Somogyi Néplap, 1977. január (33. évfolyam, 1-25. szám)
1977-01-15 / 12. szám
I Szentendre télen Űj művelődési központ és könyvtár — Kovács Margit-gyűjtemény A Duna felett szél táncoltatja a hópelyheket, s máris nyomuk vész a dermedt folyón. A túlsó part mind fehérebb. Az itt töltött nyár emlékét azonban nem lepi el a sűrű hó. Szentendre olyan mint egy fehér ruhás menyasszony. Szentendre télen is vonzó. Mi tagadás, nyáron nem sietősek ennyire a kirándulók, és több a látnivaló. A teátrum hétköznapi utca, a skanzen is | bezárt, csak a népes újságírócsoportnak mutatják be a múlt épülő emlékeit... Az új Pest megyei Művelődési Központ és Könyvtár azonban egész esztendőn át várja a látogatókat. Gondol- nivaló, hogy elsősorban a helyi lakosságot. De így van-e? Kérdésünk »-felmérővé*1 változott amikor többszöri megszólítás után sem tudtunk többet, hol találjuk az új művelődési központot. — A szentendreieknek még mesze van... — jegyzi meg egyik kollégám. A Pest megyei Művelődési Központ és Könyvtár a szerb püspökség és az Egyházművészeti Múzeum mellett épült. A lejtős terület alatt számtalan pince húzódik. Hofer Miklós Ybl-díjas építész tervei nyomán született meg »fent*' az erődítmény, várszerű épület, melynek tetőteraszáról — most éppen egy televíziós felvétel miatt a kábelerdőn keresztül — szép kép tárul elénk a városról. A központ új típusa a közművelődési intézmények együttes működésének. —■ A Pest megyei Művelődési Központ és Könyvtár egy intézményben összevontan, közös épületben, közös vezetéssel. de külön költségvetéssel működik. A megyei művelődési központ és a megyei könyvtár is a jogszabályoknak megfelelően, szakmailag önálló intézményként dolgozik. A működést biztosító határozat kiemeli a szervezeti önállóságot, egyúttal utal az együttműködésre, az egymásra épülő és egymást kiegészítő közös tevékenységek lehetőségeire. Mindkét intézmény tevékenységének a célja és a funkciója azonos, nevezetesen a szocialista kultúra értékeinek a terjesztése, a szocialista embertípus kialakítása a kultúra eszközeivel — hangzott a .rögtönzött sajtótájékoztatón. Bihari József igazgató teljes egészében bemutatta az intézményt. A tájékoztató egy angolos kandalló mellett folyt, a folyosórész berendezése kellemes társalgó. Talán egy biliárdasztal hiányzik még. A szakköri helyiségek itt sem nagyok. A városban mintegy negyven képzőművész él és dolgozik. A művelődési házban néhányuk szakkört vezet. Ezelőtt hat éve jártam Szentendrén. Mi változott azóta? Czóbel Béla eltávozott a szentendrei festők közül, de hajlékát berendezték képtárnak, ahol ilyen téli napon is sokan megfordulnak. S Szentendre gazdagabb lett egy Győrből elszármazott, rövid időt itt is töltött keramikussal, Kovács Margittal, illetve annak gyűjteményével, melyet a városra hagyott. Katalógussal a kezemben gyűjtöm a szépséget. Első lapján Kovács Margit fogad: — Köszöntőm az érkezőt, a szép, régi ház kapuján belépőt, a munkámmal ismerkedőt a katalógus lapjait forgatót — így és tovább: — Remélem, megőriz valami visszhangot, emberi kapcsolatot találkozásunkból. Major Máté: — Olyan az 5 művészete, mint valamilyen természeti jelenség. Tehetségének anyagi és szellemi egysége olyat művel, amilyet az egészséges, élettől duzzadó fa mely évről évre gyarapodik és megújul. 