Somogyi Néplap, 1981. május (37. évfolyam, 101-126. szám)

1981-05-27 / 122. szám

V Aranymosó Kalinics Drávái drágakincs A múzeumok, kőzgyűj tö­ltények léte, közművelődési munkája kulturális életünk egyik leglátványosabb szín­tere. A kiállítások, állandó bemutatóik, időszaki tárla­tok, vándorkiállítások színe­sítik napjainkat — esztéti­kai élményt, eseményt kí­nálva. Csak tavaly 2073 ki­állítás közül válogathattunk: 691 állandó, 794 időszaki és 588 vándorkiállítás várta a látogatókat országszerte. Az újonnan rendezett bemutatók száma: 69 állandó, 684 idő­szaki és 588 vándorkiállítás. Volt közöttük képzőművé­szeti, ipar- és népművészeti, természettudományos, mű­szaki, munkásmozgalmi, ré­gészeti és történelmi kiállí­tás; volt csoportos és volt egyéni bemutató. Stílusok­kal, művészeti, ^történelmi korszakokkal, egy-egy ki­emelkedő művész alkotásá­val ismerkedhettünk. Évfor­dulók, események, a gyűjte­mény gyarapodása adtak al­kalmat kiállítások rendezé­sére. A múzeumi közművelődé­si munka legfőbb színterei a kiállítások. Tavaly a 487 hazai múzeumnak és kiállí- tóhelyiségnek összesen 16 millió-216 ezer 593 látogató­ja volt. A fővároson kívül a Győr-Sopron megyei, a He­ves, a Komárom, a Pest, a Veszprém megyei múzeumo­kat tekintették meg legtöb­ben — e megyékben egymil­lión felül volt a látogatók száma. A korábbi adatokhoz hasonlítva, csökkent Ma­gyarországon a múzeumok látogatottsága: 1980-ban 550 ezerrel kevesebben fordul­tak meg a kiállításokon, mint 1979-ben, • ez nyilván összefügg az idegenforgalom csökkenésével. Ezen nem kí­vánnak — különösen akci­ókkal, rendezvényeikkel nem Napjainkban minden ne­gyedik mongóliai lakos részt vesz valamilyen szervezett oktatásban, a foglalkoztatot­tak majdnem 30 százaléká­nak közép- vagy felsőfokú végzettsége van. Hogy ez mit jelent, érdemes vissza­tekinteni a múltra. 1924-ig, a Mongol Népköztársaság megalakulásáig az ország­ban mindössze 13 általános és két szakiskola működött, a szellemi tevékenység kizá­rólag a buddhista papok, a lámák kiváltsága volt. A kibontakozó kulturális forradalom első feladata­ként az analfabétizmust szá­molta föl. A most befejező­dött ötéves terv során beve­zették a kötelező általános iskolai oktatást. Az állam nagy összegeket fordít a tankönyvek dotációjára; az iskoláktól távol lakó diáko­kat bentlakásos otthonokban helyezik el — ez pedig nagy szó, hiszen a hazánk­nál 17-szer nagyobb területű ország lakosainak a fele még — változtatni. Ám a hazai nagyközönségnek és a mú­zeumok közül kialakult törzsközönségnek egyre vál­tozatosabb programok, a ki­állítások mellett múzeumi foglalkozások, baráti körök és más formák állnak ren­delkezésére. Szervezetten illeszkedik a múzeumok közművelődési munkája a helyi — megyei,' városi, községi — kulturális életbe. Gyakran rendeznek közös programot, művelődé­si házakkal, iskolákkal, munkahelyekkel, szocialista brigádokkal. A tárlatvezetés minden múzeum alapszolgál­tatása; bejelentett csoportok­nak, egyéni látogatóknak ál­talában több idegen nyelven tartanak tárlatvezetést a legtöbb helyen. De kidolgoz­tak sajátos formákat is: Győrben, Szekszárdon, Szol­nokon a szocialista brigá­dokat vagy a Munkásmoz­galmi Múzeumban, a csalá­dos látogatókat speciális tár­latvezetéssel várják. A