Somogyi Néplap, 1979. augusztus (35. évfolyam, 178-203. szám)

1979-08-07 / 183. szám

Tisztelt Szerkesztőség! .4 Somogyi Néplap július 24-i számában Nagyüzemi haltenyésztés kicsiben címmel megjelent cikkével Izapcso- latban a Mezőgazdasági és Élelmezésügyi Minisztérium vadászati és halászati főosztálya az alábbi észrevételt küldte a Sgmogy megyei Tanács mezőgazdasági és élel­mezésügyi osztályának: »Az újságcikkben megjelent elmarasztalás vélemé­nyünk szerint nagyrészt megfelel a valóságnak. A birto­kunkban levő statisztikai adatok is azt igazolják, hogy a megyében halászattal foglalkozó termelőszövetkezetek ha­lászati adottságailcat az országos átlagnál jóval alacso­nyabb szinten használják ki. Várjuk osztályuk intézke­déseit a fenti problémák mielőbbi megszüntetésére, s kérjük, hogy erről főosztály unkát is szíveskedjenek tájé­koztatni.« Tisztelettel: Dr. Tóth Sándor főosztályvezető, Mezőgazdasági és Élelmezésügyi Minisztérium Tisztelt Szerkesztőség! Házunkban július 31-e óta nincs meleg víz, és időn­ként a hideg vizes csapból is csak rozsdás, piszkos víz folyik. A gyerekeknek ezt még forralva sein lehet adni, mert többszöri ülepítés, szűrés ellenére is bélfertőzést, hasmenést kapnak. A vízhiányról eddig semmilyen értesí­tést nem kaptunk, lakbérfizetéskor a teljes havi fogyasz­tást számították föl. Miért kell olyan szolgáltatásért fizetni, amelyet nem kapunk meg? És hogyan engedheti meg a köjál, hogy emberi fogyasztásra alkalmatlan, szenyezett víz használa­tára kényszerüljünk? Lakótársaimmal együtt várom az illetékesek mielőb­bi, gyors intézkedését. Tisztelettel: Kocsárdy Nóra Kaposvár, 48-as ifjúság útja 35. Tisztelt Szerkesztőségi , Nett Ferenc — Kaposvár, Benedek Elek n, 46. sz. alatti lakos — július 13-án megjelent panaszára az aláb­biakat válaszolom. A sorompóőrök magatartását kivizsgáltam, felelős­ségre vonásuk megtörtént. A jövőben hasonló eset nem fog előfordulni. A Zselicscgi Tájvédelmi Körzet látoga­tási rendjére vonatkozó információs táblákat a közeljövő­ben kihelyezzük. Tisztelettel: Fodor Imre a Somogyi Erdő- és Fáfeldolgozc Gazdaság igazgatóhelyettese főmérnöke Bolgár érméle Az első középkori bolgár aranyérmét II. Iván Asszen bolgár cár (1218—1241) »ad- ta ki«, a bolgár seregnek a bizánci császáron aratott fé­nyes győzelme emlékére. A XIII. és a XIV. században — amíg az ország, másodízben került idegen uralom alá — a bolgár cárok több mint 300 különféle ezüst- és rézérmét verettek. Ezek egyike kétfejű sast ábrázolt, egy korábbi uralkodó család címerét A feliratok cinilbetűsék. A harmadik bolgár király­ság kezdetétől, 1878-tól a II. világháború végéig 77 külön­féle érme jelent meg, de i mindegyiket külföldön állítot­ták elő. A fő pénzegység a 100 sztotinkából álló lev (ez a szó oroszlánt jelent) volt. Az első 2 sztotinkás pénzér­mét 1881-beii Angliában, az első ezüstlevát 1882-ben Oroszországban verték. A XIX. század végéig 11 külön­féle elnevezésű levés és szto­tinkás érme került forgalom­ba. A szófiai pénzverdében 1951 óta 53 különféle érmét nyom­tak — szép rajzzal, értékes fémekből, aranyból és ezüst­ből. A legtöbbjük történelmi eseményekről emlékezik meg. A hétvége fekete krónikája Halálra gázoltak egy gyalogost E heti baleseti krónikánkat tragikus végű közlekedési balesettel kell kezdenünk: va­sárnap délelőtt Balatoníeny- vesen figyelmetlenül, féklé- volságon belül lépett egy Vol­vo elé a 78 éves Bogdán Ist­ván somogyszentpáli nyugdí­jas, és a gépkocsi elütötte. I Az idős ember olyan súlyos sérüléseket szenvedett, hogy vasárnap este meghalt a mar­cali kórházban, Balatonszemesen a Fő utca 53. számú ház előtt szombat este történt súlyos baleset. A 20 éves Dávid Tibor hatvani festő ittasan vezette Lada .személygépkocsiját, s elvesz­tette uralmát a jármű fölött és az. úttestről »-leszaladva« kocsijával egy fának ütközött. Az autóban ült két