Somogyi Néplap, 1979. április (35. évfolyam, 77-100. szám)

1979-04-30 / 100. szám

mancR# csuklón ragadta fél­órás feleségét, de Éti­ké néni Szód ligetről még egyszer visszarángatja. Átad­ja a kávéfőzőt, a kávéfőzőt, ami az általa ismert kávé­főzők közül a legkávéízűbb kávét főzi, ami a Cafe de Brasil értelemszerű adagolá­sából: a nem agyontömkö- désből és a nem túl laza be- lehelyezésből adódik. De az istenért, nehogy megvárjátok, amíg a kávé felforr! Mihelyt kifolyt, azonnal vegyétek le a gázról, nehogy kifőjenek belőle az illóolajok. De itt még csak kez­dődik a kávé­ivá« techniká­ja. Mielőtt ki- töltenétek e kávét, a csé­szébe feltétle­nül előre te­gyétek bele a cukrot. De ______________ p orcukrot ám! Az gyorsan olvad. De nagyon keveset, mert egyéb­ként csak édes kávé lesz, nem kávéízű kávé. Keverje­tek a cukorhoz két-három kávéskanál tejport, s csak ez után töltsétek rá a kávét. Töltés közben kavargatni kell. Ezzel kész a kávé, de még mindig nem fogyaszt­ható. A kávé szürcsölése köz­ben feltétlenül tartsatok a szájpadlásotokon keserű cso­koládét. Így kell! És megint jön a postás, ragyog a bol­dogságtól. »Utazzatok azeelet tengereen sok oeroemoet ki- vaanok een, akkor fordul minden, joora, ha kisfiút hoz . a gólya féri, vigyaazz, hogy a szaad ne taatsd ki, ezt uezeni miska baacsi, suerue elfoglaltsaagom miatt nem utazhatok, de leelekben ve­letek vágyó jozsef, sohase hagyjaatok abba nagyon euruel kata, elveszted, de van meeg remeeny beelus-“. Vonuljunk hát oda, vidá­man és jókedvűen — autón, taxin, gyalog, villamoson, bu­szon, mindegy, amibe fé­rünk —, menjünk, ahogy il­lik, felvirágozva, most aztán kifényesítve és csillogó fo­gakkal essünk neki az éle­tünknek. Nem kell megré­mülni : süketnéma pincérek hordják el előlünk folyama­tosan a mosatlant. A süket­néma pincérek máskor egé­szen olyanok, mint mi va­gyunk ilyenkor, de most ők vannak szolgálatban, máskor mi vagyunk — és a szolgálat az szolgálat Utána nekünk is ugyanilyen jópofán nyom­ják a kezünkbe a baksist, hiszen semmit sem vettünk észre, amit nem kell, de mindenre figyeltünk, amire illik. Mindenki ragyog a boldog­ságtól. Zoltán kicsit ingerlé­keny, de ezt most nem veszi észre senki. Ö meg nem mondja, betömik a száját a papírok, első oldalukon hal­ványkék vőlegény a menyasz- szonnyal, s az erre nagyot fogok inni, dini, üdvözlő szö­veggel a másikon. Pedig hát milyen jópofa az élet. C sak úgy jönnek-men- nek a legkülönbözőbb menetek. Most pél­dául egy esküvői menet Zol­tánnal az élen, aki most in­gerlékeny egy kicsit. Sőt in­gerült Régóta ingerült már. Az unokatestvérének, aki most a menet végén kanya­rog, egyszer elmondta egy kocsmában, hogy tudod, ne­kem is volt egy első szerel­mem. Az első szerelem ... Folytatta volna, de az el­fogyasztott sörmennyiség el- almosította, s inkább megint egy kortyot ivott, nehogy el­aludjon. Falnám az izzó port a flaszterről, hogy egy ilyet ki tudjak bulizni magamnak. Akkor engem úttörőzenekar kísérne az állomásra, zsugo­rodnátok és döngölnétek a parkettát előttem. Ilyeneket gondolt az unkaöcsi a fényes menet végén, Zoltán meg azt, hogy ezt még ki kell bírni, miért ne lehetne épp