Somogyi Néplap, 1976. október (32. évfolyam, 232-258. szám)

1976-10-03 / 234. szám

A férfi óvatosan vissza- ta eltalálni, mi történt, s ér­fordult és látta. hogy az alacsony, tömzsi ember még mindig követi. Most már nem lehetett kétsége: akar tőle valamit. A szíve szapo- rázott. A sarkon befordult. »Ha utánam jön, követ« — gon­dolta. Az idegen feltűnt. »Egy elhagyottabb helyen elkap. Rám ordít, oldalba lök a pisztollyal, a feleségem pe­dig majd megkérdezi: Fiacs­kám, mi az ott az oldaladon, az a kék* folt? És nem fogja elhinni.. .« Szaladni kezdett. Az első keresztutcánál befordult. Futott egy keveset, aztán be­lépett az egyik sötét kapu­aljba. Egy pillanatig nem lá­tott semmit. A sorban álló három kuka lassan formáló­dott előtte... »Igen, ez lesz a helyes! Mögéjük kuporodok. Itt nem keres! Miből is gondolná? .'aj, hogy reszketek... Gyil­kolni fog! Gyilkos! Gyilkos! Hopp, lépések!« Meghűlt a vére. Érezte, el- hidegül a homloka. Valaki hejött a kapun. Egy siheder Az udvaron egy lánynak kia­bált, majd a lépcsőházban elunt. A kukák mögött á férfi várt. Szeme megszokta a fél­homályt. Az órájára pillan­tott, negyedórája kucorogha­tott. Minden átmenet nélkül jó­zan hullám indult benne. »Nem is engem követett. Véletlen, hogy egy irányban jöttünk. Mit is akarna tő­lem? Csak az életem van, meg egy kevéske zsebpén­zem. Miért hiszem, hogy a világ közepe vagyok, hogy okvetlen az én életemre tör valaki? Ugyan! Ki volna olyan ostoba, hogy miattam veszélyeztesse a szabadságát, az életét! Emberölésért akasztás jár. Bizony-bizony. Ej, de ostoba is vagyok.« Félelme elpárolgott. Kilé­pett az utcára. Néhány fia­tal jött nevetgélve. »Milyen kedvesek!« — só­hajtott. Cigarettát kotort elő, rágyújtott, és átballagott a másik oldalra. Kellemes szo­morúsággal sütött az őszi nap. Egyszerű lett minden. De tudta, újból jelentke­zik az a kellemetlen érzés, és nem lesz menekvés. A dolog úgy kezdődött, hogy egyszer a moziban at­tól rettegett: valaki a fejére vág vagy kellemetlen meg­jegyzést tesz, és neki véde­keznie kell. Válaszolnia, mert nem maradhat mások előtt szégyenben. Erre a má­sik pofon vágja, és neki vissza kell adni... F egyelmezte magát, mégis képtelen volt a moziban maradni. A nézők labán tapodva kiverekedte magát. A felesége nem tud­tetlenül követte. Az ucán nekidőlt a falnak. — Mi bajod van? —. kér­dezte az asszony. — Rosszul vagy? Nem válaszolt. Ezután mindig az utolsó sorba vett jegyet. A vendég­lőben a sarokba ült. Általá­ban olyan helyet választott, ahol védhette magát. De a félelem nem csönde­sült. Arra gondolt, ez beteg­ség. Elment az orvoshoz. Ma­gas, vörhenyes arcú ember volt, gyanakvóan nézegette, amikor elmesélte a baját. — Hát igen, igen ... — so­kat sejtetően vizsgál gatla. Kis kalapáccsal ütögette a térdét, egy tükrös szerkezet­tel a szemébe nézett. Asperján György Mire a torkodig er — Más panasza? — Nincs, kérem, csak ez. — Nahát, legyen nyugodt! Magának nincs baja. Az ég­világon semmi. A családi élete rendezett? Igen, gon­doltam, hogy minden rend­ben van. Nézze, maga id­őket, és őhozzá fordulva azt mondta: — Kolosvári! Nincs jobb dolguk? Forgatta a levelet, és biz­tos volt benne, hogy holnap kirúgják. Nem a felmondás­tól félt, hanem a megalázás­tól. A főnök majd lehordja, lehülyézi, ő pedig csak áll tehetetlenül, és nem üthet vissza .. . Homályosan érezte: ezek a sötét gondolatok nem helye­sek. Egyébként is, a főnök nem haraggal beszélt vele, hanem viccelődve, hiszen te- geződtek. Sőt, néhány aktuá­lis viccet is elmondott. »Ostobaság ez így — gon­dolta. — Én megbecsült em­ber vagyok. Vittem valamire az életben. Melós voltam, aztán mérnök lettem . . . Szá­mítanak rám, a tanas-.ta'a- tcmra, az eszemre. Ä kollé­gák maguk közé fogadtak. Nekik csak Feri vagyok. Esetleg el is válhatnék ettől a megkopott asszonytól és el­vehetnék egy fiatalt. Hányán ácsingóznak rám, szép nők is. De én nem! Játszom az erkölcsöset. A képmutatót! Bizony, ázt! Ha volna eszem, megragadnám az első a’kai­mat. De én sohasem teszem, amit gondolok, amit szeret­nék, hanem rafinált gúzs­ba kötöm maiamat. A ma­gamba nyelt, ki nem élt, vá­gyaim ölnek meg. Mindig példát akarok mutatni! De kinek és minek?! Ki követ engem?! Ki tart jónak és rossznak!? Senki! A minden­ki gyakorlata által megszen­telt módon kell élnem, és megszűnnek félelmeim.