Somogyi Néplap, 1977. augusztus (33. évfolyam, 180-204. szám)
1977-08-30 / 203. szám
röi±zidt cS'Zadzejjdû-SjéjjJ Kaposváron, a Damjanich u. 42—46. sz. társasház kivitelezője, a kaposmérői ktsz 1974-ben kezdte meg az építkezést a velem szomszédos telken. Ekkor az utcai bejárati kaput ledöntötték, a kerítést lebontották, az udvarunkban lévő virágokat, rózsafákat letarolták. 1975. január 14-én kelt levelemben kértem a ktsz-t, hogy legalább ideiglenesen tegye lehetővé portánk zárhatóságát. A ktsz január 20-i levelében elismerte az általuk okozott kárt és közölte, hogy ideiglenes kaput létesít. A végleges kártérítést és kaput a társasház földszinti falainak felépítése után elkészíti. Addig kéri a megértésünket és szíves türelmünket. Azóta két és fél év is eltelt, az épületet lakják, de a kapu még mindig ideiglenes, a megrongált tűzfal az esőzések következtében tovább romlik! Sok-sok sürgetésre ez év április 6-án fölkeresett a műszaki vezetőjük, aki bejelentette, hogy eredeti állapotának megfelelően nem tudják helyreállítani a kaput. Ajánlatára egy vaslemez bejárat létesítését elfogadtam, azaz elfogadnám, de azóta sem történt egyéb, mint egy szakmunkás kapuméretet vett és kért, hogy »három nap múlva tartózkodjunk otthon, mert jönnek a kaput fölszerelni-«. Azóta ismét négy hónap eltelt. Meddig legyek még türelmes, vagy úgy gondolja a ktsz vezetősége, hogy a bíróságnak nincs elég peres ügye? Tisztelettel: Qáki 3i titán Kaposvár, Damjanich u. 48. Tisztelt Szerkesztőség! Molnár József július 30-án megjelent panaszát megvizsgáltam és megállapítottam, hogy járatkimaradás nem volt. Üzemi okok miatt előfordult, hogy az esti órákban az 1-es és az 5-ös járaton egy autóbusz közlekedett. A helyi járatokon előfordul a késés, melynek előidézője leggyakrabban a rossz út. A késéseket kiváltó okokat meg- igyekszünk mindent megtenni a szüntetni nem tudjuk, késések csökkentésére. Tisztelettel: 'dCeqg.i Qtnő üzemigazgató, Volán 13. sz. Vállalat üzemegysége Siófok 3. XXXIII. évfolyam. 203. szám. Kedd. 1977. augusztus 30. Tv-jegyzet rri •• 1 r * ? A 1 •• •• A A •• 1 1 under járt közöttünk A porond közepén díszlet és jelmeztár egyben: ruhafogas, néhány tárggyal, ruhadarabbal. Ruttkay Éva öltözni kezd. Koronát tesz a fejére, és bohócorrot illeszt arca közepére. A yszínész király is, bohóc is. Ahogy minden ember fenség — Ady szavával —, ugyanakkor önmaga karikatúrája is valamiképp. A színészi jelmezt hol stólaként, hol köpönyegként, máskor meg cigá- nyos kendőként használt kelme egészíti ki. És egy fonott öv, mely néha a hóhér kötelét idézi. Egyórás varázslat: a színésznő átalakulásainak lehettünk tanúi. „Parancsolj velem, Tündérkirálynő” címmel Ruttkay Éva Korona Pódiumon bemutatott műsora részleteinek voltunk nézői. Pályaösszegezés úgy, mint ha Puck manó szerkesztette volna a műsort. Sanzonok, versek, darabrészletek és monológok, a színészmesterség némely — egymásra hagyományozott — titkai: ezt kaptuk. Összegében egy nagy művész önvallomását írók, költők, zeneszerzők és a társszerkesztőháziasszony, Mikes Lilla segítségével. Olyan ember vallott itt, akit hároméves korában jegyzett el a pálya, s hozzá ő mindig alázatosan hű maradt. Egyórás műsorában a