Somogyi Néplap, 1977. július (33. évfolyam, 153-179. szám)
1977-07-06 / 157. szám
A hímzés művészei X díszítésnek, a hímzésnek Zsámbokon, Dányon, Tápiósü- lyön, Kókán és Tóalmáson — a Budapesttől alig negyvenhatvan kilométerre fekvő kis falvakban — régi hagyománya van. Az itteni asszonyok a kertekben virító tulipánok, muskátlik, százszorszépek stilizált motívumaiból hímezik ki kötényüket, hetyke főkötőiket. Mindennapos munkájuk a kézimunkázás. Tudományukat anyáiktól öraklik és olyan művészi fokon sajátítják el, hogy a kezükből kikerülő csodálatos finomságú petit point-ek, gobelinek sok világváros, Párizs, Róma. London ragyogó divatüzleteinek kedvelt ajándéktárgyai. — Az 1920-as években honosodott meg ezen a környéken az úgynevezett petit point, a tühímzés — mondja Nagy Imréné, a Gobelin és Háziipari Szövetkezet elnöknője. — Az asszonyok a háztartási munka mellett napi nyolc-tíz órát töltenek kézimunkázás- sal, lehetőleg a szabadban, a napfényes kertekben, a virágos tornácokon, mert a parányi öltések — egy négyzetcentiméteren 225—300 öltés van — a különleges árnyalatú hímzőfonalak, erősen igénybe veszik a szemet. Az asszonyok szövetkezeti dolgozók, munkáikat, a stilizált virágú kézitáskákat, púderdobozokat, cigarettakínálókat. csengőhúzókat, faliképeket, térítőkét a szövetkezet veszi át és értékesíti. Kétezernél több hímzőasszonyt foglalkoztatnak. A budapesti központ látja el őket a Svájcból i mportált, leheletf inomságú hernyóselyem alapanyaggal és a franciaországi DCM- gyárban külön az ő számukra festett, pasztellszínű him- zőfonállal. — Sokan talán el sem hiszik, hogy egyszerű falusi IáFehér kenyér — barna kenyér Petit point hintéssel díszített kézitáska és sjámléktárgyak. nyolc és asszonyok kezémun- kái azok a XIV. Lajos korabeli mintájú bútorkárpitok, gobelin faliképek, amelyek flamand mesterek festményei után készülnek, vagy a nagy méretű falikárpitok, a barokk mintájú térítők, amelyeknek nagy keletjük van a skandináv országokon kívül az Egyesült Államokban, Angliában, sőt Japánban is. Nemrégiben egy nagy nyugat-európai képeslapból kivágott fényképet a fotó Julianna holland királynőt örökíti meg, kezében a nálunk készült petit point táskával. A Gobelin és Háziipari Szövetkezet központjában sok milliós értékű régi hímzésmintát, ezek alaprajzát, sablonját őrzik. Főúri kastélyokból, hagyatékokból kerültek elő a pompás bútorkárpitok, faliképek, tűhímzések. Családi illemtan (II.) Nem illik a gyerek előtt valakiről elmarasztalóan nyilatkozni, akinek a szemébe elbűvölően szépeket mondtunk — talán éppen az előtt egy órával. A tanulás komoly munka, nem illik a gyereket tanulás közben zavarni azzal, hogy -szaladj ide«, »fuss oda«. Azzal a felkiáltással, hogy úgyis »csak« tanul. Nem illik egész vasárnap hálóingre felvett pongyolában járni. A férjnek sem illik pizsamában, borotválatlanul, ápolatlanul lenni egész vasárnap, hiszen »csak« a felesége látja. Az egymás iránti szeretet és tisztelet otthon is kötelez a kulturált megjelenésre. Illik a házastársaknak egymás' ügyes-bajos dolgait türelmesen meghallgatni és egymást tanáccsal ellátni. Illik tudni mindenkinek a névnapját, születésnapját, emlékezetes évfordulókat és pár kedves szóval, kis ajándékkal Kozmetika — házilag Maszkok A maszkok közül a legegyszerűbb a tisztító és kisimító hatású élesztőmaszk. Langyos tejben kenhető masszává morzsoljunk szét néhány deka élesztőt. Ezzel a masszával kenjük be az arcot, s addig hagyjuk rajta, amíg megdermed. Lemosás után hidegvi- . es borogatást ajánlunk. A túrómaszk nagyon érzékeny bőrre is hatásos, frissítő és tisztító hatású. Két kanál friss túrót tejjel és fél kávéskanál mézzel keverjünk fel. felk-enésnél a szájszöglet és a szemkömyék ráncosodásra hajlamos részeire bőven ;ut- tasunk a maszkból. Tojássárgájamaszk. Egy tolás sárgáját kevés citromlével és egy kanál étolajjal keverjünk össze. A keveréket széles ecsettel vigyük föl az arcra! 