Somogyi Néplap, 1979. május (35. évfolyam, 101-125. szám)
1979-05-16 / 112. szám
PAJZS ’79 Készülnek a feladatok végrehajtására Már a feladatok végrehajtására készülnek a Varsói Szerződés országainak katonai együttműködését reprezentáló »Pajzs ’79« fedőnevű közös hadgyakorlat bolgár, magyar, román, szovjet és csehszlovák részvevői, akik a gyakorlat komoly erőfeszítést igénylő műveleteiben adnak majd számot felkészültségükről, fegyelmükről, a harcászati ismeretekben szerzett jártasságukról. A katonafiatalok a részükre kiielö'.t tábor területet, körleteiket hamar otthonossá varázsolták. Minden táborban, faliújságokról és az egész nap sugárzó helyi rádióstúdiók műsorából értesülhetnek hazánk és a világ eseményeiről, a táborélet, a felkészülés időszakának programjairól. ■ Valamennyi tábort felkeresték már a vendégek. Az érintett területek párt- és állami vezetői, a magyar néphadsereg kéoviselői üdvözölték a testvéri országokból érkezett egységek parancsnokait és sorkatonáit, sikeres felkészülést, eredményes együttműködést és a harcászati tevékenységben jó helytállást kívántak az alakulatok minden tagiénak. A napok legnagyobb részét a felkészülés tölti Ifi: gyakorolják a különböző harcászati mozzanatok végrehajtását, ismerkednek az akciók végrehajtására kijelölt tereppel, és e!őkészí’tik_a legkorszerűbb haditechnikát képviselő eszAz új brit parlament első ülésszaka Thatcher asszony semmi újat nem ígér lasztási programjainak minden fő vonása szerepek Az új kormány nem ígér semmi újat az Egyesült Királyság súlyos gondokkal küszködő három tartományának. Észak- Irors zág ban a katonai megszállás folytatását irányozza elő a helyi ellenőrzés valamelyes mértékű helyreállításának távoli reményével. Skóciának és Walesnek önkormányzat helyett csak pártközi tanácskozások bizonytalan kilátásait csillantja meg. (MTI) II. Erzsébet királynő hagyományos trónbeszédével megnyílt az újraválasztott brit parlament első ülésszaka. Margaret Thatcher konzervatív kormánya — amely először nyújthatta be törvényhozási programját a trónbeszéd formájában — világosan értésre adta, hogy már az első törvényhozási időszak idején végre akarja hajtani jobboldali programjának minden fő elemét erősen a vállalkozók javára fogja módosítani a nemzeti jövedelem elosztását. A trómbeszédben első helyen szerepelt a brit NATO- hozzájárulás fokozása, a brit fegyveres erők növelése és a brit nukleáris ütőerő fenntartásának programja a fegyveres érők fizetésének már bejelentett emelésével együtt. A brit külpolitika legfontosabb egyedi kérdését, a rho- desiai problémát illetően a trónbeszéd' nem sokat árult el a konzervatívok szándékaiból. Thatcher asszony kormánya a trónbeszédben újólag leszögezte. hogy gazdaságilag és politikailag erősíteni kívánja az EGK-t, de az is kiderült: minden konkrét vitatott kérdésben álláspontja megegyezik a munkáspárti kormányéval. A trónbeszéd és az új brit miniszterek első szereplései az EGK miniszteri értekezletein megerősítik azt a benyomást, hogy Nagy-Britan.nia a konzervatív kormány idején lényegében ugyanolyan, erősen ellenzéki pozíciót foglal el az EGK-han, mint az előző munkáspárti kormány alatt, inkább csak az ellenzés és változtatni akarás stílusa módosul. A trónbeszéd* belpolitikai részében a konzervatívok váközeiket, felszereléseiket a gyakorlat megkezdésére. Az embert, gépet egyaránt pró- üuXa tevő, igényűé vevő feladatok végrehajtása óramű