ezt ki­bírni, aztán úgyis úgy csinál­ja, ahogy ő akarja. Nem úgy csinálja! Most Is itt áll a fé­nyes menet élén, lám a kocs­mában, hogy elakadt a hang­ja, talán nem is az elfogyasz­tott sörmennyiségtől, hanem már akkor tudta, hogy ide fog állni a fényes menet élé­re, felvirágozva, kifényesítve, s azt fogja majd mondani magának, hogy aztán úgyis azt csinálom* amit én akarok. Pedig az unokaöcsi a sor vé­gén, már hogy kigondolta, hogy kimond** magában: ha egy ilyet ki tudnék bulizni magamnak. Az unokaöcsi már íti'ZoSMit tuB-3 ja, hisz nem esett a fejére, csak még hitegeti magát, hogy aztán úgyis, de aztán nincs, mindig csak most van... A pillanatnak élj öre­gem, mondta neki egyszer a kocsmában egy öreg csavar­gó, s ő akkor nem fogta fel e mondat mély értelmét; mindig csak most van, s Zol­tán már tudja, hogy egyre ritkábban lesz ingerlékeny, ö lesz mindnyájunk megis­métlődése — nem fog messzi esni a fától. — ö lesz a ki­köpött ők, hisz már elindult a fényes menet élén: mostan­Menjünk hát! tói kezdve tulajdonképpen ő is szolgálatban van, nemcsak a pincérek, de a pincéreknek majd csak letelik a műszak... Zoltánnak mikor? Sejde ő lesz a mi fiunk, mondja a Laci bácsi, és va­lami csomagot gyömöszöl a markába, még mindig tart az adakozás, pedig már indulni kéne. De azért kicsomagolja, Laci bác6i segít neki kicso­magolni, segít ennek a fia­talembernek, hiszen a mi fiunk, nem különbözik tő­lünk, segítsünk neki. Na, mi kell? Ja persze, hisz éppen most telefonáltak, kérem, ne várakoztassa ezt a fiatalem­bert! O mm lesz a kiköpött ők, az éppen olyan, a te is úgy, ahogy mi szok­tuk, fiam. Belerózsaszínedve a körbe, már most is bújik a fogpaszta-mosoly mögé, jól látják, hogy sejde ő lesz a mi fiunk! Nahát, fiam, nézd csak, nem olyan ez, mint egy ócs­ka magyar gyártmány, ame­lyik kilövi a pirítást az ab­lakon! Valódi angol. Én hoz­tam, direkt ezért küldtem ki magam. Ide kell helyezni a kenyérszeletet; jó, ha egy ki­csit száraz. Ez nem égeti meg a kenyérszeletet, ha kész, magától kikapcsol. És nem sárgul meg, mert speciális angol krómozása van. Én, fiam, el sem tudom képzelni a reggelit pirítás nélkül, mondja Laci bácsi; én se, mondja Zoltán, és nem tudja, hogy ilyen apróságokkal kez­dődnek a dolgok. Én se! Én se, Laci bácsi, kérem. Laci bácsi nélkül sem tudom el­képzelni a reggelit. Milyen humora van ennek a gye­reknek, és Zoltán nyugtázhat magában egy sikeres beillesz­kedést, fojtogatja félórás fe­lesége csuklóját, odakint már csapódnak a kocsiajtók, csat­tognak, sűrűn, mint nyári zi­vatarban a ménkű. Sietni kell, már rég elmúlt a reg­gel, magasan ragyog a pirítós az égen, a speciális krómo- zású angol pirítóssütő lom­hán úszkál alatta, mint va­lami eltévedt űrhajó. Én bi­zonyisten fel se kelnék, de lehet, hogy meg se születtem volna, ha nem lenne pirítós. Bruhaha, mondja Zoltán, második beilleszkedés. Két gól és milyen könnyen. Fog ez menni. Most a Laci bácsi mondja, hogy bruhaha. Zol­7T. - . ■a;gr .Tg iif - a? - a­Tam/ari UJJUSATOCu K' a liSwa. bácsi röhögése. Teljesen olyan lesz, mint a Laci bácsi röhö­gése, és ezt Laci bácsi érzi, és ettől — ezen? vág ám az esze. mint a borotva! — még