Somogyi Néplap, 1977. augusztus (33. évfolyam, 180-204. szám)

1977-08-24 / 198. szám

Út az Adriára Irány a tenger Jugoszlávia útjain egy­re több a magyar rendszámú autó. A főszezon az Adrián is július és augusztus: ilyen­kor a legtöbb az idegen és legmagasabbak az árak a vendégfogadókban. Az utó­szezonban — szeptemberben és októberben — könnyebben és olcsóbban lehet szobát kap­ni. Éppen ezért keresi fel több magyar turista ebben az időszakban a tengerpartot. Amilyen szép az út az Ad­riára, olyan veszélyes is. Szép­ségeiből sokat átül el már a térkép is, a hajtűkanyarok, az emelkedők azonban próbára teszik a gépkocsit éppen úgy, mint a vezetőjét. A figyel­meztetést minden Jugoszlá­viába induló magyar autós­nak érdemes megszívlelni: a nagyobb rutin birtokában a mi felfogásunk szerint vadul vezetnek az ottaniak. Mindeh­hez azonban hozzá kell még tenni, hogy sportosan, de biz­tonságosan viszik a kocsit. Az ottani utakra mindenki ta­pasztalata és körültekintése szerint készül fel. Van olyan autós, aki térkép és útiköny­vek alapján előre megtervezi az egész utat. Ö jár el helye­sebben. Akad olyan is, aki minden előzetes tájékozódás és térkép nélkül — csak a jelzőtáblákra hagyatkozva — vág neki az útnak. Intő figyelmeztetésként áll­jon itt egy somogyi autós esete: befizetett egy autóstú- 'rára, indulás előtt szervizbe vitte a kocsit, azután térkép nélkül — »úgyis lesz idegen- vezető« jelszóval — nekivá­gott az útnak. Alig, hogy át­lépték a határt, szétszakadt az autósor: a nagy forgalomban nyolc, tíz kocsi nem tud egy­más után menni. Megijedt, hogy lemarad, előzni kezdett, s szembe találta magát egy teherautóval. Szerencsére koc­canással megúszta. A tizen­négy magyar kocsiból öt ösz- szetartott: megpróbálták egy­mást segítve elérni a tengert. Közöttük volt az a Wartburg is, amelyik a határon túl a koccanást okozta. Koper előtt a forgalom hirtelen fékezésre kényszerítette a gépkocsisort. Egy csattanás, és a Wartburg csomagtartójának hátsó fala teljesen összetört. Jugoszláv rendszámú Fiat rohant bele. Vezetője felajánlotta, hogy kí­vánság szerint megcsináltatja a kocsit, vagy vállalja a biz­tosítónál a felelősséget. Az­után elmondta azt iá: húsz kilométeren keresztül követte a Wartburgot,, de vezetője olyan bizonytalanul vitte a kocsit, hogy nem volt bátor­sága az előzéshez. Mindig »ráállt«, hogy egy alkalmas pillanatban »kiugorjon« a hűtője látta kárát. A magyar Wartburgos ko­csija itthon garázsban áll, évente egyszer elmennek vele Zalakarosra, egyszer a Bala­tonra és Pécsre. Egyébként sima, nem nagy forgalmú úton használják. A második koccanás szom­bat délután volt: akkor, ami­kor csak rendőrt lehetett ta­lálni, de nyitva tartó biztosí­tót már nem. Megállapodtak: hétfőn reggel a koperi bizto­sítónál találkoznak. A Wart­burgos ilyen előzmények után indult neki Isztria útjainak, célja, Vrsar felé. Az öt kocsi összetartott, de Vrsarba csak négy érkezett meg: A Wart­burg hiányzott a sor végéről. Az idegenvezető sötétedésig várt, azután telefonálni kez­dett: az útvonal mentén min­den rendőrőrstől azt kérdezte, hogy történt-e magyarral bal­eset? A válasz: nem. Űtitár- sunk tehát valahol az úton vesztegelt. Másnap tudtuk meg, hogy eltévedt, s az úti­céltól csaknem 50 kilométer­rel távolabb, Pulában érte az este. Ott magyarok igazítot­ták útba, s vasárnap délelőtt megérkezett. Hétfőn újabb »megpróbáltatások« várták : vissza kellett mennie a bizto­sítóhoz. Az úton nem történt más, csak egy osztrák kocsi csúszott bele a Wartburgos »hirtelen« előzése miatt az árokba. A javítási költséget szerencsére az osztrák magá­ra vállalta. A „kalandos” út vége Vrsar: gyöngyszem