legtöbbet adta, amit adhatott — Petőfi szavaival —: idézett egyaránt mosolyt és könnyeket. Cleopátraként, Angliai Erzsébetként, Margaretként (Macska a forró tetőn), Margitként (Faust), Nymaként (Sirály) stb. Odaképzeltük a képernyőre Johannaként. Rozane-ként, Natasaként, makrancos Kataként, A három nővér egyikeként, de Lőttéként is. Az óra úgy illant, hogy röpke pillanatnak éreztük. S ez csak a legkivételesebb tévésélményeink sajátja. L. L. Három villanás Az idegenvezető segítségével sikerült kiválasztani néhány beszelgetopartnert a baiaton- földvári Express-tábor több ezer fiatalja közül. Külföldieket kerestem, mivel az volt a célom, hogy más országból érkező fiatalok beszéljenek magukról, és mondják el észrevételeiket rólunk, magyarokról. Janosz Truszkowski Lengyelországból, Bydgoszcz városból érkezett. Két évvel ezelőtt járt már hazánkban, akkor Budapesttel ismerkedett meg. A Balatonon most van először. Elektroműszerész, az idén fejezte be tanulmányait. Elmondta, hogy a magyar embereket nagyon barátságosaknak tartja, a két ország élet- színvonalát nem tudja összehasonlítani, mivel hazánkból túl keveset látott ahhoz, hogy véleményt alkothasson. Szeretné még jobban megismerni hazánkat, ezért két év múlva újra találkozhatunk vele. A francia Jean-Claude Ca- valló fekete, göndör hajú párizsi fiatalember. Dél-Fran- ciaországban középiskolai tanár. Először van Magyarországon, egy francia utazási iroda utasaként. Jean-Claude elmondta, hogy ez az utazási iroda baloldali beállítottságú, és elsősorban a szocialista országokba szervez utakat, kedvezményes áron. Az Expressr Újonc a piacon Egy fiatalasszony panaszkodott: »Fejtett babot árultam Kaposváron, az északnyugati városrészben. Először tíz forintra mondtam fél literjét, de leengedtem nyolcra, mert kevés vevő akadt. Valaki, megkérdezte, hogy adom. majd továbbment. Egy másik eladótól is érdeklődött; az tízért adta. Erre a vevő rám mutatott, hogy ott már hatért is adják. Mondtam, hogy én nem hatért, hanem nyolcért adom. Szóhoz sem tudtam jutni, amikor az asszony, aki szintén babot árult, odakiáltott nekem: Micsoda? Maga nyolcért adja? Rontja a piacot? Akkor jobb, ha pucol innét!« A fiatalasszony joggal panaszkodott. »Újonc« volt az Arany utcai piacon, amely Kaposvár drágábbik piaca. Tapasztalt kofák pirkadattól ülnek itt kosaraik mellett nap nap után, így- nem csoda, ha az alkalmi kon'kurrenciára nem néznek éppen jó szemmel. Főleg, ha az új árus rontja a köztük hallgatólagosan kialakult árakat. Viszont a környék háziasz- szonyai — akiknek nincs Idejük mindig lemenni n központi csarnokba — saját bőrükön érzik e piac drága árait. táborról az a véleménye, hogy pihenésre kitűnően alkalmas, ismeretségek és barátságok kötésére viszont kevesli a lehetőséget. öt gazdaságpolitikai, szociális kérdések is érdeklik, s ezekre csak közvetve, az idegenvezetőtől kaphat választ. Szívesen ismerkedne meg mélyebben is a szocialista társadalmi renddel, erre azonban nincs lehetősége. Uta Pilz Karl-Marx-Stadt pedagógiai főiskoláján tanul. Másodszor van hazánkban, két éve ugyanezen az útvonalon már járt egyszer. Külföldön eddig Csehszlovákiában és Lengyelországban volt, de neki Magyarország tetszett a