Somogyi Néplap, 1978. augusztus (34. évfolyam, 179-205. szám)

1978-08-16 / 192. szám

rülLtídl S'Zttdztizb&slgJ Augusztus 7-én a 17 órás Kanizsa eazpresszel utaztam Budapestről Marcaliba. Nagy volt a tömeg és a hőség. Az étkezökocsiban kértem egy ál vég sört és egy kávét. 29,50 forintot kértek, én 32 forintot fizettem. Ezután megpil­lantottam az árjegyzéket, mely szerint a barna sör 11 fo­rint plusz üvegbetét, a dupla kávé 4,80 forint, számításom szerint ez 16,80 forint. Javaslatom : ellenőrizzék néha a vasúti bisztrókocsik­ban a felszolgálók mateniati kai tudását. Vonják ki az ár­jegyzéket, így senki sem esik kísértésbe, hogy utánaszá­moljon annak: mennyiért oltotta szomját. Mert attól tar­tok, hogy a felszolgálóknak nem jut eszükbe, hogy mi is dolgozó emberek vagyunk. Tisztelettel: ZK.auai. Maiét Marcali, Kaposvári út 147. Tisztelt Szerkesztőség! Erdélyi Istvánné, Fonyód. Sándor u. §3. szám alatti lakos augusztus 8-án m^jjelent panaszára az alábbi tájé­koztatást adom: Üzemünk jelenleg több mint ötezer-kétszáz 11 kilo­grammos pótpalack-igényt tart nyilván. A 11 kilogram­mos pótpalack kiadása hosszabb ideje szünetel, 22 kilo­grammos palack kiadására nincs lehetőség. A pótpalac­kok kiadásának szüneteltetését a Somogyi Néplapban Hirdetmény útján közöltük. A beérkező igényeket nyil­vántartjuk, a nagy számú in énybejelentésre visszaigazo­lást nem küldünk. A pótpalack kiadásának - lehetőségéről fogyasztóinkat újsághirdetés útján ismét tájékoztatjuk. Tisztelettel: Sít mir aj, JlbltáLij, * KÖGÁZ kaposvári üzemének vezetője // Mennyegző" Hatalmas plakáton gyermek- fejnyi betűk hirdetik a Csiky Gergely Színház. következő évadának műsorát a kaposvári Május 1. utcán, a rendezvény- irodával szemközt. A kínálat­nál szebbet, érdekfeszítőbbet nem is álmodhatnánk, hiszen — a változások ellenére — teátrum legyen a talpán, amelynek van mensze egyetlen idényben bemutatni Brecht, Jar o’, Bulgakov »legrázósabb« darabjait. Már-már teljes illúziónkat azonban balul sikerült felirat rombolja szét a lista végén. Vidám ünnep Kaposváron Kíilönbuszok a parkerdőkbe Jó hagyomány Kaposváron, hogy nemcsak május elsején, hanem augusztus 20-án is -megnyílnak« a parkerdők a pihenni, szórakozni vágyó vá­roslakók előtt. A gyerekek különösen várják a kirándu­lást. hiszen a körhintától a nyalánkságokig minden meg­található. kinyitnak a vendég­látóhelyek, felállítják a sátra­kat. Már szombaton délutántól várják a rendezők a kaposvá­riakat és a környékbelieket a vidám ünnepre. A Volán 13. számú Vállalat most is gondoskodik arról, hogy a kirándulók busszal utazhassanak. Sozmbat délután a 3-as busz a hétköznapi me­netrend szerint közlekedik, vasárnap ugyanide A jelzéssel indul busz a vasútállomásról. A délelőtt tíztől este hétig közlekedő rendkívüli járat utolsó kocsija este negyed nyolckor indul vissza a Cen­tenáriumi parkból. A tokaji, a desedai parker­dőbe délután két órakor indul egy-egy busz a vasútállomás­ról, s este hatkor tér vissza a városba. Ezenkívül a rend­szeresen arra járó autóbu­szokra is föl lehet szállni, A vállalat minden kaposvári­nak szívesen ad felvilágosítást az utazási lehetőségekről a 14—150, illetve a 14-115-ös telefonszámon. A forgalomtól függően a tartalékbuszokat is beállítják, hogy mindenkit el- vihessenek a parkerdőkbe. XXXIV. évfolyam, 192. szám. Működési szabályzat készül Tanácskozás a művészt elepi mozgalomról Gombrowicz: Mennyegző című drámájára hívják fel figyel­münket az öles betűk. Így, kél ny-nyel, holott a kézfogó e szinonimája csupán egyetlen ny-nyel íródik, akár az azo­nos tőből származó meri. menyasszony, menyecske. Füg­getlenül attól, mennybe ve­zet-e a menyegző, avagy vá­lóperhez. Ám ez csupán a je­lentéktelenebbik tévedés. A Menyegző szerzője ugyan­is nem