Somogyi Néplap, 1979. június (35. évfolyam, 126-151. szám)
1979-06-30 / 151. szám
Milyen lesz a Ferihegyi repülőtér? Lakótelepi bölcsődét avattak Kaposváron Ghyczypuszta lánycsiviteléstil hangos Somogyi építőtáborozók a Komáromi Állami Gazdaságban Hazánk egyetlen nemzetközi repülőterét 1950-ben nyitották meg Ferihegyen. Korszerű műszaki berendezésekkel, kényelmes forgalmi épülettel; akkoriban joggal tartották Közép-Európa legmodernebb repülőterének. Ám az azóta eltelt harminc esztendő alatt a helyzet jelentősen megváltozott. A mind nagyobb hatósugarú és befogadóképességű repülőterek megjelenésének és a fejlődő nemzetközi kapcsolatok hatására rohamosan nőtt a légi idegenforgalom. 1960-ban például mintegy 300 ezer, míg 1978-ban már több mint egymillió hatszázezer utas fordult meg repülőterünkön. A korábbi igényekhez tervezett kiszolgáló létesítmények: a forgalmi épület, a vám- és útlevélkezelő helyek, a jegykezelő pultok már nem alkalmasak a megnövekedett forgalom lebonyolítására. Jellemző, hogy tavaly, a nyári csúcs- forgalomban gyakran napi 10 ezer, sőt egyik napján 13 ezer utas vette igénybe a légikikötőt, és ez nagy zsúfoltságot és torlódást okozott. A fel- és leszállópályák betonja az ismétlődő felújítások ellenére elöregedett. Napjainkban is igen sok bonyolult és költséges karbantartási munkára van szükség, amelyet csak éjszaka lehet elvé gezni, a forgalom szüneteltetésével. De nemcsak a beton kopása, repedezettsége teszi szükségessé az új pálya építését, hanem a forgalom állandó növekedése is. A MALÉV repülőgépparkját nagy hatósugarú gépekkel bővítik a nyolcvanas években. Ezeknek a gépeknek üzemeltetése és karbantartása rendkívül bonyolult és egyben nagy műszaki apparátust köt le. Ezért vált szükségessé egy új hangárműszaki bázis. A már meglévő Tupoljev-típusok ápolása is' gondot okoz. mert ezek a gépek nem fémek be a je- * lenlfegi hangárba. A repülőtér rekonstrukciója három ütemben történik. Az első szakasz 1977-ben kezdődött, és 1982 végéig tart. A második ütem — a VI. ötéves terv időszakával esik egybe, míg a harmadik 1990- ben fejeződik be. Űj kifutópályák épülnek a Ferihegyi repülőtéren. (MTI-fotó — Bajkor József felv. — KS) A nagyberuházás után Ferihegy I. osztályú nemzetközi repülőtér lesz, és megfelel majd a legszigorúbb nemzetközi előírásoknak. Megépül az új, 3,7 kilométer hosszú fel- és leszállópálya, melyet fölszerelnek a legkorszerűbb leszállító, navigációs és világítástechnikai berendezésekkel. Ennek megvalósításával a repülőtér kapacitása a je lenleginek a kétszeresére bővül, és a két pálya egymástól függetlenül egyidőben is alkalmas lesz repülőgépek fogadására, illetve indítására. A légiforgalomban a repülésirányítás lehető legteljesebb automatizációja a cél. Ennek egyik feltétele az ország egészét behálózó radar- lánckiépítése. A kőröshegyi és a püspökladányi két nagy teljesítményű állomás kitelepítésével megteremtették az automatikus repülésirányítás alapjait. A repülőtér leszállító berendezéseinek tökéletesítésével a repülőgépek le- és felszállása gyakorlatilag függetlenné válik az időjárástól. Ez a menetrendszerűség javítása mellett azért jelentős, mert hazánknak nincs kitérő repülőtere, így kedvezőtlen időjárás esetén gépeinket — jelenleg is — a szomszédos államok repülőte- i rei fogadják be. A polgár-' repülés nemzetközi szervezete, az ICAO