Somogyi Néplap, 1979. november (35. évfolyam, 256-280. szám)

1979-11-04 / 259. szám

S ole időnk raft még a vonat indulásáig, hát csavarogtunk egyet a környéken. A telepet egy-két éve építették, csupa nyírott pázsit, dí&Zbokor és vaskerí­tés volt Engem szórakoztat az ilyen flanc, Zsuzsa azon­ban méregbe jön tőle. Egyéb­ként minden apróságtól rög­tön a plafonon van, büszke rá, hogy mindig mindenki­nek megmondja a vélemé­nyét Nekem is, de én már ismerem, és nem törődöm ve­le. A meleg enyhült egy kicsi, az emberek kezdtek kiszál- lingózn'i az utcára. Nem fi­gyeltem rájuk, fáradt voltam, a sporlszatyor majd leszakí­totta a karomat. — Te, ezek megbámulnak minket — mondta hirtelen Zsuzsa. — Esetleg téged. Szűk farmer volt rajta, a blúzát meg visszagyűrte, hogy a hasa csupaszon ma­radt. Nem tudom, hogyan csinálják ezt a nők, éppen csak a mellét takarta be. — Nem úgy bámulnak, én megérzem. Kinéznek innen, mintha kellemetlen volna ne­kik, hogy itt vagyunk. A szerelésünk nem valami fényes, de nyáron mindenki ilyenben jár: farmer, színes ing, strandpapucs meg a sporttáska a szappannak, fogkefének, törülközőnek, sőt még könyvet is tettem bele, hogy *ha valahol hosszabb időre letáborozunk és ked­vem támad rá, kéznél legyen. Most aztán cipelhettem. Rá­adásul Zsuzsa nem tud las­san menni, a nyelvem lógott, , ahogy igyekeztem a nyomá­ban maradni. — Miért néznek ki? Kezdtem unni a Zsuzsa szövegeit, a rohanás is idege­sített, miért nem tud valaki tisztességesen sétálni? — Azért néznek ki — mondta —, mert idegenek va­gyunk. Itt mindenki ismeri a szomszédait és gyanús, aki­ről nem tudják, hogy hol van ' a nyaralója. Ha nagyon fölmérgesít, nem válaszolok neki. Belebe­tegszik, ha nem az övé az utolsó szó. — Legalább nézz körül! — mondta. Magad is láthatod, /"hogy bámulnak ránk. / 7 Jobban szétnéztem, hát ’'túlzás, hogy mindenki min­ket bámult, de keltettünk né­mi feltűnést. Főleg .a táska. Pedig semmi különös nincs rajta; kicsit szakadt, és rá­férne egy alapos mosás. Z suzsa már éppen nyug­tázni akarta az igazét, . amikor kiértünk az élelmiszerbolt elé., Ez is új volt, csupa üveg meg'be­ton. A bejáratnál színes er­nyő alatt jégkrémet árult egy fiatal nő. — Veszek neked jégkré­met — mondtam Zsuzsának. Ez békejobb volt, nem tudok sokáig haragudni rá, de nem is hallotta, amit mondtam. — A Szikszai kocsija! Szikszai évfolyamtársunk az egyetemen, otthonról tö­mik pénzzel, apja egy menő szövetkezet elnöke. — Ha szerencsénk van — mondta Zsuzsa —, legalább egy darabon elvisz, nem kell a vonaton zötyögnünk. A hátsó ülésen tényleg ott volt a Szikszai kalapja, meg az oltárí rendetlenséget is megismertem. Egy pár sáros cipő hevert a kocsi alján, pe­dig három hete nem esett az eső. Az ajtók zárva voltak, Szikszait meg nem láttam a közelben. — Egyszer úgyis előkerül — mondta Zsuzsa —, addig üljünk le az árnyékba, lega­lább pihenünk egyet Lerogytam a fűbe. Jó az ilyen nyári kóborlás, csak fá­rasztó egy kicsit Megint eszembe jutott a jégkrém, s ahogy odanéztem, már két nő volt a színes vá- szonemyő alatt, pusmogtak, és majd kiesett a szemük, úgy bámultak ránk. Az egyik hirtelen sarkonfordult és el­tűnt