Somogyi Néplap, 1979. augusztus (35. évfolyam, 178-203. szám)
1979-08-01 / 178. szám
Helsinki - Belgrad - Madrid záródokumentumot fogadtak el Harmincötös találkozók Thatcher Lusakába érkezett Margaret Thatcher brit miniszterelnök hé'.'ön este a zambiai fővárosba érkezett, hogy részt vegyen a brit nemzetközösség tagországai állam- és kormányfőinek szerdán kezdődő konferenciáján. Az angol kormányfő megérkezésével egy időben az öt afrikai frontállam, Angola, Botswana, Zambia, Mozambik és Tanzánia elnökei üléseztek, hogy közös álláspontot dolgozzanak ki a konferenciára a rhodesiai kérdés megoldásáról. Washingtonban a szenátus és a képviselőház közös bizottsága megállapodott annak az előterjesztésnek a szövegében, amely felszólítja Carter elnököt: november 15-ig oldja fel a Rhodesia elleni gazdasági szankciókat. Lusakai malomkövek Ma nyílik meg a zambiai fővárosban a brit memzetkö- zösség csúcsértekezlete. Az egykori brit gyarmatbirodalom utódállamainak ez a sajátos, rendkívül ellentmondásos és nem kevésbé heterogén gyülekezete mind a színhelyet, mind az időpontot illetően kényes körülmények között ül össze. Az értekezlet legizgalmasabb témája ugyanis nyilvánvalóan a Rhodesiával kapcsolatos dilema-szövevé ny lesz és a konferencia színhelye, Zambia az úgynevezett frontállamok egyike. Kenneth Kaunda zambiai elnök a Rhodesiával szomszédos államok vezetőivel, Machel mozambiki, Neto angolai, Nyerere tanzániai és Serethse Khama bötswanai államfővel — együtt nem véletlenül időzítette a frontállamok külön csúcsértekezletét a lusakai konferencia előestéjére — ugyancsak a zambiai fővárosban. A cél nyilvánvaló volt: közös áláspontot kidolgozni a nemzetközösségi értekezletre. Az itt várható viták egyik legfőbb gerjesztője és célpontja az egykori -anyaország«, Anglia lesz. Nem nehéz megjósolni, hogy Margaret Thatcher miniszterelnökasszony Lusakában újabb leckét kap a régi igazságból, amely szerint sokkal könnyebb ellenzéki pozícióból -kemény dolgokat« mondani, mint a bársonyszékből gyakorlati eredményeket elérni a kül- és belpolitika veszélyes vizein. Tekintélyes angol kommentátorok szerint a kormányfő két malomkő között kénytelen megpróbálni a lehetetlent Lusakában: összeegyeztetni az összeegyeztethetetlent. vagyis saját pártja -héjái-" és az afrikai országok igényeit. Thatcher asszony megválasztásához nagy segítséget kapott a fehértelepes-rezsim angolai védelmezőitől és ez a csoport elég nagyhatalmú ahhoz, hogy tartani kelljen tőle. Ugyanakkor Rhodesia ügyében egész Afrika — érthetően — elsősorban Angliát teszi felelőssé azért, hogy a dolgok idiág fejlődhettek és egy csaknem össz-afrikai ellenérzés alapos gondokat jelnethet hosszabb távon is a brit külpolitikának. London ráadásul azt a nyugatot képviseli egy elsöprő többségében -harmadik világ beli« résztvevőkből álló kon- fernecián, amelynek kulcsszerepe van a másik fehér bástya, a Dél-Afrikai Köztársaság apartheid-rezsimjének prolongálásában. Lusakában meglehetősen nehéz lesz megakadályozni, hogy a brit delegáció széksora a vádlottak padjává váljon. n. e. (Folytatás az 1. oldalról.) más földrészek küldöttei is kamatoztatják majd itt szerzett ismereteiket, hogy még eredményesebben munkálkodhassanak a gyermekeknek a békére, a barátságra, a szolidaritásra nevelésében — jelentette ki Horváth Éva, a gyermek- és serdülőkorimozgalmak nemzetközi bizottsága (CIMEA) főtitkára. A hétfői záróülést követően több delegáció