az Adrián. Sziklákra épült, apró kőhá­zak, vendégszerető, az idegen- forgalomból élő emberekkel. A településnek 1200 lakója van, és nincs olyan család, ame­lyiknek legalább egyik tagja ne a vendéglátásban dolgoz­na. A szűk — olaszos — ut­cákban épült házak szobáinak többségét — az idegenforga­lom ideje alatt — kiadják. Ilyenkor a Riviéra Vállalat vrsari irodája rendelkezik ve­lük. Igazgatója, Restovics Má­té az első turistákkal jött ide 1957-ben. Akkor még alig ve­zetett út Vrsarba, nem volt elég víz, és mindössze 200 vendége volt a településnek. Most? — Kempingek, szállodák épültek Porecs és Vrsar kö­zött. A- Riviéra évente ezer ággyal növeli szállodai kapa­citását. Isztria legnagyobb vendégfogadói itt vannak. Tavaly épült a Hotel Dia­mant. Az idén kezdték el alapozni a Hotel Beográdot, és jövőre már vendégeket fogad. Azt mondják, egy ötszáz ágyas szálloda építési ideje hat hó­nap. Nézem az új szállodákat: úgy illeszkednek a tájba, mintha a természet alakította volna mindegyiket. Homlok­zatuk szürke beton, a szobák­ban van csak tapéta. A be­rendezésük viszont minden igényt kielégít. Egy részük fűthető, s az alagsorban úszó­medencét, szaunát alakítottak ki. A téli vendégek melegített tengervízben fürödhetnek itt. A víz a medencében kristály- tiszta: alig félméteresnek lát­szik, pedig két méter mély. — Mindig tele vannak? — Szeptemberben minden helyet eladunk már a követ­kező évre. Porecs környékén a Rivié­ra Vállalatnak tízezer szállo­dai ágya van. Magánházaknál kétezer vendéget tudnak el­helyezni, a kempingekben pe­dig 13 ezer sátorral számol­nak. Főidényben a magyarok az áruk miatt a kempingeket és a fizető-vendéglátó szobákat részesítik előnyben. Elő- és utószezonban azonban sokan pihennek a szállodákban is. A szezont legföljebb az or­szágutakon érzi az ember: a szállodák, a strandok olyan tiszták, mintha éppen akkor takarítottak volna. Nincs zsú­foltság. A rossz idő pedig rit­ka vendég errefelé. Magyarok az Isztriának ezen a részén 1967 óta pihennek. A Volán 13. sz. Vállalat utazási irodá­jának már »bérelt« szobái vannak Vrsarban. — Sok itt a magyar — mondom az igazgatónak. — Több lehetne — feleli ő. Rövid időre — általában öt napra — jönnek és nem fo­lyamatosan. A kaposváriakon kívül azonban már a miskol­ciak, az egriek, a pécsiek és a budapestiek is fölfedezték Vrsart. A nyár a turistáké. Mit csi­nálnak itt télen a vendéglá­tók? »Szabadságon vannak, vagy dolgoznak« — mondja az igazgató. A személyzet két munkakört tölt be. Nyáron a vendégekkel foglalkozik, s amikor vége az -idénynek, ki­veszik a szabadságukat. Az­után a Riviéra Vendéglátó Vállalat fénycsőüzemébe (!) mennek dolgozni; vagy a ta­tarozásnál,. felújításnál segí­tenek. Ezzel a kettős foglal­koztatással elérték azt, hogy a 25 ezer vendéget ellátó válla­latnak alig van idénydolgozó­ja. Azt, hogy milyen előnnyel jár ez, a vendég — sok min­den mellett ;—azon is tapasz­talja: a pohár vizet éppen olyan gyorsan és mosolyogva teszik az asztalra, mint a sört vagy a bort. A házigazdáknak is részük van abban, hogy évről évre emelkedik a vendégek száma. Európában 38 utazási iroda kínálja a porecsi, vrsari nyaralást, s minden bizonnyal ajánlja az a turista is, aki mosolyogva kapta meg az út­baigazító szót, a frissítő vizet vagy az ebédet. S mindezt ál­talában az anyanyelvén kér­heti. Mert a pincér nyelveket is beszél. Ezen a részen so­kan tanulják meg szüleiktől az olaszt, de akad olyan is, aki magyarul szól a vendég­hez. A nyelvtanulás előfelté­tel az alkalmazásnál. Vrsar — a sziklák tetején — a vendégekből él. A nö­vekvő forgalom azt is bizo­nyítja: a vendégekért... Dr. Kercza Imre Számvetés a