Somogyi Néplap, 1977. november (33. évfolyam, 257-281. szám)
1977-11-04 / 260. szám
AZ H S Z H P SOMOGY MEGYEI DI Z OTTS ÂG A N A K LAPJA gggjgfl ioeoK Sajnálkozás A börtön parancsnak így szól a lelkészhez: — Most kaptam meg az okmányokat : a halálraítélt kegyelemben részesült. :— Milyen kár! — kiáltott fel a lelkész. — Hiszen olyan jól előkészítettem ! Nézőpontok Két barát találkozik, az egyik mankóra támaszkodva sántlkál. — Mi történt veled? — Karambol. — Rettenetes! És valóban nem tudsz mankó nélkül járni? — Fogalmam sincs róla. Az orvosom szerint járhatok, az ügyvédem pedig épp az ellenkezőjét állítja. Minden rendben 1 Az asszony meglátogatja férjét a börtönben, s megkérdi : — Minden rendben volt a reszelővei, amit belesütöttem a kalácsba? — Igen, holnap operálnak. Vendéglőben Törzsvendég: — Ma sokkal jobb volt az ebéd, mint máskor. Pincér: — Tudja, a fő- szaká esünk ma beteget jelentett. Jo viccek ... Az asszony egy halom üres borosüveget talál férje szekrényében. — Honnan van ez a sok üres üveg? — Fogalmam sincs róla. Még életemben nem vettem üres üveget. * * • — Miért szedsz orvosságot, ha nem is vagy beteg? — Nem akarom kidobni, olyan sokba kerültek. * • * — Mama, miért hordanak a nők az esküvőn fehér ruhát? — Mert ez életük legszebb napja. — És a férfiak miért öltöznek feketébe? * * * — Mikor nevezte önt a vádlott orrszarvúnak? — Három évvel ezelőtt. — És miért csak most ! jelentette fel? — Mert mostanában j jártam életemben először , állatkertben. — Mennyibe kerül* a hajvágás? — Tíz dinár. — És a borotválás? — Öt dinár. — Akkor borotválja ! meg a fejemet! j SmagglBéPto AZ MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja» Főszerkesztő ; JÁVORI Btl-A. Főszerkesztő-h. : Paál Lásrió Szerkesztőség: Kaposvár. Latines Sántlor u. 2. Postacím: 7401- Telefon: 11-510, 11-511, 11-512. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat. Kaposvár, La tinea Sándoi utca 2. Postacím: 7401 Kaposvár, postafiók 31. Telefon: 11-518. Felelős kiadó: Dómján Sándor. Beküldött kéziratot nem őrzőnk nicg és nem küldünk vissza í Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesílöknél. Előfizetési díj egy hónapra 2i) Ft. Index: 25 967. ISSN 0133—0608. Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében. Kaposvár. Május 1. u» 1Q1. Felelős vezető: Farkas Béla igazgató. 'Tjiizidi A Somogyi Néplap 1977. október 19-i számában megjelent Buzsáki Béla — Fonyód, Klapka u. 6. szám alatti lakos — levele, melyben a szalagparketta minőségét kifogásolta. , Vállalatunknak eüdig nem volt tudomása arról, hogy a vásárolt termék a felhasználás során problémát okoz, mivel a vásárlók részéről eddig minőségi kifogás nem merült fel. Reklamációját megvizsgáljuk, kérjük, hogy szíveskedjen a Dél-dunántúli Tüzép Vállalat címére — a minőségvédelmi előadónak — az árucikkel kapcsolatos minőségi reklamációt bejelenteni. Jelölje meg pontosan a vásárlás idejét, a telep által kiszolgáltatott fizetési jegyzék számát is. Az elmúlt időszak tapasztalatai szerint a reklamációkat vásárlóink teljes megelégedésére rendeztük. Tisztelettel: Díabcui Qitla ' a Dél-dunántúli. Tüzelőszer- és Építőanyag-kereskedelmi Vállalat igazgatója Tisztelt Szerkesztőségi Nagyatádon a Mártírok útja — Kossuth Lajos utcai tömbbelső kisajátításánál a kártalanítási javaslatban nem szereplő sertésólért először 5000, majd később 4000 forint kártalanítást ajánlott fel a Somber 1976. október 26-án. Azóta egy év eltelt, de a pénzt nem kaptuk meg. Reklamáltunk a Somber-nél, de ők a Nagyatádi Városi Tanács pénzügyi osztályához küldtek. Sajnos, ott sem jártunk eredménnyel. Kérjük, szíveskedjenek segítségünkre lenni, hogy a 4000 forintot megkaphassuk. Tisztelettel: Qlaqg Q-wne-s Nagyatád, Kossuth Lajos u. 16. Tejbolt helyett XXXIII. évfolyam, 260. szám. Péntek. 