« Mindez komolyan és böl­csen hangzott. De hiába Osztrovszkij; Erdő A színészet ars poeticája radt. Pihenjen. — Kérem, én fizikailag nyugtatta magát. Félelme tö­nern vagyok fáradt. vább fertőzte. Vacogott és Nem is úgy értem. Va­lami kimerült magában, azért van az a kis kihagyás. ! J\ ztán tovább érdeklő- dőlt: — Mondja, éj­szakánként nem szokott arra ébredni, hogy hideg mind a két lába? Nem szokta súlyos­nak érezni magát? — Mélyen alszom. Mélyen, mint egy kútban. — Ne gondoljon semmire. Csináljon úgy, mintha nem volna semmihez semmi kö­ze, és meggyógyul — mondta az orvos, és fáradtan mo­solygott. A férfi úgy érezte, meg­könnyebbült, hiszen semmi­ség, ami vele történt. Egy kis kihagyás. Otthon expresszlevél vár­ta. A főnöke írt Gyanús­nak találta. Holnap kikülde­tésbe ment volna, és most hivatja a főnök. Nem szo­kás ez a vállalatnál. És be- lévágott: miért kell megje­lennie a főnöke előtt? A múlt héten néhány kollégá­val szidták a főnököt. ő nem, csak éppen a többiek­kel volt. Ekkor benyitott a főnök, dühösen végigmérte Gazdag művészeti rovat a Somogy új számában Ez alkalommal — igaz, nem először — a szemle irodalmi, művészeti rovata a leggazda­gabb. Pontosabban: az itt kö­zölt versek, a Somogybán élő vagy megyénkhez kötődő írók tájat, kapcsolatokat, hangula­tokat idéző lírája kelti föl a figyelmet. De még előbbre kí­vánkozik Reisinger János Ber­zsenyi: Horác című versének elmélyült, szép elemzése. Ha már a niklai remetéről szó esett, itt említem meg, hogy e számban más írásokkal is folytatódik az évforduló ün­neplése. Igaz, nemcsak fenn- költ szavaikkal. Várkonyi Im­re közli a múlt számiban meg­kezdett fölmérésének második részét Berzsenyi helye a köz- műveltségben címmel. Lehan­goló következtetésre jut: »Tár­sadalmunk középszintű általá­nos műveltséggel rendelkező fiatal korosztálya alig ismeri« a költőt. Az okot az iskolai oktatásban — a tantervi szer­kesztés hiányosságában és a tanári láas — Fodor Andrásról című, a költő szerzői estjének beve­zetőjeként a Fészek Klubban elhangzott összeállítása erede­ti formájú és hangvételű kép­sor a Somogyhoz hú, megyénk művészeti életéért felelősséget érző író életpályájáról. A társadalom és gazdaság rovat még mindig nem találja meg a megye szem,pontjából legizgalmasabb témákat, illet­ve a megírásukra alkalmas szerzőket. Kovács Géza Jövő­kutatás és középszintű terve­zés című dolgozata ugyan — a címből ítélve — számot tart­hat egy szűkebb réteg érdek­lődésére, de elolvasva azt kell megállapítanunk: e tudomá­nyos szakcikk idegen a So­mogy szerkesztési elvétőL A megye villamosításáról közölt rövid összefoglaló inkább ér­dekelheti a somogyi olvasókat. A Figyelő rovatban eligazító áttekintést nyújtanak az írá­sok a nyári somogyi tárlatok­ról és a már említett Berzse­remegett. A felesége ágyba dugta, forró teával itatta. Reggel nyúzottan ébredt. Eszébe ju­tott. hogy meg kell jelennie a főnöke előtt, és érezte: el- fehéredik benne valami. A főnök kedvesen fogadta: — Nos, mit mondott az or­vos? —■ Semmit, semmi külö­nöset. — Ne haragudj, hogy le­velet küldtem, de tegnap, mi­után elmentél, jelezték, hogy ma jön a küldöttség. — Értelek, természetesen — mondta a férfi. Egy szavát sem hitte e! “ azonban a főnöknek, aki tovább beszélt: — Ügy látom, nem érzed jól magad. — Kicsit gyenge vagyok, mint egy vajúdó asszony. . mint egy. mint egy ... — Írasd ki magad, és pi­henj ! Sokat dolgoztál az utóbbi időben. A férfi hazafelé átgondol­ta a helyzetet: »Világos min­den. Így akarnak tőlem sza­badulni. Szerencsétlenné tesznek.