Somogyi Néplap, 1977. július (33. évfolyam, 153-179. szám)

1977-07-30 / 178. szám

I 'ÜUztdt &zti'ktiztó$Á.q,! A 13. sz. Volán siófoki kirendeltsége ellen van pana­sza több állami gazdasági dolgozónak. Siófok központi pályaudvaráról a menetrendben 7.15 órakor jelzett autó­busz hol megy, hol nem, ami nem kis bosszúságunkra a munkából való elkésést jelenti. A mulasztások miatt többször szóltam a kirendeltség vezetőjének és a forga­lomirányítónak, de ez, sajnos, süket fülekre talált. 12 társammal együtt — a tanítás idején 20—25-en vagyunk — bérlettel rendelkezünk, de utazásunk mem biztosított. AZ 1. sz. járat is igen rendszertelen. A menetrend szerint 20 percenként kellene érkezniük a kocsiknak, de van úgy, hogy 2—3 járat is kimarad. Sokszor 30—35 per­cet kell a megállóban »várni, míg végre a zsúfolt autó­busz megérkezik. Nem lenne jobb, ha csak óránként indítanák ezt a járatot, de akkor biztosan közlekedne? Szerintem ezt egy kocsival le lehet bonyolítani. Az 5-ös járatot pedig old­ják meg az 1-es járat kocsijával. Ez különösebb nehéz­séget nem okozna, és akkor minden bosszúságtól meg­szabadulhatnánk. Tisztelettel: Jilolnár Qózit(. Siófoki Állami Gazdaság Tisztelt Szerkesztőség! Az idén már egyszer voltam a Beloiannisz zenés sé­tahajózásán. Az akkori tapasztalataim miatt nehezen áll­tam rá, hogy külföldi vendégeimmel újra elmenjek. Most kellemesen csalódtam, s nem tudom, hogy a MAHART-nak vagy az Országos Rendező Irodának köszönhetem-e. Az előszezoni fülrepesztőén harsány kakofónia helyett a ba­latoni sétahajózáshoz harmoikusan illő zenét játszó Uni­versal együttest hallgathattuk; az akkori dadogó, ag­resszív hölgy helyett egy szellemes propagandajátékot ízlésesen és humorral, szinte a tévés kvízek szintjén le­bonyolító Ág Éva müsorvezetését Korda György ének­számai tetőzték be. Kellemes estét köszönhetünk nekik. Tisztelettel: dr, Gbrrhitk dl Kaposvár Folyamatosan érkeznek a tankönyvek nyosi gárda adta el. 87 bizo­mányosuk van, akik között boltosok, pedagógusok, taka­rékszövetkezeti dolgozók és nyugdíjasok egyaránt találha­tók. 800 kötetet adnak el a Világirodalom Remekei soro­zatból, 200 előfizetőjük van a Magyar Remekírók sorozatra és 100 Űj magyar lexikont vá­sárolnak tőlük. Az üzletnek bizományosai vannak a Bala- ton-parton is. Félévi eredmé­nyeik alapján minden remény megvan arra, hogy éves ter­vüket is teljesítik. A könyvesbolt, ezekben a hetekben a tanév előkészítésén dolgozik. 72 iskolát — ebből három középiskolát — látnak el tankönyvekkel. összesen 900 ezer forint értékben. En­nek fele július 20-ig már meg­érkezett. Valóságos tankönyv­hegyek vannak a Marcali Ál­talános Iskola termeiben, ahol a bolt dolgozói ideiglenesen raktározzák és előkészítik a könyveket a szállításra. A Tankönyvértékesítő Vállalat nem jelzett hiányt, várható te­hát, hogy valamennyi tan­könyv időben megérkezik. Megkapták a középiskolák le­velező tagozatán használatos tankönyvek túlnyomó többsé­gét is. Árusításukat rövidesen megkezdik. (Tudó sítónktól.) A marcali áfész könyves­boltjának dolgozói múlt évi munkájuk alapján megkapták a szocialista brigád cím bronz