1977. november 4. > Tímár József kiállítása 360 utasával Hazaérkezett a somogyi barátságvonat Tegnap hajnalban 360 utasával hazaérkezett a Szovjetunióból a somogyi barátságvonat. A Cooptourist szervezésében három hős városban — Kijevben, Lening-ádban és Moszkvában —, tettek látogatást. E két hét alatt nemcsak e városok gazdag történelmi múltját, forradalmi hagyományait ismerték meg a somogyi vendégek, hanem bepillantást nyertek a szovjet emberek életébe is. Moszkvától búcsúzva Sarudi Csaba, a megyei pártbizottság gazdaságpolitikai osztályvezető-helyettese. a küldöttség vezetője azt hangsúlyozta, hogy a barátságvonat .teljesítette nemes küldetését. Részvevői, nemcsak a maguk számára szereztek életre szóló élményeket, hanem tapasztalataikat megosztják majd azokkal a közösségekkel is, amelyeket képviselnek. — Tapasztalatokat szereztünk. és jól is éreztük magunkat — mondotta. — Amerre jártunk, mindenütt éreztük a szovjet emberek szívből jövő barátságát, gondoskodását. Sokan vannak közöttünk olyanok, akik most először jártak szovjet földön, s mindarról, amit eddig csak az újságokból, könyvekből és a történelemkönyvek lapjairól ismertek, személyesen is meggyőződhettek. Azok pedig, akik korábban is jártak már a Szovjetunióban, felmérhették. hogy milyen sokat gazdagodott az itt élő emberek élete. * Bottal támadtak a halőrre Rablásért a vádlottak padján A 17 éves. taranyi Horváth István — »túljutva« az általános iskola első négy osztályán — ez év áprilisában a Nagyatádi Konzervgyárban helyezkedett ell. Hamarosan azonban lopás vétsége miatt bíróság elé állították, majd próbára bocsátották a fiatalembert. A próbára bocsátás ideje alatt azonban két bűncselekményt is elkövetett. Ez év márciusában élettársa anyjának lakásán összeszólalkozott egy férfival, s a veszekedésből verekedés lett. Ez a lakásban kezdődött, aztán az udvaron folytatódott, s Horváth végül egy fejszével súlyosan megsebesítette a férfit. Júniusban társával, a 16 éves. taranyi Orsós Józseffel — akinek foglalkozása nem volt — a rinyaszentkirályi ha-' lastavakhoz mentek horgászni. A két orvhalász mintegy 10 kiló halat emelt ki már a tóból, amikor a halőr észrevette őket, és elkobozta a zsákmányt. A fiúk elmenekültek a helyszínről, aztán később botot ragadtak és a halőrre támadtak. Megverték, Óriás üvegkemence Az ulai Textilüvegszálgyár- han egy új óriás üvegolvasztó kemence kezdte meg a termelést. Alapterülete 100 négyzetméter, s a teljesítménye háromszor nagyobb a korábbinál. Az óriás kemence 24 óra alatt 50 tonna alapanyagot állít elő; amelyből több mint negyven tonna rugalmas üveget és üvegszövetet lehet készítem. megfenyegették az idős embert, s elrabolták tőle a halat, majd továbhálltak. Á Kaposvári Járásbíróság — dr. Ifkovics István tanácsa — tegnap hirdetett ítéletet a két fiú ügyében. Horváth Istvánt rablás, súlyos testi sértés bűntette és lopás vétsége miatt 2 évi és 6 hónapi — a fiatalkorúak börtönében letöltendő — szabadságvesztésre ítélték, és 2 évre eltiltották a közügyek gyakorlásától. Orsós József büntetése tízhónapi — a fiatalkorúak fogházában eltöltendő — szabadságvesztés. Az ítélet ellen a vádlottak és védőik föl- lebbeztek. az ügyész 3 nap gondolkodási időt tartott fenn. A Képcsarnok Vállalat Vaszary-termében tegnap nyílt meg Tímár József fiatal festőművész kiállítása. — Korán, gyermekkoromban édesapám révén megismertem a színházi világot — mondta. — Mivel rajzolgat- tam, érdeklődésem a díszletfestés felé fordult; az Iparművészeti Főiskolán 1964-ben szereztem diplomát. majd a Déryné Színházban, később Kecskeméten dolgoztam. Két színdarab között pedig táblaképeket festettem. A színházi díszlet közösségi munka része, a festmény viszont önálló vállalás: a képért egy személyben felelős az alkotó. — Tímár József festőművészre hatott-e az édesapja, Tímár József színész? — Súlyos örökséget hagyott rám apám. örült, hogy festek, de sajnos, nem érhette meg, hogy munkáimat láthassa is. Humanizmusa, közvetlen embersége mély hatással volt rám. Tímár József festőművész a változó hangulatok festője. A palettáról kevert színek a csöndet, a táj líráját fejezik ki, másrészt súlyosabb mon- danivalójú képeket teremt a világból. Egyik méltatója így írt róla: »Festészetének alapvető vonása a valóságközelség. Képein azokról az élményekről számol be. amelyeket a természeti világ formái és színei váltanak ki belőle. Festői egyénisége — úgy tetszik — a színek dinamikus használatában érvényesül a leginkább." Ilyennek ismerheti meg a