Somogyi Néplap, 1979. július (35. évfolyam, 152-177. szám)

1979-07-18 / 166. szám

I A gyermek ás a mese Az elvarázsolt tudat zaba átéri bemutató Omlett esete Hamlettel Qsttpaszem, csupafül gyerek- • sereg gyűlt óvónője kőié me- Béléskor a somogytamócai és a kaposvári Petőfi utcai óvodá­ban. A két gyermekotthon nagyjából egyidoben nyílt meg, a tamócai 1975-ben, a kaposvári egy év ve] koráb­bam. Az óvónőkre nézve köte­lező heti két irodalmi foglal­kozáson túl mindkét helyen gyakrabban — Somogytarnó- cán naponta — mesélnek; a gyerekeik igénylik. -Az irodal­mi nevelés nagyon az óvodá­ra szorítkozik-« — mondta a somogytamócai óvónő. Óvodá­jába harminc gyerek jár, könyvekre évente kétezer fo­rint jut Az összeghez ezen felül hozzájárul a szülői mun­kaközösség is. A szülők ki- lencvenhét százaléka az álla­mi gazdaságban dolgozik, azért is meglepő: azon kívül, hogy filmvetítéskor kölcsön­ad egy pinceklubot, az állami gazdaság nem nyújt tánicjga- tást az óvodának. A kaposvári óvodába 286 gyerek jár, az óvoda költség- kerete • 1979-ben kétmillió- negyvenegyezer forint Első hallásra meghökkentő, hogy könyveikre ebből csak kétezer­ötszáz forintot költenek; azaz egy gyermekre 9 forint értékű új könyv jut egy évben, szem- 1 ben a tamócai óvoda 67 fo­rintjával . i. A számok azonban görbe tü­körnek bizonyulnának, ha pusztán '“belőlük ítélnénk meg a gyerekek mesehallgatási le­hetőségeit. Hiszen, ha csak­nem tízszer annyi gyermek jár is a kaposvári óvodába, ugyanabból a mesekönyvből többüknek is mesélhetnek — mint ahogy az itt dolgozó ti-, zenhat óvónő számára sem kell egyazon szakmai könyv­ből tizenhat példányt megvá­sárolni. Kiegészítésre mindkét óvodában szükség van: Tar- nócán az óvónő . felhasználja saját régi mesekönyveit is, míg Kaposváron a gyerekek hozzák be meséskönyveiket — ami közvetve arra is utal, hogy ‘’otthon ezekből nem sokat me­sélnek nekik. Mennyire otthonosak a me­se világában, milyen fejlett a beleélő készségük, mit szeret­nek a mesében? Ezt kiderí­tendő az óvónők mindkét óvo­dában ugyanazt a régi, meg­lehetősen hosszú és bonyolult magyar népmesét olvasták föl a gyerekeknek: A hajnalkö­töző címűt. Az Arany László és Gyulai Pál közös gyűjté­séből való mese témája a se­gítőkészség. A hajnalkötöző, azaz Pengő királyfi kiment egy aranyhalat a pocsolyából, s később ugyancsak kisegíti a sárból a nagyszakállú baka- rasztot, aki ezt úgy hálálja meg hogy elrabolja a királyfi feleségét. Ám a királyfi az aranyhal segítségével nyomára jut a gonosz manónak, és cso­dás körülmények között el­pusztítja azt, kiszabadítva fe­leségét. A mese gyermeklélektan! szempontból fontosnak ítélt motívumok tárháza: tartalmaz veszélyből megmenekülést, biztonságérzetet adó ismétlő- _ dést, a rokonszenves mesehős­sel való érzelmi azonosulási lehetőséget, sőt benne rejlik az agresszivitás vágyteljesítő mo­tívuma is. A harminc somogy­tamócai óvodás és a kaposvá­ri óvoda egyik részben osztott nagy-csope-rtja harmincöt gyer­mekének tudatát, tehát ugyan­az a hatás érte, figyelembe véve azt is, hogy mindkét — képesített — óvónő, fontosnak tartja a megfelelő előadásmó­dot, ezért szép kiejtéssel, hangjukat a történéshez iga­zítva olvasták föl a mesét. "■Egyszer volt, hol nemvdlt, volt egyszer egy király és an­nak három fia. Mondotta egy­szer a király: — Ha megha­lok, ne sajnáljátok a pénzt, minden- áldott nap -húzzatok új csizmát, bjzony nem bán­játok meg.