« Az egyik ut -a sarkán a kocsmából egy magas részeg férfi lépett ki. Majdnem fei- lökte. — Nem tud vigyázni? — Te, agyo ícs .p!r,j{ i — mondta a részi'. A férfi mindenről megfe­ledkezve a részegnek ugrott A mentőben tért magához. — Nincs baj — mondta uz orvos. — Csak bordatörés. A férfi behunyta a sze­mét, és úgy érezte, boldog. Igazi nagy, diadalünnep volt pénteken este Osztrovszkij Erdő című művének bemuta­tója a Csiky Gergely Szín­házban. írásunk tehát ezúttal neon színibirálat, hanem tu­dósítás egy forró, vastapsos előadásról. Osztrovszkij da­rabjairól valahol azt olvas­tam: a XIX. századot XIX. századi módon ábrázolják. Szőke István rendezése a XIX. századit XX. századi eszközökkel mutatja fel, tehát általánosító igénnyel, érvény­nyel. A rendező »bevallottan« a nejerholdi iskola híve, mely ellentmondásosságával együtt is színiházmegújító erejű. A cselekmény úgynevezett dísz­letvázak. vázkonstrukciók kö­zött zaj'iik, hogy a néző sza­badon asszociálhasson rájuk, köréjük bármit. A színész egész testével, már-már akro- batikusan kiképzett mozgás­technikával vesz részt a já­tékban ; ezt Mejerhold bio- mechanikai játéktechnikának keresztelte. Az ilyen stílusban előadott művek mindig lehe- őséget teremtettek a színész­nek arra, hogy mintegy kívül­ről, saját maga is figyelhesse az általa játszott figurát. Szőke István azonban — nyilvánvaló tudatossággal — a Mejerhold által egy időben tagadott átélés fontosságát is szem előtt tartotta. Csak így születhetett meg ez a nagy­szerű játék, mely egyszerre bővérű komédia és fejletével írott tragédia. A lemeztelenített színpadra — Keserű Ilona készítette a díszlettervet — Szőke keret­ként csupasz erdő és sivá­ran szürke falak (Oroszország börtön!) képzetét egyszerre keltő merőleges, síkidom- rendszert építtetett, megte­remtve ezzel az állandó fe­nyegetettség érzetét. A szí­nen időnként talpig fekete alakok jelennek meg, erősít­ve evvel azt a benyomást, érzetünk realitásfedezeteként. Ebben a környezetben, eb­ben a világban csak hazugul lehet élni, Szőke színpadán tehát mindenki láthatatlan álarcot visel, kisebb-nagyobb életterét védve a képmutatás­Koltai Róbert és Vajda László. sál. Ezért nő meg Ulita kul- csámő — mint »szolgálatos fül« — szerepe je'entőség- teljessé (Molnár Piroska ki­tűnő alakítása) ebben az elő­adásban. A bizalmatlanság, a bes úgás légkörében élnek. Hazugok még a rózsaszín és narancssárga szobabelsők is. A farkasok rókamódra ra­vaszkodnak, majd a leleple­zés után sarokba szorítottan — s mégis győztesként — vi­csorítanak. Olsavszky Éva nem a megszokott, kemény és öreg földbirtokosnő e felfo­gásban. Érett, gyönyörű ap- szony, velejéig romlott kép­mutató, aki utolsó kéjsóvár fellobbanását . éli. S célja — egy, kezdetben korlátoltnak tűnő gimnazista — eléréséhez minden eszközt felhasznál. Lukács Andor és Olsavszky Éva. felfogásban látja, j nyi-óvkönyvön kívül még öt Hangsúlyozza: Berzsenyi kor­szerű gondolkodó és költő volt, életművét nem nélkülözheti tudatunk. — Ugyancsak e számban méltatja Laczkó András a Vas és Somogy me­gye tanácsa által közösen ki­adott Berzsenyi-emlékkönyv értékeit. Egy mondattal visszatérve még az Irodalom, művészet ro­vatra; Domokos Mátyás Koi­recenzió ad értékelő , tudósí­tást az utóbbi hónapokban megjelent somogyi vagy a me­gyénket érintő kiadványokról. Igaz, az egyik csupán fotó­gyűjtemény és egy igen érté­kes honismereti munka termé­ke, de éppen ezért örvendetes, hogy helyet kapott az egyéb­ként gazdag tartalmú Somogy hasábjain. I*. I* Kelemen Lajos