Somogyi Néplap, 1977. január (33. évfolyam, 1-25. szám)

1977-01-09 / 7. szám

Rippl-Rónai és Móricz Zsigmond WiO-zel kezdődött Rippl­Rónai .József életének az az időszaka, amelyikben leg­szembetűnőbb vonásai a köz­életi szerepvállalás, . az önzetlen segítőkészség, » if- jaibb művészekért, írókért, költőkért valő lelkes kiál­lás. Ekkortól f.ordulnak meg környezetében, a Róma-hegyi villában, kiállításain, ma­tinéin ismertebb és pálya­kezdő irodalmárok, mint Se­bestyén Károly, Fleger János, Németh Andor, akiknek a neve ugyan ma már szinte semmit nem mond azon túl, hogy Hippi-Rónai vonzásába ke­rültek, s általa próbáltak részt szerezni a hírnévből, de még­is mutatják a literális «•hold­udvart-« a festőművész körül. Egyes verseket, ciklusokat, köteteket és drámákat aján­lottak a mesternek. ’'Rippl- Rónai — a korabeli beszá­molók szerint —• mindig szí­vesen szerepelt fiatalokkal, de szinte csalhatatlan érzék­kel és tájékozódó képesség­gel választotta ki a kapcso­lat-ajánlatok közül azokat, amelyeknek később művésze­tére jelentős hatásuk lett így emelte ki a kézhez vett dedikált könyvek sorából 1911 őszén Móricz Zsigmond Isten háta mögött című művét, s meg is köszönte mindjárt egy kaposvári színes levelezőlap­pal: »Alig várom, hogy elol­vashassam szépen kiállított könyvét, amelyet becses meg­jegyzéssel nekem felajánlott, és elküldött magányomba.« A sorokból nyilvánvaló, hogy már egy korábbi ismeretség nyugtázásáról van szó. Rippl- Rónai Emlékezései az év ta­vaszán jelentek meg, s köny­vének irodalmi visszhangja teremtett alkalmat személyes megismerkedésükre. , Az 1311. májusi futólagos találkozás után küldte meg az író regényét Rippl-Rónainak, s e ténynek jelentős szerepe volt abban, hogy az 1911 de­cemberére tervezett Nyugat­esten a festő elvállalta a be­vezetést. A kaposvári Krajcár­egylet szervezte és hívta meg a folyóirat képviseletében Ignotust, Szép Ernőt és Mó­ricz Zsigmondot. Az elmon­dott szövegből kiderül, hogy ékkor még Ignotus személye fontosabb volt a somogyi mű­vész számára Móriczénál, de abból, amit a Nyugatról emlí­tett, világos, hogy a művészi célkitűzés tekintetében egyező pontokat, azonosságokat lá­tott önmaga és a jelen levő írók között. Nevezetesen azt, hogy hitvallásuk — mindig jót. szépen és egyénit adni, ke­véssel sokat kifejezni — az állandó kontaktus alapja. Ez — mármint a program, az elképzelések, szándékok egyeztetése — eleven kötő­anyaggá vált Rippl-Rónai és Móricz között. Olyán barátsá­got eredményezett, amely al­kalmanként látványos ren­dezvényekben, produkciók­ban csúcsosodott, de amely­nek a «sodrása« a köznapok­ban is erős volt. A festő 1915 októberében az Ernst Mú­zeumba tervezett matinéjára meghívta az írót, illetve mint leveléből értesülünk, nemcsak őt: »Örülök különbé, hogy eljöttök — írta Móricznak —, Bartók Béla is ott lesz, ját­szani is fog, de tudom tőle, hogy szeretne téged, édes Zsi-> gám, megismerni.