Somogyi Néplap, 1976. október (32. évfolyam, 232-258. szám)

1976-10-24 / 252. szám

arasztnagyanyám, Nagy Zsuzsanna, dinnyét termelt. Ha rosszul álltunk, anyáin nyaranként hazavitt Böszörményt)« a mamához segítségnek. Tízéves voltam; éjfélkor keltünk, nagy érett dinnyé­ket vittünk Debrecenbe, a piacra. A lovas gazda segí­tett rakni a szekeret. Ami­kor elkészültünk, avas sza­lonnát ettünk, a hagymát a föld széléből húztuk ki, csak a kenyérre kellett vigyázni, ne sokat faljunk, maradjon délre is. Hosszú út volt Deb­recenig, aludni sem tudtunk, zörgött a szekér, döcögős volt az út, hűvös a hajnal. Délre eladtuk a dinnyét, az utóját a kereskedő vette meg bagóért. Nagyanyám kendője sarkába • kötötte a pénzt, nekem nyalóka cuk­rot vett, és azt mondta: ügyes, dolgos fiú vagyok, csak ne lenne cé elöl, ne lenne az apám cigány. * • • Itt, ahol dolgozom, az iro­dám falán van egy művészi fotó a cigánylányról. A ké­pen az fogott meg engem is, ami gondolom, mindenkit, aki látta: a lány tisztasága, őzikeszeme, kifejező, klasszi­kusan szép keze. Egyszer megkérdeztem a fotós kollé­gát, aki a képpel megajándé­kozott: ki ez a gyerek, hon- nét a kép? Pontosabban nem emlékezett. Egyetlen hal­vány támpontot kaptam tőle: talán Dány községben él vagy hal ez a lány. Akkor ott volt valamilyen cigány­iskola. Dány, öregiskola. Csinos, jó tartású, szőke nő a taná­riban. Azt mondja, ő Esküdt Eleonóra. Mutatom neki a képet. Egy darabig nézi, az­után megszólal. — Ez Margit..; — És... ? — Nem tudok róla többet. A vezetéknevére sem em­lékszem. Két osztályt vég­zett nálam, aztán kimaradt. Igen, akkor kezdte ő is, ve­lem együtt. Mellette csinos, hasonkorú tanárnő besegít: — Biztos férjhez ment. Cigánymódra, ahogy szokták. Gyermekfejj eL * * » Cigánynagyanyám, Botos Mária, 13 éves volt, amikor lefeküdt nagyapámmal, és úgy maradt fekve, szegény, egy életen át. Édesapám he­tedik fiúként érkezett a csa­ládba. Ö utána még hat lány született. Nagyapám nyáron, teknöt vájt, télen lagzikban bogozott. • * * Tanácsháza. — 19 .. október 9-én nyílt a faluban cigányiskola. Nóra volt az első tanítójuk. Tizen­hét gyerekkel kezdte és kín­lódott végig egy-két évet — világosít föl bennünket a ta­nácselnök. Azután egy meg­lehetősen rózsaszín . statiszti­kát olvas fel: sokan dolgoz­nak. Ellensúlyozandóan hoz­záteszi: 17 cigányasszony koldulni jár. Ezeken már az isten sem segít. Mellénk adja Oláh Lajos tanácsi dolgozót, ő gardíroz bennünket a cigánysorra. A kocsi tép; . szomorú, szürke homokfelhő kíséri utunk. C igánytelep. A kocsi megáll. Teszünk egy lépést, fogunk alatt recseg a homok. Millió ma- szatos gyermek, vedlett sző­rű, sunyi kutyák, ócska, ro­zoga szekerek, szemét, sza­bad tűzhely piszkos edények szanaszét. De a füves téren 'úszta ágyneműk, ruhák szel­lőznek a napon. És csirkék szaladgálnak a házak körül. Már az egész telep testkö­zelben tolakszik mellettünk: aprók és nagyok, fiatahsk és ^ének lökdösik egymást. Mutatom kezemben a képet, amely tizenegy • évvel ezelőtt készült Dány község első cigányosztályában. Nézik, anyanyelvükön ta­nakodnak. Elveszik a kezem­ből a képet. Egy vékonycson- tp öregasszony azt mondja: ez az én lányom. Ez Mária. Beteg. Gödöllőn. A beszélőt Farkas József nénak hívják; azt hittem, százéves, de csak a fele. Azt mondja, hét gyermeke van. Kíváncsiságom elfárad, a kocsi felé pislogok, menni kéne tán. Akkor a bolyból kilép egy fiatal nó. Szótla­nul kezébe veszi a képet, nézi, és tisztán, eg. zerűen kijelenti: — Én