fokozatát. Vállalásaikat meg­tették a Nagy Októberi Szo­cialista Forradalom 60. évfor­dulójának tiszteletére indított munkaversenyben is. Az év első felében s.zép eredménye­ket értek el. Egymillió forint értékű készlettel 1.8 milliós értéket adtak el, és ez 300 ezer forinttal több, mint a múlt év hasonló időszakában elért forgalom. A könyvek egyharmadát a bolt, kétharmadát a bizomá­AZ MSZMP SOMOGY MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XXXIII. évfolyam, 178. szám. Szombat, 1977. július 30. A rovarok és a kipufogógáz Az egyre nagyobb mérete­ket öltő gépkocsiforgalom és az élővilág kapcsolatát az utóbbi években sokféle szem­szögből vizsgálták már. Azon­ban kevés adatunk van arról, hogyan befolyásolja a köz­utak gépkocsiforgalma az út menti élővilág közül a rova­rok viselkedését. Legújabban két amerikai tudós éveken át végzett vizs­gálatokkal egy rejtélyes köz­úti jelenségre keresett ma­gyarázatot. Florida autóútjain minden évben március-június között milliószámra lepik el a levegőt egy légyfaj rajai. Ezek ilyenkor heves nászra kelnek, mintha szerelmi őrü­letbe estek volna. Talán ezért is kapta a faj a szó szerinti »szerelem poloskája« nevet. (A faj tudományos neve : Ple- cia neare.) A rajzó legyek sok kellemetlenséget okoznak, a nyitott ablak mellett utazók szemébe hullanak, ellepik a szélvédő üvegeket, eltömítik a gépkocsik hűtőberendezé­sét. E legyek életmódjáról kö­zelebbi adatokat keresve ki­derült, hogy petéiket bomló állati vagy növényi anyagok­ra rakják, és ezek szaganya­ga váltja ki a legyek szexuá­lis viselkedését. Az entomo- lógusok vizsgálataik során ar­ra a megállapításra jutottak, hogy a gépkocsik kipufogó­gázaiból származó szennyező anyagokból az UV-sugarak révén olyan szagok képződ­nek, melyek a bomló állati és növényi anyagokból is sza­baddá válhatnak. Ügy látszik, a legyek nem tudnak a két­féle szag 'között különbséget tenni. Emiatt okozzák a gép­kocsik kipufogógázai a rova­rok fokozott nászát. Helikopter permetezi A Bólyi Mezőgazdasági Kombi náthán helikopterrel perme­tezik a komlót. A légi jármű különösen akkor eiinyös, amikor az esőáztatta talajon gépekkel nem tudnak köz­lekedni. FI LM JEGYZET Zsugorított Kétévi vakáció A múzeumi propagandáról Rippl-Rónai-kiállítás katalógus nélkül A Somogyi Képtár Rippl- Rónai emlékkiállítása a vára­kozásnak megfelelően látoga­tott: naponta körülbelül száz­száz hazai és külföldi keresi fel Kaposvár nevezetességét. A Somogyi Képtárban a lá­togatók zöme elégedetten fog tollat, hogy beírjon a vendég­könyvbe. Akad köztük azon­ban figyelmeztető is: Miért nem kapható tárlatvezető ka­talógus? Valóban: Rippl-Rónai halá­la ötvenedik évfordulójának alkalmával a kiállításra meg­jelentethettek volna egy ka­talógust. Alighanem fölösleges magyarázatot adni az ilyen igény kielégítésének a szüksé­gességéről: a múzeumi propa­ganda szerves részét kell ké­pezze a művészeti bemutatók­nak. Ez most elmaradt, tjogy ml oknál fogva, erre olyan választ szeretnénk kapni, amelyiktől nemcsak »okosab­bak« leszünk, hanem gazda­gabbak is. Azaz: a Somogyi Képtárba látogató vendég megvásárolhatja, hazaviheti, hogy