jobban röhög. Ettől Zoltánt elkapja a görcs, és egymást licitálják túl a Laci bácsi­szerű röhögésben. Szervusz, Laci bácsi! (Belecsaphat.) Ez is jó, de nem ez a fontos, hanem hogy röhögünk, röhö­günk bele a világba, egy bolyból kiszakadt, bolyszerű röhögéssel. Csökken közöt­tünk a távolság, egészen ösz- szeérünk, egymásba folyunk, _______________ eggyé ‘ válunk,---------------------- egy darab nagy röhögéssé, ami rózsaszín nyel­ven egészen enyhén meg­vajazott pirí- tóst egyensú­lyoz. ______________ Ez azonban " ............. még mind sem­m i, hiszen ezek csak aprósá­gok, hátravan még a kulcs­átadás. A fényes menet kés­lekedik, de nem baj, késle­kedhet, meg van fizetve, me­legen tartják a hét fogást. Az étteremből Zoltán és négy-ötórás felesége az ajtó mögé bújik, az ajtó mögé, amit ez a ritka fényes kulcs nyit. Mert van itt minden. Jó itt, nagyon jó itt, és tud­ja ezt Zoltán, hisz élére állt a fényes menetnek, pünkösdi királyság, holnap mehet a sor végére, valahová az uno­kaöcsi elé. Nem úgy van az, ahogy az iskolában tanítják; mennek a dolgok maguktól, csak belé­jük kell kapaszkodni, meg kell fogódzni bennünk, hogy te is velük mehess. Nem azt mondom én, hogy nincsenek csetepaték. Vannak. De van­nak várak is! És a lövöldö­zés a várak között? Menet- rendszerű lövöldözések azok, fiam. Csak azért kellenek, hogy mindenki, annál biz­tonságosabbnak érezze a ma­ga várát. Kis csetepaték, so­sincs halottjuk. Vár a fejünk fölött a fedél, a kenyér is vár, s az ebéded is, fiam, az is a vár. Meg az ebéd utáni feketéd is. A csészében a kis- kanál, az is a vár, el kell bújni benne. Aki pedig a kis csetepatékba belehal, az vagy komolyan vette őket, vagy nagyon ügyetlen. Te nem leszel, az fiam. E * s megtörténik a kulcs­átadás, és Lojzi néni tipeg oda, kezében ta­karos kis csomag, megint va­lami apróság. Ahol ablak van, oda függöny is kell, mosdja Lojzi néni, és leteszi a kis csomagot. Valaki megint rátesz valami kis ap­róságot, már a mennyezetig érnek az apróságok, kitöltik az életünket, már nyugod­tak lehetünk, gondolja. Zoltán a fényes menet élén, ami végre elindul a zöld étterembe, a sárga szí­nű nagy ebédhez. Éppen olyan, amilyet ilyen alka­lomra elképzel az ember. Amilyet el kell képzelni. Il­letve már el sem kell kép­zelni, csak rágondolni, és be­mondani a számát, ahogv az lenni szokott, ahogy ezúttal is kijár a mi fiunknak, mi lányunknak, ahogy azelőtt is, kellett, ahogy illik, a nagy sárga ebéd. essünk neki, so­hasem ér véget. (Stotz Mihály grafikája) Horváth Péter Tetők fölött az ég »Valami tői állni kell a háznak: rézpénz, kiskakas, újsághír, édesmindegy, de valaminek lenni kell a fal­ban!-« — magyarázta nemrég a mester, részegen, és egy húszfillérest dobott a malte- rosteknőbe. Nagy István nem felelt neki, rakta a falat to­vább. A mester leült a tete- jetlen szoba közepére, és rö­högött. — Hogy a fenébe nem raksz te soha görbe falat? Nagy István nemcsak jól, hanem szépén is dolgozott: mozdulatai pontosak, nyu­godtak, szinte kimértek vol­tak, olyan mozdulatok, ami­lyenek egy építőmesterhez illenéneik, aki tudja, hogy idővel leszáll a föld alá ez a ház is, a téglák szigorú rendjén