-« Egy csapásra elcsitult a gye­rekzsivaj mindkét óvodában, akár ha varázsszóra. És az apróságok kerek arcára kiült az Almélkodás, az átélés, a merengés meg a hqmlokrán- coló figyelem különös keveré­ke. Jean Paul Sarte, a világ­hírű francia drámaíró nevezte a mesehallgató gyermek belső állapotát "elvarázsolt tudati­nak. Ez a magatartás azonban másként mutatkozott meg a két óvodás csoportnál. Eltérés a gyerekek korának és a me­sehallgatás módjának különb­ségeiből adódott Somogytar- nócán, a dr. Seres lAszlóné vezette egyetlen csoportban 3 —6 éves gyerekek vannak együtt. Éppen játszottak, ami­kor az. óvónő maga köré gyűj­tötte néhányukat, és mesélni kezdett. A többiek fokozato­san lettek figyelmesek a me­sére, s érdekes tagozódás ala­kult ki: a gyakorlatban tük­röződött a“ kötetlen mesehall­gatás elve. A nagycsoportos korúak — akikhez a mese tar­talmánál, szerkezeténél -fogva szólhatott — hamar ráálltak a történet "hullámhosszára-«, s az óvónő körül kialakult, egy tizenhárom fős csoport, amely türelmesen és érdeklődéssel hallgatta végig a negyedórás mesélést. Tágra nyílt szemük meg sem rebbent egy leejtett játék csörömpölésére. A leg- ldsebbek továbB «játszottak a terem sarkában, egy harmadik csoport pedig az apró széke­ken üldögélt; s hol a mesére figyelt, hol pedig elvegyült a játszok között. Csak egy há­roméves kislány nem csatla­kozott egyik csoporthoz sem, magányosan játszott, s meg­lepő bizalommal közeledett a mese hallgatásnál jelenlevő idegenekhez. (Az óvónő ké­sőbb elmondta, hogy a kislány szülei rendkívül ideges embe­rek, s a gyereket nagyon meg­viseli a környezete.) A kaposvári óvodában a Fiilöp Gyuláné vezette har­mincöt gyermekből álló nagy­csoport tagjai — kivételesen — a régi módszer szerint va- lamennyian odaültek, s hall­gatták az óvónőt. Itt az elté­rő momentumok nem az élet­kor különbözőségéből eredtek, hanem a mese tartalmi hul­lámzásából. Legfeszültebben a kalandos, drámai részleteknél figyeltek; a negatív főhős, a nagyszakállú bakaraszt halá­lánál pisszenéstelen csönd volt. Viszont az ismétlődő ré­szeknél — melyeket. a mesék tudatstabilizáló motívumaként jelöl meg a gyermeklélektan —, lanyhult az érdeklődés, néhányan ásítottak, s egészé­ben véve ilyenkor úgy hatot­tak a gyerekek, mint a cere­mónián. formaságokon türel­metlenkedő felnőttek... Fekete Gábor (Folytatjuk.) A balatoni nyári színház, illetve a szentjakabi nyár ren­dezvénysorozatainak eddigi legmerészebb, legtöbbet ígé­rő vállalkozását hívta életre a Somogy megyei Művelődési Központ, amikor a Csiky Ger­gely Színház művészeit — il­letve a vendégszereplőket — felkérte a szabadtéri bemuta­tókra. Ivó Bresan Paraszt Hamlet című y művét* már játsszák, Paul Foster—John Braden zenés játékát, , a Silver Queen Salodnt próbálják... Nem előzmények nélküli darab Ivó Bresan jugoszláv szerző tragikomédiája. Brecht A kaukázusi krétakör című példázatában szintén kolhoz- parasztok készülnek színját­szásra. Gáspár Margit Ham- letnek nincs igaza című, az ellenforadalom után írott mű­vével pedig éppen Shakespea­re e tragédiájának fő motí­vumait használta föl tisztázó szándékú drámájában. Idéz­hetnénk példát a jugoszláviai irodalomból is; Slobodan Sto- janovic Ház a dombon című darabja tulajdonképpen a Lear király mai környezetű változata, s beszélhetnénk azokról a rendezésekről — hi­szen rokonszándékúak —, me­lyekben ^klasszikus drámák mai köntösben jelennek meg a színpadon, ezzel az aktuális 7. I Eközben Kis András jó pár kilométerrel arrább még min­dig távolodott Tiszafüredtől. S. Csóti Aranka meg éppen nem is igen járt most az eszé- ‘ ben. Bár ugyan az sem volna hazugság, erről szólván, hogy minden gondolata távol levő hitvese és születendő gyerme­ke körül forgott. Hiszen szo-\ kott rájuk gondolni. De most mással volt elfoglalva. Mosta­nában. i Azzal, hogy mi lesz. Mi lesz a forradalommal, meg az emberiséggel. Ezekben persze valamikép­pen az is benne volt, hogy mi ' lesz majd ővele niagával meg Arankával is. De kétségtelen, hogy