az áruház bejárata mö­gött. Rossz érzés fogott el. Nem mondom, hogy félelem, in­kább valami szorongás. A lesszívesebben hagytam vol­na Szikszait, meg az autóját Zsuzsa már végignyúlt a fűvön és nem volt kedvem elmagyarázni, hogy mi bajom van. Sőt ha akartam volna, se sikerül; mégsem mondhat­tam, hogy csúnyán néztek rám, ezért, tűnjünk el a kör­nyékről. A nő visszajött a jégkré- mespulfchoz, és megint minket bámultak. Egy darabig far­kasszemet néztünk, azután nem bírtam tovább, szóltam Zsuzsának. — Szórakoznak — mondta. Hagyd a fenébe őket! Felült kinyújtotta a nyel­vét és szamárfület mutatott nekik. Messziről is látszott, hogy zavarba jönnek. A fia­talabbik elpirult.-lall «láttunk egy darabig, azután Zsuzsa hirtelen föl­állt. — Körülnézek, hátha meg­találom valahol Szikszait. re nőtt. Az emberek fenyege-. tóén méregettek, halk mor- mogás támadt, végigfutott a hátamon a hideg * Beültünk a kocsiba, és hir­telen megenyhült a légkör. A rendőrök nagyokat fújtak, törölgették az izzadtságot az arcukról, azután kérdezget­ték, hogy merre jártam, hol aludtam az elmúlt napokban. Kérdeztem volna én is, de nem válaszoltak, illetve, a vé­ge felé a törzsőrmester annyit mondott, hogy majd az őrsön minden kiderül. Először is kipakoltatták a táska tartalmát az íróaszta l­Bistey András Az üdülés utolsó napja Nem szóltam semmit. Ha megtalálja, gyorsan tovább­állhatunk. Nem mehetett messzire, mindent a kocsiban hagyott. Vizes füídönadrág lógott az első ülésen. A lig tűnt el Zsuzsa a sa­rok mögött, megjelent ■ egy rendőrautó. Az er­nyő előtt állt meg, két rendőr szállt ki belőle. Néhány szót váltottak a nőkket, majd nyílegyenesen odajöttek hoz­zám. Egyikük a sapkájához emelte a kezét és már köz­ben mondta: — Kérem az igazolványát! Persze a táska legalján volt, a kezem is reszketett, pedig nem volt okom az iz­galomra. Percekbe telt, míg előkotortam. A rendőrök nem sürgettek, úgy álltak mellet­tem, mintha semmi közük nem lenne hozzám. Fölálltam és átnyújtottam az igazolványt. A rendőr ki­nyitotta, előre-hátra lapozott benne. Egy kicsit megnyugodtam. Volt időm körülnézni. Az át túlsó oldalán, az élelmiszer- bolt bejárata körül gyorsan összeverődött egy kisebbfajta, csődület, mint mindig, ha az utcán valami látványosság készül. Megnéztem a rend­őrök váll-lapját: aki az iga­zolványomat. nézegette az törzsőrmester volt, a másik meg tizedes. A törzsőrmester végigkér­dezte az adataimat, azután összecsukta az igazolványt' Nyúltam érte, de hirtelen zsebre vágta. — Velünk jön az őrsre! — Miért! — Majd megtudja. Átvonultunk az úton a rendőrkocsihoz. Ä tömeg agy­ra. Jó nagy halom lett, -ott volt a Zsuzsa összes cucca is. Kérdezték, hogy az honnan .van. A rendőrök elégedetle­nül hümmögtek. A zsebemet is kiürítették .