később emlékeztessen Kaposvárra. Rinnl-Rónaira. .. A teremőrök a kérés kielégí­tése helyett széttárják karju­kat: — A múzeumban van régi katalógus. ígérték, hogy kapunk belőlük. Amit megvásárolnának a lá­togatók. abból nincs. Ami nem tarthat számot az érdek-' lődésre, abból van: a koráhM kiállítások megmaradt kataló­gusaiból. Lehet, hogv úiabb évfordulóra ke'l várni, míg a közeli épiűétből átszállítják a Somogyi Képtárba a régről megmaradt katalógusokat9 Jobb híján .. : H. B. Magyar anyanyelvi tábor A Magyarok Világszövetsége szervezésében kéthetes ma­gyar anyanyelvi táborokban tanulhatják meg a nyelv alap­jait a külföldön élő magyar szülők gyermekei. Az egyik ilyen tábor a zamárdi Vasas gyermeküdülőben van. Itt 13 gyermek két csoportban tanul. A Franciaországból, az Egyesült Államokból, Kanadából, Olaszországból érkezett gyermekek naponta 3 órát tanulják a különböző témakö­rökből válogatott, 500 szóból álló szókinesminimumot. Sza­bad idejüket a magyar gyerekekkel együtt töltik. Néhány napnyi történésre zsugorították Jules Verne re­gényét annak a filmnek az alkotói, mely Kaland a szi­geten címmel került mozivá- 1 szonra. Aki valamikor szintén ma­gyarnak hitte a francia re­gényírót — nevét Verne Gyu­lának mondva —. az felnőtt fejjel is beül a filmszínházba, hogy megnézze egyik leghíre­sebb művét. De nem azt kap­ja, hanem egy rövid, zava­ros művecskét, mely nagy csinnadrattával francia—ro­mán—NSZK koprodukcióban készült. Sok bába között el­veszett a cselekmény, az izga­lom, s minden, ami az ere­deti regényt jellemzi. A gyár­tók szű’kkeblűsége miatt egy hazánkéhoz hasonló flórául, faunáiú »szigeten« játszódik a filmváltozat. Nincsenek struccok, lámák, sőt még a sirályoknak is csak a hangját halljuk. Mi nincs még? Nincs igazi vihar a tengeren, teljes szélcsendben öntik végig a gyerekeket vízzel. Nincs a tizenéves vagy még ifjabb nézők számára kellően kidol­gozott ok-okozati összefüggés Fotelágyak A Budapesti Bútoripari Vál­lalat kiállítást rendezett Sze­geden: az ipari vásárok egyik pavilonjában mutatja be leg­újabb, korszerű termékeit. A nagy bútoripari rekonst­rukció eredményeként a vál­lalat kilenc gyárának terme­lése lényegesen megnőtt, s évente csaknem egymilliárd- kétszázmillió forint értékű szobabútort állítanak elő. A szegedi kiállítási pavilonban bemutatott tizenöt lakószoba, valamint a gyermekgarnitú­rák. szólóbútorok között is sok az újdonság. Ilyenek az egy­szerű megoldású, matracból a filmben arról, hogyan ke­rültek hőseink egy lakatlan szigetre. Nincs színdramatur­giája ennek a sebtében készí­tett művecskének. Színes fil­met hirdetnek. de szinte csak kéket és zöldet látunk, még a szereplők ruházata sem melegíti fel a vásznat derűsebb színfoltokkal. Mi van, ha ezek nincse­nek? Van »sziget«, mely állí­tólag lakatlan, de egy ha­nyag beállításban széles, po­ros kocsiutat látunk. Van tenger, valódi! Van lakója a szigetnek, de sok izgalmat nem okoz hőseinknek. Van­nak rokonszenves kalózok, akiket pillanatok alatt lemé­szárolnak. S vannak tizenéves fiúk. úgy. mint a Verne-’-e- gényben. Ügy csörtetnek fel­derítésre, hogy