vagyok. Bemutatkozunk. Margitot, a kép eredetijét. Kanala« latvánnénak hívják. — Te vagy, te vagy! Ez ta az én lányom, csak össze­kevertem a Máriával — mondja az iménti öregas­szony. Margit halkan, cigányul szól édesanyjának, aki ab­bahagyja. — 25 éves vagyok. Ami­kor tizenegy évvel ezelőtt is­kolába iratkoztam, éppen ti­zennégy voltam. Három osz­tályt végeztem; egyet estin. y Suha Andor: Fénytíiiés Amíg beszél, szemét le nem veszi a képről, szere­tettel bámulja tizenegy év előtti szép önmagát. — Ez a bögre háromdecis volt, tejet Ittunk — mondja a körülállóknak. Arcán bol­dogság. A férje Kókán dol­gozik, sírásó, 27 éves, egy osztályt sem végzett. A csa­ládban Margit az értelmisé­gi. Nemrég még Margit is dolgozott; konzervgyárba járt Pestre. A férje jól ke­res. ő most a háztartást ve­zeti. A szemében bizalmat- lenság, ravaszság, gyűlölet, mert megkérdezem, most miért nem dolgozik. — Mit csinál egész nap? — Várom a férjemet. / G yermekkoráról, az is­koláról faggatom. Mit ér az a tíz év előtti három osztály. Megkérde­nem, emlékszik-e a tanár­nőre. Válasza kísérteties, akár a tanárnőé volt. — Igen, emlékszem, Nórá­nak hívják. A többi nevire nem emlékszem. Megkérem, írja le a ne­vét. Kezébe veszi a tolia­mat, és szépen, lámpaláztól és hibától mentesen leírja. Megdicsérem. Mosolyog. Kérem, menjünk be a la­kásba. • * • Apám nagyanyámra, én apámra, mi hárman égymás- ra ütöttünk. Tanítás után előbb mindig a cigánysorra rnentem. A küszöbön már várt .nagyanyám. Amikor meglátott, fogai közül kivet­te hosszú szárú pipáját, szép, finom kezét kiforítva megtörülte a száját, azután megcsókolt. * * » Margit lakása egy szobá­ból áll, benne a törekvés a szépre, a tisztaságra. Benne egy ember született intelli­genciája. Tulajdonképpen kis putri a helyiség, a padló döngölt agyag. A falak tisz­tára, fehérre meszelve, a mennyezetet csillagos égbolt­ra pingálta a szerelmes férj. Jobbra egy hatalmas tűz­hely, tiszta terítővei leta­karva. Nyáron kint főznek a cigányok. Az ajtóval szem­ben egy jókarban levő szek­rény, a tetején két retikül. Az asszony kinyitja a szek­rényt, benne sok, színes ru­ha, cígányos rendetlenség­ben ősszehányva. A ruhák alatt hatalmas vezetékes rá­dió, a telepen még nincs villany. Balra két festett fa­ágy. Mindkettő hímzett te­rítővei letakarva. Ágynemű nem sok lehet bennük, elég horpadtak, de kétoldalt a fa­lon szövet falvédő védi a meszet. A mennyezetről szí­nes petróleumlámpa lóg, és az egész szoba tele akácvi­rággal. Hajnalban szedte Margit. Estére várja a férfit. A mennyezet is, az akác­virág is gyermeki nosztalgia, ősi nosztalgia a szabad ter­mészet után. A nő ágya fö­lé férje képét tette. Jóké­pű, értelmes férfiarc: kis ba­jusz, lazán hulló, hollóieke- £e haj, erős pofacsont,^ kes­keny áll, szép metszésű, ke­mény száj. Mellette a Szűz képe, az asztalon táskarádió. Lopva bámulom Margitot: rr.it változott a szeme, a ke­ze? Nem rí ki a környeze­téből, de mindene tiszta. ' • • • Cigányt kevertünk ma­gyarral, közben nagyanyám tarkabablevest, füstölt ló­kolbászt mert az agyagtá­nyérba. Amikor jóllaktam, a falra s egezett Mária-kép mellett apám katonaképét / bámultam áhítattal, irigy­kedve. Hatos huszár volt, káplár a háborúban. Anyám Is ebben az egyenruhában ismerte meg őt Debrecenben. • • • Búcsúzunk. A házak nap­sütötte oldalánál öregasszo­nyok kuporognak, főzéshez készülődnek, torokhangon dünnyögnek. A cigarettá­mat érkezéskor szétosztot­tam, most Margittól cigányul kérek. Visszamegy a házba, originál csomagot bont, ab­ból