PRÓBÁLOK MAST Ágakra szürke hártyát ködöt aggat a szél csillagok és napok kontúrjai közt forog egy gépézet most a csend is felemásan kél és szigorú hasonlatok mögött hánytorog a lét zenél csak kakofóniát meg ricsajt korhatag faszobrait bámulja az erdő futótűz időzik testemen ő is áthajt lélektől lélekig árnyék az út kerülő nem tudván e szigorú törvényt eltévedek hol a húst álcák rácsok faragják sajogva hol a bűnre a cáfolat már megcsonkulva felel mondanék végsőt de én még kétkedek habár végül zúzott kertté is Jcorcsosulna próbálok mást: mint az ég előbb sötétedek Somoskői Lajos ODÜSSZEL/SZKÉNT összevegyült sorsomban a mélység, a magasság, elmozdult helyéről a Sarkcsillag is, mely hazafelé mutatná nekem az irányt, csillagtalanul megyek Pénelopém: hűséged után. vízóceánokról úróceánokra hajózom, űróceánokról vízóceánokra hajózom, s hajóm csonkult hajó, vitorlám se vászon, én feszülök helyen magam viharától. Lekopik róla a finomkodás, a szépelgő stílus, amikor vágya elé — mely egyre nő — aka­dályok emelkednek. Ruhái lelkiállapot és célirány kife­jezői egyszerre. Telített, vé- let'ent mímelő mozdulatokkal fonja be a diákat a kerti pá­don — noha közben ügyel a látszatra is —, de koreográ­fia ez; a vággyal telt, buja asszony és az érdekirányult­ságú fiatalember »nászi tán­ca«. Ebben a környezetben je­lenik meg társával Szcumorov színész, akinek rá kell ébred­nie, hogy az igazi komédiások ezek, a koncon marakodó, életszínpadi figurák. A ka­posvári előadás főszerepe »et« színészé. Aki itt A hivatás hitvallását mondja el, nem szavakban, hanem a tettei­vel. óriássá magasodik ebben a környezetben, erkölcsisége szinte már Don Quijote-nagy- ságű és tisztaságú. A színész ars poeticája pedig itt egy színház hitvallása is. Örökér­vényű igazságkeresés, szent szolgálat. Az igaz kimondása, a vélt vagy a valódi fölötti magasságban! Vajda László pályája nagy csúcsához érkezett Szomorov megformálásával. Tökéletesen teLjesíti be a szőkéi elképze­lést: képes átélni, ugyanakkor »kívülről is figyelni« magát. Beidegzett, tragikus pózoktól romlott színészi stílust és va­lódi szenvedélyektől fűtött embert játszik el; ez az elő­adás fő humorforrása és tra­gikus töltése egyszerre. Vajda gesztusrendszere, mimikája, hanghordozásának sokszínűsé­ge valószínűleg szaklapok írá­sainak tárgyát képezi majd, ha megemlékeznek erről az előadásról. Remekel Dán ffy Sándor is. egy — a körülmé­nyekhez igazodó — fakeres­kedő alakjában: igazi »orosz kereskedőt« állítva a színpad­ra. Ahogy mondani szokták: »levegője van«. Életerőt su­gárzik, robban tőle minden. Nagy alkudozásuk Olsavszky —Gurmizsszkaíával ponjpásan kidolgozott, éttérbe hozott és leleplező erejű jelenet. Kóltai Róbert játf6za a má­sik színészt, Vigov komédiást. Alázatossága, maid felülkere­kedő dühe azt bizonyítja: pofont kapott, s már-már tel­jesen alkalmazkodott a »far­kasokhoz«. De végül is a Szo­morov által megtestesített hi­vatástudat, igazságkimondó szenvedély kézen fogja őt. Fekete Gizit »Hamupipőke­szerepben« látjuk, igazi be­mutatkozását én innen számí­tom. Mihályi Győző jól vá­lasztotta el az alázatosan ra- vaszkodó, majd nyeregbe ke­rülő Bulanov magatartásfor­máit, ígéretesen kezdte pá­lyáját. Szívesen láttuk újra Mucsi Sándort »hazai deszká­kon« egy — kissé — mamlasz kereskedőfi szerepében. Za­vart letelepedése a birtokosnő házában mindent elmondott a figuráról. Lukács Andor egy hazugan szépelgő élősdit for­mált meg jól, Jeney István egy kimustrált hadfit alakí­tott ugyancsak megfelelően. Kiss Istvánt a minden fordu­lat iránt immunis inas szere-, pében láttuk. Szőke István rendezésével a színház magasra emelte az idei évad mércéjét. S ide szá­mítva az első gyermekszín- padi bemutatót is: nagyon erős évadkezdet ez. Leskó László Somogyi Néplap

Next

/
Oldalképek
Tartalom