pontosságú, fegyelmezett, a iegapróoo részletekre is kiterjedő együttműködést követel a különböző országok katonáitól. A felkészülésen részt vevő törzsek és csapatok magas fokú katonai, szakmai felkészültségről tesznek tanúbizonyságot map mint nap. A* parancsnokok mindenütt gondoskodtak arról, hogy elegendő szabad idő is maradjon pihenésre, kikapcsolódásra és szórakozásra. A táborokban este tábortüzek gyúrtak és mindenütt megemlékeztek a Varsói Szerződés létrejöttének 24. évfori tíuiójáról. Sor került már a más-más nyelvet beszélő, de azonos célokért dolgozó katonafiatalok összejöveteleire. A nemzeti táborokban kölcsönös látogatásokat szerveztek, _ a különböző nemzetek katonait öntevékeny művészeti csoportok szórakoztatják. A felkészülés szakaszában jut idő arra is, hogy az alakulatok megismerkedjenek táborhelyük környezetével, találkozzanak a magyarországi gyárak, üzemek, állami gazdaságok, termelőszövetkezetek dolgozóival, személyes tapasztalatokat szerezzenek a magyar nép életéről, építő munkájának eredményedről. A felkészülés minden mozzanata azt bizonyítja, hogy a gyakorlaton részt vevő országok hadseregeinek alakulatai mindent megtesznek a meghatározott feladatok teljesítéséért. Biztonsági intézkedések Olaszország-szerte Katonák álltak a rendőrök helyébe A Kaposvári Városi Tanács V. B. termelés-ellátási elügyel éti osztálya értesíti Kaposvár, topon ári városrész, Őrei és Zimány község lakosságát, a vadásztársaságokat, méhészeket és gazdaságokat, hogy a »íKapotsíáj« Mg. Tsz 1979. május 17-től 31-ig a termelőszövetkezetek ^kukorica és mák tábiater illetőin, a védekezés helyétől 5 km-es körzetben Demccron 50, Hungária L—7 erős hatású méreggel permetezést végez V permetezett aljnövényzet 21 napig mérgező hatású, ezért annak érintése emberre, állatra egyaránt veszélyes. (41636) A Balatonnagyberekl Állami Gazdaság feketebézsenyi szakosított sertéstelepére sertésgondozókat, valamint tmk-műhelyébe íves lánghegesztői vizsgával rendelkező lakatost ’ ' felvesz Telentkéznj a telep vezetőjénél, Fonyódl'cketebézsenyben lehet. Olaszországban mintegy kétmillió közalkalmazott szüntette be a munkát kedden. A képen: A sztrájkolok Rómában békés tüntetésen követelték az idei kollektív szerződések megkötését. Sírná (Endre, az MTI tudósitója jelenti Rópiából: Olaszországban tegnap óta katonák yették • át egy sor polgári objektum védelmét — összhangban a tárcaközi biztonsági bizottság (CIS) korábbi döntéseivel. A katonák a rendőröket váltják föl a kijelölt objektumok őrzésében. Az intézkedés azt a célt szolgálja, hogy tehermentesítsék a rendőrséget — a terrorizmus elleni harc hatékonyabb megvívásáért. Az olasz v4lasztási kampányt továbbra is terrorakciók kísérik. Keddre virradóra az OKP egyik római körzeti helyisége' ellen követtek el j pokolgépes merényletet; kedden még mindig tartálykocsikból osztogatták a vizet azoknak a római lakosoknak, akik a fasisztáknak a Regina Coeli börtön ellen hétfőn elkövetett robbantásos merénylete, miatt víz nélkül maradtak, mert a dinamit szétvitt e®v fönyomóvezetéket. A cső kicserélésén még mindig dolgoznak. Kedden Olaszország szerte ölbé tette a kezét a kétmillió állami alkalmazott. Munkabeszüntetésükkel a tavaly lejárt kollektív szerződés föl- újítását követelik. A sztrájk miatt szünetelt a légiforgalom Itália valamennyi repülőterén. s nem dolgoztak ír inisztériumokban sem. (41608) Közlemény a Varsói Szerződés tagállamai