minősítése ze- rint a korszerűsített Ferihegyi repülőtér ismét a legmodernebbek közé fog tartozni A hazai légitársaság nagy- beruházásának egyik leglényegesebb mozzanata az új műszaki bázis kialakítása. Az ütemezés, építkezés teljes befejezése után a MALÉV három olyan kétgépállásos hangárral rendelkezik majd, amelyhez korszerű műhelyek, laboratóriumok is tartoznak. Ezek a hangárok alkalmasak lesznek az IL 62-esek méretének megfelelő nagy teljesítményű, interkontinentális gépek befogadására is. A Ferihegyi repülőtér forgalmi épülete helyett a második ütemben újat, nagyobbat építenek, amelyet végleges kiépítésében évi hatmillió utas fogadására terveznek A múlt évben kiírt építészet5 tervpályázatra 21 pályamunka érkezett, jelenleg az elő- terveken dolgoznak a szakemberek. A nagyberuházás megvalósításához fűződő népgazdasági érdekeket szem előtt tartva: a kijelölt több mint negyven vállalat szocialista szerződést kötött. Vállalták, hogy társadalmi összefogással is segítik a korszerű hazai repülőtér kiépítését. Áz új lakásra várók gyakran sétálnak az épülő Béke— Füredi városrészben, figyelmes szemmel kísérve, miként emelkednek a magasba az előre gyártott betonfalak. Az új otthon mellett másra is kiterjed a kíváncsiság. Hol van élelmiszerbolt, szolgáltató; a kisgyerekes szülők a bölcsőde, az óvoda, az iskola felől érdeklődnek. A kaposvári Béke—Füredi városrészben együtt épül a lakásokkal a három gyerekintézmény. A bölcsődét tegnap délután dr. Kovács Ferenc, a városi tanács elnöke adta át rendeltetésének. Szeptember 3-án az új gyakorló általános iskolában tartják — a tervek szerint — a tanévnyitót, október végén az oktatási intézmény tőszomszédságában megnyílik a megyeszékhely újabb óvodája. A város gyermekintézményeiről beszélt megnyitójában a tanácselnök. Az idén három ilyen intézménnyel gazdagodott Kaposvár, a Béke utcai bölcsőde ezek között a legfiatalabb. Nyolcvan gyermek számára épült, a város gondjai azonban megkövetelik, hogy több kicsit helyezzenek el benne. Várhatóan száz apróságnak nyújt kényelmes otthont az új bölcsőde. A városrész méretei — lakóinak száma — megköveteli, hogy a tanács gondoskodjon az alapellátásról. Az első komplex lakótelepi tervezésre a Béke—Füredi városrészben került sor Kaposváron. A Pécsi Tervező Vállalat — Nyári József tervezőgárdája — végezte el ezt a feladatot. öt tanácsi bölcsőde működik Kaposváron, háromszáz- nyolcvannégy gyermek otthona ez a gyermekintézmény. A két üzemi bölcsődében mint- egv száz apróságot helyezhetEz az írás tulajdonképpen a végén kezdődik. A temetődombot, ott a mézelő hársak alatt Kránicz Ferkó bátyánk újra meglékelte, meg is izzadt a munkában. Mint a vakond, úgy bújik elő a friss, dohánybarna földtúrás mögül, aztán leroskad mellém a mohos padra; húz egyet a pin- tesből — nyeldeklője föl-le liftezik —, ingujjával töröl az Szorgos leánykezek tüntetik el a gazt a répaföldekről. Boldogpuszta, Szőkepuszta, Ghyczypuszta — olvasom a helységneveket, ám még nyomát sem látni a 120 építőtáborozó lánynak. Majd a végeláthatatlan répaföldeken narancssárga sapkahad tűnik fel. Ők azok — mondja Hollós! János munkaügyi osztályvezető, építőtábor-felelős. A Komáromi Állami Gazdaságban második alkalommal szerveznek országos építőtábort, s a Somogy megyei diákok is másodszor élvezik a gazdaság vendégszeretetét. — Helytállnak a