Somogyi Néplap, 1978. augusztus (34. évfolyam, 179-205. szám)
1978-08-05 / 183. szám
^Ouudtli Sztrk tetősig. ( A Rákospalotai Bőr- és 1,1 üanyagfeldolgozó Vállalat 2. sz. gyáregységénél dolgozom Marcaliban, Jelenleg gyesen vagyak. Az üzem vezetősége nagyon szigorú rendelkezést hozott, melyben állítólag az is benne van, hogy a gyes-en levő kismamák nemmehetnek be régi munlcatár- saikhoz. De ez nem mindenkire vonatkozik, ugyanis vannak olyanok, akiket szó nélkül beengednek. Egyik nap arra jártam a kisfiámmal, és kértem, engedjék meg, hogy btmenjek a szalagon dolgozó munkatársaimhoz. Beengedlek ugyan, de megmondták: többet nem engedélyezik a látogatást. Ezek után milyen örömmel megy vissza dolgozni a kismama az üzembe...? Tisztelettel: Jßringi 3itoúnni Bize, Tolói u. 7. Tisztelt Szerkesztőség! Sporttelepünkön, mely lassan, de folyamatosan alakul, szépül, még sok a tennivaló. Egyik nagy gondunk volt a labdarúgópálya elválasztása a nézőtértől. Az eddigi csőkorlát nem volt megfelelő. Most elkészült a formás, fémlemezekből összehegesztett kerítés, mely fáradságos munkát igényelt. Ezt az önzetlen segítséget szeretnénk ezúton is megköszönni a Mechanikai Müvek Marcali gyáregysége Bánki Donát arany koszorús szocialista brigádjának, melynek tagjai a II. negyedévben 129 óra társadalmi munkát végezlek, nem előszörs a brigádvezető nyilatkozata szerint nem is utoljára. Fogadják őszinte köszönetünket, amiért segítenek széppé, kulturáltabbá tenni sportpályánk környezetét. A Marcali VSE labdarúgói nevében tisztelettel: Œôtt cÁ'iú.ni Marcali, Szabadság u. 65. Tisztelt Szerkesztőség! Lapjuk június 23-i számában megjelent Egy időben, egységesen című cikket érdeklődéssel olvastuk. Vasútigáz- gatóságunk a kártevők elleni védekezést — a rendelkezésre álló minden eszközzel — a szolgálati főnökségekkel végrehajtja. Köszönjük a Somogy megyei Növényvédelmi és Agrokémiai Állomásnak azt a segítségét, melyet eddig a Icártevők elleni védelcezéshez nyújtott. Mivel feladatunk elsősorban a fuvarozás, ezt a segítségüket a jövőben is kérjük. Tisztelettel: dr. Szabó Tjibbrvasútigázgató, Pécs rt. AZ MSZMP SOMOGY MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XXXIV. évfolyam, 183. szám. Szombat, 1978. augusztus 5. Restaurátorok Szentendrén Bérbe vették a gyülekezeti házat Moziközpont nyílik Kaposváron Hozzájárult a városi tanács vb, hogy a kaposvári tanács bérbe vegye tizenöt évre a református egyházközség gyülekezeti házát, mely a Damjanich és a Kossuth Lajos utca sarkán ált. í Minden érdekelt beleegye- j ■zett, hogy a város északi és északnyugati részének közművelését szolgálja az épület, s ehhez a tanács átalakítsa. J A volt gyülekezeti házat a Somogy megyei Moziüzemi j Vállalat veszi has-sAálatba, s j művész-, gyermekmozit, filmklubot, mozimúzeumot alakít ki. Az alagsorban barkács- műhelynek, klubnak is jut hely. A moziüzemi vállalat még az idén megkezdi az átalakítást. Külön díj a Inizsáki szövetkezetnek Tudományos tanácskozással egybekötött kiállítást rendetek az uborka- és dinnyetermesztésről a Kertészeti Egyetemen. A kiállításon bemutatták az országban elsőként Bu- zsákon beérett görögdinnyét, melyet a legújabb, váz nélVakító fehér napsütés A forróság és az órák óta készülődő zápor láthatatlan kölöncöt akasztott az emberek nyakába. Homlokhoz tapadó hajszálak, nyakszorongató ingek, idegesen görbülő szájak villantak az utcán. Az erőszakos asszony is kókadtan, pilvegve ült ványadt virágai közölt, kérő, megtört szemekkel bámult a sétálók arcába. A fenegyerekek máskor feszes léptei meglassűdtak, puk- lásan. ernyedt karral szótlanul ténferegtek a járdán. Szaraz por. délelőtti főzésszag és benzingőz keveréke ült a torkokra. És jött szembe a járdán