hatvani fiatalember: a 20 éves Orosit Károly súlyosan, a 21 éves Kovács Tibor könnyebben megsérült (Az anyagi kár 30 ezer forint.) Dávid Tibor ve­zetői engedélyét a rendőrség bevonta, s büntető eljárást in­dítanak ellene. Ugyancsak szombaton Igái­ban a 24 éves Nagy Róbert kaposvári gépkocsivezető ve­zetés közben elaludt a teher­autó volánjánál, és egy előt­te megálló személygépkocsi­nak ütközött. A személygép­kocsiban ülő 42 éves Papp Lászlóné, a 3 éves Szabó László, a 37 éves Szigeti Gyula vájár, valamint a 20 éves Papp Károlyné varrónő — valamennyien tatabányai­ak — könnyebben megsérült, az anyagi kár 35 ezer forint. Nagy ellen szabálysértési el­járás indul. Vasárnap Osztopánban gyorshajtás miatt történt baleset: a 27 éves Kreka Jó­zsef bodrogi kőműves Tra­bantjával egy bajra ívelő út- kanyarban kisodródott az út­testről, és az árokban villany- oszlopnak ütközött. Utasa, a 33 éves Szabó János osztopá- ni anyagkönyvelő súlyosan megsérült. Az anyagi kár 15 ezer forint. Az ügyben még tart a vizsgálat Kaposváron a Berzsenyi ut­cában egy lovas kocsi borult föl. A fogatot a 15 éves Ság- vári Ferenc helybeli segéd­munkás hajtotta. A ló meg­ijedt, a kocsi a járdaszegély­nek ütközött, s fölborult; a kocsin ülő 22 éves Pozsonyi Ferencné, a 28 éves Horváth Andrásáé segédmunkás, vala­mint a 9 éves Horváth And­rás tanuló könnyebben meg­sérült. TAKM XXXV. évfolyam, 183. szám. Kedd, 1979. augusztus 7. A F^oszkyai Róüiő pályázata Olimpiai jelvények a megfejtőknek A Moszkvai Rádió magyar 1 adása is rendszeresen foglal­kozik a XXIV. nyári olimpiai játékok előkészítésével, prog­ramjával. Sokan figyelemmel kísérik a megyében is a min­den hónap utolsó pénteki adá­sában a Sportkaleidoszkóp cí­mű műsort. A moszkvai olim­pia tiszteletére úgynevezett i mini sportkérdéseket adnak föl a magyar hallgatóknak. Az augusztusi adás két kérdése a következő: 1. Melyik szovjet sportoló nyerte a Szovjetunió népeinek VII. spartakiádján az első bajnoki címet? 2. Me­lyik külföldi sportoló n.verte a Szovjetunió népeinek VII. spartakiádján az első bajnoki címet? A Moszkvai Rádió magyar osztálya (Moszkva, Pjatnyickij út 25.) azt kéri. hogy augusz­tus 10-ig adják postára a vá­laszokat. Mint eddig, a helyes i megfejtők jutalmul most is olimpiai jelvényeket kapnak. Az érdekes sportvetélkedő sok új ismeretet ad. Érdemes bekapcsolódni a további for­dulókba. innsnstU Japánban járt festmények VaSiitabeváltó lábon (Tudósitónktól.) Tabon a posta és a Napsu­gár Áruház előtti hirdetőtáb­lán több nyelven olvasható a következő felirat: -Valuta be­váltás". Az Országos Taka­rékpénztár tabi fiókja 1979. március 1-től bővítette bank­szolgáltatásait. Pilinszky János fiókvezető elmondta: — Kérésünkre és igénybeje­lentésünkre az OTP üzemelte­tési főosztálya, a valuta- es devizaosztály egyetértésével engedélyezte a valutabeváltást. Célunk elsősorban az voit, hogy a tabi és a környékbeli lakók külföldi iizetésieszköz- vásáriásával kapcsolatos igé­nyüket Tabon intézhessék, másrészt a rokonlátogatásra érkező külföldiek valutaigé­nyeit kielégítsük. Fiókunk a rubel- és nem rubelelszámo­lású országok fizetőeszközei­nek vételét és eladását is le­bonyolítja. A pénz beváltásá­val léét dolgozó foglalkozik, így ritka a sorbaállás, gyors a kiszolgálás. — Milyen forgalmat bonyo­lítottak le eddig? — Annak ellenére, hogy fiókunk új szolgáltatását a környékbeli lakók közül még sokan nem ismerik, az utóbbi két hónap forgalma jó. Júni­usban és júliusban 180 ezer forint értékű valutát adtunk el, 48 ezer forint értékűt vá­sároltunk. Főleg csehszlovák koronát és jugoszláv dinárt adtunk el, és rubelt, nyugat­német márkát, amerikai dol­lárt vettünk, de találkoztunk már belga frankkal is. Hatvankilenc hazai cs külföldi művész alkotását mulatja be a Magyar Nemzeti Galéria és a Szépművészeti Múzeum Budapesten: ezek a festmények képviselték