1973-ban nyílt meg Kovács Margit gyűjteményével a szentendrei ház, melyet nem is kellett nagyon átalakítani, és mégis együtt él már az Ének lók terrakotta relief hét lányfigurájával, a Táncoló nim fákkal, a Kenyérszelővel, a Pályázó madonnával, a — s itt hadd legyek még szubjektivebb, mint eddig — Szoptató madonnával, melyet képeslapról ismervén kerestem, hogy beteljek megmagyarázhatatlan szépségével és titkával. Olyan fölfedezésben volt részem Szentendrén a Kovács Margit-gyűjteményt őrző házban mint azoknak a hegymászóknak, akik feljutnak az áhított csúcsra, oda visszakívánkoznak és másokat is felgyújtanak az útra. A titkot őrzik a művek. Horányi Barna Belépés nemcsak tornacipőben Délelőtt testnevelés, este színház Levetett utcai cipők, kinn hagyott melegítők, pingpongasztal. Ez a kép fogadja a belépőt az osztopáni művelődési ház előterében délelőttönként. Bentről tompa puffanások, kiáltások hallatszanak. Testnevelésóra a művelődési házban. Három év óta nem ritka látvány ez. A közös használatba vételről szóló rendelet megalkotói abból a tapasztalatból indultak ki, hogy ezek a termek a községekben délelőttönként kihasználatlanul, üresen állnak. Az iskolák nagy részének pedig nincs tornaterme. A nagytermek kiválóan alkalmasak arra, hogy ott a legszükségesebb tornaszerek elhelyezésével a tantervi anyagnak legalább a minimumát elvégezhessék. így a gyerekek mozgáshoz, sportolási lehetőséghez jussanak. A három évvel ezelőtt született rendelet számtalan tapasztalatot hozott. Osztcpánban például a nagyteremben fölszereltek két bordásfalat, amelyet az előadások alkalmával eltakarnak, az ablakokra pedig védőháló került, nehogy az odapattanó labda kitörje. — A terem nálunk nemcsak délelőtt, hanem az év legnagyobb részében egész nap kihasználatlan — mondta Kovács József, a művelődési ház igazgatója, a termelőszövetkezet párttitkára. — A fiatalok az ifjúsági klubba járnak, az idősebbek rendezvényeit, az előadásokat a házban levő kisebb termekben tartjuk. Úgynevezett nagytermes rendezvényünk legföljebb kétszer van évente, így nyugodtan be lehetett rendezni tornateremmé. Gondot a fűtés okozott. Ebben a ház nem tudott megegyezni az iskolával, csak úgy, hogy az iskolások mindennap vödrökben hozzák a szenet reggel föl-, este lerakják a székeket. Ottjártunkkor úgy kezdődött a nap, hogy Márkus Ferenc testnevelő tanár szétszedte és megjavította a kályhát, a gyerekekkel kihordták a kormot. Ez is a közös használathoz tartozik... Legjobban a marcali műve- ési központ van igénybe 'éve. A szakmunkásképző több mint száz tanulója tor- nászik itt. Kezdetben nem ment simán az együttműködés a testnevelők és a művelődési ház között. Gyakran előfordult, hogy a délutáni rendezvényre érkezőket szellőzetlen terem fogadta. Arra is volt példa, hogy az órák ideje alatt szeretett volna a ház valamit rendezni. Kezdetben nem tudtak megegyezni, ki mit köteles csinálni, illetve mihez van, vagy nincs joga, továbbá, hogy ki takarítson? Mindez azonban a múlté. Lóky György, a ház igazgatója így fogalmazott: — Három év alatt összeszoktunk. Készítettünk egy szerződést, amelynek értelmében mi takaríttatunk, a szakmunkásképző pedig terembért fizet. Ha este színházi előadás van — amelyre szeretnénk