lányok, különösen az idei első turnussal vagyunk elégedettek. Remek a közösségi szellem, fegyelmezettek, s nem utolsósorban jól dolgoznak — mondja dr. Pulay Zoltán, a gazdaság igazgatója. Elmondta azt is, hogy a fizikai munkára nevelés fontos állomásának tekintik e tábort. Igyekeznek megismertetni a gazdaság tevékenységét és Komárom megye életét. — Szeretnénk, ha a Somogy megyeiek közül jó néhányan visszatérnének hozzánk. Kovács Zsuzsa kaposvári gimnazista otthonosan mozog a zöld egyentrikósok táborában, s leplezetlen büszkeséggel mondja: — Másodszor építőtáborozok Komáromban, s nem bántam meg. Remek a hangulat, s a feltételek is kifogástalanok. A Komáromi Kőolajipari Vállalat kollégiumának a kényelmét élvezzük, s a kosztra sem lehet panasz. A gazdaság a hivatalos napi négyszeri étkezést megtoldotta egy ötödikkel. Busz szállítja a csoportot a földekre és haza. Az idén a szabadidős programok is mintha gazdagodtak volna. Jártunk a festői fekvésű Öregtó partján fekvő Tatán, s még világot is láttunk: Komarnóba vitték a csoportot. — Ha lehet, jövőre is szeretnénk itt dolgozni — mondja Zsuzsa, s kell-e ennél nagyobb dicséret. A brigádverseny állásáról érdeklődőm, természetesen az első hely várományosai, a marcali lányok válaszoltak. — Nehéz a munka, különösen az élvezetes cseresznyeszedés és szőlőkötözés után. Olyan gyorsan végeztünk, hogy mától átirányítottak bennünket Chyczypusztára répát gazolni. Sajog is a derekunk, de azért tartani szeretnénk az első helyet, ugyanis a KISZ KB zászlója mellé velencei jutalomüdülés jár — mondja a marcali Lady János Gimnázium elsős tanulója, Hozsolics Melinda, aki brigádvezetőként nyilatkozott. — Négynaponta értékelik a munkát, a legjobbaknak pénzjutalom jár. Egyik nap a gazdaság egy tortát ajánlott fel a győzteseknek — mondja a siófoki Horváth Anna, aki bele is kóstolt az édességbe. A változatos sportprogramokról, a strandolásról, Kovács Kolozs operaénekes emlékezetes estjéről mesélt nagy lelkesedéssel a csurgói Harangozó Gyöngyi. 1 A tízórai szünetnek vége, a lányok fejükbe húzzák napel- lenzős sapkájukat, s újra dologhoz látnak. — Húzzunk rá, lányok — biztatja társait a siófoki Veszprémi Zsuzsa. Az első turnus tegnap este búcsúzott a gazdaságtól, átadva helyét a Somogy megyéből érkező újabb csoportnak. Román Marian A munka szünetében jólesik a tízórai. üveg száján, átkínálja. Köszönöm, de nem élek a királyok italával... — Róla köllött volna riportot kerekíteni, Bóna komáról, Ö volt itt a földosztók vezetője. Az a szokás ebben a faluban, hogy a komák ássák a sírt, ha meghal valamelyikük. Kötelességszerűen, végső tisztességadásként, nem a hamleti sírásó kedélyességével, hanem valódi gyásszal. »Bóna komáról-« kellett volna riportot készítenem valóban! — A fiatalok? Azt 6em tudják, ki volt szegény komám. Mert dicsekedni a tetteivel nem szeretett soha. Csakugyan nem tudják a fiatalok, ki is volt »Bóna koma«. Nem reklámozta magát egykori cselekvésvállalásával nemzedéktől nemzedékig, hogy ebből a cselekedetéből ítéljex meg minden későbbi tettét, vagy éppen evvel a cselekedetével mentegesse magát minden későbbi tettéért. Földet osztott, mert erősen hitte, hogy így kell fennie. Odalentről, a kultúrotthon irányából diszkózene szivárog idáig émelygősen: »Take The Heat Off Me...