vezetője sajtókonferencián tájékoztatta az újságírókat a tanácskozás eredményeiről. összesen 33 hozzászólás hangzott el, s a résztvevők őszinte, reális képet kaptak az európai földrészen, Afrikában, Ázsiában és Latin-Ame- rikában élő gyermekek egészségügyi, szociális, politikai és társadalmi helyzetéről — mondotta el a CIMEA főtitkára. A nyílt, alkotó légkörben folytatott eszmecserék égető társadalmi gondok, igazságtalanságok tükrében vázolták például a fejlett európai tőkésországokban élő gyermekek lehetőségeinek korlátáit. Nem kendőzték el az igazságot, hogy még az iskolarendszer is a társadalmi egyenlőtlenségek újratermelődésének eszköze, a szegényebb rétegek, az alacsony jövedelműek gyermekei nem jutnak megfelelő tanulmányi lehetőségekhez. A gyermekekért, a társadalmi haladásért vívott harc összefonását tükrözték a munkanélküli szülők családjában felnövekvő fiatalok körülményeit ecsetelő hozzászólások. A szocialista országokból érkezett küldöttek örömmel, de nem a megelégedettség hangján szóltak a gyermekeket körülvevő társadalmi gondoskodásról, amely az állami politika természetes és szerves része. Elmondták, az anyagi lehetőségekhez mérten hogyan kívánják továbbfejleszteni a gyermekintézmények hálózatát, miként segítik hozzá a legkisebb korosztályt ahhoz, hogy a családok még eltérő életkörülményei ellenére is azonos lehetőségeket teremtsenek fejlődésük, tehetségük kibontakoztatásához. A függetlenségükért küzdő, a fasiszta elnyomó rezsimek. a faji megkülönböztetés igája alatt súlyos nélkülözések kö- I zött élő népek sorsáról és a velük vállalt szolidaritás erejéről, s szükségességéről sok szó esett a tanácskozáson. Nemcsak a nemzetközi gyermekévben, hanem mindenkor szívükön viselték a haladás, a demokrácia, az emberi jogok tiszteletben tartásának hívei, köztük a haladó és demokratikus gyermekszervezetek is az elnyomott népek sorsát. A nemzetközi szemináriumon megfogalmazódott, hogy a jövőben még szorosabbra kíi vánják fűzni a szolidaritási akciókban együttműködésüket. A békéért, a fegyverek nélküli világ megteremtéséért, a biztonságos jövő megalapozásáért, a népek közötti barátság elmélyítéséért folytatott harcban aktívan bevonják a legfogékonyabb korosztályt, a kisdiákok sok-sok milliónyi táborát. A CIMEA főtitkára meggyőződését fejezte ki, hogy a háromnapos tanácskozás —, amelyen ott voltak a szövetség európai és tengerentúli tag- és baráti szervezetéi — több nemzetközi szövetség, de bekapcsolódott a széles körű párbeszédbe több szociáldemokrata, vagy polgári szervezet is — egy akarattal formálta, és fogadta el a záró- dokumentumot: legyen szebb, boldogabb a világ minden gyermekének élete. A nemzetközi gyermekév kontinensünkön eddig legjelentősebb eseménye az európai gyermektalálkozó. A sajtókonferencián Helga Labs, az Ernst Thälmann úttörőszövetség elnöke, arról szólt: az NDK-ban, amely az imperializmus és a szocializmus választóvonalán terül el kontinensünkön, nagy súlyt helyeznek arra, hogy a gyermekeket hazafiságra és internacionalizmusra, szocialista hazájuk védelmére és a világ más tájain elnyomás vagy nyomorúság körülményei között élő gyermekekkel való cselekvő szolidaritásra neveljék. . Francois Cureau, a francia úttörők képviselője elmondta, hogy a francia gyermekmozgalomban a szolidaritás, a világ gyermekeivel való együttérzés olyan meghatározó erő, amely nélkülözhetetlen ahhoz, hogy nemcsak testben, hanem lélekben is