legjobban. Gyönyörűnek tartja a Balatont és Budapestet. Szeretne máskor is eljönni. Mint egy fényképezőgép három villanása. A három villanás valamit megmutat az életünkből. Gy. L. PARADICSOMFA Vendégjátékok és tévéíelvéfelek Mint arról már beszámoltunk, megkezdődött az 1977/78- as szezon előkészítő munkája a Gsiky Gergely Színházban. A társulat szeptember negyedikén Zalaszentgróton vendégszerepei Csepreghy Ferenc Piros bugyelláris című népszínművével. Hetedikén és nyolcadikán Beckett antidrámája, a Godot- ra várva kerül színre. Ez a darab a harmadik évadját kezdi meg a stúdiószínpadon, s a hónapban még huszonhetedi- kén és huszonnyolcadikán is játsszák. A nagyszínházi nézőtér először tizedikén telik meg. Akkor Okudzsava regényének, a Merszi, avagy Sipov kalandjainak színpadi változatát játsz- szák el. Tizenkettedikén Rostand romantikus drámája, a Cyrano de Bergerac kerül színre. Műsorba iktatták Osztrovsz- kij Erdő című tragikomédiáját is, tizennegyedikén és tizenötödikén. A színház e művel vendégszerepei huszonkettedikén Szolnokon. E három nagy színházi produkció vendége lesz a kaposvári előadásokon a Magyar Televízió is, mely mindhárom darabot képmagnóra rögzíti. Szeptember huszonhatodikán a szolnoki Szigligeti Színház Shakespeare Athéni Timon című tragédiáját mutatja be Ka- 1 posváron. A fajta Lengyelországból származik. Schott Péter gellérthegyi lakosról, a paradicsomfa magyarországi eiterjesztő- jéről nemegyszer írt már a Képes Újság. Tízezrével érkeznek hozzá a paradicsommagot kérő levelek, Mecseki János, Kaposvár, Ság- vári Endre utca 11. szám alatti lakos is így jutott a fajtához. Hogy most már őt is »rohamozzák« a kertbarátok a különleges fajta magjáért, az érthető. Még látványnak is meghökkentő a csaknem háromméteresre »cseperedett« paradicsomfa. Nem beszélve arról, hogy valóban fához illő termésmennyiséget kínál az egyetlen tő. Bár már fogyasztott róla a család, még mindig háromszáznyolcvan- két szem terhét viselik az ágak. A kordonos uborkatermelés már közismert. A paradicsomfa, melyet egyébként lehet lugasrendszerben is nevelni, újdonság. A Ságvári utcában sok csodálója akad e ritkaságnak, és Mecseki János, aki immár saját termelési tapasztalatra is szert tett, készség« gél tájékoztatja a hozzá fordulókat. A hét vége baleseti krónikája Gyorshajtás miatt súlyos sérülések Felborult gépkocsi és motoros — Hídnak ütközött oldalkocsis járművével Tegnap a kora hajnali órákban Kaposvár toponári városrészében nem az útviszonyokSivatagi rókakölykök születtek az Allatkertben Az Allatkertben — fennállása óta először — sivatag! róka- kölykök születtek. Az \frika sivatagjaiban őshonos kis ragadozók jellemzője ;. testükhöz viszonyított aránytalanul nagy fül. nak megfelelő sebességgel vezette édesapja Zsiguliját a 21 esztendős Ivusza Ernő kaposvári üzemmérnök. A jármű megcsúszott és felborult. A karambol következtében a kocsi utasa, Móricz Zoltán 23 éves kaposvári hentes súlyosan megsérült. Az autóban IS ezer forint kár keletkezett. Ivusza ellen büntetőeljárás indult. Sajnos, nem csupán ez az egyetlen baleset történt, amelyet gyorshajtás idézett elő. A legtöbb karambolnál mindenütt azt állapították meg: nem az útviszonyoknak megfelelő sebesség