« Az októ­ber 17-én megtartott előadó- délelőttön fellépett tehát — Ríppl-Rónaival — Bartók Béla, aki egyik ifjúkori szvit­jét játszotta zongorán, c6 Mó­ricz Zsigmond, Piros lesz a szőlőlénél című elbeszélésé­nek felolvasásával. A festő közvetítésével így teremtettek személyes kapcsolatot. S hogy a barátságok egy másik szála is bekapcsolódjon az ese- rnélybe, két nappal később közös levelezőlapot küldtek Ady Endrének; Rippl-Rónai Káldi János Magyar akvarell Emlékes, kis, lassú délután. Ül a Nap a sárgás hegyéle” Leesik a hallgatag fűzfák kopott, szomorú szárnya, mélyen. Húzza az árnyát a darusor át a Dunán, el-elveszejtve. Határtalan tűnpdé, az ég. Világit égő nefelejcse. hívta a költőt kiállításának megtekintésére. Ady neve és költészete — ha lehet •— még közelebb hozta őket' egymáshoz, meg­teremtette a lehetőségét an­nak, hogy az alkotó munkára is kiterjedjen kapcsolatuk. Például akkor, amikor a Vö­rösmarty Akadémia kérésére Rippl-Rónai cikket irt a köl­tőről, közlése, elküldése elptt az íróval ellenőriztette. Kife­jeződött a szorosabb baráti kapcsolat abban is, hogy mű­vészi témaként foglalkozott a Móricz-családdal. 1917 tavaszán került sor Rippl-Rónai 25. jubiláns kiál­lítására az Ernst Múzeumban. Erre az elajándékozott, meg­vásárolt képeket szerette vol­na összegyűjteni, közöttük azt a portrét, amelyet Móricz fe­leségéről festett. Móriczék ter­mészetesen rendelkezésére bo­csátották, ezzel is hozzájárul­va a tárlat sikeréhez, mely a Somogyi Hírlap beszámolója szerint tükrözte a művész pá­lyájának változásait. A vilá­gosabb és sotétebb korszakait, az emberi megjelenés vissza­tükröződésének fontosságát, amit többek között Janka asszony képe is illusztrált. Oarálscguk kölcsönös voná­sa különösen azután erősödött meg, amikor megalakult a KÚT (Képzőművészek Oj Társasága), s Rippl-Rónai en­nek , tagjaként elhatározta, hogy lefesti mindazokat, akik Magyarországot kultúrájában elismertté teszik. A folyóirat­hoz és munkatársaihoz fűző­dő kontaktus ismeretében szükségszerűségként hat. hogy a munkát a Nyugat írói kö­rével kezdte, s nyilván az sem lehet véletlen, hogy az elké­szült sorozatból Osváth Ernő, Babits Mihály és Móricz Zsigmond portréja emelkedett ki — a kortársak véleménye szerint is — művészi színvo­nalával. Kosztolányi Dezső írta meg, hogy Móricz arcképe mind­össze egy óra alatt készült el, s' azt is, hogy a kék háttérbe belekomorlós »busa, megrázó« fej »jellegzetes művészarc«. A portré kitűnően mutatja az -egyszerre festés« technikájá­nak minden előnyét, továbbá azt, hogy miként lconfrontált a kétfajta alkotóművészet, s hogy a Móricz-fej miként ösz- szegezte a festő előadásmód­ját. Abban a pillanatban »kapta el«, mikor a zárkó­zottság és szoborszerűség föl­engedett, keménysége kisi­mult. Rippl-Rónai nem jel­lemtanulmányt készített, a testi erő tűnik föl a tömör­ségre törekvő színfelrakásban. A kép a Móricz-család tu­lajdonába került, s ennek kü­lön története van, olyan motí­vumokkal, melyek a barátság évődő-humoros tartalmára mutatnak. Fenyő Miksa mondja el visszaemlékezései­ben, hogy az 1923-as kiállítá­son feltűnt neki a »remek portré«, amelyről az író fe­lesége megjegyezte: — Zsiga minden gonoszsága benne van. Meg akarta venni, de Mó­ricz megelőzte. — Mennyiért vetted meg a portrédat? — kérdezte Fenyő az írót. — Feleáron — válaszolt Móricz. — Ezután a festőt kezdte el faggatni : — Mit adott Zsiga azért a képért? — Vért izzadott — hang­zott a felelet. Az író figyelemmel kísérte és értékelte Rippl-Rónai pá­lyáját, s azt is megírta, ami­kor nem értett egyet művészi törekvéseivel, mint például a húszas évek közepe körül ké^ szített alkotásairól: »nem jó, csupa giccs, soha életében nem csinált giccset, s ez mind hamis...