egészséges, politikailag érett emberekké növekedjenek majd a gyerekek. Az utóbbi esztendőkben tovább bővült, színesebbé vált a finn gyermekszervezetek és a szocialista országok gyermekszervezetei közötti kapcsolat — mondotta Markku Kauppinen, a finn centrista párt gyermekszervezetének képviselője. Kari Asikhinen, a Finn Úttörők Demokratikus Szövetségének alelnöke hozzáfűzte: jóllehet, Finnországban rendkívül sokféle gyermek- szervezet foglalkozik a kicsinyek nevelésével, kommunisták, szociáldemokraták, ateisták és különféle vallási ideológiát képviselők, egységes álláspontot foglalnák el a legfőbb kérdésben: a gyermek- szervezeteknek is cselekvőén hozzá kell járulniok a békepolitika sikerre viteléhez, az enyhülés erőinek támogatásához, a teljes leszerelés megvalósulásához. Az európai gyermektalálkozón résztvevő delegációk, a gyermek- és serdülőkori szervezetek képviselői a háromnapos nemzetközi szemináriumon záródokumentumot fogadtak el, amelyet eljuttatnak az ENSZ nemzetközi gyermekév bizottságához és az Unicef-hez is. A záródokumentum hangsúlyozza: a nemzetközi gyermekév előkészületei, eddigi és várható eseményei megfelelő keretet biztosítanak a földkerekség különböző részein élő gyermekek helyzetének elemzéséhez, és a húsz évvel ezelőtt elfogadott gyermeki jogok deklarációja világméretű érvényesítéséért folytatott harc szélesebb alapokra helyezéséhez. A gyermekek, a felnövekvő nemzedék jelene és jövője elválaszthatatlanul kapcsolódik korunk alapvető társadalmi és politikai problémáinak megoldásához, amelyek közül a béke és a leszerelés elsőrendű fontosságú — hangsúlyozza’ a közlemény. A résztvevők megállapították, hogy a jelenlegi körülmények között nincs és nem is lehet más ésszerű alternatíva, mint a béke és az enyhülés. E mély meggyőződés alapján megerősítették a különböző gyermek- és serdülőkori szervezetek együttes elkötelezettségét a béke és a haladás erői által folytatott közös harcban, amelynek célja a nemzetközi helyzet pozitív változásainak elmélyítése. Ez az elkötelezettség ma annál is inkább fontos, mivel a reakciós, militarista és háborús körök nem adják fel az enyhülési folyamat megakadályozására, fegyverkezési verseny fokozására tett kísérleteiket. A résztvevők üdvözölték a hadászati támadófegyverek korlátozásáról. a Szovjetunió és az Egyesült Államok között lértejött szerződés, a SALT— II. aláírását, határozottan elítélik a különböző reakciós erők felelőtlen kísérleteit, amelynek célja az egyezmény ratifikálásának megakadályozására. A szemináriumon kifejezésre jutott sürgős feladat a katonai konfrontáció csökkentése Európában. A résztvevők kifejezték meggyőződésüket, hogy ezen a téren haladást jelentene egy politikai konferencia összehívása az európai országok, valamint az Egyesült Államok és Kanada részvételével. A világ minden gyermekének boldog gyermekkora nevében, méltó és békés jövőjük nevében meg kell fékezni és meg * kell állítani a fegyverkezési versenyt, és tartós békét kell teremteni mindenütt a világon — hangsúlyozza a záróközlemény. — E feladat nemes volta és fontossága annál is inkább nyilvánvaló, mivel a háborúk, a fegyveres konfliktusok, az agressziók és az erőszak első áldozatai mindig a gyermekek. Az újabb pusztítások Vietam mártír földjén, az újabb özvegyek és árvák, a lerombolt bölcsődék, iskolák, kórházak, az elragadott életek olyanoktól, akik csak most kezdtek élni — a kínai vezetés vietnami nép elleni