Somogyi Néplap, 1977. július (33. évfolyam, 153-179. szám)

1977-07-14 / 164. szám

Ara: SO filler AZ MSZMP SOMOGY MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA Szalagrendszerben a Rába-MAIN Diesel-motorok XXXIII. évfolyam 164. szám 1977. július 14., csütörtök Képek a múltról Egy fiótenyi fényképet Ariznék a csurgói Napsugár Ipari Szövetkezetben. A meg­sárgult amatőr képek a múlt tanúi : termékeket, techno­lógiákat ábrázolnak, és büsz­ke emberi arcokat. Uyen, és ehhez hasonló fényképek mindenütt van­nak: nincs olyan gyár, vagy üzem, ahol' ne készítettek volna képet a kezdet első próbálkozásairól, az akkor csodaszámba menő gépekről. Ezeket a gépeket ma már nem használják, s a termékek, melyeket segítségükkel készí­tettek. elavultak. A mai tech­nológiával és az emberek mai tapasztalataival már nem is lenne szabad olyan árut ter­melni. Ezek a képek éppen azért értékesek a gyárak, üzemek számára, mert szinte az egyedüli dokumentumai technikai és technológiai fej­lődésüknek.. s annak, hogy miként vállalkozott a mun­kásgárda mind bonyolultabb feladatokra. Egy új gép munkába állí­tásáról ma leginkább csak azok szereznek tudomást, akik dolgoznak vele. Évtize­dekkel ezelőtt eseményszám­ba ment minden új gép, mert lehetőséget adott az emberek­nek arra, hogy tapasztalatai­kat újakkal egészítsék ki, s kipróbálják mire, milyen új termék előállítására alkalmas még az üzem, a műhely szel­lemi kapacitása. Ahogy változott a termék, úgy nőtt a tapasztalat, s azok az emberek, akik szakmai is­meretek nélkül kerültek a gé­pek mellé, nemcsak azt tanul­ták meg: mit és hogyan kell csinálni, hanem azt is, hogy miért azt, és miért éppen úgy. A gépek mellett szerzett gyakorlat értékes tapaszta­lattá állt össze. Olyan_tapasz- ta lattá, amely a jobb" megol­dások keresésére, a gyártmá­nyok korszerűsítésére ösztön­zött. így lett az évek során a termékből csupán egy gyárt­mány a sok közül. Ezek a ter­mékek lassan kikoptak az üzemekből, ma már nem ké­szítik, nem is keresik őket. Akik ezek segítségével tanul­ták a szakmát, ma sokkal bo­nyolultabb. korszerűbb fel­adatot látnak el. De üzemszerű körülmények között ezek segítségével szok­ták meg a technológia paran­csolta fegyelmet, s váltak munkássá. A kézi erővel vég­zett, derékfájdítóan nehéz munka már a múlté; az em­léke azonban megmaradt. A történeteket még csak halla- ni| lehet égy-egy vállalati ün­nepségen, a dokumentumok azonban ritkán kerülnek elő. Pedig ezeket a régi technoló­giákat és mai szemmel el­avultnak látszó termékeket is érdemes megismerni, hiszen hozzátartoznak a gyárhoz, az üzemhez: a múlt darabjai, ér­tékes relikvák. Az Egyesült Izzó kaposvári elektroncső- gyárában egy csomót kiraktak közülük a falra. A csurgói Napsugár Ipari Szövetkezet­ben is sokat felnagyítottak közülük. A Mezőgép Vállalat Mező Imre úti telepén a fo­lyosón ott vannak azok a ma­kettek. melyek a régi gyárt­mányokat mutatják be, s a budapesti Vegyipari Gépgyár tabi gyáregységének folyosó­ján is makettben látható az első, itt készült tartály. Helyesen azok cselekednek, akik a ma és holnap munká­saival is igyekeznek megis­mertetni, hogy honnan indult, s hová jutott a gyár, üzem; hiszen a dokumentumok nem­csak a gyár, hanem az embe­rek fejlődésének bizonyítékai is. Népek barátsága fesztivál Vendégek a magyar szakasz „fővárosában” Miniszteri értekezlet az Ukrajna-szállóban Szerdától az orenburgi gáz- távvezeték 596 kilométernyi magyar építési szakasza látta vendégül a népek barátsága fesztivál részvevőit Az V. szakasz »fővárosa-« tegnap reggel az alkalomhoz illő ün­nepi zászlódíszben várta láto­gatóit. Üdvözlő feliratokkal ékesítették Ivano-Frankovszk repülőterét. A különgépen ér­kező vendégeket a helyi párt­ós állami vezetők, valamint a szovjet és magyar dolgozók ezrei részesítették szívélyes fogadtatásban. A vendégek első útja Ivano- Frankovszk városi tanácsára vezetett, ahol az Ukrán Kom­munista Párt vezetői fogadták a küldöttségeket, valamint az építkezésben érdekelt országok