Somogyi Néplap, 1977. április (33. évfolyam, 77-100. szám)
1977-04-28 / 98. szám
Barátok és haragvók között Egyikükkel TaJbon találkoztam. A három tahi lift ellenőrzése után a távolsági húszra várt, hogy hazaútazzon Kaposvárra. Találkozhattam volna vele Nagyatádon, Siófokon, Földváron, vagy éppen Mosdóson is: ma már 84 — többségében teherszállító — felvonó működik Somogybán. Javítójuk a pécsi Villamosipari és Gépjavító Szövetkezet négytagú kaposvári kirendeltsége. A kirendeltséget 1974-ben alapították. Sokáig igen mostoha körülmények között húzták meg magukat, most viszont a Munkásőr soron kaptáit új helyiséget. Egy telefonos íróasztal a hibabejelentési' naplóval, hatalmas, alkatrészektől roskadozó állvány. Külön helyiség a minden szükségessel fölszerelt műhelynek. — Jó helyre települtünk — mondja Morschhauser János kirendeltségvezető. — Nem okoz gondot a gyors kiszállás, hiszen a közvetlen szomszédságunkban 22 felvonónk van. A beszélgetésbe belecsörren a telefon (minden reggel héttől kilencig tartanak ügyeletet), Szekeres Zoltán, a legfiatalabb. szerelő nyúl utána. — Igen, még ma megyünk — mondja, és bejegyzi a naplóba az év 139. hibáját. Belelapozok a naplóba. Gyógyszertári központ raktára, villamossági gyár, nagySegítik a Gépi munkával és a talaj előkészítésével segíti a két- helyi tsz a tagok háztáji termelését. Újlakról és Keresztúrról harmincegy tag igényelt itt a közös táblán egy darab földet, ahol burgonyát termeszt majd. Az előkészített földbe minden család maga veti a gumót, igények szerint mintegy 100—150 négyszögölön. A táblán karókkal jelölték ki az önálló részeket, s mivel ezek nem foglalják el a teljes területet, a tsz szerződött a tagokkal, hogy részes alapon háztájit takarmányrépát is termesszenek ott. Hamar végez a traktor vontatta gép a vetéssel, a többi a tagok dolga a mintegy félhektáros területen. Cserébe a termés harmadát kapják. A háztáji területekhez tartozik a közeli lucernás is. Itt négyszögölenként 1,50 forintért kapnak területet a tagok az otthoni állatállomány számára. Aki pedig szerződést kötött állattartásra, az a kijelölt 50 négyszögöl felett még további területre is igényt tarthat. atádi kórház. A dombóvári áruház bejegyzését pirossal áthúzták. — Sajnos az is előfordul, hogy potyára hívnak bennünket. Itt például az történt, hogy áramszünet miatt nem ment a lift, de erre csak akkor jöttek rá, amikor már odautaztunk. Ismét cseng a telefon, segy éles női hang csak mondja, mondja a magáét, válaszra időt sem hagyva. A fiatalember vörösödik: — Elnézést, tessék meghallgatni... elnézést, tessék meghallgatni... az alkatrészt tegnap vitték Pécsre. Még ma megérkezik ... Fújtat a nehéz beszélgetés után: — Igazuk van, hogy türelmetlenkednek. A Csemege ABC-ben nagy a forgalom, nélkülözhetetlen a teherlift. De bizonyos műveletek elvégzésére csak a központunkban van mód. Egy felvonó általában két- hónaponként romli-k el. Ügy mondják, ez így természetes. A legjellemzőbb hibák az ajtóérintkezőnél, a hidraulikánál, a zárnyitónál fordulnak elő. Ha a biztonsági berendezésbe egy porszem vagy egy csepp olaj kerül, leáll a felvonó. Ilyenkor szidjuk a lifteseket. A lakótól is függ, hogy milyen gyakran romlik el egy lift. Például a szövetkezeti lakások tulajdonosai jobban vigyáznak a liftekre, mint az állaiml