agressziójának következményei; a palesztin, libanoni, dél-afrikai gyermekek tragikus sorsa mind megannyi bizonyíték erre — hangsúlyozza a dokumentum. Minden nemzetközi értekezlet azt a politikai helyzetet tükrözi, amely az adott pillanatban a világban vagy a földrészen uralkodik. A jövő év végére tervezik a madridi Európa-találkozót — rá is vonatkozik a fenti szabály. Több, mint egy évvel ezelőtt, Belgrádban tűzték ki az időpontot, s még jó egy esztendő lévén hátra, csak az előkészítő szakaszban vagyunk. Mire jutnak majd a spanyol fővárosban a harminchárom európai és két észak-amerikai állam küldöttei? Egyelőre nem tudni. Az eredményekre hatással lesznek az akkori körülmények, de azért az sem közömbös, hogy mi történik addig. Készülünk tehát, de egyben emlékezünk: négy esztendővel ezelőtt írták alá a harmincötök legmagasabb rangú vezetői a helsinki záróokmányt. Ez a dokumentum volt a belgrádi találkozó alapja, s ez lesz a madridié is. A száz oldalas helsinki záróokmány Európa történetének talán legnagyobb szabású, mindenképpen legátfogóbb együttműködési megállapodása, amely kitér a politikai, a gazdasági, a kulturális, az emberi kapcsolatok fő vonatkozásáig és évtizedekre meghatározza a kelet—nyugati viszony békés alaphangját. Még hosszú ideig kell a helsinki záróokmányban foglaltak megvalósításáról és megvalósításáért beszélni, így értendő tehát, hogy mint Begrád, Madrid is állomás lesz ezen az úton. Annál is inkább hangsúlyozni kell ezt, mert vannak Nyugaton, akik máris elpa- rentálták Helsinki szellemét, mondván: megváltozott a világ, ma már nem beszélhetünk enyhülésről, nem váltak valóra az akkori reményék. Válóban más a helyzet, mint négy esztendővel ezelőtt, hűvösebb a nemzetközi légkör, új problémák is előbukkantak, de az enyhülés folyamata napjainkban is meghatározó tényezője életünknek. Igaz, kevesebb történt, mint amennyit vártuník, s ameny- nyí kívánatos lett volna. További találkozókra van szükség, hogy Európa új lendületbe hozza a megtorpant enyhülési folyamatot. Sapur Baktair volt iráni miniszterelnök kedden Párizsban most jelnet meg a nyilvánosság előtt azóta, hogy februárban eltűnt Iránból. Baktiar mindenekelőtt tagad Ma már világos, hogy a katonai enyhülés nélkül nagyon nehéz ösztönözni azt a politikai enyhülést, amely Helsinkivel megindult. Kulcskérdéssé vált tehát a fegyverkezés korlátozása. Nem jó túl sokáig egymásnak ellentmondó irányzatoknak helyt adni: a kétségtelenül fejlődő nemzetközi kapcsolatokkal semmiképpen nem hozható összhangba a fegyverkezési hajsza fokozása. A politikai, a gazdasági és a humanitárius kapcsolatok gazdagítása kölcsönös bizalmat igényel. A kölcsönös bizalom pedig a fegyverzet csökkentését kívánja Azok az államok, amelyek (a másik fél biztonságának tiszteletben tartásával) csökkentik az egymással farkasszemet néző hadseregeket, szívesebben és könnyebben mélyítik a szálakat, a tartós, hosszú távú ipari-technikai együttműködést, a kereskedést. S ha azután felszabadul néhány milliárd a fegyverkezési költségekből, több lehetősége, pénze, kapacitása lesz erre mindenkinek. Ezért lépték a Varsói Szerződés tagállamai nemrég Budapesten tartott tanácskozásuk után katonai enyhülést szolgáló javaslattal a nemzetközi közvélemény elé. Már a helsinki záróokmány is magában foglal bizonyos bizalomerősítő intézkedéseket: az aláírók előre értesítik egymást bizonyos szintű hadgyakorlataikról, meghívnak külföldi megfigyelőket