Dorottyában Lengyel napra készülnek Egyik délután kitették a táblát a Dorottya bejárati aj­tajára: Termelési tanácskozás miatt zárva. A kávéfőzőnő otthagyta az átforrósodott gé­pet, letette fehér kabátját a pincér, s elzárták a csapot a sörözőben. Három óráig csak a közös munka, a közös - ügy érdekelte az étterem, a szál­loda dolgozóit. Miről esett szó? Varga Fe­renc üzletigazgató az év első felének munkáját elemezte. A gondolatok azonban a szállo­da és étterem megnyitása óta eltelt időszakra is vissza- szálltak. Minden vendéglátó- helynek szüksége van néhány évre, amíg a törzsközönség kialakul, s az emberek meg­szokják, elismerik, majd meg­szeretik szolgáltatásait. Így van ezzel a Dorottya is. A vállalati központi ellen­őrzési osztályáról a közel­múltban Kaposváron jártak, megvizsgálni a szálloda üze­melését. Megállapították, hogy a Dorottyának ez a ré­sze tiszta, gonddal rendben tartott, igen színvonalas. Iga­zi vendégcsalogató. Ugyan­akkor mégsem jönnek elegen, akik a tágas szobákat igény­be vennék. Az ellenőrzési osztály ennek okát abban lát­ja, hogy Kaposvárnak és kör­nyékének nincs elegendő ide­genforgalmi vonzereje, vagy ha van, nem tárták még fel az utazási irodák. Másfelől a megyeszékhelyt a tranzitutak is elkerülik. Természetesen nem lehet mindent a »ked­vezőtlen körülményekkel« magyarázni. Az ellenőrzésnél kiderült, hogy a szálloda por­táján bajok voltak a szakmai munkával. Bizonyára ez is közrejátszott abban, hogy a szálloda kihasználtsága csak 46 százalékos. Elmaradt a nemzetközi szinttől (60 száza­lék), s még inkább a magyar szakmai átlagtól (80 százalék). Az év első felében kedve­zően alakult a forgalom. Me­leg. , ételből 17J3 százalékkal szolgáltak fel többet, mint tavaly januártól júniusig. Megkedvelték a Dorottya főzt­jét a közétkeztetésre járók is: csaknem megkétszerező­dött a számuk 1976 óta. A belkereskedelem és a megyei tanács erőfeszítései nem voltak hiábavalóak, amikor a szeszmentes üdítő italok na­gyobb választékát szorgalmaz­ták: 15 százalékkal több fo­gyott a tavalyi első félévinél, összességében 12 százalékkal nőtt a forgalom, s ez az ered­mény szép, ha összevetjük a magyar vendéglátóipar 6-7 százalékos fejlődésével. Ez is lehetővé tette, hogy dolgozóik bérét egységesen 200 forinttal emeljék. Az üzletigazgató a jövő te­endőit részletezve kiemelte, hogy tovább szeretnék növel­ni a szakmai színvonalat, és javítani kívánják a forgalom összetételét. Különösen a szo­bák kihasználtságát akarják Megszólalnak kövek és emberek Fedetlen fővel Felmegyek a térre és gond­talanul megállók — indulhat­nék négy irányba is, ezért in­kább álldogálok csak. Várat­lanul kis csoport tömörül az utca forgatagából. Valahol a közepén Moszkva-térképet árul egy bizonyára beugró utcai árus. Így hát továbbra is térkép nélkül, a véletlen­ben bízva járom a várost. Il­letve dehogyis a véletlenben! Elmegy mellettem egy feldúlt férfi. Hova igyekezhet? Le­gyen ő az idegenvezetőm. Harmincöt-negyven éves le­het, az arca piros, hajadonfőtt siet, ami ritka ebben a Na­póleon katonáit is mozdulat­lanná dermesztő hidegben. Majdnem mindenkinek a fe­jén ott az usánka, a jól is­mert füles sapka, vagy vala­mi más fejfedő, kalap csak ritkán. A férfinek zúzmarás- havas a haja, arcvonásai ku­szák, zsebre vágott kézzel tör előre, nemigen ügyelve arra, kikerül-e valakit. Megyek feldúlt — vagy in­kább szomorú? — idegenve­zetőm után —, így kerülök a Vörös térre. Vezetőm a mau­zóleumhoz megy, vonásai kisi­mulnak, tekintete kitisztul, kezét kiveszi a zsebéből. Körüljárom a teret. Valamikor régen piactér volt. A több mint nyolc év­százados város legrégebbi te­re a Kreml falán kívül. Nem akkora, mint amekkorának a tévé látványos közvetítéseiből gondoltam. A hossza nincs hétszáz méter, a szélessége százharminc. Régóta közéleti centrum, hajdanában itt hir­dették ki a cári ukázokat. (Hajdanában? Még száz esz­tendővel ezelőtt is.) A forradalom győzelme óta itt tartják a moszkvaiak a május elsejei és a november hetedikéi felvonulásukat és a díszszemléket. Az utolsó taní­tási nap éjszakáján pedig az érettségiző fiataloké a tér. Kopott macskakövein sétál­nak, énekelnek, táncolnak hajnalig, hogy felnőttségük el­ső reggele itt találja őket. A tér északi oldalát egy kis­város szegélyezi — a GUM áruház. Emeletsorain benyíló­szerű kisebb boltjaival, fölül- járóival, átjáróival olyan, mint egy csak nappali életre épített városka. A főtér is megvan benne: közepén a szökőkút. A legbiztosabb, egyetlen eltéveszthetetlen ta­lálkahely az áruházban. Ha nagy nehezen kivergődünk belőle, balról áll a Vaszilij Blazsennij-templom. Régen Pokrov-székesegyháznak hív­ták. Az orosz történelem nagy eseményének, a kazányi tatár kánság feletti győzelemnek az emlékére épült 1555-től hat esztendőn át. 1552. október elsején, Pokrov, azaz Mária oltalma ünnepén kezdődött Rettegett Iván hadainak ro­hama az orosz földet három­száz éven át sarcoló arany­horda utolsó fellegvára ellen. Blazsennij központi templo­mát nyolc — hagymakupolá­val díszített, keskeny, fedett külső folyosókkal összekötött — templomka veszi körül. A tizedik templomot később lol­dották a tömbhöz, amely eredetileg azért állt csak ki­lencből, mert az orosz csapa­tok ennyi győztes csatát vív­tak a tatárok ellen Kazány- Ban. . A templomkerítés közelében lévő mészkőrondelláról az a hiedelem, hogy itt végezték ki a cárizmus ellen fellázadó­kat. A legenda most is sűrít. Itt csak az ítéletet hirdették ki, ám a közelben valóban sok vér folyt. A XVII. század második felében itt négyelték fel Sztyenka Razint, a Don kozákját, a híres paraszthá­ború vezérét. Az Ismeretlen Katona sír­ja mellett újra a mauzóleum felé megyek. Ilyen messziről is fölismerem: még mindig ott áll vezetőm, az ismeret­len férfi. Vajon mi baja le­hetett, és elmúlt-e már? Nem megyek oda, megállók a sír mellett. A sír alig több tíz­évesnél. 1966. december 3-án, a moszkvai csata 25. év­fordulóján temették ide az Ismeretlen Katonát. Földi ma­radványait a legsúlyosabb harcok színhelyéről, a lenin- grádi országút mellől helyez­ték ide. Zelel Miklós (Folytatjuk.) fokozni, mert a szállodai munka ma az egyik legered­ményesebb tevékenység a vendéglátóiparban. Mivel ál­lami támogatás is ségíti, to­vább fejlesztik a meleg éte­lek eladását. Ehhez — úgy látszik — a személyi föltéte­lek is adottak. Sikerült a konyha élére állandó vezetőt állítani februárban. Azóta nemcsak a forgalom nőtt, ha­nem a reklamáció is kevesebb lett. Az étteremben a jelzett időszakban egyszer fordult elő többletszámolás, s a pa­naszkönyvbe ketten jegyeztek be nem éppen dicsérő szava­kat. Ez javulásnak számít a korábbi időszakhoz képest. Az üzletigazgató hangsúlyoz­ta, hogy a javulás egyik okát a brigádrendszer megszerve­zésében látják Ma már több a köszönet, az elismerés, mint az elmarasztalás. Jól bevált a Mézes Mackó, kedvelt hely lett Kaposváron. Hidegkonyhai és cukrászsüte­ményeinek választéka főváro­si szintű. Nem így állnak az egyes italok hűtésével... A söröző munkáját zavarta a gyakori áruhiány. Sokáig egyáltalán nem kaptak hor­dós sört, így csökkent az ér­tékesítés. A Dorottya az év második feliben (javában benne já­runk már) különböző rendez­vényekkel igyekszik növelni forgalmát. A Pannónia szer­viz és az utazási irodák se­gítségével próbálnak több ven­déget hozni