Somogyi Néplap, 1977. június (33. évfolyam, 127-152. szám)
1977-06-16 / 140. szám
Júniusi kánikula Ä meteorológiai jelentésekben mindig szerepel a megjegyzés: az évszakhoz képest öt-hat fokkal melegebb van. Ez az öt-hat fok a munkahelyeken sokkal többnek tűnik. Legföljebb azok örülnek a júniusi kánikulának, akik szabadságra mentek. Helyettük azonban helyt kell állniuk azoknak, akik már voltak, vagy csak ezután mennek pihenni. Milyen a munka a nyári forróságban? A mindennapi helytállásról szólnak ezek az írások. Két tűz között Horváth Lajos és brigádjának tagjai elmondhatják magukról, hogy Kaposváron ők vannak legközelebb a naphoz. A Kanizsai utcai építkezésen ők fedik be szigetelő bitumen- réteggel a háztetőket. Az épület tetején nem található árnyék, s az amúgy is perzselő meleget tovább fokozza a ven- tillátoros gázolajlámpa. — A bitumenes papírcsíkokat úgy ragasztjuk le, hogy körülbelül 120 fokra hevítjük, így magától odaragad. Négyen dolgozunk itt fenn. Eddig már hat háztetőt fedtünk be, s ha végzünk, megyünk tovább a lakótelep új ABC-áráházára. Rekkenő hőség árad a forró padlóból, s a szomjúságot nem oltja a kémény árnyékába rejtett kanna langyos vize. Ráadásul a hosszú nadrágot és a bakancsot nem szabad levetni, mert a megolvadó forró kátrány súlyos sérüléseket okozhat. — Meleg van, de a munkát el kell végezni. Ha már túl nagy a forróság, a déli órákban, abbahagyjuk, és inkább este dolgozunk tovább. Amikor megolvasztjuk, olyan forró a papír, hogy tojást lehetne sütni rajta. Nem kellemes fölötte sétálgatni. Ilyen időben alig van étvágyunk. Inkább innánk állandóan, habár a ' kanna langyos vize nem igen csábítgat Nem izzadnak, a verejték még az első órában elpárolog a bőrükből. Hosszú lécekkel gördítik a fekete szalagot, amelyet most két hőforrás tüze hevít: a kályháé és a napé. Ötven fok a volán mellett A hőség álmosságot okoz, tompítja a reflexeket. A Volán 13. számú Vállalatának gépkocsivezetőit próbára teszi a kánikula. A vezetőfülke egyik ablakát ki kellett szedni valamennyi buszból, hogy elviselhetőbb legyen a hőség ... — A legrosszabb dolguk a csuklós autóbuszok vezetőinek van — hallottam Horváth Józseftől, a kaposvári helyi járatú autóbuszok állomásának vezetőjétől. Szavait alátámasztotta a huszonnyolc éves Vuncs György is. — Az én buszom öreg már, s bizony délutánonként ötven fok is van benne. Hiába húzza el az ember a hátsó ablakot, s engedi le az oldalsókat, akkor is tart a forróság. Néhány perce indultunk el, egyre melegszik a fülke. A fiatal sofőr atlétatrikóban ül a kormány mellett. Homlokáról gyöngyözik az veríték. Hajnalban kezdett, estig dolgozik. Ugyanannyi utat tesz meg a garázstól a garázsig, mintha Budapestre kellene mennie. Csakhogy a városban nincs autópálya, csupán útkereszteződés ... Horváth József mondta: — Eddig szerencsére egyetlen közúti baleset sem történt a hőség miatt, s a vezetők sem lettek rosszul. Csak kisebb fejfájásokat jeleztek. Igaz, nem ez az első nyaruk. A 11-es autóbusz, amelyen »vendége« voltam tVuncs Györgynek, visszaér az állomásra. Leszállunk. Kicsavarom az átnedvesedett ingemet, s elindulok egy kólát