Somogyi Néplap, 1979. március (35. évfolyam, 50-76. szám)
1979-03-09 / 57. szám
Jegyzetek az anyanyelvi nevelés programjáról Február végén egész napos anyanyelvi kutatói konferenciát tartottunk a Kaposvári Tanítóképző Főiskolán. Bemutató tanítást láttunk, kutatási beszámolókat hallgattunk meg. Érdekes megbeszéléseket, vitákat folytattunk az egyetemközi anyanyelvi témabizottság országos vezetőivel, néhány társintézmény és az Országos Pedagógiai Intézet oktatóival az anyanyelvi nevelés céljairól, jelen feladatairól és jövőbe mutató fejlesztési terveiről. A témát — mely a konferencia napirendjét összefogta — annak a komplex anyanyelvi kísérletnek az eredményei, fejlődési lehetőségei nyújtották, amely 1973 óta — előzőleg mint fo- galmazástanltási kísérlet — elsősorban a kaposvári gyakorló iskolában és több külső kísérleti osztályban folyik. A viták irányát dr. Fábián Pál egyetemi docens szabta meg, amikor kifejtette: azért bízta rá az egyetemközi anyanyelvi témabizottság az alsó tagozatos anyanyelvi kutatást a kaposvári főiskola anyanyelvi kutatóműhelyére, mert többek között a törésmentes haladás hívei dolgoznak itt az anyanyelvi nevelés fejlesztésén. A vitában felszólalók arról Is beszéltek, hogy a tudományos és társadalmi haladás követelményei a mai iskolától állandóan fejlődőképességet kívánnak. Most folyik az 1978-as új átmeneti tanterv fokozatos bevezetése. De a fejlődés parancsa máris új távlatok feltárását kéri számon a tudománytól és a gyakorlattól. A tanulók anyanyelvi nevelése érdekében azonban egy-egy fejlődési szakasz tantervi követelményeinek a megvalósításához szilárdan ragaszkodnunk kell. A kaposvári komplex anyanyelvi kísérlet egyrészt célul tűzte és tűzi ki a segítségnyújtást <12, új tantervi feladatok minél jobb megvalósításához. Vele párhuzamosan vizsgáljuk majd másrészt — egy 1385-ig tartó újabb szakaszban — az anyanyelvi nevelés új fejlődési lehetőségeit az esetleg 1990- re tervezett átfogó iskolareform keretében. A törésmentes haladás itt úgy értelmezhető, hogy kutatómunkánk célja csupán egyirányú lehet: a jobb iskolai munka elősegítése az ország minden iskolájában. A kísérleti tanítások nem azért szerveződnek, hogy kiemelt pedagógusok — nagy erőfeszítések árán — soha nem látott eredményeket érjenek el. A kísérletet végző pedagógusok, ha jelentős többletmunkát vállalnak a kísérleti tanítási anyagok összeválogatása és módszeres feldolgozása érdekében, lényegében csakis azért fáradoznak, hogy olyan tanítási modelleket produkáljanak, amelyeket az ország minden iskolájában sikeresen megvalósíthatnak. Számolunk a pedagógusok munkabírásával, jelenlegi (és a következő évtizedekben várható) képzettségével (beleértve a továbbképzés lehetőségeit is), valamint a meglevő és várható társadalmi, területi adottságokkal Ami a tanulókat — iskoláink legkisebb gyermekeit — illeti, szeretnénk hozzájárulni ahhoz, hogy az iskola egyre színvonalasabb felkészítést nyújthasson a rájuk váró, a modern emberi társadalomban egyre sokasodó feladatok elvégzéséhez. Ebből következik a kísérleti munka központi célrendszerének, a komplex anyanyelvi nevelésnek az értelmezése is. Ennek megfelelőén például az alsó tagozatos anyanyelvi nevelés törekvése (elgondolásunk szerint) az, hogy minden egyebet a nagy célnak alárendelve, az iskolai tanítás a szükséges anyanyelvi képességekre nevelje tanulóinkat. A komplexitás elve, az időnként beiktatott kétórás anyanyelvi