Ma­gyar Nemzeti Múzeumiban a szabad szombat, a szombat­helyt múzeumokban a szo­cialista brigádnap még tel­jesebb ismeretet kínál. Se­gítséget nyújtanak a múzeu­mok (például Pécsen. Szege­den, Debrecenben, Egerben, Gyöngyösön, Békéscsabán, Szombathelyen, Simontor- nyárt) vetélkedőkre, szellemi játékokra való fölkészülésre. Se szeri, se száma a mú-' zeumi előadásoknak, a ha­sonló témájú TlT-előadá- soknak — amelyek az intéz­ményeikben , folyó tudomá­nyos tevékenységgel,, példá­ul a restaurálással, műtárgy- mentéssel stb. — ismertet­ték meg a közönséget. E té­makörben rendezték meg a múlt év múzeumi hónapjá­ban például a Magyar Nem­zeti Galériában A múzsák ma is a városuktól távol, pusztákon él. A gyerekekről való gon­doskodást központi feladat­nak tekintik, s ez jelentős erőfeszítéseket követel. Az életszínvonal emelkedése, a táplálkozási és lakáskörül­mények javulása, a rendsze­res orvosi ellátás eredmé­nyeként ugyanis magas a természetes szaporodás: mintegy 30 ezrelék. A cse­csemők és kisgyermekek el­látását több mint ezer böl­csőde és óvoda szolgálja. A művelődés iránti igé­nyeket is igyekeznek kielé­gíteni. A legújabb statiszti­kák szerint minden második családnak van rádiója és minden ötödiknél televízió is. Az ország 500 filmszínhá­zában. mongóliai filmeket is játszanak: a művész- és do­kumentumfilmek a nemzeti filmstúdióban készülnek. Ti­zenöt színház, számos ének­és táncegyüttes őrzi a ha­gyományokat. kertje közelről című kiállí­tást. A miskolci Hermann Ottó Múzeumban a népraj­zi, Széjcesf ehér váron a régé­szeti műtárgyvédelem vol-t a kiállítás tárgya. A múzeumbarátok, mun­kahelyi közösségek nem egy helyen bekapcsolódtak a múzeum tudományos mun­kájába, így a gyűjtésbe, ku­tatásba. Főleg ipari jellegű megyékben — Győr—Sopron Komárom, Nógrád — és a Magyar Munkásmozgalmi Múzeumban kapcsolták ösz- sze a kutatási feladatokat (üzemtörténet i. munkás­mozgalom-történeti, élet- módkutatást) a munkásmú- velődési feladatokkal; mun­kahelyi közösségeket inspi­ráltak tárgyi dokumentumok összegyűl lésére, üzemtörté­neti krónikák, dolgozatok megírására. Tatabányán és Salgótarjánban a bányászat és életmód, Simon tornyán a bőrgyár történetének tárgyi és Írásos emlékeinek gyűjté­sében működtek közre tár­sadalmi segítők A múzeumoktól nem ide­genek a tái'smü vészetek’ sem. Gyakran színesíti a múzeumi programokat zene, tánc, irodalom, film. A Nem­zeti Galéria hangversenyei, a Munkásmozgalmi Múzeum kórushangversenyei, a Nem­zeti Múzeum történeti zenés estjei, a szentendrei múzeu­mok zenés délutánjai ese­ményszámiba mennek. A fő­városban a kiscelli múzeum kertje ad teret a hangver­senyeknek, Gorsiumban az antik romok közt tartják a szabadtéri játékok előadása­it. Tatán, az Antik Másolat- múzeum antik irodalmi es­tek színhelye. Versek, ének­számok hangzanak el kiállí­tások megnyitóin, táncosok, amatőr együttesek lépnek „föl a kiállítási tárgyak kö­zött. Borsodiban, évek óta si­ker a Zene a képtárban, Kecsikeméten a múzeumkerti nyári esték, Hajdú-Bihar megyében Múzeumi mozi és Mú.zeumi muzsika címmel rendeznek programot. Csaknem minden múze­umiban van iskolai vagy is­kolán kívüli program a gye­rekeknek, vannak tanórák a múzeumban és óvodai fog­lalkozások. Különböző játé­kokat, versenyeiket