« A gödöl holnap délután befogadja »Bóna komát«, akinek minden életállomása, minden munkája a földdel volt kapcsolatos. Igen: a mai tizen-, huszonévesek, de még a harmincasok sem túlságosan ismerik falujuk személyekben megtestesült múltját, az eleven történelmet. A cselekvők és a tanúk egyre fogyanak ... — Ki volt a község DISZ- titkára? — érdeklődtem néhány évvel ezelőtt H. Marikától, a téesz KISZ-titkárától a »jogelődről«. Válaszolni nem tudott, csupán találgatni. Nem talált. A hosszú beszélgetés folyamán csak akkor bizonytalanodott el kicsit, egyébként talpraesettségről, rátermettségről tett tanúságot. Jól előkészített vetélkedőn vettem részt fél évtizede. Fiatal téesz-szakmunkások járási döntője zajlott, úgy emlékszem. Növényvédelem, állat- tenyésztés, gazdaságpolitika, kül- és belpolitika... A válaszok tapsot érdemeltek. De volt egy kérdéscsoport, amelyre egyetlen brigád sem tudta a választ: »Mit jelentenek ezek m rövidítések? Dfin:': el. Az ötéves tervben az egyik fő feladat volt, hogy csökkentsék a bölcsődei gondokat. Tavaly százharminc jogos igényt nem tudtak kielégíteni. 1980-ban megépül a Kinizsi lakótelepen is az új bölcsőde. A Béke utcai új gyerekintézmény tizennégy és fél millió forintba került, gondos munkával készítette el a SÁÉV. A helyiségek már berendezve várják a kicsinyeket hétfőn. Egy ideig a szülők csupán szoktatják a gyerekeket új otthonukhoz. Még nem valószínű, hogy a gyerekkocsik özöne érkezik a bölcsődéhez, de föltétien érdemes azon tűnődni, hogy vajon milyen módon kerülnek a tárolóba a kis és a nagy kocsik, mivel egyelőre lépcső vezet a helyiségbe... Az ajtókat is a gyalogos forgalom számára tervezték ... H. B. FŐSZ, FÉKOSZ, NÉ- KOSZ ...« A tanácstalanság mintha magára a forgató- könyvbe gyanús gyorsasággal mélyedő zsűrire is átragadt volna. Generációk nőttek föl úgy, hogy legföljebb az iskolai történelemkönyv néhány sorát tudják ismeretanyagként — holt ismeretanyagként — a tegnapról. A kapillárisán jelenünkig ható, jövőnkbe is át- hajszálcsövesedő tegnapunkról. Pedagógusként Tamási Áron tündéri játékának próbája közben kérdőíveket osztottam a magamkorú színjátszók között. Erős Emma és Erős Zsázsa cipőgyári ingázó munkáslánynak, Jakab Laci csillésnek, Varga Mari gimnazistának fogalma sem volt az első termelőszövetkezet megalakulási időpontjáról, nevéről. Pedig a szüleik alapították azt! A huszonnegyedik órában vagyunk. Pipicstartó, kurugla, csizmahúzó miska már a múzeumban; a múlt kézközeli tárgyi emlékeiről bármikor ismereteket szerezhet bármely uj nemzedék. A falu ezredévi tetszhalotti állapot utáni ébredését, a faluformáló személyek sorsát, a változások mibenlétét és idejét megbocsáthatatlan bűn volna nem tudatosítani a helybeli új nemzedékekben. Bömböl a Boney M. a diszkóklubban. Erősödik a hársfaillat, ahogy enyhe fuvallat támad. A kálvária stációkövei rokkantán süppednek a földbe. Furulyázó madárfütty. Kránicz Ferkó bátyánk felmarkolja a szerszámokat: lapátot és ásót ösz- szecsenget, hogy a rárakódott nedves föld lehulljon róluk. Már ott ballag a kapubejárat vasbetűi alatt, melyeket innen fordítva látok: IKNUDAMÁTLEF. Hamis vigasz. »Bóna komának« — a »Bóna komáknak« — élniük kellene. Bennünk! Életsorsukat, benne is azt, amiért érdemes őket megemlegetni — hiszek ebben —: megismernünk kötelező! Rebbennek a hárslevelek megerősödött szellőtől. Lomb nincs gyökerek nélkül. Leskó László Somogyi Néplop Hiánytérkép