külügyminiszteri bizottságának üléséről (Folytatás az 1. oldalról) kulása teljes egészében igazolta az 1978. november 23-i nyilatkozat következtetéseinek időszerűségét és javaslatainak jelentőségét. Ezek a jelenkor alapvető problémáinak, mindenekelőtt a fegyverkezési hajsza megfékezésének és a leszerelés megvalósításának, a háborús konfliktusok és feszültséggócok felszámolásának a megoldásában, a nemzetközi enyhülés elmélyítésében a tényleges előrelépést szolgálják. A miniszterek kinyilvánították az ülésen képviselt államok határozott szándékát, hogy szorosan együttműködve más békeszeretó országokkal, demokratikus és haladó erőkkel, továbbra is e javaslatok gyakorlati megvalósítására törekednek. A gyakorlati eredményekhez az érdekelt államok konstruktív tárgyalásain, az általánosan elfogadható megoldások célratörő keresésén és kidolgozásán keresztül vezet az út. Ebben a békét szolgáló munkában állhatatosságra, aktív, gyakorlati lépésekre, a felmerülő nehétíségek minden késedelem és halogatás nélküli leküzdésére van szükség. 2. Az ülés részvevői ezzel összefüggésben áttekintették az európai béke és biztonság megszilárdításával 'kapcsolatos leghalaszthatatlanabb feladatokat Hangsúlyozták, hogy a jelenlegi körülmények között fontos előrelépés lenne es teljes egészében megfelelne az európai biztonsági és együttműködési értekezlet záróokmányának, ha vaiameny- nyi aláíró állam szerződést kötne arról, hogy elsőként nem alkalmaz egymás ellen sem nukleáris, sem hagyományos fegyvereket. E szerződés megkötése lényegesen megerősítené az erőszakról és az erőszakkal való fenyegetésről való lemondás elve megtartásának politikai és jogi alapját Európában, fokozná érvényesülésének hatékonyságát, s újabb biztosítékokat teremtene az európai földrészen a háborús konfliktusok kirobbanása ellen. Jelenleg megértek a feltételek arra is. hogy az államok közötti bizalmat erősítő intézkedéseket kiszélesítsék és konkrét lépéseket tegyenek az európai katonai enyhülés útján, az összeurópai értekezlet záróokmányának szellemében. Az ülésen képviselt államok — az összeurópai értekezlet záróokmányával összhangban jelenleg megvalósuló intézkedések kiegészítéseként — készek megállapodni arról., hogy előzetesen bejelentik az e térségben végbemenő nagyobb katonai mozgásokat, az ugyanezen körzetben tervezett nagyszabású légi hadgyakorlatokat és az összeurópai értekezleten részt vevő államok parti vizeihez közeli haditengerészeti gyakorlatokat. A feladat az, hogy már a legközelebbi jövőben kezdődjék meg mindezeknek a gyakorlati intézkedéseknek a megvitatása és egyeztetése: ez elősegítené a bizalom erősítését az európai államok között, hozzájárulna a katonai szembenállás mérsékléséhez és ezt követően a fegyverzetek és fegyveres erők koncentrációja csökkentéséhez, valamint a fegyveres erők és fegyverzet csökkentéséhez a kontinensen. Az ülésen képviselt államok e célból politikai szintű konfe- .•renoia összehívását javasolják az összes európai állam, valamint az USA és Kanada részvételével. Célszerűnek tartanák, ha erre az értekezletre már 1979-ben sor kerülne. 