Európa képző- művészetét az idén a japán múzeumokban rendezett ki­állításokon. A gyűjteményt most hazánk közönsége is meg­tekintheti. Képünkön: balra Iványi-Grünvvald Béla egyik festménye. Sz oyrárreíorni kél évtizede Húsz évvel ezelőtt — 1959- ben — lépett életbe az új kubai agrártörvény, melynek révén a föld a dolgozó pa­rasztság kezébe került. Az el­múlt két évtized alatt alap­vetően megváltozott a kubai parasztság élete. Évről évre nő a mezőgazdaság gépesített­sége, egyre szélesebb és gyor­sabb alkalmazást nyernek a műszaki-tudományos fejlődés Hibás feliratok Egyre nagyobb méreteket ölt a szövetkezeti mozgalom — ez ideig a szigetországban mintegy 400 termelőszövetke­zet alakult és működik sike­resen. A falvakba bevezették a villanyt, egyre több a rá­dió és tv-kószülék. Minden településen van óvoda és is­kola, rendszeresen növekszik a kórházak és rendelőintéze­tek száma. Automata műbőrgyár Űj műbőrgyárat létesítettek a Koreai NDK déli Pyongan tartományában. Pyamong vá­rosban. A termelés — a nyers­anyag előkészítésétől a kész­termékek csomagolásáig — automata és félautomata .gép­sorokon történik. Az üzem évente több millió négyzet­ül éter jó minőségű műbőríé- leséjeket aliit majd elő. — Látjátok, gyerekek, így legalább anyanyelvűnket a Bulakmou. mi Is gyakorolhatjuk Kiss Ernő rajza) Női számtan * Mary meséli barátnőjé­nek: — Képzeld, drágám, a legutóbbi öt év alatt any- nyit kellett szenvednem Róberttól — hogy legalább két évet öregedtem! Melyikbe? — Smith kétszer is ka­nyarót kapott és bele­halt— — Az első vagy a má­sodik kanyaróba ? Menteni, ami menthető A nagy utasszállító gő­zös süllyedőben van. A kapitány rádión bejelen­ti: — Azok a tisztelt uta­sok, akik részletfizetésre vásárolták jegyüket, első­nek ülnek a mentöcsónak- ba! Kiegyenlítődik — Azt állítják, hogy egyetlen csók alkalmával 5 millió mikroba ragadhat rá az emberre. — Más részről azonban ugyanannyitól meg is sza­badul! Mi van még? A turistairodában egy elegánsan öltözött hölgy a reklámprospektusokat la­pozza. — Segíthetek valami­ben, asszonyom? — kérdi a tisztviselő. — Kérem, a dolog úgy áll, hogy én meg a fér­jem az utóbbi években , az egész világot beutaztuk, most pedig valahová más­hová szeretnénk utazni! Aforizmák A világ vége sohasem következik be — ha az ember pontosan fizeti a villanyszámlát. Az ausztráliai villanyte­lepek jeligéje * * * Semmi sem kerül olyan kevésbe és semmit sem becsülnek olyan sokra, ahogyan szeretnénk. Eugéne Tara francia hu­morista • • • Egyesek olyan figyelem- reméltóan tudnak hallgat ni — hogy hallgatni kell rájuk. * • • Bankjegy, érdemjegy, vízjel, útborkola'ti jel —az ilyesmit veszélyes félreér­teni. * * * Kár. hogy a hasznos ásványokat olykor környe­zetszennyezésre használ­ják. SmaggiMpkp Az MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Főszerkesztő-h.: Paál Lászlő Szerkesztőség: Kaposvár. Latino» Sándor u. 2. Postacím: Kaposvár. Pl. 4L 74UL Telefon: 11-510, U-5IL 11-512. Kiadta n Somogy megyei Lapkiadó Vállalat. Kaposvár. Latinra Sáudoi IL 2. Postacím: Kaposvár. Pf. 3b 7401. Telefon: H-516. 11-518. Felelős kiadó: Dómján Sándor. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hiriapkézbesitő postahivataloknál .és kézbesítőknél Előfizetést df.t február í-tő) egy hónapra 30 Ft. negyedévre 90 Ft. egv évre 360 fel* Index: 25 967 | ISSN 0133-0608 Készült a Somogy megyei Nyom­daipari Vállalat kaposvári üzemé­ben. Kaposvár. Május l. u. 10L Felelős vezető: Farkas Béla Igazgató. Kéziratokat nem őrzőnk meg ét* oem küldünk vissz*. új eredményei. Mind több magasan képzett szakember dolgozik az ország mezőgaz­daságában; ennek eredménye ként Kubában növekszik a hús- és tejtermelés, a zöld­ség, a gyümölcs és a gabona termesztése. A Havanna kör­nyéki szövetkezetekben 15 millió literrel nőtt a tejter­melés az elmúlt időszakhoz képest.

Next

/
Oldalképek
Tartalom