« De ez nem érin­tette baráti kapcsolatukat. Mert amikor a festő 1927 ta­vaszán megbetegedett, és egy budai szanatóriumban meg­operálták, Móricz Zsigmond az elsők között látogatta meg és a Pesti Naplóban szép cikkel is írt róla. Rippl-Rónai halála és temetése után lírai nekrológban búcsúztatta a Nyugatban. Ennek zárómon­data így hangzott: »Barátom, nekem nem múltál el: amíg élek, itt élsz velem, s az­után egy sorsban együtt to­vább.« Gssknent a nekrológ megje­lenésével egy időben bizony­ságát is szolgáltatta a »to­vább élésnek«. A KÚT 1927 decemberére szervezett Rippl- Rónai emlékestjének előké­szítéséből részt vállalt. Levél­lel kereste föl Ady özvegyét, hogy ajánljon a költő ver­seiből olyat, amelyet Simonyi Mária (Móricz felesége) elő­adhat. Végül is a Szivárvány halálában egyeztek meg, mint olyan költeményben, amely szimbolikus utalás Rippl-Ró­nai művészetére. Az esten Si­monyi Mária nemcsak az Ady-verset adta elő, hanem — minden bizonnyal először hangzott el — Babits Mihály: A festő halála című költemé­nyét is. Laczíkó András Piros bugyelláris Perújrafelvétel a színházban Molnár Piroska és Bregyán Péter főiskolai hallgató. Népszínművet régen nem játszottak kőszínházban; a Pi­ros bugyelláris 1946. január tizennyolcadiki kaposvári be­mutatója — Károlyi társulata »adta« — mindmáig úgy tűnt, hogy az utolsó premierje volt nemcsak ennek a darabnak, hanem a műfajnak is. E szín­mű egyébként gyakran szere­pelt kaposvári deszkákon. Né­hány jelesebb előadás: 1891- ben Somogyi Károly társula­ta játszotta városunkban, 1904-ben Nádassy József pé­csi együttese Blaha Lujzával a főszerepben, 1906-ban pedig Andorfy Péter pozsonyi szín­háza vendégszerepeit. Csepreghy Ferencet, az asz­talos mesterből lett szerzőt illetően az irodalomtörténet­ben teljes a káosz. A Benedek Maroell-féle 1927-es Irodalmi Lexikon különösen a Sárga csikóért és a Piros bugyeilá- risért dicséri. Szerb Antal Ma­gyar irodalomtörténetében ke­ményen szidja, mert művei­ben a demokratikus tendecia teljesed elvész«. Klaniczau— Szauder—Szabolcsi Kis ma­gyar irodalomtörténete -az ál- népjsességet veti a műfaj sze­mére. Az 1963-as Magyar Iro­dalmi Lexikon viszont bő ter­jedelmű ismertetőt szentel Csepreghy munkásságának, nagy tehetségű írónak dicsér­ve őt. Egy bizonyos: csak az élete megérne egy »népszín­művet« ... A népszínmű mint műfaj 1843-ban született meg Szigli­geti Ede Szökött katona, majd Két pisztoly című darabjá­val, s különös jelentőséggel bírt: a »vár és kunyhó« kont­rasztját állította színpadra. Azzal, hogy a paraszt erkölcsi fölénybe kerül az úrral szem­ben, a jobbágyfelszabadítás gondolatát képviselte. Későb­bi vonulata azonban egyre in­kább a díszparasztot állította reflektorfénybe; azt, akinek ugyanaz' a gondja, mint a módban fölötte álló rétegnek, osztálynak. Mégsem »halt meg« a műfaj, mert olyan írók is őrizték, hasznosították eredményeit, mint Bródy Sán­dor, Gárdonyi Géza, Móricz Zsigmond. -, Csepreghy Ferenc (1842— 1880) a népszínmű meggyen­gülésének idején alkotott. De be kellene csuknunk fülünk­kel együtt az értelmiinket is, ha nem hallanánk ki a Piros bugyellántsból — Zsófi