3. A minisztereik államaik nevében kifejezték elégedetlenségüket amiatt, hogy a közép-európai fegyveres érők és fegyverzetek csökkentéséről folyó bécsi tárgyalásokon nincs érdemi előrehaladás. Megállapították, hogy a szocialista országok az 1978. június 8-i javaslataikban reális, választ adtak a tárgyalások kulcskérdéseire, széles körűen figyelembe vették a tárgyalások többi résztvevőjének, elképzeléseit, s ezzel elősegítették az álláspontok jelentős közeledését. A NATO tagállamai azonban már csaknem egy éve nem adnak érdemi választ e konstruktív javaslatokra. A miniszterek hangsúlyozták, hogy a bécsi tárgyalások sikeres és gyors előrehaladásához szükség vaft a nyugati részvevők jóakaratának ki- nyilvánítására is. 4. A miniszterek kifejezték továbbá, hogy a NATO által az utóbbi időben a fegyverkezési hajsza fokozására tett újabb lépések szöges ellentétben állnak az enyhüléssel és annak elmélyítésével. E vonatkozásban különösen veszélyesek azok a tervek, hogy néhány nyugat-európai ország területén az európai szocialista országok objektumaira irányzott közép \ hatósugarú nukleáris rakétafegyvereket telepítenék, továbbá a nóut- ronfegyverék létrehozáséra ée elterjesztésére irányuló tervek felelevenítése. Az ülésen képviselt államok meggyőződése, hogy valamennyi európai állam biztonságának erősítését nem a fegyverkezési hajsza további fokozása, hanem a nukleáris rakétafegyverek és a hagyományos fegyverzetek korlátozásának útján keli keresni, a teljes kölcsönösség alapján. Véleményük szerint a jelenlegi időszakban adottak az ehhez szükséges feltételek, s mint arra az 1978. november 23-i nyilatkozatban rámutattak, készek más államokkal együttes erőfeszítésekre ebben az irányban. Ugyanakkor világosan kell látni azt, hogy az ilyen irányú kedvező eredmények eléréséhez mindenki részéről konstruktív magatartásra van szükség. Ezért az ülésen képviselt államok felhívják a NATO tagállamait, hogy az európai országok biztonsága érdekében ne tegyenek olyan lépéseket, amelyek az európai helyzet romlásához és a katonai feszültség fokozódásához vezethetnek, mondjanak le a fegyverkezési hajsza növelésére irányuló intézkedésekről, lépjenek határozottabban a katonai enyhülés és a leszerelés útjára. 5. A miniszterek megerősítették államaik azon álláspontját, hogy az európai biztonsági és együttműködési értekezleten részt vevő államok képviselőinek 1980-as madridi találkozójának hozzá kell járulnia az európai enyhülés és biztonság megerősítéséhez, elmélyítéséhez, valamint az összeurópai együttműködés ki- szélesítéséhez, A Varsói Szerződés tagállamai készek konstruktívan hozzájárulni a találkozó sikeres lebonyolításához. Az ülésén képviselt államok szükségesnek tartják a madridi találkozó alapos es gondos előkészítését. Készek e célból kapcsolatokat tartani, valamint két- és többoldalú konzultációkat folytatni az összeurópai értekezlet záróokmányát aláírt minden állammal. E konzultációik témája lehet az államok képviseleti szintjének kérdése is a találkozón, figyelembe véve annak jelentőségét az enyhülés, az európai biztonság és együttműködés számára. 6. A miniszterek — kifejezvén államaik elvi álláspontját, hogy szükség van a fegyverkezési verseny megszüntetésére, valamint a leszerelésre, különösképpen a nukleáris leszerelésre irányuló tényleges intézkedésekre való határozott áttérésre — egyöntetűen állást foglaltak; maximálisan meg kell' sokszorozni az erőfeszítéseket abból a célból, hogy mielőbb gyakorlati megállapodások jöjjenek létre az alábbiakat illetően: ■— a hadászati támadófegyverek korlátozásáról szóló új szovjet—amerikai szerződés megkötése és hatályba léptetése, valamint áttérés a csökkentésükről folytatandó tárgyalások következő szakaszára; — valamennyi nukleáris fegyverfajta