lakások bérlői. Az is megtörtént már, hogy amikor egy négyéves gyereknek rossz napja volt, nyűgösködött, az édesapja a markába nyomta a liftkulcsot: játsszon egy kicsit. A felvonókat 12 éven aluli gyerekek nem működtethetik. A használati utasításokat — ki tudja minek, talán a modem lakás meghökkentő díszéül — elviszik. Sok bosszúságot okoz nekik, hogy gyakran tehetetlenül állnak: ninos megfelelő alkatrész, anyag. Az új liftekhez kapnak ugyan pótalkatrészt, de ez két év alatt elfogy, s azután szinte lehetetlen beszerezni. Ilyenkor próbálják innen-on- nan pótolni. — Hogy miért szeretjük mégis ezt a munkát? Talán a szakma ritkasága miatt, talán a sok barát, ismerős az oka. Például, ha egy három és fél mázsás motort kell a tetőről lecipelnünk és kocsira raknunk, soha nem okoz gondot, hogy kit’ hívjunk segítségül. G. J. Valentyin Csernik üszfiiev emlékezései 3. Az útvonal mentén bozót húzódott. Már nincs messze a repülőtér, gondolta Szemjon. Nyáron a sűrű sövénytől nem lehet látni, még télen is csak az oldalozóművek láthatók a csupasz ágakon át, amelyek eltakarják a repülőteret a műúton közlekedők elől. Éles robaj hallatszott. A robaj azután hosszú, metsző sivításba ment át — a vadászgép leszállni készült. Átrepült a műúton, teljesen kiengedte a félig kinyitott futóművét. Hasonlít ahhoz, ahogy a macska mereszti szét mancsát, ha ledobják a fáról — gondolta Szemjon. Az alacsonyan szálló gépek mindig a háború kezdetére emlékeztették. .., Az ellenséges gépek fülsiketítő süvöltése. de a relatív repülőgépekre jellemző sípolás nélkül. Dörögtek a bombák. A tető fölött sárga-fekete keresztes gépek húztak el. Az apja nyögve húzta ftJ a csizmáját. — Ez már a háború — mondta anélkül, hogy szavait valakihez is intézte volna. A kövér törzsparancsnok rontott be a szobába, ingben, Sonioggl Néplap csizmanadrágban, papucsban, pisztollyal a kezében. Az apja tegnap estéről maradt ásványvizet töltött a kulacsba, és ezt mondta: — Menjen, öltözzön fel! — És hozzátette : — Tegye el, a pisztolyt, megijeszti a gyerekeket. Azóta Szemjon nem látta többé az apját. Még képen sem: nem maradt róla fénykép. Hány éves volt akkor? Alig múlhatott harminc. Szemjon most majdnem ugyanannyi. Az éjszakák jobban megmaradtak az emlékezetében. Nappal bombázták, repülőkről lőtték az utakat, ezért behúzódtak az erdőbe. A katonák nem haremenetben mentek, és senki sem tisztelgett senkinek. Azután találkoztak egy bepólyált fejű hadnaggyal. Az arab mesék turbános nagyvezérére emlékeztette Szemjont. Szemjon meg is mondta ezt neki. A hadnagy elnevette magát, de rögtön össze is rán- dult a fájdalomtól. — Botcsinálta nagyvezír lennék én csak. A hadnagy velük maradi. A parancsnokfelet’égek szekerén így már egy férfi is utazott, ha sebesült is, de mégiscsak férfi. Az asszonyok felvidultak, először az esimúlt napokban: még a szájukat is káísstették. Az anyja félrehívta a hadnagyot. Elmentek a fák mögé, és leültek egy fenyőgyökérre. Szemjon észrevétlenül odalopózott, és hallgatózni kezdett. — Hogy történt? — kérdezte az anyja. — Ahogy lenni szokott — mondta a hadnagy. — lőttek ... — Ki halt meg a mieink közül? — kérdezte az anyja... — Nem tudom — válaszolta a hadnagy. — Na — kérte az anyja. — Nekem elmondhatod. — Tíz óra hosszat tartottuk magunkat. A végsőkig kitartottunk. — És a