tartanak, alkotókészség-fejlesztő szak­köröket működtetnek. Nép­szerűek a néprajzi, helytörté­neti jellegű nyári táborok is, amelyeket a fiataloknak szerveznek, például Tolna, Pest, Somogy és Fejér me­gyében. Múzeumaink, kiállí­tásaink fiataloknak és fel­nőtteknek, munkásoknak és értelmiségieknek, múzeum- barátoknak és a művésze- , tekkel most ismerkedőknek egyaránt nyújtanak új is­meretet, élményt, szórako­zást. Fölkészültek az ünnepi könyvhétre a Kossuth Ki­adó somogyi terjesztői is. A megyei kirendeltség minden pártszervezetnek jóelőre el­küldte az ajánlójegyzéket. A kiadó öt művet jelentet meg a könyvhétre, s ezenkívül még öt könyv gazdagítja a választékot. Rugya Béla, a Kosisuth Könyvkiadó megyei kiren­deltségének vezetője el­mondta, hogy nagy az ér­deklődés a somogyi üze­mekben, gazdaságokban , a könyvnapra megjelenő poli­tikai müvek iránt. Egyre- másra érkeznek az után ren­delések postán é.s telefonon. Jelenleg — az egyéb műve­ket is beszámítva — egy­millió forint értékű könyv van a hatszáz könyvterjesz­tőnél. Több üzemből, intézmény­ből jelezték, hogy a könyv- napók tiszteletére kiállítást rendeznek a politikai mű­vekből. Így a Csepel Művek kaposvári nehézg Épgyára, a Medicor tapsonyi gyáregysé­ge, a Kaposvári Mezőgazda­sági Főiskola, a Vnarcali Noszlopy Gáspár Általános „Már ránk szakadt a bús, vak este. Én nyöszörögtem. A ha­bok Az üzenetet egyre hozták: Várunk. Van-e már ara­nyod? Zúgtak a habok a habok.” Aranymosó Kalinics nem ismeri Ady Endre sorait. De mindig avval indult neki a drága Drávának: talán ma kegyes lesz hozzá ... És volt úgy, hogy a folyó testvérie­sen megosztozott vele ara­nyán. Volt úgy is, hogy bővebben mért neki, mint más murahídi horvát aranymosónak. Mert a Drávg hálás annak, aki hajlandó megismerni minden rejtett forgóját, növényzet rejtette öblét. És aranymosó Kalinics Varasdtól Barcsig úgy ismerte a vizet, mint a tényétét. Ha elindultak ap­jával a csónakon, két hétig nem láttáik őket otthon: há­rom kukon cakenyeret, vá- szonzacskónyi sárga lisztet — abból főtt a gáliica —, gyu­fát, szerszámokat raktak a vízi járműbe. Ég alatt hál­tak — s ahogy a dal mond­ja — szép időket vártak, — Tizenegy éves koromtól ' kezd tem a m es te rs éget, apámnál — így Józsi bácsi; kicsit törve beszéli a ma­— Talán elmegyünk ml Is. Az idegenforgalmi szezon­ra több nyelvű programot állított össze a Televízió műsorszerkesztősége. A ha­zánkban nyaraló külföldiek a nyári hónapokiban speciá­lisan szerkesztett műsoro­kat láthatnak. A hírek orosz, német és angol nyel­vű tolmácsolása mellett el­sősorban azokat a filmeket, vetítik majd, amelyek ha­zánk tájait, kiemelkedő mű­vészeti alkotásait a külföl­dön is, díjazott magyar tv- produkciókat mutatják be. A 2-es programban ked­denként jelentkező műsorok a hazai nézők érdeklődésé­re is számot tarthatnak, fa­iskola, a Somogy megyei Ta­nács Költségvetési Elszá- molofavatala, a boglárleilei SZOT-üdülő. — Milyen könyveket ajánl a politikai irodaiam barátai­nak? — kérdeztük Rugya Bélától. — Ancsel Eya írás az ét- hoszról, Kővágó László Nem­zetiségek. a mai„ Magyaror­szágon, Gecse Gusztáv Bibliai történetek, Kozma Ferenc Az emberi tényező a gazdasági fejlődésben, vala­mint az Irószemmel 1980 je­lenik meg a könyvnapokra. Már előzetesen