a kalózok vad- disznófalkának hihetnék őket. Ami még van, az az egyre töményebbé váló unalom. A héten szerencsére isméT telhetünk Vernéből. A tele­vízióban elindult a sokat ígé­rő Sztrogoff Mihály folytatá­sos, és szombaton a második műsorban a Dél csillagé*- su- ! gározzák. L. L. matracból összeállított fotelágyak, de megtalálhatók a megszokott sima vonalútól eltérő, díszített kivitelű szekrénysorok, a füstüveggel kombinált fabúto­rok. Most újabb gyártmány­család: az elemes bútor ké­szítésén dolgoznak. A típusele­mek sorozata és korszerű felü­letkialakítása lehetővé teszi, hogy mindenki a saját ízlése illetve lakásának adottságai szerint alakítson ki egy-egy variációt. Az elemes bútor­családhoz megfelelő kárpito­zott bútorokat is gyártanak A »család« első sorozataiból már vásárolhatnak is a vevők. 7ASM fOSOK. Nehéz eset A nyilvános telefonfül­kében egy asszony hossza­san lapozgatja a telefon­könyvet. Kinn az utcán már sokan várnak, türel­metlenek. Egyikük kinyit­ja az ajtót, és megkérdi: — Asszonyom! Segíthe­tek valamiben? — Táj, nagyon köszönöm a kedvességét! — És kit keres? — Tudja, a barátnőm nemsokára szülni fog, és most nevet keresek a gyermek számára. Az egyetlen A hajó hosszú tengeri út után horgonyt vet a hazai kikötőben. Áz egész sze­mélyzet siet a partra. A fedélzeten csak egyetlen egy tengerész marad. A kapitány megkérdi : — Miért nem megy ki a partra? Talán nincs fe­lesége? — Én vagyok az egyet­len, kapitány úr, akinek van — válaszolt a tenge­rész. Ékszerésznél » Egy fiatalember lép be az ékszerészhez, és izga­tottan próbálja mondani: — Izé ... én ... olyan izé ... izé ... kérek .., — Hozd ide a dobozt a karikagyűrűkkel ! — kiált az ékszerész a segédjének. Higgadt apa — Mondja, miért hozza magával a kocsmába a fiát? Nem való ez gyere­keknek, s ezenkívül el is árulhatja a feleségének, hogy mennyit ivott. — Ami azt illeti, nem veszélyes. A fiam csak ötig tud számolni. Am'óta. . — Amióta hozzám jöt­tél, feleségül, nem tudok sem aludni, sem enni, sem inni... sem egy cigaret­tát elszívni... — Annyira szeretsz’ — Dehogy! Nincs egy fillérem se. Magyarázat Két olasz beszélget. — Hallom, kiváló úszó vagy. — Már hogyne lennék! Négy évig voltam postás Velencében! Óhaj — Drágám, te vagy az én Júliám . . . Hadd legyek én a te Rómeód! — Inkább On as sziszem! — így a modern Júlia. " j ........ A Z MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő : JÁVORI BÉLA. Föszerkesztő-h. : Paál László Szerkesztőség: Kaposvár, La tincs Sándor u. 2. Postarím: 7401. Telefon: 11-510, 11-511, 11-512. Kiadja a Somogy megyei LapkiatW Vállalat. Kaposvár, Latinca Sándoi utca 2. Postacím: 7401 Kaposvár postafiók 31. Telefon: 11-51«. Felelős kiadó: Doniján Sándor. Beküldött kéziratot nem őrzüijic meg és nem küldünk vissza; Terjeszti a Magyar Posta. ■Előfizethető a helyi postahiva­taloknál és posláskézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 20 Ft. Index: 25 967. ISSN 0133—0608. Készült a Somogy megyei Nyom­daipari vállalat kaposvári tizemé­ben. Kaposvár. Május ^l. u. lQl» Felelős vezető : ïai'kas Béla isazgalá.

Next

/
Oldalképek
Tartalom