Somogyi Néplap, 1978. október (34. évfolyam, 232-257. szám)

1978-10-18 / 246. szám

Népművészet a lakásban Jogi szakértőnk írja Sokat hallott híradás a pri­mitív törzsekről: elvették vagy megtalálták az ott járó kutatók egy-egy tárgyát: ön­gyújtót, golyóstollat, anyacsa­vart vagy franciakulcsot és valóságos áhítattal vették kö­rül; nem használták — .nem is tudták volna használni —, hanem tisztelték. Gyakran vagyunk így mi is a régmúltból ittmaradt nép- művészeti tárgyakkal. Ugyan­azt tesszük velük — csakhogy »•fordított előjellel-“. A primi­tív ember az ismeretlen tárgy­ban a jövőt tiszteli, mi a na­gyon is ismert tárgyban a múltat becsüljük. Ha közelebbről megvizsgál­juk, mit is tartunk értékesnek a népi eredetű tárgyakban, arra is fény derül: hogyan, hova helyezzük el környeze­tünkben. Hova tegyük a kor­sót és a tarisznyát, a hímzett blúzt és a tulipános ládát. A népművészeti tárgy olyan megjelölés, amely csak alig egy évszázados. Azelőtt nem »elnevezték-“, hanem használ­ták a kézműves módszerrel vagy kisipari sokszorosítással előállított tárgyakat. Amikor a polgáriasod ás, az ipari ter­mékek kezdték kiszorítani a mesterek remekeit, akkor fi­gyelt föl az emberiség elvesz­tésük lehetőségére. Mi, Ma­gyarországon csak a felszaba­dulás utáni években jutot­tunk el erre a fokra; Angliá­ban, az északi államokban kellett a népművészetet elő­ször »megvédeni«. (így kelet­kezett az első falumúzeum, a névadó »skanzen«, Stockholm­ban.) A népi tárgyak a legritkább esetben ké-t ezültek azzal a céllal, hogy csupán »szé­pek« legye­nek. A hasz­nálat volt mindig az el­sődleges cél: a korsóban vi­zet hordtak, a tarisznyában kenyeret; az ingben jártaik, és a tulipános láda volt a »szekrény«. A minidig olyan gazdag népi díszítőkedv ra­kott, égetett, festett, kar­colt díszt a korsóra, szí­nezte a ta­risznya szövé­sét, hímezte az ingujjat, festette vilá­gosra a lá­dát..; A környeze­tünkben talál­ható népi tárgyak azonban igen gyakran nem eredeti cél­jukat szolgálják. A korsóban nem vizet viszünk — folyik a csapból —, hanem legföljebb virágot tartunk. Méginkább önálló díszként »használjuk«. A tarisznya is hamarosan fali dísz lesz, ha megkopik, s ki­lyukad. A tulipános ládából ülőke vagy ágyneműtartó lesz vagy csak egyszerűen szép. megbecsült darab. A kézművesek munkáinak Az ügyfélszolgálati irodák működéséről Néhány régi szoba dísze. A szobát néhány szőttes teszi barátságossá. Dádá lesz! Már, azt hittem, hogy a já­tékos szókettőzéssel keletke­zett első csecsemönyelvi sza­vak (mint a baba, mama, pa­pa, bibi, csecse, pápá) közül kiveszett a dádá, a verésre utaló kifejezés. De nem! A Tipegőben, a rádió hasznos gyermeknevelési műsorában panaszkodott egy édesanya, hogy 16 hónapos kisfia még csak három szót tud, s bi­zony, ezek egyike a »dádá« volt. A gyermekorvosi rendelő­ben ültem a minap cseme­témmel, s, volt ott egy tipegő apróság, aki minduntalan a szomszédos gyerek kocsijához lépkedett, tologatta. A mama egy ideig tűrte, aztán rászólt: »Nem szabad! Dádá lesz!« S a legközelebbi alkalommal jól a popsijára is csapkodott. Nem tudom, értette-e a ki­csi a figyelmeztetést. Ám azt biztosan nem értette, hogy akit legjobban szeret — az édesanyja — miért okoz neki fájdalmat. Előttem van egy kép: egy apróságot csépel az anyja; a kicsi sír, s kinél találhatna védelmet... A verés elől any­jához bújik. Mit is írt erről József Attila »Levegőt!