inni. Ö betér az állomásra egy pohár hideg szódára. Ha a kihordó szabadságra megy... Húszezer napilap sorsa pos-rét soron. Más újságot hoztak, nem azt, amelyikre előfizettek. Kicsi, s mégis nagyon bosszantó dolgok ezek. — Hírlapkihondóink általában jól ismerik a körzetet, ahova a lapokat viszik — mondja a hírlaposztály vezetője. — Zöanük régóta dolgozik nálunk, jórészt fejből tudja, hova milyen lap való. Ki- sebb-nagyobb zökkenő akitor van, ha szabadságra mennek kézbesítőink, vagy — mint a Kapos-rét sor és környékének esetében történt — hirtelen megbetegednek. A helyettesek ilyenkor megkapják a részletes listát, de a kihordás jóval lassúbb lesz, és szinte elkerülhetetlen, hogy föl ne cseréljenek egy-két újságot. A helyzetet nehezíti, hogy a városban, az új negyedekben gyakran változnak az utcanevek és a számozás sem állandó. Az újonnan épült emeletes házakban pedig sok helyen még nincs név a levélszekrényeken, s ez lassítja a munkát. Gyakran voltak vitáink — a jogosan — mérges előfizetőkkel. Azt reklamálták, hogy hiányzik ez vagy az az újság. Hírlapkihordónk hiába bizonygatta, hogy kivitte a lapot, az előfizető esküdözött, hogy nem kapta meg. Nem tudtunk igazságot tenni. Végül rájöttünk, hogy a keresettebb lapokat — rádióújság, Nők Lapja,- Somogyi Néplap — gyakran kiemeli a szekrényből a nevető harmadik— S tegyen igazságot, aki tud. — Nem észlelteit még a lapkihordóknál szándékos hanyagságot? — Az újságkihordás felelősségteljes munka. Itt pénzzel is kell bánni. Ezért jól megnézzük, kit veszünk föl. A kézbesítés zavarai — öt év tapasztalatai alapján mondom — főként az előibb említett okok miatt vannak. A jobb munkavégzésre anyagilag is ösztönözzük őket: a kihordott lapok száma után kapják a fizetést. Nem érdekük tehát, hogy rosszul dolgozzanak, s tömeges lemondásira kerüljön sor. Itt a nyár, az üdülési szezon kezdete. Ilyenkor nagyon sokan veszik igénybe a posta szolgáltatását, és ideiglenesen üdülőhelyre jelentik át előfizetett újságjaikat az olvasók. Ebből néha több a bosszúság, mint a haszon. Miért? — Nyaranta átlag 300 áfcje- lentéssel van dolgunk. Hat nappal az üdülés kezdete előtt fogadunk el átjelentési kérelmet. Miért a sok panasz? Az üdülőhelyeken ilyenkor nagyon felszökik a lapforgalom, s csak kisegítőkkel lehet a munkát ellátni. A kisegítőknek pedig ismét csak hiányzik az ehhez a munkához szükséges tapasztalatuk. Cs. T. Növényvédelmi tájékoztató Károsít az amerikai fehér szövőlepke Csaknem 20 ezer napilapot és 23 500 hetilapot várnak reggelente a kaposvári olvasók. A sávházba és Topo- nánra, a belvárosba és' Kaposvár külterületeire, emeletes és családi házakba, szu- terénfoe és albérletbe jut el az olvasnivaló. Természetesnek vesszük, hogy reggelre ott fehérük az újság a ládában, s felhorkanunk, ha hiányzik. A megyeszékhelyen csaknem ötven kézbesítőt alkalmaz a városi hírlaposztály. 