gyártásának megszüntetésére, és a készlet tek fokozatos, teljes felszámolását eredményező csökkentésére vonatkozó tárgyalások időpontja és lefolytatásának módja. — a nukleáris fegyverek alkalmazásának örök időkre szóló betiltása, ezzel egyidejűleg minden állam lemondása az erőszakról, vagy az azzal való fenyegetésről az egymás közötti kapcsolatokban; — szerződés megkötése a nukleáris fegyverkísérletek teljes és általános betiltásáról; — a nukleáris fegyverekkel nem 'rendelkező államok biztonsága szavatolásának erősítését szolgáló intézkedések megtétele, beleértve a nukleáris fegyverek alkalmazásáról való lemondást a nukleáris fegyverekkel nem rendelkező államokkal, valamint azon államokkal szemben, amelyek területén nincs ilyen fegyver, továbbá . kötelezettségvállalás arra nézve, hogy nem helyeznek el nukleáris fegyvereket azoknak az államoknak a területén. ahol jelenleg nincs ilyen fegyver. Az ülésen képviselt államok fellépnek a haderők és a fegyverzet növelése ellen más államok területén. Síkra szállnak a fegyveres efők és fegyverzetek csökkentéséről szóló megállapodások megkötése mellett) továbbá azért, hogy újabb, nemzetközi méretekben megvalósuló erőfeszítésekre kerüljön sor az idegen területeken lévő katonai támaszpontok felszámolása, a külföldi csapatoknak más államok területéről való kivonása, nukleáris fegyvermentes övezetek, és a béke övezeteinek megteremtése céljából a világ különböző térségeiben, többek között Európában. Emlékeztetnek arra, hogy készek a Varsói Szerződés szervezetének az Észak-atlanti Szerződés szervezetével történő egyidejű feloszlatására, és első lépésként katonai szervezeteik felszámolására, a katonai tevékenység kölcsönös csökkentésével kezdve. 7. A külügyminiszterek megállapították, hogy az utóbbi időben újabb kísérletek történnek a nemzetközi enyhülés folyamatának megállítására, új háborús tűzfészkek létrehozására, a szocialista országokkal szembeni ellenséges kampányok kibontakoztatására, a népek közötti ellenségeskedés szítására. Fölöttébb veszélyes az újfasiszta és neonáci szervezetek és áramlatok tevékenységének megélénkülése is néhány országban. Az ülésen képviselt államok kifejezték meggyőződésüket, hogy mindezek a kísérletek kudarcra vannak ítélve, ha a békeszerető államok és népek megfelelő éberséget tanúsítanak, kellő módon visszaverik az. ilyen kísérleteket és jelentősen fokozzák tevékenységüket . a tartós békéért vívott harcban Európában és világszerte. Az ülésen képviselt államok felhívást intézlek minden államhoz, hogy egymás közötti kapcsolataikat az európai biztonsági és együttműködési értekezleten elfogadott elvek — a szuverén egyenlőség, a szuverenitásban foglalt > jogok tiszteletben tartása; tartózkodás az erőszaktól vagy az erőszakkal való fenyegetéstől; a határok sérthetetlensége; az államok területi épsége; a viták béké6 rendezése; a bel- ügyekbe való be nem avatkozás; az emberi jogok és az alapvető szabadságjogok tiszteletben tartása; a népek egyenjogúsága és önrendelkezési joga; az államok közötti együttműködés; a nemzetközi jogi kötelezettségek jóhiszemű teljesítése — alapján alakítsák. Az ülésen képviselt államok a jövőben is ugyanúgy, mint eddig, következetesen és töretlenül tevékenykednek a békéért, az enyhülésért és a nemzetközi együttműködésért. A Varsói Szerződés tagállamai külügyminiszteri bizottságának ülése a testvéri barátság és a kölcsönös megértés légkörében folyt le.