« című versében: Pedig hát engemet sokszor nem is tudtam, hogy miért vertek, nr.nt apró gyermeket. A szőlő feldolgozása (III.) Borkészítés, borkezelés A must erjesztéséről már múlt heti számunkban szól­tunk, megemlítve, hogy a bor minőségét az erjedéssel is le­het szabályozni. Az optimális hőmérséklet: 22—25 Celsius fok, s gondoskodnunk kell a széndioxid elvezetéséről is, mert ez nagy tömegben élet- veszélyes! Borkészítéskor de­rítő szert is kell adagolni a musthoz. Ezek különféle be­tömtök. A derítő szert mindig tízszeres mennyiségű vízhez adjuk — állandó keverés köz­ben —, és 12 órán át hagyjuk duzzadni. Az erjedés általában 4—5 nap alatt lezajlik. Ekkor fejt­sük le a bort. Ezt a munkát állalában ne kössük megadott időponthoz, hanem a bor mi­nőségétől tegyük függővé, mert amennyiben késnénk ve­le, a bor minősége megromla- na. Az egészséges bor színe a 0 Somogyi Néplap levegőn nem változik. Ilyen­kor levegőztetéssel — ha meg­bámul a bor, akkor lehetőleg levegőztetés nélkül — fejtsük át A következő feladat a ké- nezés: 100 liter borhoz 1,5 dkg kálium-metabiszulfit szüksé­ges. Gondoskodnunk kell a hor­dók és edények utántöltögeté- séről is. A darabban tartott bor ugyanis megecetesedik, megromlik. Erre a célra ki­sebb edényben tegyünk félre bort. A teljes tisztulás álta­lában 4— 5 hét alatt megy vég­be. Utána ismételt fejtés kö­vetkezik; hektoliterenként 1 dkg borkén adagolása szük­séges. A bornak teljes kifejlődésé­hez érnie kell. A tárolóhelyi­ség optimális hőmérséklete 12—14 Celsius fok legyen! Na­gyon fontos, hogy a hőingado­zásokat elkerüljük és lehető­leg állandó, azonos hőszintet teremtsünk. Gondoskodni kell a továbbiakban is a rendsze­res utántöltogetésről. üvegtárgy, mint a modern ugyanis volt egy értékes sa­játja: az egyediség. Több »egyforma« tárgy készítése esetén is az egyesnek a töb­bitől különböző — éppen mert kézi munkával alkotott — esetlegessége. Ez a tartalma ma hangulatuknak, régiségük, egy általunk már meg nem élt, de mindenképpen megbe­csült korról való híradás, az értékük. A dísz, amely nem idegei) az anyagtól, hanem a fától, a cseréptől függő, azzal harmóniát alkotó, »együtt lé­legző« szépségráadás, ma számunkra hangulati ér­tékké válik, tisztelgést, áhíta­tot varázsol — a régi meste­rek kezemunkája iránt. Ezek a tulajdonságok, ame­lyek a tárgyat nem mint használati eszközt, hanem mint hangulati értéket be­csültetik meg velünk. Vannak, akik sok és sok­féle tárgyat szeretnek maguk körül felhalmozni; népi tár­gyak esetében ezt azonban kü­lönösen meg kell gondolniokr a sok. különféle tárgy nem hagy egymásnak légteret. És nem segíti, inkább bénítja a szemlélődést. Ha sok a tárgy körülöttünk, nagyón megfon­tolt rendszerezésre van szük­ség. A sok csupor glédába ál­lítva a polcon* remek lát­vány. Ugyanennyi elszórtan: összevisszaság. És még valamit: a legszebb, a legszentebb dísztárgy — akár a legegyszerűbb is —az, amelyik fölidézi egy dédanya vagy nagyapa kezenyomát; amelyik összeköt igazán az előttünk élőkkel. T. A. Ä lakosság általános igé­nyét fejezték ki a párt- és a kormányzati szervek határo­zatai, műsor helyi állam- igazgatási feladattá tették, hogy az állampolgárok ügyeit gyorsan és színvonalasan kell intézni, a merev formaságok feloldásával közvetlenebb kap­csolat alakuljon ki az ügye elintézését váró ügyfél és az igazgatási dolgozók között Az ügyfelek fogadását új szervezeti keretek között- kel­lett a helyi tanácsoknál meg­oldani, hogy a lakossági ügyek intézésében