a szállodába, összeállt a Bemutatjuk a Pannóniát őszi programja is. Lengyel nemzeti nap, gaszt­ronómiai napok, a korszerű, egészséges táplálkozást segítő kiállítások, hidegkonyhai, tej- és tejtermék-bemutatók sze­repelnek a tervekben. Szor­galmazzák az egyéb helyi rendezvényeket is. Cs. T. filbde-íiluet forgóinak Budapestéi Szovjet—magyar—csehszlovák koprodukcióban, »Kentaurok« címmel, film készül Allende elnök életének utolsó három napjáról. A Vitanasz Zalakicvics rendező és Pável Lebesev operatőr által készített film egyes jeleneteit Budapesten rögzítik filmszalagra. Allende elnök szerepét Donatasz Ba- nionisz szovjet színész alakítja. Nyolcvanezer könyv A megújhodott kastélymúzeum Keszthely valóságos gyöngy­szeme a Balaton-partnak. Fő­utcáját szinte kizárólag mű­emlék vagy műemlék jellegű épületek alkotják, melyeket a gondoskodás új vakolatruhába öltöztetett a helyiek és az ide­genek kedvére. Valóságos köz­pontja volt egykor e város a kultúrának. S ezt nemcsak a gondozott parkban feliratozott — írók, költők nevével jelzett — fák bizonyítják. Maga a barokk stílusú kapu mögött egyre szebbé renovált palota! Az egykori Festetich- kastély, a mai Helikon Kas­télymúzeum, mely szépségével vonzza a turistát. 1745-ben kezdte Festetich Kristóf az építését, de igazi látványérté­két ezekben az években éri majd el, amikor befejeződik újjászületése. A frisszöld fű- vű park már kialakult, szinte csak filmekben lát ilyen szem­nek kedveset a gyönyörködő. Fonott padokra le is ülhet, hogy a homlokzatra csodál­kozzék, vagy a látványos tér­séget végigpásztázza a szemé­vel.- Távolabb, a vastag kőke­rítésen kívül még megtalál néhány náddal fedett házat... Festetich György, a grófi rangra emelkedett nemesi fa­mília legjelesebb tagja szo­bor alakban van jelen a kas­télymúzeum előtt. Messzire tekint, ahogy életében is tá­voli jövőbe látott. Ezért állí­totta a nemzeti művelődés szolgálatába az apja által felduzzasztott családi könyv­tárát. / E könyvtár ma a múzeum­má lett szép épület egyik éke. A Lr>lr.rvr xrálf il von liafaliriuwo országos viszonylatban is az egyik legjelentősebbé, amikor Festetich György ' lemondott a katonai előmenetelről, s poli­tikai karrierről, és visszavo­nulva a tudományos igénnyel végzett gazdálkodáshoz, az irodalóm és az oktatás fellen­dítéséhez kezdett. Létrehívta Európa első mezőgazdasági főiskoláját, a Georgikont. A somogyiak a csurgói gimná­ziumot köszönhetik neki; itt tanított Csokonai Vitéz is. 1817 és 1819 között nagy irodalmi ünnepségeket rendezett, me­lyeken a kor jelesei voltak je­len: Pálóczi Horváth Ádám, Berzsenyi, Kisfaludy Sándor, Dukai Takács Judit, Kazin­czy.. A könyvtár. Francia, latin, néniét, angol nyelvű munkák százai a klasszicista stílusú termekben. A berendezés ma is az egykori kastélyi asztalos, Kerbl János keze munkáját dicséri. Jó szlavóniai tölgyek­ből készültek az állványzatok, a polcrendszerek. A könyvek kötése is keszthelyi iparosra emlékeztet: Földessy István dolgozott velük. A bútorzat, mely kezdetben környékbeli iparosok munkál­ja, Festetich György halála után megújhodott: szinte a világ minden tájáról érkeztek ide karosszékek, szekrények, asztalok. E bútorgyűjtemény- nyé minősült berendezés ma is dísze a keszthelyi múzeum­nak. A szem a kisebb, na­gyobb méretű szobák, szalo­nok minden pontján talál lát­nivalót. Rengeteg porcelánér­ték, festmények, plasztikák. Nyolcvanezer kötet könyv, felbecsülhetetlen értékű mű­kincsgyűjtemény beszél a je­lenünket megelőző korokról. A kastély északi szárnyán még dolgoznak; ez is kinyílik majd a múltat faggatni szerető lá­togatók előtt. Somogyi Néplap

Next

/
Oldalképek
Tartalom