egyik monológja — a szegény emlber kiszolgál tatottságának őszin­te hangjait. Igaz: a darab egé­szét tekintve csak epizód. Csepreghy színpadán nem osz­tályéi len tétek csiholnak: konf­liktust, hanem magánérzel­mek. Török Mihály bíró uram Mohács emlékezete A sírokat — vagy talán csak egy részüket — feltárták. Fe­ketén komor kopjafák fogad­ják a látogatókat a mohácsi mezőn, ahol 450 évvel ezelőtt a csata volt. Hogy ez az ütkö­zet valóban meghatározó volt-e a magyar nemzet jövő­jére vagy augusztus 29-e csak egy erősen vérző seb nem le­het pontosan feltárni. Leg­alábbis egyelőre senkinek sem sikerült megbízható, egyértel­műen hiteles adatokkal tisz­táznia. Mohács volt, vereség volt, s a harmadfél évszáza­dos török elnyomás ekkor kez­dődött: ezek tények. Nem annyira a történettu­dósoknak. köszönhető ez a homály, mint inkább a kora­beli — hozzáférhető — forrá­sok ellentmondásosságának. A napi érdekek, a minden­kori »esedékes« politika meg­határozta az emberek véle­ményét, mondanivalóját, s nem esett nehezükre egy kis csorbítás az igazságon. A közelmúltban — a Heli­kon gondozásában — megje­lent reprezentatív kötet (Mo­hács emlékezete, Magyar He­likon, 1976., Budapest.) any- nyit megenged, hogy a korabe­li, a mohácsi csatára vonat­kozó legfontosabb magyar, nyugati és török források alapján kikövetkeztethessük ; mi történt augusztus 29-e előtt. De hogy aznap és ké­sőbb hogyan követték egymást az események, ' ezt a könyv­ből sem tudjuk meg. Kortársak igyekeznek a va­lóságot tudatrli Európával, emlékeik föl jegyzésével. Bro- darics l6tván szerémi püspök és kancellár, Szerémi György. II. Lajos ki­rály káplán­ja, maga a ki­rály, a szeren­csétlen sorsú és titokzatos végű II. Lajos, Tömöri Pál, a magyar sereg fővezére. Vin­cenzo Guido- to, a velencei köztársaság utolsó magyar­országi ügy­vivője, Szu- lejmán szul­tán, Kemál- pasazádé, a török biroda­lom legfőbb vallási méltó­sága és mások mondják el vé­leményüket, ki-ki a maga felfogásában, a mohácsi csa­táról, a magya­rokról. II. Lajos király. Mi történt Európa egyik legfiatalabb ko­ronás főjével? Aki — a ren­dezetlen körülmények között vegetáló magyar vezető réteg állandó kísértésében élve — eljutott odáig, hogy felismer­te: ha tenni akar va1 a mit au­gusztus 29-én. a magyar nem­zetért, akkor az 'életét is koc­káztatnia kell. Aki mindösz- sae húszéves volt, amikor ssem.be kellett néznie az ak­kori ismert világ leginkább királlyal, hatalomra vágvó. legerőszako­sabb uralkodójával, a Nagy­nak is mondott Szulejmán szultánnal. A kötetben feldolgozott for­rásmunkák elletmondanak affvmás’n.ak amikor IT. Lams halálát tud ásítják. Istvánffy Miklós, aki 1581-től nádori helytartó volt, így ír: ».... Mi­dőn végzetétől elragadva, amerre sorsa és szerencséje vitte, a járhatatlan part ma- gasliUára kapaszkodott * át-1 kelni törekedett, lova a gyep­lőt húzva hanyatt vágódott, s az iszapos folyócska feneket­len sarába zuhant: a király, bár a lova is küszködött, fegy­verének súlya alatt' ottveszett, így pusztult el ez a kiváló jel­lemű és tehetségű, minkén testi és szellemi javakkal meg­áldott, s ezért erre a szeren­csétlen végre méltatlan feje­delem.