kínál, szeme rokonként mosolyog. Anyja is rágyújt. : Cigányul búcsúznak tőlem. * * * Paraszt nagyanyám elő­ször kiterítve látta cigány nagyanyámat. Mindkettőjük fején fekete delénkendő volt lábukon ormótlan, fényesre subickolt, magas szárú cipő, mindkettőjük keze összekul­csolva. A dinnyetermelő Nagy Zsuzsanna imádkozott, Botos Mária lehunyt szem­mel pihent. Apám a fejemet simogatta, könnyezett. • * • Útközben a falu felé va­laki a kocsiban azt kérdi: ugye, borzalmas volt? Miért lett volna? — kérdezem vissza. Ha jól meggondolom, ezen a telepen senki sem kért tőlem semmit, illetve ezen a telepen csak én kér­tem, egyedül én, Margittól egy cigarettát. * * • Nóra zavart. Kérem, me­séljen valamit, hogyan is kezdődött ez a cigányiskola, meg az ő élete Dányban, ti­zenegy évvel ezelőtt. Mon­dom, megtaláltuk Margitot, azt mondta, ő is emlékszik Nórára. A tanárnő mosolyog. .Megmutatom Margit írását, és lefestem azt a kis akác­illatú szobát, amelyet Margit ma reggel díszített föl, de amelybe lelket tizenegy év­vel ezelőtt Nóra tanítónőm lehelt. Tizennyolc éves volt akkor Nóra tanító néni és tizennégy Margit, az elsős. A tanító néni most címeket mond. Olyan nála végzett ci­gányfiúkról és lányokról be­szél, akik többre vitték Mar­gitnál. Mondom neki, hogy nem megyünk. Nekem Margit Is tetszett. Mi Margit életével is mérni tudtuk őt. Az is szép dolog, ha a putri tiszta és édes-akácillatú. • * • Ű fiam tavaly ballagott. Grafikusnak készül. Formaérzékében tán a teknővájás kísért, vonalai­nak játékosságában, köny- nyedségében talán a muzsi­ka. Szorgalmában egészen biztosan a dinnyetermelő ősök robotos lelke. Veszprémiek vendégjátéka A testőr Már az olvasók kezében volt a Pál utcai fiúk című regénye, már írt jónóhány novellát, melyekben az elesetteket áb­rázolta, de színműírói sikerei csak 1909-ben, a Liliommal kezdődtek. Molnár Ferencről van szó, akit az irodalomtör­ténet elfogultságtól mentesen a színpadtechnika ragyogó is­merőjének, a trükkök és hatá­sok tudatos alkalmazójának határoz meg. De azt is tud­nunk keli színpadi műveiről, hogy a virtuozitás csaknem mindig konvencionális mon­dandót szolgál, s a megoldá­sokban mindig ott a polgári kompromisszum. Hősei jól ér­zik magukat a világban. »Az író kegyes hazugságokkal se­gíthet az embereken« — ez volt Molnár megkérdőjelezhe­tő hitvallása. Egy azonban biztos: aki valamely darabjá­hoz jegyet vált, kétórás biztos kikapcsolódást garantálhat magának. A veszprémi Petőfi Színház A testőr című vígjátékot «-hoz­ta el« Kaposvárra. Ez a darab abba a sorba tartozik, amelyet a Marsall, az Ibolya, az Előjá­ték a Lear királyhoz, a Játék a kastélyban című színpadi művek alkotnak. Vagyis vala­miképpen közük van a színház világához. Ezért érdekesek kétszeresen e vígjátékok: a színészek gyakran mintegy ön­magukat formálhatják meg a molnári művek segítségével, így teremtve lehetőséget ma­guknak az önkarikírozésra. Bravúrd arabok a szó szoros értelmében, noha — mint je­leztük — nem hordoznak nagy gondolatokat. A testőr is re­mek »-bűvészmutatvány«: az alakoskodás pszichologizáló bemutatása. A sikeres színész fülig sze­relmes csaknem »-újdonatúj« asszonykájába, aki »-természe­tesen« színésznő, s — isten bocsássa meg! — nem túl hű­séges típus. Hamlet, III. Ri­chard megformálója kétség- beesettség sugallta lépésre szánja el magát: nyalka test­őrként kurtzál a saját felesé­gének, hogy rajtakapja — sa­ját magával! A fonák helyzet egyik eredménye az — és en­nek ábrázolásában nyújt ki­emelkedőt