— alig volt benne valami, a szűk farmer- nadrágok zsebébe kevés hol­mi fér. Á törzsőrmester intett, hogy , rakjak vissza mindent. Nehe­zen ment, mert sietségemben csak bedobáltam a cuccot a táskába, pérsze kétszer annyi .lett. Megtapostam, hogy ösz- szébb menjen, a rendőrök mosolyogták, azt hittem, most szépen elbúcsúzunk egymás­tól, de a törzsőrmester hirte­len rámkiálltott: ­— Miért feszegette az autó ajtaját? — Nem feszegettem az aj­tót, csak megnéztem, hogy nyitva van-e. — Talán a magáé az az autó? — Ha az enyém volna, kul­csom is lenne hozzá. Egyéb­ként az egyik barátomé­P attogtak a kérdései, de mindegyikre tudtam válaszolni. Bár _ a törzsőrmester nem kérdezte, azt is megmondtam, hogy Szikszai hol lakik, mikor született,' mi az apja foglal­kozása. Egy kicsit locsogtam is, mindent aprólékosan kö­rülírtam, nemcsak azért, hogy a tájékozottságomat bizonyít­sam, inkább a felengedett fe­szültség miatt. Elég nyo­masztó hely voLt az iroda: a falad szürkék a portól, vagy tíz éve festhették utoljára. Egy barna iratszekrény, szék, tintafoltos asztal, zöld pán­célszekrény volt a berendezé­se; a falon semmi — a beke­retezett rendőreskün kívül. A por- és a dohszag szúrta az orromat, azt hiszem, a derült- magasságig fölszögezett raf­Kavicshegyek Gál Sándor új kötete A csehszlovákiai magyar próza egyik jelentős alakjá­nak, Gál Sándornak váloga­tott novelláit adta ki a po­zsonyi Madách Kiadó, a Szépirodalmi Kiadóval közö­sen. Gál Sándor költőként in­dult, hogy aztán 1968-ban megjelent első prózai köteté­vel, a Nem voltam szent cí­művel rátaláljon igazi műfa­jára, a novellára és a kisre­gényre. A most megjelent Kavicshegyek című kötete összegezése eddigi munkássá­gának. Az eddig megjelent három novelláskőtet legszebb darabjait s az utóbbi két-há- rom év újabb termését fogja egybe. Novelláit a belső rez­dülések, finom lélekrajzok éppúgy jellemzik, mint a nagy történelmi Sorsforduló­kat ábrázoló, keményen őszinte írások a csehszlová­kiai magyarság életéről. Talán a kötet legjobban si­került darabja - az Első osztá­lyú magány című elbeszélés, -amelyben tömören s drá­maian szinte emberöltőnyi történelmet tud bemutatni. Az első kép: javában tombol a háború, halottat ásnak el egy pajtaben, lelve az ellen­séges golyótól, de a halottat nem golyó ölte meg, hanem a spiritusz. S aztán halottak, akiket eltemetni, majd újra elásni kell, akiknek sem ne­vét, sem nemzetiségét nem tudjuk, s teszik e szomorú tisztességet a faluban, mint ’ rutinszerű kötelességet, azok kik megszöktek, kik bújkál- nak, s várják, hogy végre vége legyen. Teszik, de va­lakit várnak nagyon haza, hogy bűneit számon kérjék tőle. S aki a legnagyobb szá- rAonkérő, nem éri meg a bű­nös hazatértét, de a bűnös meglakol. S amikor már min­denki úgy tudja, végre • bé­kesség van, kezdődhet az új élet, elmúltak a viharok, le­het majd tehenet fejni és szántani — 'katonák veszik körül a falut, s kilakoltatják, kitelepítik őket »háborús bű­neik miatt«. Gál nem kom­mentál semmit, nem hübo-- rog, nem minősít, tényeket közöl — száraz valóságuk­ban. Leírja az eseményeket egymás után, s éppen A ben rejlik nagy drámai ereje. S. a magány, melyet a szerző érez, egy első osztályú vasúti tülke magánya, ahol úgy ér­t fiaszövet alatt vizeset voltak a falak. Felírták az adataimat és .f: lírták azt is, amit Szikszai- ról meg Zsuzsáról mondtam. A törzsőrmester egy kicsit zavarba jött, amikor Zsuzsa szóbakerült, nem tudta, ho­gyan említse, de aztán kivág­ta magát: úgy beszélt róla, hogy a »-barátnője«. Tulaj­donképpen igaza volt. Jó