszkjeivel ugyanis soha nem bántott meg senkit az éléért magáért írt. Karinthy, Rejtő Jenő kedvelhette Rákosi Viktor humorát. A Magvető 1957- ben még megjelentetett egy válogatást Sipulusztól, azóta viszont nem olvashattunk az 1860—1923 között élt szer­zőtől. Érdemtelen-e a ki­adásra, vagy sem — nem a mi feladatunk eldönteni.­Irt ifjúsági regényeket (Bobby és Csiba, Kisbür- gözdtöl Waterloo-ig, A bécsi diákok), szatírizáló regényt az 1896-os erőszakos ország- gyűlési választási harcokról Polgárháború címmel, elbe­széléseket az 1848-as szabad­ságharc idejéből — ezeknek a Korhadt Jakeresztek kötet­eimet adta. Utóbbi könyve érzelmes romantikájú patrio­tizmusával nagy hatást gya­korolt az ifjúságra. így volt ez az I. világháború esemé­nyeivel foglalkozó elbeszélé­seinek kiadásakor is. A for­rásmunkák szerint kevésbé voltak sikeresek színpadi művei. Viszont az erdélyi magyarok sorsával foglakozó Elnémult harangok című re­gényének színpadi és film- változata is siker lett. Hege­dűs Gézát idézem: „Az er­délyi faluról szól. ahol a magyarok lassanként kisebb­ségben maradnak a szaporo­dó és öntudasodó románok­kal szemben. Nacionalista szorongással veszi tudomásul ezt a történelmi tényt, de a maga korában szinte cso­dálatos humanizmussal érti meg a nemzetiségek nacio­nalizmusát is: román pópája Ugyanolyan rokonszenves alak, mint tragikus hőse, a magyar református prédiká­tor.” Bennünket, somogyiakat egy kevésbé ismert regénye alapján érdekelhet munkás­sága. A buzsáki királyság, mint a cím is bizonyítja, somogyi helyszínű mű. Élet­rajzi vonatkozásai miatt is figyelemreméltó könyv, me­lyet e sorok írója 1943-as kiadásban olvasott a Révai kiadó gondozásában, Illés Endre felelős kiadó jóvoltá­ból. A buzsáki királyság gye­rekhőse — maga az író — elszegényedő családból származik; továbbtanulásra nincs módja, emiatt kerül Somogyba, nagybátyja mel­lé. Pepi bácsi gazdatiszt egy Buzsák melletti mintagazda- ságban, puritán férfiú, aki ott a majorságban is ma­gyarságban gondolkodik, emberséggel „kormányoz” megpróbál valamiféle hely­beli „igazságot Mátyás” len­ni. A lovat, jószágot társként kezeli, ennek megfelelően emberséges bánásmódra szoktatja a lovászokat ko­csisokat, béreseket. (Kereszt­nevén Józseí, s miután a Rá­kosi családban német vonal mutatható ki, erős a gya­núm, hogy a valóságban in­kább Szepl bácsinak szólít­hatták, mint Pepinek.) A könybeli Bárándy Viktor így látja a korabeli Buzsá- kot: „...megvoltak a maga szépségei. Kis falu volt, melyet a Balaton kiöntéséi vettek körül. Nagybátyám udvarából az egész zalai hegyláncot, amely a Balaton partján húzódott végig, lehe­tett látni. Ez a hegysorozat volt a mi időjósunk is. Ha Badacsony pipált, vagyis fel­hő ' ült a homlokán, ez kis esőt jelentett. Ha alkonyat- kor piros volt a gulácsi hegy teteje, szeles időt vár­tunk. A kert végében volt egy obszervatóriumunk, egy óriási jegenyefa, melybe egészen a tetejéig erős vas­szögek voltak beverve. Ide minden hajnalban föl kellett mászni az embernek és Keszthely felé tekinteni. Ha Keszthély városát a könnyű para eltakarta, akkor tartós, erős esőzés következett.” Ügy gondolom, ezek a le- / írások jelentik a Rákosi-re- gény legfőbb értékeit. Mert az, hogy mit tanult meg a kis prakszi nem mindennapi emberséggel, tisztességgel jelemezhető nagybátyja mel­lett a gazdászi szakmából — nem derül ki a műből. S ez tulajdonképpen a gyengéje: nem ismerjük meg munka közben a Viktor gyereket, így homályos, elnagyolt ké­pet kapunk a föld mívesei­ről is. A kuriozitás jegyében tereli össze figuráit művébe Rákosi Viktor. Emiatt aztán nincs igazi, folyamatszerűen — tehát mederben! — ömlő cselekmény. Rövidebb-hosz- szabb anekdoták alkotják azt, egy-egy érdekes, vagy érdekesnek vélt figura köré épülnek a fejezetek. így az abban a korban elmaradha­tatlan cigányvajda, vagy a joviális pap, — „akit Roboz bátyánk ősrégi kaposvári újságja úgy szokott elemez­getni, mint a marcaltői vi­dék intelligenciájának zász­lóvivőjét” —, a ravasz ju­hász stb. Tehát igazi cse­lekménye nincs A buzsáki királyságnak, ha csak az ud­varházban kibimbózó szere­lem konfliktushelyzetéről szóló részeket nem tekintjük annak: Udvarnoki, az örök „második ember” udvarolni kezd az aggszűz gazdasz- szonynak, hogy Pepi gazda­tiszt „üzelmeire” fényt derít­sen ... Az érdekérzelem kis- szerűségbe hal a kezdetben lángra kapó Málcsi részéről. Rákosi — ha csak néhány vonással is — felrajzolja a magyar provincia hiábavaló életét; a tivornyákat a név­napi duhajkodásokat. „Meny­nyi itt az elzüllött zseni, a félbemaradt tehetség, a lappangó erő!... A faj meg­szüli a tehetségeket, de hát ez nem elég. Ezek a kicsi­nyes viszonyok elszárítják. A nagyszabású föladatok és a nagy nemzeti célok hiánya elsorvasztja a tehetségeket’' — ezek a megkeseredett kasznár szavai. S a városi szellemi erő? Pepi bácsi beamtereskedö — hivatalnokoskodó — fia ugyanezt a sivár életet éli, s havonként hazaruccan pénzt pumpolni apjából. Mi az értéke még A bu­zsáki királyságnak? A nádi világ érzékletes leírása min­den bizonnyal az. Meghök­kentett viszont, hogy Rákosi Viktor afféle ősmagyarok­nak írja le a buzsákiakat, nem vesz tudomást arról, hogy sokuk neve korántsem színmagyar eredetet bizo­nyít, s a Rákosi Viktor ide­jében beszélt nyelv sem az volt Buzsákon, ami ma. Ezzel együtt a mű egy azok közül, melyet a magyar irodalom egészén belül ki­csit nekünk, somogyiaknak a sajátunknak kell ereznünk. Lcskó László I7S éve született i A. A. Ivanov Százhetvenöt éve született Péterváron A. A. Ivanov, a 19. századi orosz festészet egyik legnagyobb alakja. Apja a Kép­zőművészeti Akadémia professzora volt; a fiú 1817-ben kezd­te meg akadémiai tanulmányait, s hét évig a legkiválóbb orosz mestereknél tanult. 1824-ben festette a „Priamosz vissza­kéri Akhilleusztól Hektar holttestét” című képét (jelenleg az Állami Tretyakov Képtárban látható), s ez tanárainak nagy elismerését váltotta ki. A. A. Ivanov 1830 tavaszán Itáliába utazott, az antik és reneszánsz kultúrát, valamint a művészetet tanulmányozta — ez nagy hatással volt rá. Nem tartozott a túlságosan termékeny művészek közé, de alkotásai a XIX. század legkiválóbbjai kö­zé emelték. 1834—1835-ben festette a .Krisztus megjelenik Má­ria Magdolnának című képét (Állami Orosz Múzeum), majd 1837—1857 között húsz évig élete fő művén, a Krisztus meg­jelenik a népnek (Tretyakov képtár) című, bibliai témájú al­kotásán dolgozott. Ivanov a negyven négyzetméteres grandió­zus kép megfestéséhez mintegy 600 vázlatot készített, s a mű — bibliai témája ellenére is — bizonyos realista törekvéseket tükröz. A művész itáliai tartózkodása alatt festett művei a realista orosz festészet utolérhetetlen alkotásai. A. A. Ivanov 1857-ben Itáliából Londonba utazott — ott Harzennel is találkozott —, majd 1858 elején visszatért Pé- tervárra. Barátai (V. V. Sztaszov és N. G. Csernisevszkij) el­ragadtatással nyilatkoztak művészetéről, de a közvélemény meglehetősen hűvösen fogadta. Nagy tervei voltak, ám 1858 júliusában elragadta a halál. Harzen á Kolokol (Harang) ha­sábjain emlékezett meg nekrológban a zseniális művész élet- útjáról, Kramszkoj pedig több előadásában és könyvében méltatta. • V. Molnár László

Next

/
Oldalképek
Tartalom