Molnár Ferenc —, hogy a színész már-már maga sem tudja, hogy ki. önmaga-e, vagy az általa teremtett figu­ra? Minden azon áll, vagy bu­kik: a főszerepet játszó mű­vész el tudja-e hitetni a néző­vel, hogy más egyéniséggé lé­nyegül. A veszprémiek előadá­sában Dobák Lajos formálta meg a színészt. Aki többször is látta már őt — az egykori dunántúli színházi találkozók előadásain szerepelt Kaposvá­ron —, az tudja, hogy »szá- monkérő« alkat. Vizsgálóbíró­kat, vallatókat stb. jól hitele­sít, mert ahogy mondani szo­kás, »tartása van«, és hideg fényű a hangja. Sajnos, A testőrbeli színész megteremté­séhez más színek kellenek. Más kérdés, hogy a figura al­katilag is távol áll tőle; nem Hamlet és Richard az ő szere­pe, ahogy ezt a darabban állít­ják róla. Nem sikerült jól »a testőr« karakterizálása sem. A harmadik felvonásban áll helyt igazán, amikor tulajdon­képpen a figura szánnivaló pi- pogyasága bizonyul be. Van egy jól megrendezett jelenet ebben a részben: közömbös párbeszéd folyik, miközben a színész testőrmaszkba öltözve leleplezi magát asszonya előtt. A színésznőt Demjén Gyöngy­vér játszotta, többet nem adva ki magából, mint amennyit a szerep megkívánt. Egy mo­mentum azonban emlékezetes játékából. Amikor »a testőr« egy mozdulatában mintha a férjét ismerné föl, ettől hir­telen kétélűvé válik a játék. Kenderesi Tibor a kritikus barátot játssza — finom esz- köztelenséggel. Igazán azonban az epizódfigurák alakításait tartjuk számon majd ebből az előadásból. Göndör Klára te­nyeres-talpas, flegma házveze­tőnőjét, Tatár Mária szoba­lányfiguráját — az első pilla­natban tudjuk, hogy szerelmes a gazdájába —, és egy hitelező szerepében B akody Józsefet, aki az előadás legkellemesebb perceit szerezte: olyan volt, mint egy rút, fekete bogár, áld beszélni tud. Az előadást Pcthes György rendezte, mértéktartóan. Ha­gyományos színházat játszó társulatot ismertünk meg a veszprémiben; elszoktunk már ettől, mert egy kicsit elkényez­tetett bennünket a saját szín­házunk. Le&kó László Költő Pannóniában Lacskó András könyve Takáts Gyuláról Új sorozatot indított Ko­vács Sándor Iván munkájá­val az Akadémiai Kiadó: a Kortársaink első köteteként a Váci Mihályt bemutató tanul­mány jelent meg. E sorozat célja az, hogy a mai magyar irodalom arcképcsarnokát megteremtse. Reflektorfénybe állítja azokat az írókat, akik a felszabadulás óta különösen jelentősét alkottak, de mun­kásságuk tudományos alapos­ságú elemzésével még adós az irodalomtörténet. A soro­zat tizennegyedik köteteként jelent meg Laczkó András könyve Takáts Gyuláról. A művet kettős örömmel üdvözöljük. A kritika ugyan nem mellőzte Takáts költésze­tét, de reflektorfénybe sem került. Ezt az adósságot most a költő szülőmegyéjében élő fiatal Laczkó András törlesz­ti. Elég Laczkó könyvének tar­talomjegyzékét átlapozni, hogy megállapítsuk — Takáts költészetének az ismeretében — a lényeget feltáró fejeze­tek nem szabdalják föl a pá­lyát. Laczkó egységes képet rajzol »modelljéről«. Tanul­mányának már a bevezető fejezetében, a pályakezdő« kapcsán — mehőzve a fölös­leges életrajzi dokumentumo­kat — Takáts Gyula szellem; fejlődését ragadja meg. A Képzelet és valóság a pálya­kezdés szakaszában című fe­jezet az első mondatban kö­zölt életrajzi elemet — Ta- káts Gyula a Somogy megyei Tabon született 1911. február 11-én, az apai nagyapa öreg házában — a következő be­kezdésben már így építi to­vább : »Az épület és környé­ke nyitva állt a kíváncsisko­dó gyermek előtt. A ház pad­lásáról Kossuth-emlékek és korteszászlók kerültek elő, majd a Kérők és Csalódások lemásolt példányai. A ház körül a gyümölcs- és vete­ményeskert, azon túl pedig a természet szabad tere várta. A vadkacsákkal teli nádas, mezei apróvadaktól hemzsegő rét, s a rét közepén tiszta vizű siető patak.