háromnegyed órát töl­töttem az őrsön. Szerencsére jegyzőkönyvet nem vettek föl, legalábbis hivatalosan nem, az ilyesmi végtelenül elhúzódik. Onnan tudom, hogy egyszer tanúként ki­hallgattak §gy gázolás ügyé­iben. Megint beültünk a kocsiba. A rendőrök mérgesek voltak, hiába vesztegették az idejü­ket. Az élelmiszerbolt előtt álltunk meg. — Kiszálljak? — Naná! — mondta a törzsőrmester. Mit gondol, ' ~xiban ül? Kikászálódtam. Az embe­rek megint összefutottak. Észrevettem a két eladónőt is a jégkrémespult mögött. A rendőrök megint nyersebbek, pattogóbbak lettek. Szikszai közben megkerült, Zsuzsa mellett támasztotta a Polski oldalát.; A törzsőrmester iga­zoltatta őket, és közben irkáit valamit egy kis noteszbe. Zsuzsa dühös lett; kérdezget­te hogy miért éppen minket szúrtak ki, de a rendőrök nem felelték neki. Szikszai • hülyéskedett. Alig fért a bő­rébe, olyan jó heccnek tar­totta az egészet. A tizedes rá is szólt egy széf, hogy ne szó­rakozzon, ’mert beviszik az őrsre, és reggelig ott tártják. De látszott, hogy ezt maga se gondolja komolyan. •Visszakaptuk az igazolvá­nyunkat, beültünk a Polski­ba ; Szikszai keményen tisz­telgett a volán mellől, de a rendőrök már visszafelé men­tek a kocsijukhoz, hátat for­dítottak nekünk. A tömeg lassan szétszé­ledt, látszott az embe­rek arcán a csalódás. A színjáték végét ért, és nem '-olt túl izgalmas. A törzsőr­mester a jégkrémespulthoz ment, és mondott valamit a nőknek. Az egyik elpirult, a másik meg elsomfordált mel­lőle. — Jól letolja őket — mond­ta Szikszai. Ezek hívták ki a rendőröket. — Indíts- már! — mond­tam. Tűnjünk el innen! Zsuzsa, persze fölpattant: miért kellene eltűnnünk, nem csináltunk semmit, inkább mi lehetnénk fölháborodva. És egyáltalán: mi a fenét akartak tőlem az, őrsön? Rákiáltottam Szikszaira, hogy indítson vagy gyalog megyek. Indított azonnal. Nagy csend támadt. Valami furcsát vehettek észre a han­gomon. zi, egyedül »van gondolatai­val, miközben kattognak a kerekek. A történelem kegyetlen ke­rekeit bemutató, s a cseh­szlovákiai magyarság életé­nek nehéz éveit ábrázoló el­beszélései mellett találhatók a kötetben könnyebb fajsú­lyú témák is, kalandosnak nevezhető történetek, melyek fordulatos meseszsvésükkel, finom humorukkal nyerik meg az olvasót Az emberi és a társásélet buktatóit a helyzetükkel alig törődőket ábrázolja legtöbbször novel­láiban Gál. A íeleségük-el- kergette barátokat a folyó partján horgászva (Tróger Haver), a félszemű, teherbe esett kislányt (Akinek fél szemét kiharapta a kutya), önmagukba testpedt, önáltató élethelyezefükben, akik min­dig a félmegoldást választják vagy nem választanak sem­mit, saját életük is »csak megtörténik velük«. Gál rendkívül finom írói eszkö­zökkel mutatja be ezeket a cselekvésre nem, vagy alig képes embereket akik saját sorsuk patthelyzetében csak várnak, s végső esetben sem képiek a változtatásra. Gál nem Izzó színeket használ, nem katedrálist épít veretes szavakkal, hanem a tespedt- ség, az értelmi, érzelmi si­várság tarthatatlanságát áb­rázolja mély humánummal. I Szinte Gábor kiállítása a Míícsarneian \ V ilt Tibor Jagd — Huszti Péter

Next

/
Oldalképek
Tartalom