*! De mit mond Szerémi György? »Itt már, kedves ol­vasó uraim, jól figyeljétek írásban tett nyilatkozatomat Lajos király haláláról... Ily módon láttam én az előbb em­lített káptalan társaimmal a három szúrást testén: arany kereszt függött a nyakán, vé­kony ruhában és ingben volt, amint levetkőztették, ujján jegygyűrű volt még tanúsá­gul.« Vagyis II. Lajos királyt, a független Magyarország utol­só uralkodóját honfitársa. Sze­pesi György ölte volna meg, háromélű, cseh kardjával. Vajon mi indíthatta — ha ez nem felel meg a valóság­nak — Szerémi Györgyöt e változat súlyozott megfogal­mazására? Nem derül ki a Mohács emlékezete című kötetből. Mint ahogy nagy nemzeti tragédiánk színhelyét, a mohácsi mezőt is még ál­landóan kutatják: valójában hol is volt ,a gyászos végű csata? így a homály továbbra is megmaradt. Ami tényeket ezzel kapcsolatban közöl ve­lünk a könyv: van még sok 'smcrc.'.ci mozzanata ,1326 nak, s a t'r'.őnetkutntók, ré gészek előtt a feladat nagysá­ga alig csökkent, amikor ál­lást kell foglalniuk a mohá­csi csatáról, annak részletei­ről, s a király sorsáról. M. A. (Gyertyás László felvétele.) féltékeny, mint a velencei mór, bugyuta, mint Dandin György. S, hogy milyen jól ismerte az asztalosból lett szerző a drá­mairodalom legjavát, bizonyít­ja, hogy egy falstaffi motívu­mot is beiktat: a jegyző és az ispán malomárokba »kézbe­sítését«. A szerző — igenlően bólinthatunk a forrásmunkák­ra — sokat tanult az akkor éledező detektívregénytől is: »jól keveri a kártyákat«. Két­ségtelen persze, hogy különös­képpen a mű második felvo­nása laza; helyenként közöny terjeng a mai nézőben. Első­sorban a sztereotip figurák, jellemek miatt. A harmadik felvonás azonban újra felhú­rozott. A kaposvári perújrafelvétel valószínűleg vihart arat majd, hiszen Szőke. István rendező vezetésével mindent megtett a színház, hogy 6zelet vessen. Tudniillik az eredeti .művet ál­lító ttáik színpadra, jelenre ka- csingatások nélkül. De furcsa: ha nevetünk, az nem amiatt szakad fel belőlünk, hogy a szöveg mára megporosodva, dohosodva ellentétbe került volna élő nyelvünkkel. Nem! Ott nevetünk, ahol a szerző akarta. Szőke egyébként fő­ként a drámai szálat bontot­ta a szemünk elé : egy asz- szornyi sorsot felnagyítva. S, ha mindenáron a demokratiz­must, a máig sugárzó gondo­latot akarjuk számon kérni, hát ebben meglelhetjük. A másodrangú állampolgár, a nő követel itt, magának ugyan­olyan teret, mint a férfi. Sző­ke István nagy mesterségbeli tudással, szemnek honos, .so­mogyi környezetet idéző dísz­letek között állította színpad­ra a művet. Ha a darab csak Molnár Piroskának adott vol­na lehetőséget, akkor is érde­mes lett volna színpadra állí­tani: amit ő produkál ebben az előadásban, az különleges érték. Simon Géza. Tóth Bé­la, Somogyi Géza, Flórián An­tal , Bregyán Péter, Bálák Margit, Cselényi Nóra, Kun Vilmos, Kaskó Erzsébet, Ba­logh Tamás és a többiek egy- egy remek figurával gazdagít­ják a tablót. Tessék mondani: vajon az ötvenes, hatvanas évek színjá- tékaiból olyan sokat föl lehet majd újítani nyolcvan, száz év múlva? Leskó László Bencze József Gyermekkor Emléke derengve hív. , Papsajtok _ bőre hárnlik. Botos bodzabozót, fűmagos szérű, apám lelke ökreivel. keseregve vénült, Marika a hű kislány, ’élig-meddig rokonom, tégla-tűzön sarat főzött vérig sütő nyári napon.

Next

/
Oldalképek
Tartalom