kulturált körülményeket, tiszta parkettet és meleget biztosítani a közönségnek —. megkérjük a szakmunkásképzőt, hogy aznap ne jöjjenek. Sikerült megegyeznünk. Kényszerhelyzet diktálta a közös használatba vételt — mondta Paré Irén, a marcali járási hivatal művelődésügyi osztályának a vezetője. — Ez azonban nem azt jelenti, hogy nem lehet közösen, észszerűén kihasználni a nagytermeket. A járásban hét ilyen van. Mindegyik más eset. Ott, ahol mindkét fél alkalmazkodik egymáshoz, általában jól megfér a művelődés és a testnevelés. Mert mindegyik egyformán fontos. Mi azt szorgalmaztuk a járásban. hogy mindenütt kössenek írásban szerződést. Állapodjanak meg, kinek mi a feladata, hogyan óvják a termet a művelődés számára, és hogyan biztosíthatnak minél nagyobb lehetőségét a testnevelésnek. Voltak rossz tapasztalatok. Lengyeltótiban például úgy értelmezték a közös használatot, hogy a futballcsapat is a nagyteremben tartotta edzéseit. Meg is lett az »eredménye« : még az általános iskolai tornaszerek is tönkrementek ... Így nem lehet. De ott van Marcali példája, ahol szinte nem is leshet észrevenni, hogy délelőtt testnevelésórák vannak. Ezt a gyakorlatot kell másoknak is követniük. A kényszerhelyzet nem azonos a kényszermegoldással. Simon Márta Néhány kilométerrel odébb, Somogyváron az osztopáninál lényegesen kisebb terem a művelődési ház egyetlen használható helyisége. A napokban nyílik meg az ifjúsági klub, így javul a helyzet — eggyel kevesebb célra használják majd. A teremben gvakran van előadás, nemrégiben kezdődött egy varrótanfolyam, meglepően sok részvevővel. Itt ugyancsak testnevelésóra fogadja a látogatót. Azonban a kis méretű színpadon egymás hegyére-hátára dobált székek, asztalok bizonyítják, hogy naponta kétszer rendezik * ! át a «színhelyet«. A gyerekek HATÁRSZÉLEN À góré mögött a Dráva csobog Drávatamási négyszázhetven ember lakóhelye. A térképen egy vörös és egykék vonal szélén található: a vörös az országhatár, a kék a folyó. Ügy is mondhatnánk, hogy »előszobája« a káldori erdő, a »kertvégen« meg a Dráva áramlik át. Ahogy itt fogalmazzák: »A góré mögött a Dráva csobog.« Lejjebb a folyó néha barátságtalanul ráront az emberekre, kilépve medréből. Az itteniekkel viszont békében él; igaz, hogy tízméteres a partfal. Nagy Istvánnal — a tsz ellenőrzési bizottságának elnökével — haladtunkban arról beszélgetünk, hogy ennek a kis településnek tulajdonképpen két dolog ad biztonságot Az egyik az, hogy lakóinak egy része a környék ipari munkahelyein dolgozik. A másik: időben csatlakoztak előbb a darányi szövetkezethez, majd azzal együtt a barcsi ►mammutgazdasághoz«. Nagy Istvánt megerősíti Szakács József is, akit a kocsi mellől szólítottunk el: takarmánnyal rakták a »valódi lóerővel« vontatott járművet. Barna bundasapka, bársonykabát, nadrág, csizma rejti az embert. De csak a testet, a lélek rögtön szavakba adja magát. Szakács József brigádvezető, afféle »falumindenes« itt. — Negyvennyolc drávatamási lakos dolgozik a tsz-ben, ugyanennyi nyugdíjasunk is van körülbelül. Azt mondhatnám: a dolgozók másik fele meg kőihűves. Az egyik fiam is ezt a pályát _ választotta. Honnan van ez? Ügy lehet, hogy valamikor ez nagyon szegény község volt, egy-két holdat birtokoltak a gazdák. A többi meg