Somogyi Néplap, 1978. március (34. évfolyam, 51-76. szám)

1978-03-01 / 51. szám

'Tjuztelt SzesknjdÄsIg,; 1977 novemberében hosszas utánjárás fs várakozás után végre hozzájutottam a „Töröcske II.” Kertbarát Szak­csoport területén a 268-as számú, 199 négyszögöl területű parcellához. December elején a Tanácsi Tervező Vállalat tervezőjével történt megbeszélés alapján az engedélyezett, maximálisan 12 négyzetméter alapterületű „kerti kamra” tervezését elkészítettem. Ezután 200 forintos okmány bélyeg­gel benyújtottam építési engedély iránti kérelmemet a Kaposvári Járási Hivatal műszaki osztályára. (Megjegy­zem, hogy a terv a Kertbarát Mg. Szakcsoporttól kapott „Beépítési előírások” alapján készült.) 1978. januárban OTP-hitetre megrendeltem a dombó­vári Unió Szövetkezettől egy 27 000 forint értékű faházat. 1978. február 21-én az építési engedély iránti kérelmemre megkaptam a választ. A Kaposvári Járási Hivatal műsza­ki osztálya közli, hogy a bérelt ingatlan 200 négyszögölnél kisebb, így az áfész és közöttem létrejött megállapodás jog­szabályellenes. A területre nem lehet építeni. Nem állok egyedül a problémámmal, hiszen tudtommal többen is vagyunk hasonló helyzetben. Ezek után talán jo­gos a kérdés: mi lesz a befektetett pénzzel? A faházra nagy szükség lenne, mert abba tudnánk rakni a földműveléshez szükséges eszközöket. , Kérem segítségüket, hiszen a kertbarátmozgalom — úgy érzem — országos érdek is. Tisztelettel: TCaaáÍL rPéttr­7400 Kaposvár, Sávház,, ül. 111. VH. era. 26. Tisztelt Szerkesztőség! A Húsipari Állatorvosi Ellenőrző Szolgálat kaposvári kirendeltsége 1977. november 5-én lovamat — betegség (idegzsába) miatt — kényszervágásra javasolta. Az ügy el­intézése végett bementem a húskombinátba, ahol azt a vá­laszt kaptam, hogy nem tudják átvenni, mert nincs hely a hűtőházban. Azóta várok. Olyan lovat kell tartanom, melynek sem­mi hasznát nem veszem, sőt, egyre kisebb letz a súlya, ami nem közömbös számomra. Ugyanakkor újságban olvastam, hogy lóhúsra nagy szükség van. Egyes esetekben az orvos is ajánlja fogyasztását. Kérem szíves segítségüket, hogy a lovam minél előbb a vágóhídra kerülhessen. Tisztelettel: Jtlaiar Qán&i 7400 Kaposvár, Virág u. lft. Fölmérik az igényeket Plakátok az ünnepekre A Kossuth Könyvkiadó szemléltető szerkesztősége pla­kátsorokat ad ki, ezzel is se­gítve a * pártszervezetek mun­káját. A dekorációként kitűnő­en felhasználható első négy plakát a nemzetközi nőnapra jelent meg. A megyei kiren­deltség háromszázat küldött belőle az alapszervezetekmek. A szerkesztőség április 4-ye, május 1-re, ' augusztus 20-ra v=S november 7-re is készített íz­A gyártónak így is jó lèses plakátokat. A Kossuth Könyvkiadó megyei kirendelt­sége most fölméri az igényé­ket, ugyanis a felvonulások, gyűlések miatt ezekből a so­rokból nyilván jóval többre van szükség a megyében. A politikai oktatás szemlél­tetését szolgálja a világpoliti­kai térkép, amelyet kasírozva készítenek. Ebből szintén több százat kap a megye. A pártoktatást szemléltető diafilmekból annyi rendelés futott be, hogy nem tudták ki­elégíteni az igényeket. Most új kópiákat készítenek, s a kö­vetkező oktatási évben már minden megrendelő megkapja a filmeket. A segítőkészség tükre »A hallók társadalma« — hallottam a kifejezést tegnap a siketek általános iskolájában. Az embereknek ez a csoportja jelenti a célt az intézetben élő 160 különböző korú gyermek­nek. Megértetni magukat és megérteni másokat. Ezt a célt azonban csak megfelelő peda­gógiai módszerek és felszerelé­sek segítségével lehet elérni. Ezek egyike az úgynevezett fonetikai tükör. Az egyszerű, ám nagyon hiányolt e.zközt évek óta nem tudta az intézet megszerezni — Magyarorszá­gon pillanatnyilag sehol sem gyártják. Ezért ajánlotta föl társadalmi munkáját a Volán 13. számú Vállalatánál a mű­szakiak Lenin szocialista bri­gádja. A