Gombrowicz; napjaink világhírű lengyel drámaírója csupán átdolgozta, aktuali­zálta Stanislav Wyspianskinak a századelőn keletkezett szín­műdét, amelyből Andrzej Waj­da remek filmje is készült 1971-ben. Wyspianskinak, a neves költőnek, drámaszerző­nek, műfordítónak és festő­művésznek a nevét feltétlenül illett volna . ismerniük a pla­kát készítőinek. Legalább azért, mert az idén ünnepel­jük születésének'100. évfordu­lóját, s mert képeinek kiállí­tását ezekben a napokban is bárki megtekintheti Budapes­ten, a Lengyel Kultúra kiál­lítótermében. Az eseményre nemrégiben terjedelmes cik­kekben reagált a Népszabad­ság, az Új Tükör és az Élet és Irodalom. A tévedés tehát neon indokolható tájékozatlan­sággal. L. A. 1 (Tudósítónktól.) A Kulturális Minisztérium és a Magyar Képzőművészek Szövetsége készíti a művész- telepek működési szabályza­tát. A véglegesítés előtt — az eddigi gyakorlat tanuimá- nyozása és hasznosítása céljá­ból — a szövetség vezetősé­gének több tagja tegnap Nagyatádra látogatott. Köz­tük volt Kovács Péter alel- nök, Ruitkai Ferenc ügyveze­tő titkár, valamint a szövet­ség titkárai és több tagja. A város párt- és tanácsi veze­tőinek társaságában megte­kintették a faszobrász alkotó­telepet, majd a látogatás után a városi tanácson került sor a tanácskozásra. Kovács Pé­ter elmondta, hogy a hazánk­ban működő művésztelepek eddigi tevékenységükkel bizo­nyították életképességüket, és időszerűvé vált továbbfejlesz­tésük napirendre tűzése. Ezután Bericsik István, a szimpozion titkára körvona­lazta a művésztelepek tovább­fejlesztésével kapcsolatos el­képzeléseket. Szólt arról, hogy a hazánkban működő 20 mű­vésztelep gazdag tapasztala­tokat adott, és tevékenységük jó alapul szolgál a működési szabályzat véglegesítéséhez. Megítélésük szerint egy hosz- szabb távú programot kell elkészíteni, mely a tartalmi munka fejlesztése mellett a technikai feltételek fejleszté­sét is tartalmazza. Elmondta, hogy a jövőben a telepeket három osztályba sorolják : lesznek helyi. országos és nemzetközi jelleggel működő telepek. Az eddiginél még nagyobb propagandát kell kifejteni a telepek népszerűsítése érde­kében, és biztosítani kell, hogy a hazai látogatókon kí­vül a külföldi turisták is el­jussalak ezekre a helyekre. Tervezik, hogy a jövőben az Áfádon készült alkotásokat az ország más településein is be­mutatják. Hasznosnak tarta­nák, ha a jövőben a nyári három hónapos időtartamú működtetés helyett egész év­ben tevékenykednének a te­lepek. Ifjú Szabó István szobrász- művész arról a jelentős alko­tó munkáról szólt, melyet az atádi telepen tapasztalt. A Képzőművészeti Főiskola is hozzájárul a szimpozionmoz- galom továbbfejlesz' éséhez ér 3. éves hallgatókat küld nyá­ri gyakorlatra. Rutkai Ferenc arról tájékoztatta a tanácsko­zás részvevői, hogy a Ma­gyar Képzőművészek Szövet­ségének elnöksége szeptember végére összegezi elképzeléseit és azokat a fenntartó taná­csok rendelkezésére bocsát­A ja. Tröszt Tibor, a megyei tanács művelődésügyi osztá­lyának helyettes vezetője, hozzászólásában elmondta, hogy a megyei tanács tovább­ra is kész közreműködni a nagyatádi művésztelep fenn­tartásában. Jó lenne, ha az országos hatáskörű szervek minél előbb biztosítanák az intézményesített hátteret az alkotótelepeknek. Szólt arról is, hogy az idegenforgalmi propagandát növelni kell, és ehhez segítséget ad a megyei tanács. ' Túri bunda Zománchiállítás Kecskeméten, a ma "vei művelődési központ kiállítótermében nemzetközi zománckiállítás nyílt. Tizenhárom hazai és öt szovjet művész mutatja be c aknem ötven alkotását, ame­lyet helyben, a zománcműveszeti alkotótelepen a múlt hónapban készített. A kiállított művek utcatáblák, tájékoztató oszlopok és épüleldíszek formájában a lakótelepek eszté- Lkusabb díszítését