20—30 percig hagyjuk hatni, majd meleg tejjel mössuk le. A tojássárgája koleszterint és lecitint tartalmaz, ezért a ráncképződés ellen igen jó ha- t isú. megemlékezni róluk. Ilyen alkalmakkor kedves családi légkörben, barátságos beszélgetéssel eltölteni néhány órát. A szülőknek sem illik közbevágni, ha a gyerek elmondja élményeit — »majd később vagy holnap mondd el«. A családhoz tartozó rokonokkal illik jó viszonyban ’ az lenni. Még akkor is, ha néha nehéz. (FK) — Újabban szövött falikárpitokat, bútorkárpitokat is készítünk, mert külföldön, és itthon is, a régi bútorokat, berendezéseket korhűen újítják fel. A múlt évben például a bécsi magyar nagykövetség Mária Terézia korabeli barokk ülőgarnitúrájához nálunk rendelték meg a háromféle hímzéstechnikával készült kárpitot. Készítünk olyan százötvenszer-kétszáz centiméter nagyságú faliképet is — Renoir, Bouche festmények nyomán —, amelyet három asz- szony két évig hímez. Most éppen egy Norvégia számára készülő nagyobb megrendelésen dolgozunk. Az oslói városháza dísztermébe száz székhez olyan szövött kárpitot szállítunk, amelynek az eredetijét, az 1200-as évekből való viking falitáblákat az oslói múzeumban őrzik. A huszonkét esztendeje alakult Gobelin és Háziipari Szövetkezet évi ötvenmillió forintos, főleg külföldi megrendelést teljesít. Ezenkívül ellátja kézimunka ajándéktárgyakkal három saját kezelésű budapesti üzletét is. Alapító tagjai közül sokan már nyugdíjasok, mint ahogy nyugdíjba készül a szövetkezetét létrehozó lelkes elnökasszony, Nagy Imréné is. Helyüket a fiatalok töltik be, akik körében — úgy tűnik — ismét divattá lett a kézimunkázás. Ők nemcsak megtanulják a művészi hímzést, kárpitszövést, de otthon végezhető tiszta munkával komoly jövedelemhez is jutnak. P. J. »Hej kenyér, barna kenyér (Ki rajtad él, nem henyél...« így kezdődik a múlt századvégi földmunkás dal. »Béres, mit eszel / Korpakenyeret, ha akad ...« — írta Komját Aladár. Századokon át a barna, vagy fekete kenyér alapvető népálelmezési cikk volt. Árpától, rozstól, a kiőrlés során a búzalisztbe keveredett korpától vált sötétté a kenyér színe. Ma már az ilyen kenyér senkinek se kell. A magyar fogya:Sztó a fehér belű. foszlós kenyeret kedveli. Érdemes lenne elgondolkodni : vajon miért szeretik a németek a barnát? Miért adnak szovjet éttermekben kétféle — fehér és fekete — kenyeret ? A barna kenyér csak a szükség jele volna. amitől igyekezzünk megszabadulni? A köztudatban — történelmi okokból — igen. De valójában aligha. Az ókori nagy görög orvos, Hippokratész beszélt élesztős kenyérről, kovászos és kovász- talan, fehér és barna, kemencében, formában, tűzhelyen, szabad tűzön és hamuban sült kenyerekről, főtt lisztből dagasztott és tejjel kovászolt kenyérről. Búza-, rozs-, zab- és törkölykenyerekről. Ez 17 féle kenyér! Meglepően gazdag választék az ókori viszonyok között. S ha a barnát szükségből fogyasztották volna a