vállalattal már 1971 óta szoros kapcsolatban áll az Intézet. Érdemes azt is megje­gyezni, hogy az intézetben ed­dig összesen 5 millió forintot jelent a különböző vállaltok, közösségek társadalmi segítsé­ge. A tegnap átadott fonetikai tükrökből negyven darabot ké­szítettek a brigád tagjai, s húszezer forintot jelent a munka és az anyag értéke. A pedagógai haszon azonban fel­mérhetetlen: a gyermek ugyan­is egyszerre látja a tükörben az őt tanító pedagógus és a sa­ját szájmozgását. Ezzel jelen­tősen meggyorsul a hangképzés oly nehéz tudományának elsa­játítása. Különösen a legkisebb korúaknái nélkülözhetetlen a fonetikai tükör használata. Stettner Miklósné, a mód­szertani munkaközösség veze­tője elmondta, hogy eddig »kö­zönséges« fürdőszobai tükrö­ket alkalmaztak, ezek azonban nem feleltek meg a követelmé­nyeknek. Hosszú évek óta ke­resték a megoldást, míg a Vo­lán közössége felajánlotta se­gítségét. Elkészítették a foneti­kai tükör prototípusát, amely­nek kipróbálása után az egyik legigényesebb pedagógus fo­galmazta meg az intézet mun­katársainak véleményét: »Na­gyon tetszik, nagyon köszön- jük'.r A negyven fonetikai tükröt tegnap adta át a Lenin szo­cialista brigád az intézetnek. Kezdődik a csemetevásár Toporog a dolgozó a festék­boltban, teljesen tanácstalan. Ügy, mint én. A személyes pél­dát csak azért merem felhoz­ni, mert általános tapasztalat­ról van szó. A minap garanciá­lis javítók jártak nálunk, s egy alig fél négyzetméternyi felületet festetlenül hagytak. Sebaj! Kis munka, kis költ­ség. E jelszóval kerestem a I estéket. Nos, itt kezdődik a csalódás. ■ Kis festék« ugyanis nincsen. Márpedig a házi barkácsolás egyik fontos kelléke lenne. Ha azonban valakinek mázolnia keli, nem tehet mást: megvá­sárolja a szükséges anyagot na­gyobb tételben. Úgynevezett kis kiszerelést« hiába keres­ne. A Budalakkban hallott fel­világosítás szerint a nagyon sok ember által használt mi­nizománc egyszerűen meg­szűnt. A legkisebb doboz fél­kilós. Ez is ritkán kapható, a színválaszték pedig szegényes. Egy ismerősöm panaszko­dott : lámpakeretet csinált. Sze­rette volna lefesteni. Irány a bolt, az egyik, majd a másik. Nem kapott megfelelőt, s a ke­reskedők, akik maguk is cso­dálkozva állnak az »új módi­val« szemben, sajnálattal köz­ük: vegyen hétdecis dobozt. Csak hát az túl sok. Mondja az ismerősöm: piros kellett volna, de inkább nem vásárolt. —* Olyan bosszús lettem — mesélte —, hogy az egész vi­lág vörösben úszott előttem, így legalább láttam ezt a szint. ML A. „Parkolj, és utazz tovább! Egyre több budapesti metró* égállomáson alakítanak ki autóparkolókat. Ezzel akarják az autósokat rászoktatni a kül­földön már bevált »Parkolj, és utazz tovább!« mozgalomra, amellyel enyhíteni lehetne a belváros közlekedési zsúfoltsá­gát. Képünkön: »P+R« parkoló a Déli pályaudvari metró vég­állomásnál. (Tudósítónktól.) Januártól folyamatosan szál­lít naposbaromfit a kaposvári áfész-nek a Zalaegerszegi Hús­kombinát és a baksai terme­lőszövetkezet, Február végéig 136 ezer naposcsirkét vettek át a kisgazdaságok a szövetkezet felvásárlóitóL Az év első felé­ben összesen 182 ezer aprójó­szág érkezik. Ezenkívül kapnak 32 ezer naposkacsát, és 1000 na­poslibát. Előreláthatólag már­cius végéig a szövetkezet nyúl- tenyésztő szakcsoportjainak tagjai bikali tenyésznyulakat kapnak az igények szerint. A kaposvári Jutai úti tele­pen március első felében in­dítják a tavaszi gyümölcsfacse- mete-vásárt. Az őszibarack ki­vételével várhatóan minden fajta csemetét, bor- és cseme­geszőlő-oltványt árusítanak. Halálra gázolt A baleset karácsonykor tör-’ tént Nagykorpádon. A 21 éves, lábodi Horgas Jenő egy Lada személygépkocsival száguldott a községen át Este háromne- gyc i hat volt, az autó tompí­tott világítással haladt. A szak­vélemény szerint körülbelül 105—110 kilométeres lehetett a seb-ssége. Horgas