szolgálják majd. Mezőtúron — a város alakítása 600. évfordulójának tiszte­letére — ismét megrendezték a híres túri vásárt. Az ország minden részéből sok ezren ér k azték a látványosság megte­kintésére és a portékák megvf-áriájára. A képen: A híres túri bunda is sok nézőt vonzo tt. 4 katedra egyik oldalarái.., Fiatal pedagógusok eskütétele hangzott az eskü szövege öt­ven fiatal szájából tegnap dél­után a Kaposvári Városi Ta­nács házasságkötő termében. A tanintézetek padjaiból csak nemrégiben kikerült tizenöt tanító és tanár, s harmincöt óvónő tett fogadalmat alkot­mányunkra és a pedagógus­erkölcs szabályainak betartá­sára. Az újonnan alkalmazott fél­száz pedagógust dr. Radnai Jenöné, a városi tanács mű­velődésügyi osztályának veze­tője üdvözölte abból az alka­lomból. hogy »a katedra egyik oldaláról a másikra kerültek, neveltekből nevelőkké váltak«. Oktatási gondokkal küzdő me­gyénknek és megyeszékhe­lyünknek nagy szüksége van a képzett, energikus óvónők, ta­nítók, tanárok munkájára — mondotta —, ezért is termé­szetes, hogy az irányító szer­vek — tőlük telhetőén — igye­keznek majd jelentős segítsé­get nyújtani a pályakezdők­nek. A beszéd és az okmányok ünnepélyes aláírása után a kaposvári Zrínyi Ilona és a Kisfaludy utcai áltaianos isko- la diákjai, s a Táncsics Mi­hály Gimnázium diákszínpa­dának versmondói adtak mű­sort. Szerda. 1978. augusztus 16. Férji okoskodás A fiatal házaspár nyu­godtan alussza éjjeli ál­mát, de a néhány hónapos kisfiú felébred, és elkezd éktelenül sírni. Miután az anya nem tudja lecsende­síteni, felkelti az apát: — Kérlek, légy szives, törődj te is a gyerekkel egy kicsit, hiszen a tiéd is. A férj nyugodtan a má­sik oldalára fordul, és ál­mosan mondja: — Hagyj békében. Az én részem nem sír. Amin keresnek A ruhakereskedésben az eladó így szól a vevőhöz: — Ez az öltöny pompá­san áll önnek. Esküszöm, nogy a vállalat ezen az áron ráfizet az üzletre. — Ugyan kérem. ha minden ruhánál ráfizet, hát akkor tulajdonképpen miből éi ? — Hát tudja, a csoma­golópapíron és a spárgán keresünk egy keveset. Káröröm A londoni Westminster Abbey-ben istentisztelet van. A skót és neje rá­dión hallgatja. Vége a fiitszónoklatnak, és a rá­dióban csend lesz. A skót megdörgöli a kezét, és elégedett hangon mondja a feleségének : — Most hordják körül a perselyt... Sóhoj.. A skót eljegyezte magát egy lánnyal, de később bejelentette, hogy vissza­lép ,és visszakérte a jegy­gyűrűt. A menyasszony így szólt: — Sajnos, nem tudom visszaadni a gyűrűt, mert időközben úgy elhíztam, hogy nem jön le az uj- jamról. A skót sóhajt egyet, és elveszi feleségül. A hé» vicce Az egyik kávéházban hárman ülnek egy asztal­nál, és teát rendelnek. Az egyik rummal kéri, a má­sik citrommal, a harma­dik így szól: — Én tiszta csészében kérem. A pincér hozza a teákat és megkérdi: — Melyikük kérte tiszta csészében? SamgsiMéplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JÁVORI BELA Főszerkesztő-h. : Paál László Szerkesztőség: Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Postacím: Kaposvár, Pf. 31. 7401. Telefon: 11-310, 11-311. 11-512. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat. Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Postacím: Kaposvár, Pf. 3L 7401. Telefon: 11-31«, 11-310. Felelős kiadó: Dómján Sándor. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivata­loknál és postakézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 20 FL Index : 25 967 ISSN 0133—0608 Készült a Somogy megyei Nyom­daipari Vállalat kaposvári üzemé­ben. Kaposvár, Május 1. u. lül. Felelős Vezető: Farkas Béla igazgató. Kéziratokat nem őrziink meg é* nem küldünk vissza. I »Esküszöm, hogy ... minden erőmmel hazánk felvirágzását, népünk javát szolgálom« —

Next

/
Oldalképek
Tartalom