minisztériumainak képvise­lőit. P. R. Bezrük első titkár üdvözlő beszédében elismerés­sel szólt a dolgozók erőfeszí­téseiről, kimagasló munkasi­kereiről. A baráti összejöve­telen — amelyen részt vett Marjai József, hazánk moszk­vai nagykövete is — a hozzá­szólók hangoztatták: jövőnk, boldogulásunk, szocialista rendszerünk fejlődése, függet­lenségünk megőrzése csak a Szovjetunióval, a szocialista országokkal szövetségben, szoros összefogásban biztosí­tott. Nagy Mária, az MSZBT fő­titkára arról szólt, hogy test­véri együttműködésünk, amelyben nemzeti és nemzet­közi érdekeink egysége ölt testet, évről évre szélesedik, mindig új tartalommal gaz­dagodik. A barátság ápolása és erősítése igaz nemzeti ügyünk. A nap folyamán koszorúzási ünnepséget tartottak a Lenin- emlékműnél. A fesztivál eseményeivel egy időben az Ukrajna-szálló különtermében összeült a gáz­vezeték építésében érdekelt országok miniszteri értekezle­te. A Szovjetunió, Bulgária, Csehszlovákia, Lengyelország, az NDK és hazánk nehézipari tárcáinak képviselői megvon­ták a feladatok teljesítésének mérlegét és összegezték az el­következő tennivalókat. A ta­nácskozáson magyar részről dr. Juhász Adám nehézipari államtitkár vett részt. Megál­lapította : egyöntetű a véle­mény, hogy a munkák minde­nütt tervszerűen, összehangol­tan haladnak. »Ügy vélem, megalapozottan bizakodha­tunk abban, hogy elképzelé­seink valóra válnak, és 1978 végén megkezdődhet az uráli gázmező hasznosítása« — mondotta. Az orenburgi gáz­vezeték építése a szocialista országok eddigi legnagyobb közös vállalkozása. »Itt, a gigászi munka hely­színén látottak alapján sze­retném hangsúlyozni: minden elismerést megérdemelnek a kivitelezésben oroszlánrészt vállaló szovjet dolgozók és magyar társaik is, akik nehéz terepen, dacolva az időjárás viszontagságaival, munkaidőn túl is vállalják a munkát azért, hogy határidőre közös kinccsé válhasson az orszá­gaink energia- és vegyipará­nak fejlesztését megalapozó uráli gáz. A vállalkozás je­lentőségét akkor látjuk iga­zán, ha tekintetbe vesszük: hazánk évente mintegy 6 milliárd köbméter gázt ter­mel. E mennyiséget nem tud­juk növelni. Jelenleg a Szov­jetunióból évente 1 milliárd köbméter» gáz érkezik hoz­zánk. Az orenburgi terv meg­valósulásával további igé­nyeinket teljes egészében az Uraiból érkező gáz elégíti majd ki. Innen évente 2,8 milliárd köbméter gá2t ka­punk.« »Munkaterületünkön — Guszjatyinban, Bogorodcsa- nyiban és Huszton — egy-egy kompresszorállomást hozunk létre. Ezenkívül a berendezé­seket kezelő, a műszaki biz­tonságra ügyelő munkásoknak lakótelepeket, óvodát, iskolát» és más létesítményeket alakí­tunk ki. Büszkék vagyunk ar­ra, hogy a múlt év végéig mintegy 700 ezer rubel értékű építési eredménnyel teljesítet­ték túl dolgozóink a tervet. Dr. Juhász Adám részlete­sen felsorolta az elmúlt 2 év­ben a 3 munkahelyen elké­szült létesítményeket, majd így folytatta: (Folytatás a 2. oldalon) Felrobbantották a régi épületeket Épül a Csepel nehézgépgyára A robbantó brigád az épí­tőknek készített helyet a hét elején Kaposváron, a Csepel Vas- és Fémművek nehézgép­gyárának udvarán. Az öreg termelőcsarnokok kártyavár­ként omlottak össze azért, hogy minél előbb megkezd­hessék az újak alapozását. A nehézgépgyár a Mezőgép Vállalat Mező Imre úti tele­pén épül feL Az új — három hajós — műhelycsarnokban a forgácsolók és a szerelők dol­goznak majd. A Somogy me­gyei Tanácsi Magas- és Mély­építő Vállalat már megkezd­te a munkát. Az előre meg­határozott ütemnek megfele­lően szerveződik a gyár is. Igazgatója. Akkermann József, ma még nem a termelésért, hanem az építkezésért felelős. A Csepel Vas- és Fémművek 65 millió forintért vette meg a Mező Imre úti telepet. A ré­gi csarnokok egy részében még a Mezőgép Vállalat ter­mel: a terület egynegyedét azonban július 1-el már át­adták az új kezelőnek, s itt kezdődött el az építkezés. — A meglévő üzemépületek egy része megmarad, de azo­kat is átalakítják majd — mondta az igazgató. — Az át­alakításokra, az