minőségi változás következzék be. A 60-as évek végén a főváros egyes taná­csainál kísérletképpen működ­tetett ún. eligazító irodák nem váltották be a hozzájuk fű­zött reményeket. Tájékoztatást adtak ugyan, hogy az adott ügyet az épületiben hol és név szerint ki intézd (ezzel »mi­nőségi portás« szerepét töl­tötték be), azonban az igény ennél lényegesen több: az, hogy az ügyfelet időbeli kor­látozás nélkül teljes munka­idő alatt fogadják; hogy az adott ügyben teendő előzetes ügyféli tennivalókra általános tájékoztatást adjanak; a bo­nyolultabb eljárások megindí­tását szakszerűen segítsék, míg az egyszerűbb ügyeket azonnal intézzék is el. E kívánalmak teljesítéséhez új utakat keresve szerveztéK meg előbb a fővárosban és a nagyobb megyei városokban, majd az itt szerzett tapaszta­latok felhasználásával egyre szélesedő — ma már nagy­községekig terjedő — körben az ügyfélszolgálati irodákat. Somogy megyében 1971-ben úttörőként a siófoki, 1976-ban a kaposvári, 1977-ben a bar­csi, 1978-ban a marcali és a csurgói helyi tanácsok szer­vezték meg az ügyfélszolgála­ti irodáikat, ahol az ügyfele­ket teljes munkaidőben és he­Kezdő háziasszonyoknak Ha üveget parafadugóval dugaszolunk be, ajánlatos előbb egy kicsit bezsírozni; így sokkal könnyebben tud­juk azután ki húzni. Sütéskor a hurka nem puk­kad szét, ha a sütés előtt for­ró vízbe mártjuk. Az elsózott ételt helyre­hozhatjuk úgy is, hogy egy megtisztított nyers burgonyát beleteszünk az ételbe. Mielőtt szétesne egyben kivesszük. Ha nagyon sós vízzel ke­féljük át a szőnyegeket, ak­kor eredeti, szép, élénk szí­neid visszanyeri. 1 v 4=5 ruha Aligha van fiatal lány, aki ne szeretne változatosan öl­tözködni. Akinek szerényebb a ruhatára, az is öltözhet di­vatosan, változatosan, ha van egy jól variálható, úgyneve­zett alapruhája. Ilyen karcsú­sított, trapézvonalú ruhán mutatjuk be, hogy egyszerű eszközökkel, hányféleképpen tehetjük változatossá, újszerű­vé. 1. Egyetlen dísze a nagy szemekből álló, meglehetősein hosszú gyöngysor. Ha a ruha anyaga selyem, úgy csillo­góbb, fényes szemű gyöngy, lánc illik hozzá. 2. Fehér pikéből készült úgynevezett Gulliver-gallér és kézelő, a ruha színével har­monizáló pici golyógombok- kal díszítve. A széles öv csak karcsú derékra való! 3. Hosszú, kétféle mintájú, illetve színű kelméből készült fregoli sál, mindkét oldalán hordható. Egyik végét hátra­dobva viselhetjük, de meg­köthető nyakkendő$zerűen is. 4. Magasított állógallér, alul, felül keskeny, húzott esi p k efodo r ral, középen pici ékszergombba] csukódik. A kézelő hasonló eljárással ké­szül. 5. Habos, könnyű anyagból (organza, muszlin stb.) ké­szült nagy, húzott gallér, ugyanilyen a kézelője is. tente egy napon meghosszab­bított munkaidőben fogadják — egyrészt általános tájékoz­tatással, másrészt az irodák bejáratánál táblákon jelzett Ügycsoportokban az ügyek ér­demi elintézésével, lezárásá­val. Az irodákban érdemben el­intézendő ügyek köre a tele­pülések jellegétől függően né­mileg eltérő. Általánosítható azonban, hogy itt intézik el a különféle hatósági bizonyítvá­nyok, igazolások kiadását, a kérelmek és panaszok felvéte­lét, a formanyomtatványok, űrlapok, adóbefizetéshez csek­kek kiadását, a beadványok átvételét, illetve egyes lakos­sági nyilvántartások vezeté­sét Érdemben intézik a ta­lált tárgyak átvételét és keze­lését, a lakcímváltozást a sze­mélyi igazolványba való be­jegyzést, az állatkísérő lapok kezelését; egyes