cselédként dolgozott a kastélybelieknek. Tasy ura- ságéké volt a kúria; az első háború után egy Inkey-lány kommandírozott, merthogy a férje a harctéren meghalt. így éltünk, szegénységben, sokan beálltak az építőiparba, erte volt igény. A felszabadulás után, amikor a tanácsok is megalakultak, Szakács bácsi elnök lett; ehhez 1952-től tsz-elnöki tiszt is párosult. Most itt, a használatlan és jégveremhideg irodában »tárgyalunk« azokról az időkről. Az asztalon vaskos kötet, Leninnek az agrárkérdésről írott műve. Szükség lehetett rá; tapasztalatlanok voltak azok az 1952-es tsz- alapítók. — Hát ennek a Dózsa szövetkezetnek nehéz indulása volt. Gépről nem is álmodtunk. A lovak egy részét el sem tudtuk volna helyezni a közös istállóban. Fizetés? Egy idő után termény — ez volt a fizetés. Na, aztán lett egy kis K—30-as traktorunk, igen boldogok voltunk. ötvenkilencben újra alakultunk, százhar- mincketten léptek be megint. Végül három gépünk volt már a hatszáz hold szántóra. Hatvanhatban házasodtunk a darányiakkal; ez volt az útunk, nem lehetett másként: miből vásároltunk volna gépeket az amortizálódók helyébe? A többit már ismerik... Dobogás hallik az istállók irányából. Szakács József magyarázatot mellékel a dübbe- nésekhez: — Kilencvenhét bika hízik ott bent. Tavaly százöt ment el innen. Holland fajták. Kugler József nyugdíjas tsz- tag szikár, szép ember, fiúsra fésült, ősz hajjal. — Ó, járt már nálunk újságíró egyszer, nem maguk az elsők! Az édesapám kilencvenhat éves volt, hozzá jött a riporter. Mondom neki: »Az édesapám ott hátul a kertben ájja (ássa, maguk így mondják!) a földet.« Csak nézett... Ö is a régi, tsz-»hőskort« emlegeti. — Ma meg — azt mondja — a darányi kerületből jönnek a gépek, van ott, nem akarok hazudni: még harminc is!... fpö- ^Végigdolgoztam a tsz-időket. A növénytermesztésben, meg hat évet a bikaistállóban. Három éve nyugdíjas vagyok, de nyaranként hívnak ezt-azt csinálni, hát megyek! • Nem vagyok én üdős ember, csak jövőre töltöm be a hetvenet. A felesége is a tsz-ben dolgozott, mindig nekik volt a legtöbb munkaegységük. Úgy mondják a faluban, hogyKug- lerék szépen adták férjhez két lányukat; a vejeknek autójuk is van már. Ilyen jármű egyébként van vagy tizenöt a községben. A házakat tatarozták, legtöbben át is építették nagyobbra, szebbre. Reggel fél öttől érkeznek az autóbuszok, hógy a tsz-munkahelyekre, vagy a barcsi, szigetvári üzemekbe szállítsák az eljárókat. — Még leginkább mink maradtunk együtt a környékbeli kis falvak közül. Aki egyszer az itteni tavasz illatát, az akác virágzásét szi.pantotta, nem tud elmenni ebből a községből! Leskó László „Fogás'’ mínusz 30 fokon DECEMBER 24-ÉN még kifutottak a vízre a fonyódi halászok, de karácsonyt követően gyorsan beállt a jég a Balatonon. Máskor ezt követően a jégvágáson kívül szinte tétlenségre voltak kárhoztatva. Ilyen időjárási viszonyok mellett bezárhattak a környékbeli halsütők, s a Balatonhoz érkező vendégek legföljebb tavi pontyot kaphattak az éttermekben. Ezután már másképp lesz. Korábban a balatoni halászok megpróbálkoztak a téli halfogással is. Léket vágtak a vastag jégpáncélon, s ez alá kerültek a hálók. Persze inkább erőlködés volt ez, s rendre gyengécske volt a zsákmány. Ma már a múlté ez a sziszifuszi munka. A halászok mégis tetszés szerinti mennyiségben szállítják a keszeget, vagy a fogast. A nyáron vagy az ősszel kifogott hal mínusz 30 fokos hőmérsékleten mély- hűt ve várja a vevőket. A Balatoni Halgazdaság a magyar tengerből és az általa üzemeltetett halastavakból 12 vagonnyi mélyhűtött hallá! kezdte az új esztendőt. Ennyi ugyanis a fonyódi hűtőház befogadóképessége, amely elsőként épült az országban, s ma is a legnagyobb. 