kifog az idő mégszi- gorúbb rendje, és mégis, ta­lán ennek ellenére, töpren­gés nélkül készíti a téglák rendjéből a falat, mintha az örökkévalóságnak építene. — Lehet, hogy már ebbe a házba is beköltözött a há- ziikígyó: piros, húszcemtis fé­reg, a dög — borongott a mester a hűvös betonon, ho.gy szavai nyomás pára- bolyhok szálltak a hideg le­vegőben. — Ha előjön a kí­gyó, valaki meghol a ház­ban, én mondom, így igaz. — Aztán megint csak neve­tett: — A szent Szűzmáriá- nak hallgatsz te mindig? Nagy István rakta a téglát tovább, nem törődött a mes­ter szavaival. Az ő nagy­bátyja is részeges volt. Azt mesélik, úgy halt meg, ahogy megérdemelte: befalazta ma­gát egy kamrába, részegen: persze ez olyan régen esett, talán nem is igaz, annyira mégse ihat be az ember, hogy magára húzza a falat. De abbgn a rézpénz-dolog- ban mégis csak lehet vala­Kiss István: Munkástrón mi. Mert mitől állnak olyan sokáig a falak? Hogy elbír­ják a tetőt? A tető pedig a reá roskadó eget? Valami­nek lennie kell a falban! De minek? Mit falazzon be az, akiinek semmi se fontos? A mester elbámészkodott: az artézi kútnál várakozókat figyelte. A két termetes asz- szotny vihoráseva beszélt va­lamiről^ miközben piros kan­táikba vékony sugárban csordogált a víz. A harma­dik várakozó, keszeg forma öregember — rövid poszt ó- kabátban, kopott kucsmával a fején — jó fél méterrel az asszonyok mögött álldogált. Tekintete mozdulatlan volt, akár csak ő maga; nem to- porgott, pedig elég hideg volt Nagy Istvánnak igyekeznie kellett, ha nem akarta, hogy megfagyjon a malter a keze alatt. A fal szépen emelke­dett, nem bontott anyagból dolgoztak, Mihókéknak bő­ven volt pénzük, őt is meg­fizették rendesen, néha kü­lön is dúgtak neki, hogy a mester ne vegye észre. Nagy István minden pénzt haza­adott; az öregek elrakták, »neked lesz ez, fiam«, mon­dogatták. Nagy István sze­rette őket a maga hallgatag, méla módján, mindig igent mondott kevés szavukra, két­hetente templomba is eljárt velük, bár nem gyónt, nem imádkozott. mozdulatlan szemmel bámult maga elé a templom p ad ban, akár az ar­tézi kútnál várakozó, posztó­kabátos öregember. — »Megnősülsz, tied lesz a ház, a kert, aztán meg a gyerekeidé!« — ígértek szép jövendőt a szülői szavak, amelyekre Nagy István hall­gatagon bólintott. Mente Rózsa a csirkeüzem- ben dolgozott a szalagnál, pörkölte a mellmagasságban elvonuló csirkedögöket, vagy belezett, boncolt, mérte a por­ciók súlyát, csomagolt — mikor hová állították. Szép lány, ahogy a csirkeüzem asszonyai mondogatták, szép, akár az anyja volt lánykorá­ban; őt is a szeme tette széppé, a szénszínű, sötét iz- zású szeme, amelynek tükré­ben titkok remegtek. Egy délután, hazafelé menet, megállt a MihÖkék épülő háza mellett, pedig soha az­előtt nem érdekelte a ház­építés. Nézte az elmélyülten dolgozó segédet, és egyszer csak fölnevezetett. A mester hamarabb észre­vette a lányt, mint a segéd­je, oldalba is bökte a fiút: — Nézd már, kiesik a szép szeme! Nagy' István megnézte ma­gának a lányt, és olyasmit látott a szénfekete szemek­ben, amitől félnie kellett. Letette a vakolókanalat, és csak bámult. A mester sajátosan értel­mezte a