is tapasztal­juk, hogy igen nagy az ér­deklődés Gecse Gusztáv mű­ve iránt; ebből egyébként kétezer jutott Somogynak..5 A kiadó figyelembe vette az érdeklődés növekedését is; a történelem és kultúra alapos megismeréséhez a bibliai Háttér tanulmányozása föl­tétlenül szükséges. E könyv szerzője a modern bibíia- kritika eredményeinek bir­tokában, a marxista—lefii- nista 1 világnézet talajáról is­merteti a Biblia egyess köny­veik gyárt. — Az „inas” egy har­mad részért dolgozott. Az aranyport aztán be kellett vinni Kanizsára, a főpoatán. váltották át pénzre. Magam gazdája tizenhét évesen let­tem. Akkorra már apáménál is jobb mosóhelyeim voltak, dugta. Mert a társak között Is akadtak irigyek, akik a szerencsésebbek nyomába, szegődtek. Ilyen aranyhoz« helyem volt nekem a záká­nyt híd medre, és a vízvárt rejlekem. Huszonnégy éves legénynek gazdája leheltem akikor, úgy ismertem a mes­terséget. Ha nem is volt kalandor, az aranymosó, mint az alasz. ka i a ran y ásó, a aér t' az arany­láz elkapta őt is. Pro-perlius- sal — ót idez.em — viszont nem ért egyet: „Auro puha fides. auro venalia inra". Vagyishogy az arany elűzi a hűséget, arannyal megvásá­rolható’ az igazság. Pia utas­ra azonban rábólint: „Ara­nyat szerencsével találsz, jó hajlamokat a természet ad.” Az arannyal kapcsolatos babonákban nem hisz. Sem abban, hogy aki arannyal ál­modik, azt megcsalják, sem abban, hogy arannyal dol­gozni álmunkban — kárt jelent, Egy 1765-0« álmos­könyv szerint az arany a Bika légyében gyászt, az Ik­rekében jó barát elvesztését a Rákiban látogatót, az Oroszlán havában nyeresé­get, a Szűz jegyében vígsá- ©ot jelent. Aranyimosó Kalinics nyolcvankét éve«, faggatja már a betegség. Ha nem mondaná, nem gondolnám róla. Alá ilyen kort megért, nem illik rá azt mondani: kisfiús. Pedig Józsi bácsi ar­ca, világoskék szeme, félre- fésúlt kócos haja a kamasz Kalinics Jóskát idézik elém. Talán a jó levegő, a termé- szietközelség. a vízi ember élete tartósította ilyenre. Ketten lakják a s zen tun- hályhegyi újtele® 15-ös szá­mú „sárházát”. szén, alkalmát kínálnak a nyelv gyakorlásra. Első alkalommal június 9-én tűzi műsorára idegen nyelvű programját a televí­zió. A 20 óraikor kezdődő adásokban mindhárom nyel­ven felolvassák a híreket, majd levetítik A tisztesség­tudó utcalány című magyar tv-filmet — ezúttal német felirattal —, valamint az üz- bég selyem készítését bemu­tató kisíilmet orosz nyelvű kísérőszöveggel. Egy héttel később a III, Richárd an­gol nyelvű változata kerül a képernyőre, majd a Napra­forgó című magyar tv-film angol felirattal. — Mit emelne még ki a művék sorából? — Felhívom a figyelmet Kozma Ferencnek Az em­beri tényező a gazdasági fej­lődésben című művére. A szerző művei eddig is nagy sikert arattak; Most arra ke­resi a választ, hogy a ma­gyar gazdasági fejlődéstan, a gazdasági helyzetben milyen, szerepet játszik a legfőbb termelőerő, az ember a ma­ga termelési tapasztalataival, szakértelmével és szorgal­mával. — Mi jelendk meg a könyvnapi műveken kívül? — Fekete Gyula Boldog házasságok titkai, Kiwo László Bölcsőm-koporsóm, Buchenwald, Inge Pollack Gyere az indiánok közé!, Bariton Candrus Nürnbergi huszonkettő. S amire a leg­jobban felhívnám a figyel­met, az Sipos Gyula Akikor voltunk fiatalok. A