mióta ez a különös tá­madás megindult, azóta vala­hogy mindig a világ proletár­jainak a sorsán kellett gon­dolkoznia, A világiorradal- mon,.. Vagy talán még előbb keletkezett benne ez a lap­pangó, szüntelen aggodalom. Amikor ide kezdtek gyülekez­ni, Poroszlóra. Vagy talán még akkor. , júniusban, ami­kor elrendelték az érthetetlen visszavonulást; amikor csüg­gedten gyalogoltak valahol Zó­lyom és Losonc közölt. Akkor a győzelmek egyszerre mintha vereséggé változtak volna ben­nük!. Bár mostv éppen most, még ilyesmiken sem gondolkozott. A felderítő felderít. Katona volt; a hosszú esztendők alatt minden ízében katonává vált. Most meg, ha lehet, még ko­molyabban vette ezt a felde­rítő feladatot, mert erre ön­ként jelentkezett. Olyannyira önként, hogy addig talán nem is jutott eszükbe senkit sem kiküldeni. Ám Kis András, éppen mert ő oly sokat töprengett a vi­lágforradalom ügyén meg a hadihelyzeten, s különösen ezen a mostani támadáson — és főképp, mióta a támadás szemlátomást »lyukra sza­ladt«, az ellenség elfutott —, szóval, igen: Kis András nem várta, hogy lesz-e hát ilyen parancs, vagy sem, hanem ön­ként jelentkezett, hogy ő ki­menne járőrbe, felderítem. A századparacsnok, Stamm­ler Frici — dicséretére legyen mondva — nem tartotta visz- sza. Hanenj parancsot adott, hogy jó. menjen. S menjen akkor vele még kettő, önként jelentkező. S jelentkezett is Czauner József temesvári géplakatos és Dvorcsák János rozsnyói kő­műves. Mert ez az 6 szakaszuk csak úgy volt nemzetközi eb­ben a nemzetközi dandárban, hogy a megszállt nemzetiségi vidékekről valók szolgáltak benne, nemzetiségre való te­kintet nélkül. így tehát az idő tájt, ami­kor a két Aranka elvált a rozsdásbajuszútól, ez a felde­rítő» járőr, ez a három katona éppen izzadtan, kigombolt zubbonynyakkal , baktatott egy széles dűlőúton. Jól látták már akkor á ti- szaigari tornyot. Mert torony­iránt mentek, nagyjából to­rony iránt. Annyira közeledett is akkor már az a torony, hogy Dvor­csák János megkérdezte: — Meddig megyünk még, András? — Meddig menjünk? — Hát azért a világból ne menjünk ki! 1— Nemigen hiszem, hogy ők már a világból kimentek vol­na. — Meg akarod találni őket? — Hát miért jöttünk? Ha nem azért, akkor miért? Hát jó, ha ezért jöttek, mentek. Mentek még egy da­rabig szótlanul. Később Kis András még megjegyezte; — Egyék felől is, Szőlős fe­lől is lehet néha valami lövöl­dözést hallani. Akkor meg erre is csak vannak valahol. — Mit tudjuk mi, kik lő­nek? Éppen pukkanthatunk mi is vagy egy párat, s akkor arra majd azt hiszi valahol egy járőr, hogy mi meg itt találkoztunk az ellenséggel. Pukkantsak? S le is vette a válláról a puskát, s elszánt képpel biriz­gálni kezdte a závárzatot. — Nyughass. Dvorcsák! — szólt rá akkor Czauner. 'Ügy mentek, egy előre fi­gyelt, a másik kettő meg jobbra és balra. — Mondom, hogy nyughass, Dvorcsák! — Czauner balra előremutatott. Igen nagy álla volt, s mintha az állával mu­tatott volna. ’ Porfelhő gomolygott fel egy párhuzamos dűlőn; gyorsan gördülő porfelhő, Igar felől. Lekushadtak. — Szekér? — kérdezte Dvor­csák János. A porfelhő begördült egy kis akácerdőcskébe. — Szekér volt, Jóska? Ám Czauner Jóska nemigen szólalt meg fölöslegesen. — Tudjátok mit? — mond­ta András. — Érjük csak el azt a kukoricást, mire kijön­nek emerről! ' De azzal már szökellt is elő- re. Egy futtukban érték el a tengeritábla szélét, bár Dvor­csák János egy kicsit kocogó- san. — Mozogj már. te! Meglát­hatnak. Az erdőcske innenső olda­lán már éppen meg is csil­lantak a napban a pikák. András úgy találta, hogy le­hetnek vagy húszán. — Lovasok, az anyjuk, is­tenit! — csóválta a fejét Dvorcsák. — Van vagy egy szakasz. Akkora náluk egy felderítő