38 állandó a város területén dolgozik, 7 a külterületeket járja, 3 tartalék és 4 Toponáron hordja az újságokat. A terület nagyságától függően ez négy- nyolc órai munkát jelent. Aki a belvárosban jár, lényegesen könnyebb a dolga. A sűrűn lakott övezetekben, a több szintes lakóépületek lépcsőházában gyorsabb az újságok elosztása. Igaz, az itt lakók jóval több lapot járatnak, s az újságok mennyisége is több. A város szélén és a külterületeken viszont naponta majd a lábát járja le egyik-másik hírlapkihordó, olyan elszórtan laknak az előfizetők. A lapkihordóval ritkán találkozik az ember. Munkáját jobbára csak akkor szokás emlegetni, ha hibázik. Ha nem találjuk az előfizetett lapot a postaszekrénykében, hiányzik közülük valamelyik későn érkezik stb. Az elmúlt hetekben szerkesztőségünkhöz elég sok panasz érkezett ez ügyben. Karádi Lászlónét, a hírlap- osztály vezetőjét kérdeztük: — Miért nőtt meg a panaszok száma mostanában ? Visszakérdez: — Ez csak két körzetre volt jellemző, igaz? Valóban. A panaszok zöme a Kanizsai út és a Kapos-rét sor környékéről érkezett. Napról napra hiányzott egyikmásik újság. Két-három napig nem kaptak lapot a KaA múlt héten beköszöntött erős fölmelegedés hatására az amerikai fehér szövőlepke lárvakelése tömegessév vált, és a hernyófészkek folyamatosan jelennek meg megyénk minden részén. A meleg, csapadékszegény időjárás kedvez a Szinte büntetés ilyen forróságban vásárolni. A levegő megreked a szűk helyen, s az izzadó vevők türelmetlenül .toporognak a sorban. Jó volna minél előbb kikerülni a friss levegőre. Az előadókra és a pénztárgépek kezelőire ilyenkor még nehezebb munka vár, hiszen türelmesen és lehetőleg gyorsan kell kiszolgálni a vevőket. A 310-es csemegeüzlet dolgozói naponta kétszer-három- szor is lehűtik magukat, hátul a vízcsapnál — meséli Nagy Kár oly né, az üzlet vezetője. Odakinn a boltban délelőtt csendesebb a forgalom, Kozma Józsefné eladónak valamivel könnyebb a dolga, mint a csúcsidőben. — Tegnap délután itt a pult mögött 36 fokot mértünk. Áll a levegő. A pénztárgépnél Sóvári Anna ül. — Fárasztóbb a munka, nehezebben telik a nap. Tévedni persze ilyenkor sem szabad. Egy bizonyos: nem bánjuk, amikor letelik a műszak. Új bolgár búzafajták A tosevói Búza- és Napraforgó-kutató Intézet kollektívája új, nagy hozamú búza- fajtákat nemesített ki. A »Jubileum«, a »Rubin« és a •►Szlavjanka« nevű új fajták jól vizsgáztak Bulgária földjein. A »Jubileum terméshozama 72,3, a »Rubiné« 72,7, a »Szlavjankáé« pedig 71,3 métermázsa hektáronként. Átlag 13 százalékkal több a termésük, mint az ismert »Auróra« fajtáé. Mindhárom új fajta alkalmas nagyüzemi termelésre: koránérők, a növényi betegségekkel szemben elien- állóak és jól tűrik az időjárás változásait. A »Rubin« nevű fajtát már több szocialista országban is kipróbálták sikerrel, a szakemberek egyöntetű véleménye szerint ez a legjobb a szocialista országokban kinemesített új búzafajták közüL SZAPUDI ANDRÁS _____________ P OFONOK Egy ifjúsági vezető naplójából Kiábrándító volt. Alig bírtam visszanyelni a könnyeimet. — Nem — mondtam. — Nagyon jól éreztem magam. — Hát akkor?! Miért nem készültél? — Jó idő volt. Az egész délutánt a Rába-parton töltöttem, este pedig már nem volt kedvem tanulni. — Nem volt kedved?! No csak! Na, végre, gondoltam. Most jön a fa és a letolás. De nem jött. A tanárnő egy ideig hallgatott, aztán megeresztett egy »ejnye