görögök, módjukban áll elhagyni az »étlapról«. De nem hagyták el. A barna kenyér ugyanis táplálóbb a fehérnél. A mai ízlés általában a búzalisztből készült finomkenyeret kedveli. (Érdekesség, és csak kiegészítésként kerül az asztalunkra a rozsliszttel kevert, úgynevezett »tatai rozsos«.) Búzalisztből is süthető azonban barna kenyér. A különbség a kiőrlés módjában van. A mai nagymalmokban alkalmazott modern gépek, hengerszékek sokkal finomabb munkát végeznek, mint az egykori vízimolnárok. A magvakat a malmokban hántolják, vagy koptatják és emberi élelmezésre csak a belső fehér, keményítőben gazdag rész kerül. Ennek a belső résznek azonban már kevesebb a felíérje-, ásványisó- és vitamintartalma. Ezek az anyagok ugyanis a gabonamagvak külső héj részében a korpa alatt, az aleuron- rétegben vannak nagyobb mennyiségben. Ez a mag külső, barnás, de már nem szálA hűtőszekrény használatáról r Élelmiszerek tárolása A zöldségféléket, gyümölcsöt műanyag zacskóban tegyük a hűtőszekrény zöldségtartójába. A műanyag zacskókat rendszeresen mossuk ki, ha kiürülnek, és úgy használjuk fel ismét. Zöldpetrezselymet vízben két hétig is eltarthatunk friss állapotban a hűtőszekrényben, a vizet két naponként cseréljük. Egyes áruk, pl. torta, süteményfélék a hosszabb tárolás következtében kiszáradnak a hűtőszekrényben. Ezen is segíthetünk. Tegyünk a hűtőtérbe egy pohár vizet, ezt naponta cseréljük, így biztosíthatjuk a szükséges páratartalmat. A tejfölt, joghurtot és egyéb műanyagba csomagolt árut előbb mossuk le, és tisztán helyezzük el a hűtőszekrényben. A tojást gondosan mossuk le, mielőtt betesszük a hűtőbe, mert a tojás héján rengeteg kórokozó van. Az ételek betevését és kivételét igyekezzünk gyorsan elvégezni, hogy az ajtó minél rövidebb ideig legyen nyitva. Arra is ügyeljünk, hogy a hűtő ajtaját jól csukjuk be, mert egyes hűtőszekrényeknél előfordul, hogy becsukásánál nem záródnak jól. A hűtőszekrényben helyezzünk el hőmérőt, így ellenőrizni tudjuk, milyen hőmérséklet van a hűtőtérben. A hűtőszekrény hőmérsékletének plusz 2, plusz 6 fokon kell lennie. Ennél magasabb hőmérsékletnél állítsuk hidegebbre a fokozatkapcsolót. A plusz 2 fok alatti hőmérséklet sem jó, mert megfagynak az élelmiszerek. käs, nem rostos része: itt található bőven a fehérje is. Sajnos, a fejlett malomtechnika ezt az értékes külső magrészt is leszedi, és az a korpába kerül. Ezért a fehér liszt csökkent tápanyagértékű. A régi malmok viszont a terméshéj, a valódi korpa leválasztása után az aleuront a belső magrészekkel összeőrölték, így tápanyagokban sokkal gazdagabb liszt keletkezett. (Korpás kenyér.) A barna, vagy a fehér kenyér kérdésében tehát, úgy látszik, à malomtec I nikáé a főszerep. Napjainkban a lisztet az egész ország számára a nagy hengermalmok őrük. A hengermalomnál csupán elhatározás kérdése, hogy elmen- nek-e 70—80, vagy még nagyobb százalékos kiőrlésig. Ennek ma — egyebek között — főként ízlésbeli akadályai vannak. A magyar ízlés ugyanis — mint mondtuk — fehérkenyérpárti, többféle történelmi, érzelmi, esztétikai ok miatt. Az élelmiszeripar mai, fejlett körülményei között mégsem kell lemondani a fehér kenyér fogyasztásáról és a tápértéke sem lesz kevesebb. Erre néhány jó példát találhatunk Angliában, de más országokban is. Ótt 1946 óta törvény kötelezi a malmokat és a péküzemeket, hogy a fehér, zömében keményítőt tartalmazó liszthez utólag adalékanyagokat keverjenek. Kalciumot, vasat, kétféle B-vitamint. Így a szép fehér kenyér is lehet éppen olyan tápláló, mint a kevésbé voinaó barna. Os. T. OTTHON CSALAD Tornázzunk! 