komisszár? — Ott. ahol ő harcolt, már reggel nyolcra vége volt mindennek. Tankokat küldtek ellenük. — Értem. — Nem tudok semmit — kezdett magyarázkodni a hadnagy. — Azt tudom, hogy Bobrovot, Carenokot, Ivan Anyiszimovicsot megölték... Én vettem magamhoz az irataikat. A komiszárról semmit sem tudok. . Az anyja a szekérre dőlt. beburkolta magát kendőjébe, és sokáig sírt. Szemjon látta, ahogy a válla rázkódik a kendő alatt. Akkor nem tulajdonított különösebb jelentős-íjet ennek a beszélgetésnek. Számára ez csak olyan, mint. amikor ök háborúsdit játszottak: a szabályok szerint kellett halottaknak is lenniük, de amikor befejeződött a játék, mindenki feléledt, sőt egyesek haLábbelik a lomtárban H űségesen ragaszkodom a tárgyakhoz, bár azt hiszem, ebben nem állok egyedül. Nehezen válók meg egy-egy ruhadarabtól, cipőtől, használati eszköztől, és keservesen szánom rá magam új holmi vásárlására. Véleményem kifejtésére mégsem egyéniségem e — a családból hozott és a korral erősödő? — vonása vezérel, hanem a naponta tapasztalt, lassan helyesnek, sőt törvényszerűnek és természetesnek kikiáltott s elfogadott fogyasztási gyakorlatunk. Az ellene való berzenkedésemben — tapasztaltam — sok hasonló gondolkodású társam véleménye erősít. Hiszen nemcsak engem hökkent meg időről időre a használatból kivont cipők halmazának látványa a lomtárban. Tudatosan kerültem a jelzőt: ócska. Mert csaknem valamennyi — tizenöt, húsz pár? — lábbeli tulajdonképpen viselhető még. A legtöbbnek csupán a felsőrésze kopott meg, színtelenedéit el — alig néhány hónapi használat következtében. A többnyire műanyag talpak még két-három felsőrészt is kibírnának. Az alig vásott cipőrészek — gyanítom, jórészt import anyagból készülnek — a szemetestartályt hizlalják, az égetőbe jutnak, majd a levegőt szennyezik. Valóban ilyen gazdagok lennénk? Annyira felgyorsult a tömegcikkek termelése, hogy a divat ilyen, a célszerűséget mellőző fogyasztási tempót diktálhat? Aligha. De nézzünk más példát, legalább ennyire zsebbe vágót. Mondjuk: hány évre veszünk televíziót? A készülékek elterjedésének hatalmas iramában — a tapasztalatok bizonyítják — legalább nyolc-tízre. Apróbb javításokkal a legtöbbje hűséggel szolgál ennyi ideig. Ma csak öt évre költözik hozzánk az árában egyáltalán nem csökkent »háziáldás«. Hogy miért? Azért, mert a fő alkatrészeket eleve ennyi időre tervezik. (Ami persze nem jelenti azt, hogy nem egy-két évvel előbb vagy később megy tönkre a készülék.) Persze, hogy meggondolja a tulajdonos: megjavíttassa-e jelentős összegért, vagy inkább vásároljon - újat — hitelt is kap hozzá —, amely ugyan »nem tud« sokkal többet, de tetszetősebb, vagy csupán más, mint elődje. A készülék pedig a szemétre kerül, gyakran még évekig használható egyéb almarabb is feléledhettek, ha épp kevés volt a harcos. De az anyja megértette: a komisszár egész biztosan együtt volt az ezredparancsnokkal. Most, hogy visszaemlékezett mindezekre, Szemjon Buszla- jev arra gondolt, hogy anyjának mily szörnyű lehetett már az első napokiban megtudni apja halálát. Alig kezdődött el a háború, és már nincs kit visszavárni. Minszk előtt mindenki megállt. Szemjon itt két újabb szót tanult meg: deszant és bekerítés. Előttük égett a hatalmas város. Repülők tűntek fel. A katonák szétfutottak, a zöldségeskertek