volt a közvetlen ok. Pogányszentpé^er és Tharos- berény között Németh Frigyes 30 éves nagykutasi géplakatos gyorshajtás következtében motorjával a jobb oldali padkára hajtott, majd felborult. Életveszélyes sérülésekkel, eszméletlen állapotban szállították a mentők a nagykanizsai kórházba. Drávaszentesen Novák József 55 éves somogytarnócai könyvelő motorkerékpárjával ugyancsak gyorshajtás . következtében borult fel, és szenvedett súlyos sérüléseket. Szabálysértési élj áfás indult ellene. Furcsa baleset történt Kaposváron. Az Arany utcában Magyar Dezső 40 éves fuvaros fogatával felhajtott a járdaszegélyre. A kocsi felborult, hajtója súlyosan megsérült. Feltehetően ittasan hajtott, ezért a vérvétel eredményétől függően indítanak eljárást ellene. Kaposvár külterületén. a 40-es őrház közelében, Czéder Imre 48 éves pécsi bányász Skoda gépkocsijával nem adta meg az áthaladási elsőbbséget, és elütötte a motorkerékpárral haladó Horváth Tibor kaposvári nyugdíjast. Horváth és utasa — felesége — súlyosan megsérült. Czéder ellen büntetőeljárás indult. Hencsén műszaki hiba okozott karambolt. Böjti István 54 éves kaposvári útőr oldalkocsis motorkerékpárjával műszaki hiba következtében egy hídnak ütközött. Utasa, Kiss Jánosné 31 éves kaposvári háztartásbeli — a járművezető leánya — súlyosan rtiegsérült. TABM fOBQIC Nagyság — Esküvői meghívót szeretnék csináltatni, mennyibe kerül? — A nagyságától függ. — Öh, kérem, a vőlegényem nagy ember ..., legalább két méter! Visszavágás Egy gazdag farmer dicsekszik barátainak : — Képzeld, egy egész napom beletellett, amíg kocsival körbejártam a farmomat. — Elhiszem, nekem is volt ilyen ócska taligám! Sajnálkozás — Ügy sajnálom, hogy az első férjem ilyen korán meghalt ! — Hidd el, én is — így a második férj. Divaf — Tetszik az új kalapom, drágám? — Legalább öt évvel megfiatalít ! — Lehetetlen. — De lehet, hiszen ez a kalap öt évvel ezelőtt volt divatos. Lelkiismeret — Drágám, találkoztál j azzal az emberrel, aki lei- f mentett a Dunából ? — j kérdi a feleség. — Igen. Tegnap este itt j járt, hogy bocsánatot kér- i jen. • Alapos gyanú — Melyik állat éri el a legmagasabb életkort? — A marha. — Miből gondolod? — Abból a marhahúsból, amelyet a hentesnél szoktam vásárolni. Párbeszéd Olyan boldog vagyok, hogy átölelném az egész világot — mondja a fiú, holdfényes éjszakán, a parkban. — Kezdd el velem! — kezdeményezi a lány. Igényes férj — Milyen a férjed? — Unalmas. — Miért? — Amikor mosogat, megköveteli, hogy felolvassam az újságot SsmsgiMúpkp Az MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő : JÁVORI BÉLA. Főszerkesztő-h. : Paál László Szerkesztőség: Kaposvár, Latine# Sándor u. 2, Postacím: 7401. Telefon: 11-510, 11-511, 11-512. Kiadja a Somogy megyei Lapkiad/ Vállalat. Kaposvár, Latinca Sándot utca 2. Postacím : 7401 Kaposvár postafiők 31. Telefon: 11-516. Felelős kiadó: Dómján Sándor. Beküldött kéziratot nem őrzüniC meg és nem küldünk vissza 1 Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítőRnél. Előfizetési díj egy hónapra 2ü Ft* Index : 25 967. ISSN 0133—0008. Készült a Somogy megyei Nyomdaipari vállalat kaposvári üzemében. Kaposvár. Május l. u. 1Q1# Felelős vezető : Farkas Béla igazgató.