dolgot: — Menj csak — mondta —, dörgöld meg. ahol . a legjob­ban viszket neki! Rózsa Endre Tavaszi szél az ágon fecskék rügyei kibomlanak surrogva szállva ennek-a fának ma a röptűkkel kicsattant szélrózsa lesz a virága kedvosenn arcát is — szellő a pitypang-bóbitát — mosolygás bolyhái röpítik lerómni négy égtáj iránt tekinteted déli lankáin türldökölve nyüzsög a fű s a fákból a harkály minden furakvó férget kiránt Daniela Crasnaru Lépcsők során Fekete és fehér határán — a lépcsők sora fénnyé végtelenül. És az oldódó homályból a kiválíuszrtott hely elődereng. A lépcső teteje, a visszatérés. Farit tóttá: Zelei Miklós A segéd hazáig követte a lányt. Ha az megállt, meg­állt ő is; így haladtak las­san a behavazott csatorna­parton, majdnem a zsilipig. Rózsa visszanézett, aztán beszaladt egy régi, salétrom- foltos házikóba. Napokig kísérgette fgy, messziről a lányt, mindig betartva a kettejük közötti távot. A mester csak nevette: — Néma gyereknek anyja se érti a szavát! Nagy István nem akart semmit mondani. Ezeken a délutáni sétákon, amikor Rózsa mögött haladt a kőrisfákkal szegélyezett csatornaparton, elgondolta magának a jövendőt. Eljegy­zés,- levágnak két libát, a gyűrűket megveszik az • öre­gek; esküvő, menyasszony- tánc, a mester is eljön, be­dob a kalapba vagy kétezer forintot; odaköltöznek az öregekhez, a tisztaszobába, Rózsa gyereket szül, fekete szemű kislányt, Arankának fogják nevezni, és este, ha a kislány már elaludt, halk­ra fogva bekapcsolják a ré­gi televíziót, nézik a szürke képeket: sötét ruhás embe­rek kezelnek, aláírnak, szer­ződnek, békét kötnek, tár­gyalnak, ismeretlen rendel­tetésű, gépek zúgva forgó al­katrészei előtt szocialista- brigád-elnökök beszélnek bi­zakodva a híradó után egy megnyerő felügyelő elfogja a soron levő gyilkosokat; az­tán leoltják a villanyt, és összebújnak a nagy, leven- dulaszagú családi ágyban, amelyben még a Tatáék aludtak, amíg értük nem jött a fekete furgon. Szép lesz, jó lesz. Addigra már sokat fog keresni. Se­gédei lesznek, mert kell az építőmunkás, mindenki új házat rakat: garázsokat, mandzárdszobával a tető a!»tt, s a tetőkön négyfelé forduló alumíniumantennák szúrkálják a felhőkkel tele­aggatott eget.., A Mihókék házát hamar fölhúzták. Segítettek az ács­nak megcsinálni a gerendá- zatot. Mihókék szalmavirág­ból fonlak koszorút; pálinka Is volt, bor is, a mester ren­desen leitta magát, s élcelő- dött: — Te. Pista, valid be, mit raktál ebbe a falba, mert valamit kellett, hogy bele­rakjál, különben nem állna ilyen faszályosan, mi? Rózsa éppen akkor lépke­dett el a ház előtt. Lassított, várva a megszokott kíséretet. Nagy István elfordította róla a tekintetét. — Menj már! — nógatta a mester. — Vagy arra vársz, hogy cikkcakkban pisáljon utánad ? Rózsa továbbindult a csa- tornapsrt felé vezető úton, hátra-hátra fordult. Nagy István: nem nézett utána. Az artézi kútnál megint megjelent a keszeg forrna, posztókabátos öregember, s noha a kúfná! most nem áll­tak mások, ö mégis maga mellé tette a piros kannát Engedelmesen várakozott, míg szürkülni kezdett, s a tetőkre hasalt a pnlaszínű, réstelen eg. Ze/ei Miklós

Next

/
Oldalképek
Tartalom