foglalkozások gyakorisága, a speciális anyanyelvi képességek (készségek és magasabb fokú jártasságok) fejlesztésére fordított külön tanítási órák rendszere — mindez nagyon rugalmasan arra Irányul, hogy a tanulók anyanyelvi képességeit a legteljesebb módon fejlessze. Persze, egy ilye« kísérleti munka igen sokirányú, és nehéz röviden Ízelítőt adni belőle Mégis megemlíteném azt, hogy a korszerű pedagógiai elveknek és gyakorlatnak megfelelően a tanulók munkáltatása, öntevékenysége, kreatív kibontakoztatása áll az anyanyelvi foglalkozások központjában. Az a szülő, aki régen látott Iskolai tanítási órát, ha véletlenül betévedne egy ilyen anyanyelvi foglalkozásra, meglepné a gyerekek kezdeményező bátorsága, ügyes feladatmegoldó képessége, személyiségük, egyéniségük szabad és a pedagógus által mégis biztos kézzel irányított megnyilvánulása. Elvünk az, hogy az életkornak (és ehhez nagyon következetesen ragaszkodunk) megNépművelés a kocsmában r 1979. február 24-én a lát- rányi művelődési házba érkezett a budapesti Perem Színpad, hogy két vidám népi komédiát bemutasson. A szervezésre sajnos csak két nap maradt, így szombat estére kevés néző jött össze a művelődési házban. Kérdéses volt, hogy ennyi ember részére előadják-e ■ a műsort. Ekkor jött a -nagy ötlet«, hogy mivel a kocsmában telt ház van, -ha ők nem jönnek a művelődési házba, mi megyünk a kocsmába«. A szót tett követte, a mulatságosan beöltözött színészek vették a fáradtságot, nyelték a cigaretta füstöt, és meglepően nagy sikerrel előadták első darabjukat. Ezután megkérdezték, hogy előadják-e a másodikat is. A kocsma közönségének kérésére azt is előadták. Nem győzték a műsor végén nyelni a nekik fizetett »köröket«, s nagy ováció kíséretében utaztak haza. Azt hiszem népművelés ez is. A helyzet bizonyára ügy hozta, hegy tiszteletlenségnek tűnhetett volna az első pohár visszautasítása. A meg- vendégelés e mértékét elfogadhatónak tartom ebben az esetben, de a sokadikat már túlzásnak. Hiszen az együttes amúgy is kockázatot vállalt, hogy ivók társaságában szerepel, amiért talán mások feddést helyeznének kilátásba. Az első pohárig nem így volt, kár, hogy nem tudtak következetesek maradni ügyes fellépésük szelleméhez. Ez már nem tartozik a népműveléshez ... n. a ^Gerencsér^likló^J | A/4zj Köszőnet érte a Perem Színpadnak. Cs. Bírd János műv.-ház igazgató Többszőr elolvastam Cs. Bíró János művelődési ház igazgató lelkesültségtől átitatott levelét, őszinte hangja, a kockázatot vállaló gyors fellépése a Perem Színpad előadásának megmentésére — azt hiszem, népművelő kollégái előtt is tiszteletre méltó. Sokan mások bizonyára »föladták« volna, a könnyebett választják. Am az eset ennél több tanulsággal szolgál. Egyiészt: nagyobb gondot kell fordítani a szervezésre. Két nap nem elég. A szórakozóhelyeken — nem ismerem a látrányi kocsmát, de látatlanban mondhatom, talán még ott is — nincs kizárva annak a lehetősége, hogy a fehér asztal mellett szórakoztató program részesei ■ legyenek a vendégek. A Perem Színpad tagjai nyilván jól tudják, mire vállal- 1 koznak, amikor érdeklődést keltették két színdarabjuk iráni Ám mintha a siker bűvöletében mindenki megfeledkezett volna valamiről: a színkörök és a fröocskörötk Km egy műfajban tartoznak. — Há akkor fontoljuk meg. Paulában épp a felszólítás határozottsága keltett gyanút Azt hitte, mos is gúnyolódnak vele. Dudoros szemét kétkedőn meresztette még tá- gabbra. — Figyelmeztetlek, hogy