közönség is Tímár József festészetét. A kiállítást dr. Radnai Je- nőné, a Kaposvári Városi Tanács művelődésügyi osztályának vezetője nyitotta meg. H. B. Villáminterjú Több kaposvári olvasórtk érdeklődött az utóbbi napokban, miután bezárták az Ady Endre utcai tejboltot: gondoskodtak-e az illetékesek arról, hogy a rendszeresen itt vásárlók ezután is a környéken szerezhessék be a tejet és tejterméket? A kérdéseket a Somogy megyei Élelmiszer-, Háztartási és Vegyiáru-kiskereskedel- mi Vállalat áruforgalmi csoportvezetőjéhez, Rózsahegyi Józsefhez továbbítottuk. — Az Ady Endre utcai tejboltot a ház lebontása miatt zártuk be, személyzete a Honvéd utca belső részében szombaton megnyíló új tejboltunkba került. A régi környékén új boltot nem nyi- tünk, de gondoskodtunk róla, hogy a vásárlók a közelben megkaphassák a tejet, illetve tejtermékekét. így az Ady Endre utcában levő állami gazdasági mintaboltban és a Széchenyi téri önkiszolgáló áruházban egy-egy automatát állítottunk fel, mely félliteres zacskós tejjel és kakaóval, továbbá poharas tejtermékkel — kakaóval, kefirrel, joghurtautomaták tál, tejföllel — »szolgálja ki" a vevőket. — Mikortól vehetjük igénybe az automatákat? — Minthogy . vállalatunknak nincs tapasztalata a szovjet gyártmányú automaták üzemeltetésében, meg kell várnunk a hozzá értő szakembert. De csak rövid időről van szó, s elkezdődhet az árusítás. — Eszerint a körzet nem marad ellátatlan a régi bolt lezárásával. — Idejében fölkészültünk az átállásra, ezért is van már beszerelve az említett két boltban az automata. A Széchenyi téri üzlet eddig is árusította a tejbolt profiljába illő élelmezési cikkeket, de épp a nyilvánvalóan megnövekedő kereslet kielégítését szolgálja majd az automata. A berendezés viszont újdonságnak számít a mintaboltban. Vásárlásra és fogvasztásra egyaránt alkalmas hely mindkét bolt. Tehát: tejbolt, helyett automata várja maid a lezárt üzlet törzsközönségét. Reméljük, nem lesz okuk panaszra az ellátást illetően ezután sem. II. F. Bemutató Nagyatádon Száznál több csiszolókorong Tegnap Nagyatádon találkoztak azoknak az ipari szövetkezeteknek a szakemberei, akik gépkocsi j a v ítő szervizzel, Két hónap alatt elkészült Az-összefogás példájának is lehetne nevezni ezt a két- százvagonos burgonyatárolót, amely a barcsi Vörös Csillag Termelőszövetkezetben a már meglevő tároló mellé épült. A tervező és bonyolító, az Agro- ber megyei kirendeltsége, vaXamint a kivitelezd a Barcsi Tövál, egymással szoros összhangban vállalta, hogy a több mint hatmilliós beruházást az októberi forradalom évfordulója tiszteletére rekord idő alatt elkészíti, és a gazdaságnak átadja. A tövál júnlu.s utolsó napjaiban kötött szerződést a munka elvégzésére, s október közepére, a vállalt határidő előtt befejezték a kétszázva- gonos tároló építését. Ez a jelentős mezőgazda- sági beruházás is hozzájárult ahhoz, hogy az Agrober megyei kire.ndeltsege egész éves tervezési feladatát szeptember végére teljesítette, illetve bizonyos mértékig túl is teljesítette. összesen 115 mezőgazdasági beruházás tervét készítették el. s ezeknek az értéke megközelíti a három száznegyven nyolc és fél millió forintot. karosszériarészieggel rendelkeznek. Budapestről, Hévízről, Keszthelyről meg Kalocsáról — több mint harminc városból érkeztek érdeklődők. A meghívó a nagyatádi Komfort Ipari Szövetkezet volt: az ő autószervizükben mutatták be a kaproncai Izvar cég mérnökei az általuk forgalomba hozott különböző csiszoló-fé- nyező-korongokat, melyeket nyugatnémet licenc alapján gyártanak Jugoszláviában. Nagy érdeklődéssel figyelték a bemutatót a szakemberek, hiszen gyakorlatban láthatták. hogy a szövetből, drótból stb. készített korongok milyen eredményesen használhatók az autókarosszériák megmunkálására. Olcsóságuk mellett az a nagy előny, hogy haszlálat.ukhoz csupán egy kézi villanyfúró, illetve egy arra erősíthető csavarmenetes fej szükséges. Nyomban többen is jelezték: e korongokból nagyobb mennyiséget kívánnak vásárolni. Nálunk az értékesítő a nagyatádi áfész Atád áruháza lesz, amely a kishatármenti forgalomban a korongokért más árut szállít majd a jugoszláv partnernak.