1973-ban jelentek meg az építők a fonyódi halásztelepen. Egy évvel később már megteltek a hűtőkamrák, amelyekei eleinte kissé gyanakodva figyeltek a halászok, akik a hűtéstechnikát csal» úgy ismerték, hogy a jégvermekből rászórták a természetes jeget a kosarakban tárolt halakra. Vitális Endre telepvezető meg kéttucatnyi munkatársa kíváncsian /várta, hogy a 3—I óra alatt mínusz 30 fokra fagyasztott fogasokból meg a többi halból mi lesz majd, amikor a csontkemény állapotból újra kiengednek. Azóta már tudják: a jó minőség Változatlan marad. Erről győzik meg őket a fővárosból meg az ország nagyobb vidéki városaiból rendszeresen visszatérő vevők. Ottjártunkkor éppen Budapestről futott be két nagy teherkocsi (hűtőkocsi lenne az ideális szállítóeszköz télen is), s vitt a fővárosi vásárcsarnokokba, az Intercontinental, a Hilton meg más szállodáknak nagyobb étterméknek több mint 80 mázsa fogast. Ezt a mennyiséget jó félóra alatt »kifogták« a fonyódiak, akik egyelőre még ki tudják elégíteni a jelentkező igényeket. Heiling Jenő kerületvezető meg Rácz Zoltán halászmérnök agronómus úgy mondja, hogy igazában három év eV-’ teltével kezdték keresni hazánkban a mélyhűtött halat. Kezdetben nemcsak a halászok fogadták bizalmatlanul. Ma már világszerte a mélyhű- -tés a hal biztonságos tárolásának a módja. Igaz, nem olcsó módszer, s mintegy 25 százalékkal emeli az eladási árat. — De megéri — mondja Vitális Endre, és három éve fagyasztott •halikrát mutat fel bizonyságul. — Olyan ez, mintha tegnap került volna elő a hal belsejéből. Mélyhűtés előtt Fonyódon a halat feldolgozzák. A pikke- lyezést géppel végzik. Ezt követően ügyes munkáskezek eltávolítják a hal belső részét. Ma már a keszegből egykilós csomagolású, konyhakész, fóliába csomagolt halat is tárolnak a hűtőházban. Korábban csak 18—20 kilós tömbökben fagyasztották a tárolásra szánt halat. Fogast most is így adnak el. — Ez a helyzet ma, de a jövő a kis háztartások kiszolgálása is, természetesen a szaküzletek útján. Még ebben az évben megkezdjük egy újabb hűtőház építését Bala- tonlelle-Imapusztán. A 30 millió forintos beruházással készülő halászati üzem a fo- nyódinál is modernebb lesz, s teljesen konyhakész, zsugorfóliába csomagolt halat szállít a szaküzletekbe, az ABC- áruházakba — mondta Heiling Jenő. FONYÓDON a hűtőház jóvoltából nagy gondtól szabadultak meg a halászok. Nem kell félni, hogy nagy fogás esetén rájuk romlik a hal. Nem gond már a nyári kánikulában sem a tárolás. Ez a hűtőház biztosítja a Balaton környékének, de nagymértékben a fővárosnak is a télen szükséges halat. Az újabb objektum elkészültévéi ez a terület fél országnyira bővül. K. S. A Barcsi Járásbíróság végrehajtói munkakör betöltésére , középiskolai végzettségű férfi dolgozót keres, dentkezni a kaposvári Megyei Bíróság elnökénél lehet. (14389) /