járőr, mint minálunk egy önálló harcászati egység. (Folytatjuk.) mondanivalóra terelve a fi­gyelmet. A romoknál — a csillagos vagy borult ég alatt — egy "valódi« helyszínt építetteké föl Bauer Gyula tervei alapján: gazdasági udvart (traktorgu­mik, hordó, szénaalom, szecs­kavágó), gyűléstermet, iskojai tantermet stb. látunk. Alsó- Mrdusa népfrontülésén — mi­vel most éppen ez a szempont — határozatba foglalják, hogy Icultúrát kell adni a népnek. Miután a kissé szószátyár Si- murina a szövetkezet borát értékesítve Zágrábban bele­csöppent egy színházi előadás­ba, úgy döntenek, hogy az ál­tala látott Hamletet — vagy ahogy Simura mondja: Om­lettet — adják elő, így telje­sítve a felsőbb akaratot a kultúraterjesztésről. A tanító tiltakozását zsarolásszerű frá­zisokkal gyűrik vissza. A há­pi humorral, pajzán stílusban, de drámai történéssel is. Igaz, aki ismeri a Csiky Gergely Színház produkcióit, annak önismétlésnek hathat az, hogy itt is »darab a darabban« szi­tuációt állít színre a rende­ző Babarczy László, akárcsak az évadot záró, még közeli Bíbor szigetben, s itt is az egészséges törekvéseket ha­talmi szóval megfojtó despota jelenik meg, darabot átíratva a tanítóval — sematikusan primitive —, akárcsak Bulga­kov művében Szawa Lükics funkcionárius. Déja vu-érze- tünket fokozza, hogy mindkét figurát a remek Kátay Endre testesíti meg,,« ez is önismét­lés-jellegű még akkor is, ha most egy bővérű, nagy étkű, ravasz parasztot formál meg a színész rendkívül magas hő­fokon, élményt jelentő játék­kal. ború - utáni J ugoszlávia egyik isten háta mögötti kis telepü­lése a helyszín, ahol szövetke­zeti elnökként és párttitkár­ként a partizánbrigádokból re­guláris hadsereggé szervező­dött, németeket győző katonai erő egyik képviselője regnál. Miközben a psóbák folynak, a csasztuskásított Hamlet alap- helyzetei egyre inkább »rá- csúsznak« a valóságos élet- szituációkra. fedik azokat, elő­segítik kibontakozásukat. Igaz. néha a műviség érzetét kelt­ve a nézőben, máskor viszont valóban frappánsan, íróilag jól/kiaknázva a lehetőségeket. (Főként a stílusparódiát adó részekre gondolok itt.) A hamleti konfliktust itt a hatalmaskodó — buta, kor­rupt, álveterán — Bukara tör­vénytelenségei csiholják: ha­mis vádak alapján börtönbe juttatja Skokity könyvelőt, akinek fiát ez avatja mrdusai »dán királyfivá«. A helyi po­tentátok és tsz-tagok egyre inkább emlékeztetnek a sha- kespeare-i mű szereplőire, akárcsak Kazantzakisz nagy­szerű Akinek meg kell hal­nia című regényében a passió­játék szereplői a Jézus-törté- net figuráira. Ebben az ötve­nes éveket idéző játékban nemcsak személyek, hanem magatartások, mechanizmu­sok iepleződnek le, vaskos né­Hasonló elismerés illeti Kiss Istvánt, aki a jutalom.] átéknak beillő Simurina-beszámolót »Omlett királyfiról« sajátos humorral adja elő, ráhangol- va bennünket a darabra. Ol- savsfky Éva ki kapós kocsmá- rosné Gertrudja, noha "ke­vés beszédű«, mégis érzékel­hetően jelen van minden szi­tuációban. Dánffy Sándor mrdusai Polóniusa szintén ki­tűnően megoldott figura; '& színész érzékeltetni képes azt az íróilag nem tökéletesen kidolgozott helyzetet is, amelybe a népfrontelnök ke­rül, s vétkesek közt cinkos némává degradálja önmagát. Helyey László játéka örö­münkre szolgál; az előadás egyik pillére ő a tanító sze- , rtpében. Tehetséges fiatalokat ismertünk meg ebben a kólós Hamletben: Básti Juli, Beze- rédi Zoltán, Máté Gábor és,a többi színművészeti főiskolás jó játékkal lepett meg ben­nünket t Az előadással egyébként egy, az eddigiektől nagyobb szabású, és országos viszony­latban is jelentős nyári ren­dezvénysorozat perspektívája rajzolódik ki. * > Leskő László Molnár Zoltán

Next

/
Oldalképek
Tartalom