bejnyét«, és leültetett. Nem bírtam tovább. Ráborultam a padra, és zokogtam. Mindenki azt hitte, hogy a lelkiismeret bántja a tanárok kedvencét, mert most az egyszer, véletlenül ráfázott. Borzasztó volt. Akkorát csalódtam, mint egy emeletes ház. Nem tudtam megemészteni. Hát hülye vagyok én?! — keseregtem. A góré apa hülye lánya, akivel kivételezni kell! Hát nem én készülök el mindig legelsőnek a matematika- példákkal, ha dolgozatot írunk?! Nem én segítek egy egész sereg gyereknek oroszból?! Kinek kell a kivételezésük?! Többé senkit siem tettem próbára. Elegem volt, A következő történelemórán felelésre jelentkeztem, és kifogástalanul fölmondtám az anyagot. — Jól van, Teca — dicsért az osztályfőnöknő. — Jeles a feleleted. A múltkori botlást pedig elfelejtettük. — Verőfényesen mosolygott. Nem volt kedvem visszamosolyogni, de ettől kezdve még lelkiismeretesebben készültem az. órákra. Azért is megmutatom. fogadkoztam, hogy ebben az osztályban egyedül nekem nincs szükségem elnéző gesztusokra, kivételezésre. Mindenki megengedheti magának a lazaságot, gondoltam, csak én nem. Dühödten tanultam. És hiába villogtam nap nap után, az osztály rám se tojt. Miattuk akár Nobel-díjat is kaphattam volna. A véleményüket nem változtatták meg. Én voltam a góré lánya, akivel kivételeznek, és akit azért hivatalból utálni kell. »Le vagytok szarva« mondtam végül letörten, ezt az évet még kibírom. A gimiben biztosan más lesz a dörgés... Aztán ez a gondom eltörpült egy sokkal nagyabb probléma mellett... Apámra kezdtem gyanakodni ... Nem tudom, te hogy voltál az apáddal, én imádtam. Büszke voltam rá, mert nagyszerű embernek, talpig férfinak ismertem, és igenis, mert a pártot szervezte negyvenöt után, mert hidat épített, földet osztott és gyárat államosított. j Frankón, amit mondott vagy tett, az előttem szent volt. Hogy miért kezdtem mégis gyanakodni? Nem, nem a padtársam szövege miatt. Nagyapám kilencvenedik születésnapján kezdődött bennem ez a szörnyűség. Elutaztunk apám szülőfalujába, összejött egy sereg unoka, dédunoka, rokon, és nagy dajdajt csaptunk nagyapa tisz- , teletére. Apám vagy az unokabátyám, aki járási KISZ- titkár volt akkor (nem tudom, melyiküknek volt az ötlete), odahozott egy újságírót, aki nagyapámról mint tizenkilen- ces veteránról akart riportot írni. Nagyapa a falu legöregebb embere volt; valamikor a környék leghíresebb elsőkaszása, aratógazda, aki húszharminc pár kasza élén vágta a rendet a környékbeli uradalmakban. 1 Miért csodálkozol? Mert ilyen szakszerűen fejezem ki magam? A kisöregtől tanultam. Minden szavát megjegyeztem. Amit akkor az újságírónak elmondott, itt van a fejemben, az első mondattól az utolsóig. Nem tudom, miért jegyeztem meg annyira... Talán mert ettől a naptól kezdtem gyanakodni az apámra, ö ugyanis mindig art mondta, százszor is hallottam tőle, hogy nagyapa tizenkilencben már kommunista volt. Öntudatos, harcos kommunista, akit az elvei és forradalmi tettei miatt később a fehérek bebörtönöztek. Mondom, nagyon jól emlékszem nagyapa minden szavára, amit az újságírónak mondott, és hidd eh ma is összeszorul a szívem, ha eszembe jut. Életének minden