egy szemüveges öreg, fehér vászonszatyorral, fakult piszokzöld i'ászonnadrágban, kihajlás drapp ingben, és fiit y őré szett. Sivítón. dobhár- tyaszaggatón, megállás nélkül fütyült. Mozdulatlan arca nem pirult ki. haja szárazon röpdösött, szemüvege tisztán csWogott, és fütyült, csak fütyült . .. Észre sem vették. A hőségtől elcsigázott járókelők csak pár perccel később álltak meg egy pillanatra, s akkor sem tudták miért, de valahogy olyan baljós, vakító fehéren sütött a nap. L. P. /kuli fóliatakarásos módszerrel termeltek, A buzsáki termelőszövetkezet ezért a termékéért megkapta az egyetem különdíját. Elismerésben részesítették a dinnye termesztőjét. Kovács Istvánt, aki nagy hozzáértéssel. szakértelemmel alkalmazta az új technológiát. Kovács István a Zöldker első díját kapta meg. A II. nemzetközi restaurátor szeminárium résztvevői a közelmúltban szentendrei szabadtéri néprajzi múzeumot. megtekintették a Követendő példa Megbírságolják az üzlet előtt italozókat Bármerre megy az ember Kaposváron — sajnos a megyében is —. az élelmiszerüzletek előtt, vagy a közeli kapuk alatt gyakran lát iddogá- ló. hangoskodó csoportokat. Isszák a sört. a bort. gyakran a töményt, s nemegyszer a földre ülve falatozgatnak. miközben újabb utánpótlást hoznak az üzletekből. Ezt láttuk Kaposváron, az Ady Endre utcában, a Széchenyi téren, a Május 1. utcában, aztán a Vörös Hadsereg útján, s még jó néhány helyen. Pedig pár méterre van a kisvendéglő, a presszó, a bisztró, ott kényelmesebben fogyaszthatnának. No, persze az üzletben olcsóbban megkapják az I italt. Nemzetközi Dana-túra Szekszárdon most intézkedtek, hogy az üzlet előtt fogyasztott ital ne legyen olcsóbb. A rendőr a helyszínen 100 forintra bírságolhatja szabálysértésért azokat, akik figyelmen kívül hagyják, hogy az üzletben jól látható felirat int: "Az üzlet előtt italt fogyasztani tilos!«. S ha ez sem használ, akkor az utcai Hálózok ellen szabálysértési eljárás indul, amelynek forintban még súlyosabb a következménye. Joggal panaszkodnak a szülök arra is. hogy Kaposváron, az Aranyfácán, a Szomjas vendéglő előtt az úttestet, a járdát elfoglaló — gyakran már botrányosan részeg — emberek nem valami épületes látványt nyújtanak serdülő gyermekeik számára. Ezen szintén változtatni kellene! Érdemes lenne nálunk is követni a szekszárdi példát. S bevezetni azokon a helyeken, ahol az üzletek előtti iddogá- lók magatartásukkal közbotrányt okoznak! Sz. L. Mai tévéajánlaíunk Kerala, a türelem országa Keraláról, a legkisebb indiai államról szól a közismert sorozat dokumentum- filmje. Kerala bővelkedik a »legyekben. Nemcsak a legkisebb, hanem a legszegényebb. a legsűrűbben lakott. Ugyanakkor itt a legtöbb a tanult ember Indiában. Ügy tartják, hogy itt a legjobb üzlet: az iskola. A néző széles képet kap Keraláról, földrajzi helyzetéről, társadalmi életéről, kultúrájáról is. Keralában jelenleg baloldali vezetők irányítanak. A központi segítség igen kevés, amit támogatásként kapnak, elenyésző. A mezőgazdaság legnagyobb kérdése: élelmiszert termeljenek-e közvetlen fogyasztásra, vagy exportra termeljenek, amiből azután élelmiszert importálhatnak! (Egyébként legfontosabb kiviteli cikkük: a kókusz.) Keralában , békés egymás mellett élésben élnek a mohamedánok, buddhisták, zsidók és keresztények. Ezért is nevezik a »türelem országának«. (17.43-kor sugározza a televízió.) Mélyhűtött vér A nemzetközi Duna-túra mező nye, ölszáznegyven vízi járművel Budapestre érkezett. Az NSZK-beli Ingolstadtból egy hónapja útra kelt vízi turista k néhány napos pihenő után folytatják útjukat a kétezer kilométeres táv bulgáriai végcélja felé. A Holland Vöröskereszt Amszterdamban vérbankot szervezett a ritka vércsopor- túak vérének