nekem komolyan tetszik Félix ötlete. — Jó — vette tudomásul Edit immár valódi gúnnyal a figyelmeztetést. — Majd válaszolok a jegyzékedre. — Te mindennel fölényeskedsz. Ügy teszel, mintha ím- mel-ámmal érdekelne, pedig nagyon is érdekek — Mármint a pénz? — kérdezte ártatlanul Edit. — Mármint a pénz! — hagyta rá szenvedélyesen Paula. Jótékony türelemmel helyeselt a mérnök nő: — Ügy van. Jobban érdekel, mint gondolnátok. És ami engem érdekel, arra rendszerint nagyon odafigyelek. Vili. Dezső még egy kontrollpil- lantást vetett a két nőre. 1 Látva, hogy a kedélyek nagyjából egyensúlyba jutottak, dirigensnek lépett elő. — Ezek szerint szóhoz juthat a józan ész. Hát akkor figyeljetek. Ki kell dolgozni a küszöbön álló hadművelet stratégiai tervét. Mi lenne azután, ha eladnánk a házat? Hova mennénk lakni, amíg az új felépül ? Edit hajlékonyán simult hátával a diófa törzséhez, pici ökleit a fehér köpeny zsebében tartotta, s ahogy feszegette a zsebet, abból derült csak ki határozottsága A Dezső által használt feltételes módot kijelentő módban folytatta: — Olcsón telket veszünk. Ismerem a város fejlesztési tervét. Tudom, hol van kilátás közeli közművesítésre. Legjobb lesz az Adorjánkert körül. Az sincs messzebb a város központjából, mint a Gólyahír utca. Ezzel szemben a telekár egyharmada az itteninek. Ügy látszik, a telek aller- gikus pontja volt Paulának, mert gyorsan közbeszólt: — Ragaszkodom hozzá, hogy az új telek is a nevemen legyen. Nyájas-bájos türelem tette még szebbé a mérnöknő kis- lányos arcát. Előzékenyen fordulva Paulához, zavartalanul folytatta: — Tőlem ejthetjük akár az egészet. Mert azt még csak tudnám garantálni, hogy az új teleknél téged illessen a tulajdonjog, de az egresbokrokat nem biztosíthatom. RaCaMB átférd és büki ismereteket nyújtsunk, amelyeknek tanítása folyamán az önálló alkalmazáson van a hangsúly. és azon, hogy az igényes intellektuális munka közben a gyerekek ne veszítsék el spontán eredetiségüket: Ismereteikben, képességeikben a lehető határokig gyarapodva, maradjanak meg mindig bizakodó, igen gyakran önfeledten felnevető gyerekeknek is! A kaposvári konferencián szó volt arról, hogyan lehetne a komplex anyanyelvű nevelés lényegét a modern nyelv- tudomány fogalmaival kifejezni. Szóba került, hogy a nyelvtudomány egyik ágából, a szövegtanból vett szövegül* kotás fejezi ki legtalálóbban azt a munkafolyamatot, melynek alsó tagozatos megvalósítását most már évek óta kísérletileg vizsgáljuk. Nem véletlen, hogy alsó tagozatos vizsgálódásaink kezdeti célja a fogalmazástanítás volt. A szövegalkotás mint átfogó kategória itt ugyanis azt jelenti, hogy a tanuló a legkisebb kortól kezdve az anyanyelv segítségével kettős tevékenységet végez: elsődlegesen belső pszichikai tartalmát (gondolatait, érzelmeit, akarati el- szánásait), tehát személyiségét akarja kifejezni. Ez a szövegalkotás első fokozata: a nyelvi kifejeződés. Másodlagos san a nyelvi kifejeződés tartalmát közölni akarja másokkal is. Ez a tanuló kommunikációs tevékenysége, a szövegalkotás második fokozata. Nagy gondunk az, hogy a sablonos megoldások elkerülése céljából a szövegalkotásnak ezt a két fokozatát arányosan úgy tudjuk érvényre juttatni, hogy a tanulók személyiség- jegyei a közlés objektív tartalmában el ne sikkadjanak. Kísérleti munkánk programjában szerepel például a komplex esztétikai nevelés, a frontális osztálymunka és a csoportos foglalkozások szervezésének rendszere; a szóbeli és írásbeli szövegalkotás arányossága, az anyanyelvi nevelés és idegen nyelvek tanulásának kölcsönhatása, a tanítási órán végzett munka visszajelzésében és « tanulói tin. *öntanításban« az optimális határok keresése, az eredményvizsgálatctk hitelességének és az ún. -komplex« módszerének vizsgálata, és még sok minden más. Bellyel László gaszkodsz az ötvenéves tormaültetvényhez is? Kissé elröstellte magát Paula. — Nekem gyerekem van. Valami kis ingatlanra még szüksége lehet Mártikának. — Isten bizony nem lennék bíró — méltatlankodott Dezső. — Idegroncsot csinálnának belőlem a pereskedő asszonyok. A nagykorú Mártika egyelőre IBUSZ-kiránduláson van a lillafüredi vízesésnél. — Az még nem biztos, hogy Kalikóhoz engedem — beszélt magában a zsörtölődő kedvű Paula. — Az egyáltalán nem biztos. Ki ez a Karikó? Egy szerszámlakatos. Dezső gorombán a térdére ütött. — Na tessék! Vagy a tárgynál maradunk, vagy menjünk fagylaltozni. Nevezett Karikó Imre szerszámlakatos ellen semmi kifogásom, de őt most hagyjuk száradni. Ellenben próbáljuk megálmodni, hogy hol fogunk lakni, miközben újfent építkezünk. Edit rajzasztal és vonalzó nélkül is célratörően dolgozott — Azt tartanám a leghelyesebbnek, ha egyelőre csak három lakást adnánk el. Apánknál két család elfér szűkösen. Mondjuk én Karcsival és Zoliék. Ti pedig visszaköltöznétek a régi lakásba az anyóshoz. — Kezdünk belejönni! — tört fel Dezsőből ismét a nagyhangúság. — Én mondom, izgalmasabb a zsugánál. Tízfilléres alapon ültünk le, és milliomosok leszünk, mire fölállunk. — Ne haragudj, hogy fékezlek a lendületben — mérsékelte pedagógiai tapintattal a húga. — Most a tennivalókban is légy olyan szakHÉTVÉGI TÁfOLÓ Szabadíts meg a gonosztól Papp István, Kókai Mária és Réti Erika. (Muzsikus Péter a színilázban.) Üj magyar filmet vetítenek a kaposvári Szabad Ifjúság moziban. Sándor Pál Mándy Iván Mélyvíz című színművének alapján forgatta a Szabadíts meg a gonosztól című opuszát. A rendező eddig olyan alkotásokkal hívta föl magára a figyelmet, mint a Bohóc a falon, a Szeressétek Odor Emíliát, a Sárika, drágám, a Régi idők focija és a HerkulesfürdÖi emlék. ~Ki tujda, holnap mire ébredünk?« — Karády Katalin mélyen búgó hangján szól a szirupos dal a tánciskolában. Kopott a terem, kopott ruhájúak a táncolok is, szomorú szeműek, nyomorúságukban fogódzót, kapaszkodót keresők. Az élet perifériájára szorult emberekről szól ez a keserű-szomorú történet a háború utolsó hónapjaiban. Emberekről, akik a szörnyűségek zűrzavarában is a szépet, a jót, a 'boldogságot keresik a maguk módján, ha álltokul. hazugan, sőt néha gonoszul is. Az események láncolata kovácsolódik abból az egyszerű tényből, hogy a tánciskola ruhatárosnője — Psota Irén alakítja — elindul egy elveszett kabátot visszaszerezni, és jogos tulajdonosának birtokába juttatni. A Ragályi Elemér fényiképezte új magyar filmben játszik még Kútvölgyi Erzsébet, Garas Dezső, Andorai Péter, Kern András és Margittay Ági is. A Szabad Ifjúság moziban 18 és 20 órakor játszom bér, mint a hasonlataidban, A kölcsön mellé még sok minden szükséges. Mindenekelőtt a jutányos anyag. Dezső mintha megértette volna, hogy előnyösebb benyomást kelt a mérsékelt viselkedéssel. Szinte jól nevelten mondta: — Neked is vannak összeköttetéseid. Szerette volna Edit, ha a tekintetéből többet megért a bátyja, mint a szavaiból: — Ez igaz. De a segíteni kész barátok nem mindig önzetlenek. Paula immár szövetségesének tekintette a sógornőjét. Rokonszenve jeléül a férjét pirongatta: — Mindent a húgodtól vársz? Kezdek rájönni, hogy félsz a felelőségtől. — Mi az? Már a virágnyelvet is meg kell tanulnom? — Felelősséggel tartozol a családodért — adta tudtára 'nyomatékosan Paula. Bármennyire szeretett intézkedni Dezső, túlzott kötelezettségekbe mégsem akart belemászni. Harapósán helyeselt Paulának: — Rendben van. A családom érdekében még a börtönt is vállalom. Így gondolod? Jónak látta Edit, ha némi engedékenységgel csitítja szertelenkedésre hajlamos bátyját. — Ilyesmit senki sem kíván tőled. Egész lakónegyedeket szanálnak a Malomszeren, ahova éppen a ti cégetek épít tízemeletes blokkházakat. Még örülnek is, ha bontási anyagot igényelsz. Bárkivel szemben előjogod van hozzá. Hatott a rábeszélő szelídség. Dezső kegyesen megbékélt.' (Folytatjuk.,) szák. Előtte 16 órakor a gyerekeknek a Keménykalap és krumpliorr című, szintén magyar játékfilmet vetítik. A Vörös Csillag Fi lmszín- ház vásznán Alain Delon markáns arca jelenik meg a Zsaru főszerepében. Jean-Pierre Melville rendezte a francia— olasz bűnügyi alkotást. Delon rablógyilkosokat és kábítószercsempészeket üldöz. A Latimca moziban ugyancsak nyomozás folyik: A nyomozó dilemmája című szovjet filmet vetítik szombat—vasárnap 17 óra 30 perckor. A Rákóczi moziban vasárnap 18 órakor A suttogó fantom ré- mítgeti a nézőket. A Csiky Gergely Színház szombaton délután 14 órakor Ránki—Romhány i Muzsikus Péterét játssza a gyerekeknek Este Gombrowicz Esküvő című tragigroteszkje kerül színre. Vasárnap 15 órakor szintén az Esküvő szerepel a műsorban; az esti előadás — Berzsenyi-bérlet — viszont elmarad. E bérlet nézői március 24-én láthatják a darabot. A Killián György Úttörő és Ifjúsági Művelődési Központ szombaton délelőtt 9 órára a városi úttörő kulturális szemle népi játék—néptánc szakági bemutatójára invitálja a gyerekeket. Vasárnap 11 órakor Mesélő bábok címmel rendeznek ugyanitt programot A siófoki Dél-balatoni Kulturális Központban szombaton este két előadást tart a Madách Színház. Leonard Gershe A pillangók szabadok című játéka kerül színre két részben. Vasárnap este 20 órakor a Gúnva együttes műsorát élvezhetik a siófokiak. Ihász Gábor és a Glória együttes is közreműködik. Vidám jelmezes karnevált rendeznek az úttörőknek szombaton 16 órakor a tabi művelődési házban. Előtte, délelőtt nyilvános vetélkedőre kerül sor. Téma: a Tanácsköztársaság. Az első díjat kiérdemlő csaoat egynapos kirándulásra indul; megtekintik a budapesti Munkásmozgalmi Múzeumot is. A második helyezett egy évre szóló tiszteletjegyet kap a művelődési intézménytől, a harmadik csapat értékes könyvjutalmat Csurgón a Nyolcadikosok klubjában — Csokonai Vitéz Mihály Művelődési Központ — a farsang múltjával ismerkednek a gyerekek. Á Nagyváthy János kollégium Szivárvány ifjúsági pinceklubjában vasárnap délelőtt 10-kor általános vetélkedőt rendeznek Tóth Ilona vezetésével. Nagyatádon. a Gábor Andor Művelődési Központban vasárnap két előadást tart a Osiky Gergely Színház a Muzsikus Péter című gyermekoperából. Bérces Gábor grafikusművész kiállítása viszont már szombaton megnyílik. A barcsi program sem marad el színességében a többitől. Szombaton 15 árakor tartják a művelődési központban az úttörő városi szemle zenei döntőjét. Vasárnak 18 órától 20-ig diszkót rendeznek, ezen a 100 folk Celsius együttes működik közre.