fontos állomásához kaszával a kezében érkezett. Vagy legalábbis csépelt éppen. Az emlékei is gabonailla túak voltak; akár rosszak, akár jók, gabonailla- túak. Mindig nyár volt a történeteiben. Például amikor art a Ferenc Ferdinándot megölték, már megfogadták a harminc pár kaszást, s még nem végeztek az aratással, amikor a hadüzenet elment. Mintha most is hallanám a ki;söreg hangját: — Harminckét éves voltam akkor — mesélte —, és aznap hajnalban harmatos volt a gabona. Vágni nem lehetett, de azért nem pihentünk. Gereblyéztünk, rendeztük a tarlót. Fölszállt a, nap. Reggeliztünk. Jó mélyen benne voltunk már a délelőttben. amikor értem jöttek a faluból. A gazdatiszt kéretett. Bekopogok hozzá; látom az arcán, hogy baj van. Csak azt nem tudom, hogy mi. Nézzen ki az ablakon, József, mondja, és az arcát-a tenyerébe temeti. Mi lehet az utcán, atyaúristen, csodálkozom, és ahogy kinézek az ablakon, csaknem a szememet veri ki az apostoli király, Ferenc Jóska plakátja: Mozgósítás!- Az újságíró jegyzetelt, a hatalmas rokonság borosüvegek, pecsenyés-tálak mellett üldögélt. Elég sok góré volt közöttük, nemcsak az apám meg a KISZ-funkcionánius unoka- testvérem. A helyi párttitkár Is a családhoz tartozott például: apám legfiatalabb öcs- cse, a Józsi bácsi. (Folytatjuk.) kártevők fejlődésének, élet- tevékenységük gyors, rendkívül intenzív a táplálkozásuk, ezért rövid idő alatt tarrágást okozhatnak a fertőzött fákon. Erős fertőzések alakultak ki Kaposvár, Barcs, Vízvár, Nagyatád, Marcali, valamint a Balaton-part közelében az út menti fákon és a szórvány-, házikertekben egyaránt. Felhívjuk a termelők figyelmét, hogy az amerikai fehér szövőiévé ellen kötelező a védekezés végrehajtása, függetlenül a fertőzés erősségétől. A szövőlepke-fertőzöttség meghiúsíthatja a gyümölcs- és zöldségexportot. A kártevő bármely fejlődési alakjának jelenléte esetén ugyanis a növényvédelmi szervek forgalmi korlátozást kötelesek elrendelni. Mivel a kártevő lepkéinek rajzása egyenletes volt, várhatóan ilyen, lesz a hemyófészkek megjelenési üteme is, ezért egyetlen jól időzített védekezéssel elpusztíthatok. A házikertekiben a gyümölcs- és zöldségfélék érése miatt a mechanikai védekezést javasoljuk (a hernyófészkek levágása, elégetése). Kémiai védekezésre a 7 nap várakozási idejű Nogos 50 EC, Unifosz 50 EC 0,1 százalékos, vagy a 10 nap várakozási idejű ' Ditrifon 50 WP, Ditrifon 40 WSC, Uni trón 40 EC, Dipterex 50 0,2 százalékos, a Satox 20 WSC 0,4 százalékos oldatának valamelyikét használhatjuk. A szövőlepke elleni védekezésre javasolt rovarölő szereket egyúttal eredményesen használhatjuk a burgonyán, paradicsomon tömegesen károsító burgonyabogár ellen is. Az erős fölmelegedés a gyümölcsösökben, a zöldségfélékben károsító levél tettek hirtelen elszaporodásának is kedvezett, s rövid idő alatt erős fertőzések alakultaik ki. Ha a levéltetű-fertőzést is észlelni lehet, az Anthio 40 EC 0,1— 0,15 százalékos, a Lebaycid 50 EC, a Sumithion 50 EC 0,2 százalékos, vagy a Satox 20 WSC 0,4 százalékos oldatának valamelyikét használjuk. Ezek a rovarölő szerek mindhárom károsító ellen hatásos védelmet nyújtanak.