ágyásai között kúsztak. A turbános hadnagy az ágyasokat tiporva kiabálta: — A géppuskákhoz, a géppuskákhoz! Sikerült mégiscsak harci rendbe állítani a katonákat, és a géppuskák tüzelni kezdtek. A bombázás után a hadnagy összegyűjtötte a maradék harcosokat, kitisztíttatta velük a puskáikat, ingzubbonyukra pedig gallérbetétet varratott. A katonák szétszéledtek a faluban, gallérbetétre való anyagot kértek. Az asszonyok lepedőket adtak nekik. Ezek után mindenki felsorakozott, és a hadnagy parancsára menetelni kezdtek az utcán, — Nóta! — vezényelt a hadnagy. A menet néma maradt. (Folytatjuk.) katrészeivel, hiszen a típusváltás miatt azoknak legföljebb csak egy részét tudják fölhasználni. Folytathatnám a sort a néhány felvétel után a nyakánál kiszálasodó inggel, az alkatrészhiány miatt kiszuperált kávéfőzővel, egyéb háztartási és más kisgépekkel, a néhány hét múlva szétpukkanó villanyégőkkel, a roncstelepre dobott vagy fészerekben hányódó kismotorokkal, melyekhez csupán néhány forint értékű valami hiányzik, hogy újra működőképesek legyenek. És itt vannak a gépkocsik, melyekkel oly tökéletesen utánozzuk a tőkés fogyaáztást. Mert hiába jó még a drága személyautó minden alkatrésze, belső kárpitja négy-öt év után, hiába szolgálna ki a műbőr még két-három kocsit is, ha a karosszéria vékony lemezét menthetetlenül kikezdte a rozsda. Szóval, utánozzuk a tőkés fogyasztói társadalmat : pazaroljuk anyagi értékeinket, melyekben emberi munka testesül meg. A termékek bősége kényszerít rá, mellyel nem tudunk mit kezdeni? Azt hiszem, ezt senki nem gondolja komolyan. Az ésszerűtlen, manipulált fogyasztás a tőkés társadalom jellemző vonása, Ott ugyanis a profitnak van fő szerepe a típusváltásokban, egy-egy termék élettartamát a haszon vastörvényei határozzák meg. És nálunk? Természetesen a lakosság igényei és gazdasági lehetőségeink együttesen. Nos, a fenti torzulások nem igazolják ennek az elvnek az érvényesülését. Ellenkezőleg : arról árulkodnak, mintha bizonyos területeken a fejlett tőkés országok fogyasztási modelljét tartanánk példának — aligha kell mondani: szerényebb energia- és nyersanyag-tulajdonunkkal, korszerűtlen termékszerkezetünkkel és főképp iparunk alacsony termelékenységével. Hallottam már é témában ellenérvet. Azt például, hogy lépést kell tartani a tőkés országokkal, nem maradhatunk le divatban, át kell vennünk a korszerű formákat. Természetesen sok igazság van ebben, a maradiság nem szocialista erény. Ám elsősorban munkaszervezési ötleteket, fegyelmezettséget, a szigorú gazdaságosságot kell — többek között — átvennünk, melyek segíthetik szocialista céljaink elérését. A pazarlás azonban, a tárgyak uralma fölöttünk, idegen a m,i társadalmunktól, és ha fellelhető is, átmeneti jelenségként foghatjuk fel, semmiképpen sem a szocializmus sajátosságának. Azt az aggályt is bizonygatták előttem, hogy ha bizonyos, nagy szériákban gyártott termékek élettartama nő, kevesebbet igényel a piac: mi lesz a felszabaduló munkaerővel? Azt hiszem, ettől kell a legkevésbé félnünk. Hiszen pillanatnyilag országszerte hiány van munkáskézből. Az viszont igaz, hogy a gyáraknak alaposan föl kell készülniük a gyors váltásra, hogy ha a piac telítetté válik, más, hasonló termék gyártásával tudják foglalkoztatni a gyakorlott szakembereket és működtetni a