somogyi származású, nemrég elhunyt író hatvan évvel ezelőtt szü­letett, s e kötet kiadásával emlékezünk rá. A mű az 1939—1941 közötti évek kró­nikája. L. G. — Nem mind arany, ami fénylik — így mondja Kali­nics József. — Milyen Is volt az az aranymosó mesterség? — Bemutatni már nem tu­dom. mert a felszerelés a nagykanizsai múzeum tulaj­dona lelt. De elmondom, ha kéri. . . És beszél a lópatához ha­sonló falapátról, mely szé­les voll es megvasalt, Evvel vették föl a mederből a ka­vicsot, iszapot. Olvasni le­hetett a mintából: ahol pi­rosas homokba ágyazódott a kavics, ott az aranymosó munkához láthatott. Ahol ritkán „termett” a homok, kavics, onnan jobb volt to­vább csorogni lefelé a Drá­ván. Kondorodé fejű nagy deszka — ez is hozzátarto­zott a mesterség eszközeihez. Nyárfából volt, a fele — így mondja Józsi bátyánk — rétes. Az öntöző szintén az aranymosói kellékek közé tartozott; ennek lyukai biz­tosították, hogy minden ka­vics megtisztuljon. Mert a lésekben ott kellett marad­nia az arany még tisztáta­lan, nedves porának. Ki­csiny, teknős fűzfadeszkára söpörték az egészet. Ahogy rázták, az arany 1«pörgőt t. Tiszta tálba, higanyhoz. On­nan házi vászonba, itt vált "el végleg megtisztulva az arany minden, mástól. Húsz—huszonöt kiló ka­vics’ kiemelése adott sze­rencse esetén 1 gramm aranyport. Nem volt könnyű mesterség! De 1940-ben 5 pengő 20 fillért fizették grammjáért. — Később törvényt kellett tennünk a mesterségben. Nagy víz után, mert az hoz­ta a Szerencset, pontosan ki kellett karómi a saját lelő­helyet, melyik az enyém, melyik a tiéd. Ott másnak nem volt joga dolgozni. Szá­raz helyen csak lapáttal ír­tuk körbe a területet, Zla­ta, arany; de sokszor mond­tuk ezt a szót... 1 És álltak mellig víziben, hosszú szárú csizmában. Amiig be nem állt a folyó, cudar időben is kieveztek egyszemélyes, keskeny csó’- nakjaikon. A természeti em­ber mindig is ratasickodott. öreg Kai inicsot kisbaltájárol emlegették az aranyitnosók; a felrebbent fácánt, vadkacsai biztosabban találta el, mint a puska. Halat meg aikkon- ban még tömegével adott a Dráva. A Kis Kalinics Jóska inkább gánicára vágyott már, mint halra. — Megnősültem, fiunk szü­letett;' negyvenegyben kato­nának vittek így maradt abba az ősi mesterség. Itt ragadt a Dráva somo­gyi! partján, Szentmihályhe- gyen. A negyvenes évék má­sodik felében drótot húzták a határon, betonbunkerekot helyeztek a földbe; nem le­hetett aranyat mosni. Kali­nics József hozzászokott a szarvasmarhatartáshoz. Évente két hízott jószágot adott 1«. Lehet« hogy ez jö­vedelmezőbb volt. mint a korábbi mesterség? Ezen a parton már nem kutat arany után senki. Oda­át még fel-fel tűnik eigy-egy aranymosó. Kalinics József messzire néz. Innen rálátni az egjész vidékre: a Dráva anyányivá szélesül a völgy­ben. Aranymosó Jóska bá­tyánk azt mondja: „Az ott a kotori templom, tornya, a/,’ meg a murahídiié.. Mari néni, a felesége f^l- revon: — Mindenki elmegy a hegyből. Hívott a fiunk Fe­hérvárra. Talán elmegyünk mi is. Leskó László SOMOGYI NÉPLAP Mongóliái hétköznapok Minden negyedik ember tanul Audiovizuális nyelvoktatás Ulánbátorban K. M. Kiállítások politikai művekből A Kossuth kiadó út könyveI Tv-program külföldieknek r Múzeumok a közművelődésért

Next

/
Oldalképek
Tartalom