« Ügyesen vetíti elénk a szerző azt a tájat és élmény­világot, amely később Takáts költészetében oly fontos sze­repet kap. S máris első két kötetét elemzi: az egyetemi évek alatt, 1935-ben megje­lent Kút és a Berzsenyi Tár­saság kiadásában megjelent Kakukk a dombon címűt. Laczkó verselemzéseire oly­kor még rányomja bélyegét a tanári gyakorlat; párhuzamai, megállapításai nem minden esetben találók. Viszont eré­nye tanulmányának, hogy kü- Iqnlxjző kritikákat, vélemé­nyeket is figyelembe vesz, sőt ütközetet — az élesebb pá­lyakép megrajzolásának ér­dekében. Különösen fontos fi­gyelembe venni ezt Takáts költészetének az ötvenes évek­beli megítélésénél. Méltatlan jelzőket töröl le az életműről. Laczkó kötetének második fejezete A természet és az ember címet viseli, s szint mottóként jegyzi le a fejezet elején a szerző: »A nemzedék­társak — mint Radnóti kriti­kájánál láttuk — ráéreztek Takáts terseinek lényegére: a harmóniavágy, humanizmus, derű, boldogság, életöröm meghatározó szerepére«. S kijelöli legpontosabb helyét az irodalomtörténetben: Ta­káts Gyula — verseinek min­den egyéni sajátosságával — a Nyugat harmadik nemzedé­kéhez tartozik. Itt foglalkozik Laczkó — az életművet kö­vetve — a prózával Is pró­bálkozó Takáts Gyula Vágják a berket című kisregényének elemzésével, majd az előbbi­nél érettebb alkotását, a Pol­gárjelölteket méltatja. Szavak mögött bujkáló való Téged kutatlak, ki vagy mindenható — ezt fogalmazta meg Ta­káts Ars poetica című versé­ben. A való és az idea köze­lítése a költői világban című fejezet e témával foglalkozik részletesen. A felszabadulás utáni évek takátsi költészetének lénye­gét fejezi ki A szókincs gaz­dagodása, a szemlélet mélyü­lése című fejezet. § itt talán utalhatunk a bevezető gondo­latra is: részben miért volt adósság eddig Takáts iroda­lomtörténeti méltatása. A pá­lya csúcsaira érve költészeté­nek kiteljesedésével sem vált olyan társadalmat formáló­alakító erővé, ahogy Váci Mihály. Simon István — hogy csak őket említsük az eltá­vozottak közül. De nem lehet kirekeszteni sem Takáts Gyu­la költészetét, hiszen közvetve nagyon sokat tett és tesz azért, hogy a »hasznos szép« min­denkié legyen. S ugyancsak felelhetünk a csupán részben említett somogyiságnak »ered­ményére«, Rónay Györgyöt idézve: »Kicsiny« kőitől vi­lágból is lehet a mindenség- hez kötődni. A pályatárs . más tekintet­ben is fontos megállapítást tett Takáts költészetének me­diterrán jellegéről: Takáts vi- láglátásáoan és eszközeiben tudatosan kapcsolódik ugyan a klasszikus hagyományokhoz, de verseinek képzettársításai, színfoltjai mégis modernek. Takáts költészetének sajá­tossága, hogy a kézzelfogható, konkrét dolgokat és elvont, »tündéri« látoinásokat köt össze. Így szélesíti horizont­ját, amelyről A tájtól a koz­moszig című fejezet szól. Költészetében humanizálja az egyre bővülő ismereteket, az embert és a költészetet állítja a világmindenség középpont­jába. (A Villámok mártana című kötet kapcsán beszél erről Laczkó András) Takáts Gyula mába ért pá­lyáját A »kert« művelése fe­jezet tárgyalja. A költő fel­fogasa szerint: a költészet fel­adata, hogy megszólítsa a világot, s kérdéseivel kibont­sa á harmóniát. Horányi Barna

Next

/
Oldalképek
Tartalom