Jenő ilyen tempó mellett sem tartotta fontosnak, hogy az utat figyelje: a kocsi­ban ülőkkel beszélgetett. Nem vette észre, hogy a jármű áttér a menetirány szerinti bal ol­dalra, ahol gyalogosok halad­tak. A Lada közéjük hajtott, és elütötte a 13 éves Varga Zsu­A kaposhomokl Rozmaring Kertbarát Szakcsoport átvette az áfész Kaposújlakon levő két fóliasátrát. Innen február vé­géig ötezer fej salátát és fél­ezer csomó retket szállítottak már el. Még ezer fej saláta és ugyanennyi csomó retek várha­tó a fóliák alóL Itt termelik meg azt a kétezer fej káposz­tát is, amelyet kora tavasszal exportra szánnak. A kaposúj- laki fűthető fóliaházakban a szövetkezet fóliás termelői ré­szére 19 ezer paradicsom, pap­rika, fejeskáposzta és karfiol tápkockás palántát nevelnek. ( A szabadföldi palántázáshoz mintegy 50 ezret nevel a Roz­maring Kertbarát Szakcsoport. Ennek nagy részét azok kap­ják, akik szerződést kötöttek az áfész-szeL Megérkezett az uborka és a zöldbab magja, melyet április elején osztanak szét. egy gyalogost zsannát. A kislány a helyszí­nen meghalt. A baleset után Horgas Jenő elvesztette ural­mát a jármű felett, és a bal oldali útpadkán egy villany- oszlopnak hajtott. Két utasa közül az egyik súlyosan, a má­sik könnyebben megsérült. A gépkocsiban 50 ezer forintnyi kár keletkezett. A baleset ügyében a Kapos­vári Járásbíróság dr. Mateevics Lászlóvá tanácsa hirdetett íté­letet. Horgas Jenőt 2 évi 6 hó­napi, fogházban letöltendő sza­badságvesztésre ítélte, és 5 évre eltiltotta a járművezetés­től. Az ítélet ellen a vádlott és védője fellebbezett T46K4 <06©k. Gyerekszáj Allatfelvásárló jár a fa­luban. Pistike lélekszakad­va rohan haza, s bekiált az ablakon: — Idesapám, gyűjjék ki, marhát keresnek ! Türelmetlen vendég A türelmetlen vendég így szól a pincérhez: — Pincér, hozzon egy rostélyost De közben a konyhából írjon néha, hadd tudjam, hogy még él. Finom kritika A művésznő hangver­seny' után így szól egyik barátjához: —- Ugye milyen szépen énekeltem ? A hangom. megtöltötte az egész ter­met. — Öh, igen. Sokan még ki se mentek, hogy he­lyet engedjenek neki. Szórakozottság Két elegáns hölgy be­szélget a szálló halijában — Hallom, újra férjhez.- mentél. Na és most ki a férjed? ■— Várj egy pillanatig. Itt van a névjegye vala­hol a retikülömben. Nevelés,,. A detektívek egy er­kölcsrendészeti razzián az , egyik szállodában egy fia­tal szerelmes párra buk­kantak. Mikor a piruló leányt kérdezgetni kezd­ték, kiderült, hogy mind­össze tizenöt éves. Tovább faggatták: — Hol laksz? — A szüleimnél. — Mi az apád? — Szabó. — A szüleid otthon van - nak? — Nincsenek. — Hát hol vannak? — Moziban. — És téged miért nem vittek magukkal? — Mert olyan filmet játszanak, amelyet csak tizenhat éven felüliek néz­hetnek meg. Jó barátnők Két, az első ifjúságin már túl levő asszony be­szélget. — Elzuskám — szól az egyik —, én pont annyi éves vagyok, amilyen szá­mú cipőt hordok. — Jaj, de érdekes — lelkesedik a másik —. es hány éves vagy tulajdon­képpen? — Harminchat. A barátnő szelíd han­gon jegyzi meg: — Képzelem, szivecs­kém, hogy szoríthatnak té­ged a cipőid! Ssmggi Az MSZMP Somogy megyei Bizottságának, lapja. Főszerkesztő : JÁVORI BÉLA. Főszerkesztő-h. : Paá! László Szerkesztőség: Kaposvár, Latine Sándor u. 2. Postacím: 7401. Telefon: U-510, 11-511, U-512. Kiadja a Somogy megyei Lapkiad Vállalat. Kaposvár, Latlnca Sindc utca 2. Postacím: 7401 Kaposvá: postafiók 31. Telefon: 11-516. Felelős kiadó: Dómján Sándor. Beküldött kéziratot nem őrzünK meg és nem küldünk vissza: Terjeszti a Magyar Posta. Előrizethető a helyi postahiva­taloknál és postáskézbesítőkné!. Előfizetési díj egy hónapra 2S FI Index: 25 967. ISSN 0133—0608. Készült a Somogy megye! Nyom daipari Vállalat kaposvári üzemé ben. Kaposvár. Május i, u. ML Felelős vezető: farkas Béla igazgató

Next

/
Oldalképek
Tartalom