berendezések nagy részét. A zt hiszem, ha választani kellene a gyorsan divatját múló és a kissé drágább, de jó minőségű, tartós használati tárgyak között, a legtöbben az utóbbira szavaznának. És nemcsak azért, mert a mesterséges avulással forgalomba hozott áru nyersanyag- és munkaerő-pazarlás, hanem a vásárlót a zsebe is e felé irányítja. Közösségi és egyéni érdek fűződik tehát ahhoz, hogy a szocialista társadalom fogyasztási rendje, módszere — vallott elveink szerint — eltérjen a tőkésekétől, és kialakítsa sajátos, ésszerű formáját, szokásait. Igaz, a legkevésbé tőlünk, fogyasztóktól függ — sokkal inkább a műszaki kutatóktól, közgazdászoktól, illetve az ipartól és a kereskedelemtől. * Paál Ulászló Növényvédelmi tájékoztató A szőlőkárosítók elleni védekezés * Az elmúlt években a házikerti és a nagyüzemi szőlőkben egyaránt erős fertőzéseket és károkat okoztak a hajtások gyenge fejlődését, a levelek deformálódását, foltosságát előidéző szőlőlevélatkák, valamint a levelek. szöszösödését okozó szőlőgubacsatkák. A Ba- lâton-parti, a Kaposvár környéki, valamint a Csurgó és Marcali körzetében levő szőlőültetvényekben jelentkeznek a kártevők évről évre erősödő fertőzéssel. A védekezést az- nehezíti, hogy kártételüket gyakran összetévesztik a szőlőperonoszpóra levélen megjelenő tüneteivel. Az atkával fertőzött levelek színén kiemelkedő gubacsos foltok találhatók, és hiányzik a pe- ronoszpórára jellemző, úgynevezett olajfolt. szakában célszerű megkezdeni a szőlőlisztharmat elleni védekezést is. A kórokozó tavaly is erős fertőzéseket okozott megyénkben, s a nagy számban áttelelt fertőző anyag korai erős fertőzések kialakulására figyelmeztet A kórokozó a rügy pikkelyek között telel át, s a gomba a szőlő fakadásával egy időben indul fejlődésnek. Ezért a rovarkártevők ellen használt permetezőszerekhez okvetlenül hozzá kell keverni a Thiovit S 0,5 vagy a Ka- rathane FN—57 0,075—0,1 százalékos töménységű, liszt- harmatölő készítmény valamelyikét. A hatásos védekezés érdekében a permetezést áz- tatásszerűen, bőséges permette felhasználásával végezzük el. A szőlőgubacsatka és a sző- lőlevélatka kifejtett egyedei telelőhelyeiket elhagyták, s a fakadó növényi részekre egyre nagyobb számban települnek át ezért ellenük most a leghatásosabb a védekezés, ezáltal a későbbi fertőzések, kártételek is mérsékelhetők. A védekezés során a fiatal tőkéket is permetezni kell, mert a károsító atkák azokat szintén veszélyeztetik. Az időjárás fölmelegedésével a szőlő- ilonca áttelelő hernyói megkezdték a fakadó rügyek rágását. A Balaton-part körzetében lévő szőlőültetvényekben az elmúlt években egyre nagyobb egyedszámban károsító ékköves araszoló hernyók is megkezdték kártételüket. Védekezésre javasoljuk az Unifosz 50 EC 0,1, a Bi-58 EC 0,1, az Anthio 40 EC 0,1— 0,15, az Anthio 25 EC 0,15— 0,2 százalékos oldatának valamelyikét, vagy az Unitron 40 EC 0,2 százalék-f-Phenkapton 50 WP 0,05—0,1 százalék kombinációt A szőlő fakadásának időEGYÉNILEG vagy ■ CSALÁDDAL és CSOPORTBAN UTAZÓK részére — VÁLLALATI NYARALTATAS céljára — BALATONFÖLDVÁR, BALATONDELLE, FONYÓD térségében fizetővendéglátószobákat, appartement-okat, A BALATONFENYVESI BUNGALOW PARKBAN lakosztályokat biztosít A VOLÄNTOURIST BALATONI KÖZPONTJA. Cím: 8640 Fonyód, Ady E. u. 25. Postafiók: 31. (69750)