építkezésre és a »berendezkedésre« pontos ütemterv készült. Január 1-én ugyanis már Kaposváron is megkezdődik a termelés. Egy évvel később pedig teljes kapacitással dolgozik az új gyár: 1979-ben 180 millió fo­rint értékű terméket kell itt előállítani a 480 dolgozónak. Az első munkások — har­mincán vannak — július 1 óta Csepelen tanulnak. Kaposvá­ron pedig két tanműhelyben folyik az oktatás: eddig for­gácsolókat képeztek itt, szep­tembertől pedig lakatosokat, hegesztőket is. Az ősszel nyolcvan másodéves és 125 elsőéves szakmunkástanuló készül már feladataira. A győri Rába Magyar Vagon- és Gépgyárban az első félév­ben az exportteljesítés és a termelés jelentősen növekedett. Az eredményt nagyban elősegítette a Nagy iCiktóberi Szocia­lista Forradalom 60. évfordulója tiszteletére indított munka­verseny. A győri törzsgyárakban, valamint a budapesti, a sárvári, a kapuvári és a szombathelyi üzemekben is szé­les körű munkaverseny bontakozott ki. Több mint tízezren vesznek részt a munkaversenyben. (MTI-fotó — Hadas János) Kádár János fogadta a Szovjet Szakszervezetek Központi Tanácsának küldöttségét Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Köz­ponti Bizottságának első tit­kára tegnap a KB székházá­ban fogadta a szovjet szak- szervezetek központi tanácsá­nak — A. I. Sibajev elnök ve­zetésével — hazánkban tartóz­kodó küldöttségét. A szívélyes hangulatú, ba­ráti beszélgetésen , részt vett Gáspár Sándor, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Szakszervezetek Országos Tanácsának főtitkára. Megkezdődött a háromoldalú genfi konzultáció Tárgy: a nukleáris fegyverkísérletek eltiltása Genfben tegnap a Szovjet­unió, az Egyesült Államok és Nagy-Britannia részvételével megkezdődött annak a há­romoldalú konzultációnak az első menete, amelyen a nuk­leáris fegyverkísérletek álta­lános és teljes megtiltásáról szóló szerződéssel foglalkozó tárgyalások kérdéseit vitatják meg. A Szovjetunió küldött­ségét Igor Morohov, az Álla­mi Atomenergia Bizottság el-_ nőkének első helyettese, az’ Egyesült Államok küldöttségét Paul Varnke, a Fegyverzetel­lenőrzési és Leszerelési Hiva­tal igazgatója, és Nagy-Bri­tannia küldöttségét Percy Cradock berlini nagykövet vezeti. A szovjet delegáció vezetője sajtónyilatkozatban kijelentet­te: »A Szovjetunió, mint is­meretes, következetesen sikra- száll a nukleáris fegyverkí­sérletek általános és teljes megtiltásáért. Készek vagyunk minden erőfeszítést megtenni e cél elérésére, és reméljük, hogy tárgyalópartnereink ha­sonlóképp készek az előttünk álló kérdések érdemi megtár­gyalására és megoldására«. Paul Wamke a tanácsko­zás megkezdése előtt tartott sajtóértekezletén elmondotta, hogy a konzultációk célja a szerződéssel foglalkozó tár­gyalások kilátásainak felméré­se. Ha sikerül megállapodni mindenfajta nukleáris kísérlet megtiltásában — mondotta —, ennek igen nagy jelentőségű következményei lehetnek a nukleáris fegyverzetek fejlesz­tésének leállítását illetően. Kérdésre válaszolva kijelen­tette, nincs jele annak, hogy Franciaország és Kína csatla­kozna a tervezett szerződés­hez. Madrid Megalakult a cortes Szerdán megtartotta alakuló ülését a június 15-én megvá­lasztott új spanyol törvény- hozás, a cortes két háza. A kormány döntése szerint a két háznak a király jelenlétében tartandó ünnepélyes megnyi­tó 'ülésére július 22-én kerül sor. Az ellenzék, mint isme­retes, nem tartja azt a dátu­mot elfogadhatónak. A szerdai alakuló ülésen, amelynek képviselőházi kor­elnöki asztalánál két kommu­nista képviselő, Dolores Ibár­ruri és Rafael Alberti író foglalt helyet, megválasztot­ták a parlament két házának elftökét. Mindkét elnöki poszt­ra, mint várható volt, a De­mokratikus Centrum Unió je­löltjét választották meg. A szenátusban, ahol a kor.nány- nak a király által kinevezett szenátorokkal abszolút több­sége van, már az első fordu­lóban simán megválasztották Antonio Fontánt, a képviselő- házban pedig a második for­dulóban Fernande Alvarez d« Mirandát.

Next

/
Oldalképek
Tartalom