irodákban a mur.kakönyvek kiadását, ke- zielését, a közterülethaszmálat egyes esetei és a fakivágás engedélyezését stb. A Kapos­vári Városi Tanácsnál a kap­csolódó munkafolyamatokra is gondoltak. A népességnyilván­tartás irodáját az ügyfélszol­gálati iroda mellé telepítet­ték, s így lehetővé vált, hogy ne az ügyfél vándoroljon szo­báról szobára, ügyintézőtől ügyintézőig. í Az ügyfélszolgálati irodák rövid idő alatt népszerűek lettek. Működésükkel áttörték azokat az évszázados falakat, amelyekkel korábban egy-egy igazgatás: szakterület körül­bástyázta magát. Nagy szere­pük van e képletes falak meg szüntetésének, az igazgatás •nyitottabbá« válásának, a la­kossággal való közvetlenebb kapcsolat megteremtésének folyamatában. Ezek a falak aaonban, saj­nos, nemcsak képletesek. Ta­na csszékházaink többsége régi építésű, s alaprajzi elrendezé­sük folytán nem szolgálják megfelelően a lakosság foga­dását. Mégis dicsérendő lele­ménnyel oldották meg a ka­posvári, a ‘barcsi, a marcali, a csurgói irodák elhelyezését Gondos kiválasztással olyan dolgozók látják el a munkát, akik hosszabb idő alatt bebi­zonyították, hogy az szaktudá­suknak és emberi képességeik­nek az ügyfelek szolgálatába állítását hivatásuknak tekin­tik. A jó szervezés, a tárgyi és személyi feltételek biztosítása meghozta a kívánt eredményt Somogybán — minit országo­san is — az ügyfélszolgálati irodák megfelelnek az ügyfe­lek fogadására. Készséggel várják az ügyintézők, hogy a meghosszabbított munkaidő­ben minél többen, keressék föl az irodát; így várakozás és a munkahelytől való távozás kellemetlen hatása nélkül el­intézhetek az iroda hatás­körébe tartozó ügyék. Dr. B. A. OTTHON CSALAD Múzeumi hónap 1 2 3 4 S 6 & 7 8 9 10 11 12 13 $ 14 * & Iá 16 17 18 19 20 t $ 21 22 23 * 24 » $ 25 26 27 28 & 29 $ 30 * 31 32 33 & 34 » 35 VÍZSZINTES: 1. Szándékozod. 7. Levegőbeli. 10. A múzeum programjában ez is szerepel. 12. Tamási Áron. 13. Ecet — hangtalanul! 14. Személyed. 15. Eladás egynemű betűi. 17. Mezőgazdasági munka­eszköz. 19. A népművelés egyik formája. 21. Félig eped. 22. Vallatási eszköz volt. 23. Kötőszövet. 24. Betöm közepe. 25. Vércsatomák. 27. Metsző. 29. Állami jövedelem. 30. A. S. 31. A népművelés szolgálatá­ban áll. 34. Fityegőt. 35. A nátrium vegyjele. FÜGGŐLEGES: 1. Meztelen test a művé­szetben. 2. A múzeumok egyik fő rendezvénye. 3. Az argon vegviele. 4. Ráüt. 5. Kiömleszt. 6. Azonos mássalhangzók. 7. ..., mint a borotva. 8. Gi, ..gu. 9. A víz alatt van. 11. Akit fuvaroznak. 16. Az üreges föld teszi. 17. Fontos tárgy szüretkor. 18. Kellemes meglepetés a múzeumokban. 19. Mezőgazdasági gép része. 20. Ének. 23. Feljegyzőt 25. Női név. 26. Pép. 28. Vigyázó. 29. Állóvíz — névelővel. 32. Félig egér! 33. Személyem. K. J. Beküldési határidő: 1978. Október 23., hétfő. Kérjük, hogy a szükséges sorokat le­velezőlapon küldjétek be, s írjátok rá: »Gyermekkereszt­rejtvény«! Múlt heti rejtvényünk he­lyes megfejtése: Rétfalvy, Gi- czy, Honty, Lantos, Kelle. Defoe »Robinson« című könyvét nyerte: Hardi Rózsa (Kaposvár), Jóna Tünde (So- mogyvár), Rákos Piroska (Iharosberény), Szabó Ágnes (Somogyacsa). Az október 8-i gyermekke­resztrejtvény helyes megfejté­se: Tótágas, Barta, Lehár, Di­derot, Deák. Arkagyij P. Gajdar »Timur és csapata« című könyvét nyerte: Vukman Gyula (Csur­gó), Horváth Gábor (Marcali), Dévai Tibor (Kaposvár), Egerszegi Péter (Kaposvár). A könyveket postán küld­jük et

Next

/
Oldalképek
Tartalom