Ezt a kezdetet kívánják jelentősen szélesíteni a szocialista országok: még Madrid előtt üljenek össze a helsinki záróokmányt aláírt harmincöt állam küldöttei és állapodjanak meg hasonló jellegű, to-' vábbi bizalomerősítő intézkedésekben. Ez hozzájárulna a katonái szembeállás csökkentéséhez, javítaná az európai légkört, jó alapot adna a madridi tanácskozásnak. Madridban nem leszerelési tárgyalásokat tartanak majd, a helsinki záróokmány olyan pontjait vitatják meg, amelyeket az adott időpontban a legidőszerűbbek lesznek. Sok múlik azonban azon, hegy 1980 végéig mennyit tesz a világ a leszerelésért. ta azt a kedden elterjedt hírt; amely szerint tevékeny szerepet kíván játszani hazája politikai életében. Leszögezte, hogy nem akar emigráns- kormányt vagy politikai pártat létrehozni. Közölte, hogy a közelgő iráni alkotmányozó nemzetgyűlési választásokon maga és hívei semmiféle listán nem indulnak, mint jelöltek. »-Nem hiszek az iszlám köztársaságban« — jelentetne ki. Az iszlám forradalmi törvényszék által távollétében halálra ítélt Baktiar azzal vádolta az iráni politikai és vallási vezetést, hogy nem ura a helyzetnek. Gyakorlatilag semmit sem közölt saját politikai szándékairól, "és arról sem volt hajlandó nyilatkozni, hagy annak idején miképpen sikerült eltűnnie. Arra a kérdésre, hogy, haza kíván-e térni, közölte: a lehető leghamarabb vissza kíván menni Iránba, amint a helyzet ott biztonságossá válik. A mintegy másfél órás sajtókonferencián Baktiar nem győzte hangsúlyozni, hogy ő »mint egy egyszerű állampolgár« fejti ki véleményét. Kiderült, hogy három hónapra érvényes francia vízuma van, akárcsak annak idején Kho- Jaeini - ajatollahnak, Tatár Imre Baktiar sajtókonferenciája „Nem hiszek az iszlám köztársaságban” PORTUGÁLIA Piniassiigo nyilvánosságra hozta kormánya összetételét Maria de Lurdes Pintassil~ go, Portugália kinevezett ügyvezető miniszterelnöke hétfőn este nyilvánosságra hozta kormánya összetételét. A tizenhat főnyi kabinetben három katona található, a kulcspozíciókat Danes államfő hívei töltik be. A miniszterelnök-helyettes és egyúttal belügyminiszter Manuel da Costa Bras ezredes, a hadügyminiszter ismét Jose Ioureiro dós Santos ezredes. Megerősítették tisztségében a korábbi külügyminisztert, Joao Freitas Cruzt is. Pintassilgonak nyilvánvalóan törekednie kellett arra, hogy a kormány összetétele és annak programja elfogadható legyen a két baloldali párt — a kommunista és a szocialista párt —, vagy legalábbis az utóbbi számára. Ezt bizonyítja Mario Soaresnek, a szocialista párt főtitkárának első állásfoglalása. Soares rendkívül elégedetten nyilatkozott az átmeneti kormány összetételéről, mint mondotta, az teljes mértékben megfelel annak a követelménynek, hogy »semleges és független« választások megtartását biztosítsa. Az egymással választási szövetségbe lépett két jobboldali párt vezetője viszont élesen támadta a kormány ösz- szetételét, s hangot adott »aggodalmának«, hogy az átmeneti kormány a baloldal javára befolyásolhatja az őszi választások kimenetelét. A két jobboldali politikus ázz»I váMaria Pintassilgo asszony, új porfugái miniszterelnök bemutatta szakértőkből és katonatisztekből álló új kormányát. Képünkön: a kormányfő mellett Freitas Cruz külügyminisz ter. dolta a miniszterelnököt, hogy az általuk túlságosan balol- • dalinak tartott Meio An tunesnek, a forradalmi tanács be folyásos tagjának bizalmas, elkötelezett híve, J