1. üljünk a földre, lábunkat kissé húzzuk össze, emeljük föl a földről, tartsuk szorosan egymás mellett és forduljunk át egyik oldalról a másikra, miközben karunkat mindig ellenkező irányba len- d intsük, hogy megtarthassuk egyensúlyunkat Ez a gyakorlót masszázsként hat a csípőre. 2. Lábgyakorlat csípőtől bokáig. Alapállásban állunk, kinyújtjuk a karunkat, vagy megfogunk ,egy széket, s a lábunkat keresztbe tesszük és lassan leguggolunk. A gyakorlatot legalább háromszor- ötször ismételjük. 3. A eombizomzat megerősítésére szolgáló gyakorlat. Feküdjünk hanyatt, a karunkat oldalt nyújtsuk ki, a lábunkat úgy helyezzük el, hogy testünkkel derékszöget alkosson. Bal lábunkkal merőle- geien a föld felé suhintunk, majd ugyanígy a jobb lábunkkal, Most a bal lábunkat leengedjük a földre a testünk bal oldalán, majd visszahelyezkedünk eredeti testhelyzetbe. A gyakorlatot a másik lábbal is végezzük el: Ismételjük négyszer. 4. Hasizom és hátgerinc erősítő gyakorlatok. Térdeljünk le. Hajtsuk le a fejünket és állunkkal próbáljuk megérinteni a bal lábunkat, majd a bal lábunkat lökjük hátra és a fejünket emeljük fel. Ugyanezt a gyakorlatot jobb lábbal is végezzük el. Ismételjük tízszer. 5. Gyakorlat a has, a hát és a eombizomzat erősítésére. Feküdjünk hanyatt, a kezünket lazán tegyük magunk mellé, a lábunkat húzzuk fel, úgy hogy a talpunk a földön legyen. A hátunkat és a csípőnket emeljük fel a földről és a jobb lábunkat nyújtsuk előre és néhány másodpercig maradjunk ebben a helyzetben. A jobb lábbal is ismételjük meg a gyakorlatot. 6. Most tulajdonképpen a 3. gyakorlatot folytatjuk. Feküdjünk hanyatt, karunkat oldalt kinyújtva. Mindkét nyújtott lábunkat merőlegesen fölemeljük, majd lassan jobb, azután bal oldali irányban letesszük a földre. Csípőnk közben maradjon a földön. A gyakorlatot mindkét irányban nyolcszor végezzük el. 7. Hasizom erősítő torna. Üljünk le és kezünkkel hátul támaszkodjunk le a földre. Lábunkat emeljük fel és felváltva ollózzunk. Az eredeti alaphelyzetben kissé megpihenve tízszer végezzük el a gyakorlatot Országjárás: Csongrád megye 1 2 3 4 * 5 6 7 8 9 0 m 10 m 11 12 13 14 13 16 m 17 18 1 * 19 20 * $ 21 22 m 23 24 * m 25 26 27 28 * 29 * 30 31 32 m 33 H 34 35 Gépgyára is híres. Álomba ringat. Azonosít. Rovás közepe. Olasz folyó. A Föld felszínének része. Hús van rajta. Figyelmeztette. Zamatot. Híres helység. Tápláló. Rideg Gábor. Tiltó szó. Kötőszó, Női név becézve. Alant. Gábor Áron. Állóvíz G'songrádban. Tudósítottam. G. Ö. FÜGGŐLEGES: 1. Cicanév. 2. Az ezüst vegyjele. 3. Adtak neki. 4. Oxigén. 5. Női hangnem. 6. A templomnak van. 7. Aki. magot szór. névelővel. 8. Híres a népviselete. 13. Ige betűi keverve. 15. Csongrád székhelye volt, 16. Müveltető igekepző. 20. Volt. 32. Kutya. 23. István. 24. Ósdi. 26. Nem kell több. 27. Kezével jelez. 38. Tagadó szó. 31. Energia. 33. Növény. K. J. Beküldési határidő: 1977. július 11. Kérjük, hogy a szükséges sorokat levelezőlapon küldjétek be, s írjátok rá: »-Gyermekkeresztrejtvény.-« Múlt heti rejtvényünk helyes megfejtése: Sica, Zetkin, Dohná- nyi, Hesse, Ráday. Fekete István : A koppányi aga testamentuma című könyvét nyerte: Barta Zsuzsa (Magyaregres) : Papp Tímea, Somogyi Estella és Fecske Árpád (Kaposvár). A könyveket postán küldjük el.