tárolására. Minthogy az átömlesztésre szánt I vér a szokásos tartósító eljárásokkal legföljebb hat hétig tartható ei. Amszterdamban mélyhűtéssel tartósítják a vért — így gyakorlatilag korlátlan ideig felhasználható. !a vér mélyhűtése és tárolása folyékony nitrogénben — 190 C-fokos hőmérsékleten történik. Ezen a hőmérsékleten azonban a vörösvértestecs- kék elpusztulnának, ezért előbb különválasztják őket, és bizonyos mennyiségű glicerint adnak hozzájuk. A glicerin megvédi a vörösvértesteket a fagyasztás közben egyébként bekövetkező roncsolódástól. I A mélyhűtött vért. a fel- j használás előtt fokozatosan 37 Î fokra melegítik, eltávolítják belőle a glicerint, és pótolják [ a savót. Így tulajdonképpen j ismét teljes vért állítanak elő. Az amszterdami vérbank az j állandóan rendelkezésre álló vérkészítményt csak »kölcsön- I zi« a betegnek. Aki a ritka ; vércsoportú vért kapja, gyó- j gyulása után vissza kell adnia ! a «kölcsönt«, mert hiszen viszonylag kevés ember tartozik a ritka vércsoportú egyének közé., A vérbank vállalja azt is, hogy a ritka vércsoportú egyén véréből tartalékot is konzervál, s ez esetben — amikor annak újból szüksége van vérátömlesztésre — a saját vérét kapja vissza. TAHKA ÍO&OIÍ A kis naiv — Beismeri, kisasszony, hogy egy éjszakát töltött az alperessel ebben a szállodában? — Igen, de ő becsapott! — Hogyan? — Hát azt mondta :i szálloda portásának, iiogy a felesége vagyok. Előrelátó intézkedés XIV. Lajos (1638—1715) az úgynevezett napkirály, a francia abszolutizmus megtestesítője, akitől »az állam én vagyok« mondás származik, udvaroncainak körében egy alkalommal ismételten kijelentette, hogy a király akarata megdönthetetlen törvény; Ha egy jelenlévőnek megparancsolja, hogy ugorjék a * vízbe, ellentmondás nélkül engedelmeskednie kelL E szavak hallatára Nemours hercege felemelkedett helyéről és szótlanul a kijárat felé indult Az uralkodó csodálkozó kérdésére, »hová megy herceg?«, ez utóbbi így válaszolt: »Üszni tanulni, Felség«. Apa és fia Egycsapásra nyolcszoros apává és kétszeres nagyapává lett egy 17 éves angol, amikor egy 39 éves nőt vett feleségül. Az ezúttal harmadszor fé'jhez- ment hölgy magával vitte új házasságába tekintélyes számú gyermekseregét unokáival együtt. Otthon az újdonsült házaspárt fagyos légkör fogadta. Az asszony 18 éves Mark nevű fia így nyilatkozott: »Bolond dolog, ha valakinek olyan apja van, aki fiktalabb, mint ő maga.«. Ok — Milyen otthonosan mozog a vízben ! — Ne csodálkozzék, szörnyen vizes lakásom van. Végre ... — Tudja kedves szomszédasszony, nem szeretem az orromat idegen emberek , dolgába beleütni, de nerr\ tudom, észrevette-e már, hogy a lánya az utóbbi időben csak gyerekholmikat köt? — Persze, hogy észrevettem . . . Végre már csinál valami ertelmes dolgot és nem futkos folyton a fiúk után . .. Megvárható — Önöknél megvárható a javítás? — Igen. — Akkor kérem, tessék megjavítani . .. — És meddig óhajt várni? Egy hétig, 14 napig vagy három hétig? Somesi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő : JÁVORI BELA Főszerkesztő-li. : Paál László Szerkesztőség: Kaposvár, Lalinca Sándor ti. 2. Postacím: Kaposvár, Ff. 31. 7401. Telefon: 11-510, 11-511. 11-512. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat. Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Postacím : Kaposvár, Pf. 31. 7401. Telefon: 11-516, 11-510. Felelős kiadó: Dómján Sándor. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál cs postakczbcsítökncl. Előfizetési díj egy hónapra 20 H» Index: 25 967 ISSN 0133—0608 Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében. Kaposvár, Május 1. u. 101. Felelős vezető : Farkas Béla igazgató. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza.