Somogyi Néplap, 1976. október (32. évfolyam, 232-258. szám)
1976-10-17 / 246. szám
Akácz László REGÉNYBŐL FILM FEGYELMI TÁRGYALÁS M ondd, féltél te már? De úgy, hogy a legszívesebben bebújtál volna bélnek a ceruzába? Nekem, amúgy igazából még sohasem reszketett a lábam, és azt hittem, hogy erre, mifelénk most nincs Is igazi félelem. De hát van. Rájöttem, hogy van! Igaz, nem olyan, mint amilyet, mondjuk, egy tarkón lőtt kémény alatt érezhették, akik alatta álltak; másfajta félelem — de semmiképp sem kisebb. Csak csúnyább, becstelenebb. Ocsmányabb! Ez a témám is dróton jött — a jó témák mindig dróton jönnek —: az izé izékéje szólt át a művelődésről, hogy fegyelmi tárgyalás lesz ekkor, meg itt, s ha gondolom, menjek el velük. Fegyelmi tárgyalás... Végigültem már egyet-kettőt. Ki mondta kinek, hogy ne ezt, hanem amazt csinálja, de mert az mégis azt csinálta, hát ilyen meg olyan lett az a mittudoménmi. Fegyelmi tárgyalás... De hát ez most másnak ígérkezett! Egy pedagógusról — hogy pontosabban mondjam: egy kollégiumi nevelőtanárról — volt szó, aki ugyan hétköznap is, vasárnap is kitűnően nevelgetett, . csak hát nem annyira azokat, akik az emeletes ágyak sodronyait rugdossák, hanem inkább azokat, akiknek legfőbb gondjuk, hogy fejestől, nyakastól, szárnyastól, lábastól kibújjanak bizonyos egyéb sodronyokon. Akik? Amik: csirkék, tyúkok — egy baromfifarm ezren fölüli lakossága. Érted, ugye, érted? Egy Ilyen pénzkaparó janikáról volt szó, aki összekalapált egy tyúktenyészetet — persze az anyja házában, az anyja nevén —, s akinek igen szépen termelt is az a tenyészet, a kollégiumi konyha ételmaradékaiból, a kollégiumi gyerekek hajlongásai nyomán. Hát ennek akart utánajárni a mi kis brigádocskánk. Volt egy feljelentő papírunk, pontos címmel, jól megkanyarí- tott aláírással; egy-két név- télen levél meg néhány telé- fonszám, hogy honnan és kiket riaszthatunk, ha ebben a kínosnak ígérkező igen-nem játékban megszorulnánk. Igazgatói iroda, piros térítőé asztak Szalvétával letakart vizeskancsó, papírok, indigók a gépbe fűzve — már ahogy az lenni szokott. Kézfogások — »-Hogy eddig fajult ez az ügy!« —; kávézás — »-Pedig van érzéke gyerekekhez!« —; aztán igazgatói sóháj, hogy telik az idő, kezdjük. Kezdték. »Jegyzőkönyv, amely ...«, »képviseletében jeien vannak«, »bejélentése szerint...« — Szóljanak ki neki! Gondoltam, valami gumicsizmás, bársonykabátos, fla- nellingébe beleizzadt, agyasfejes valaki nyitja majd ki az ajtót. De nem! Egy harminc körüli úr, borbélynál > szárított hajhullámokkal, őz- pőrzakóban. Ö lépett elénk. F ajbiceentás/ — »Szabad tudnom, mi esett kifogás alá?« —; szelíd fejcsóválás . — »Kérem szépen, én azt belégekkel tudom bizonyítani!« —, apró legyintés — »Egyszer kérték, hárman, mivelhogy tanyai gyerekek ...« És így tovább, és így tovább. De hogy ő akkor előzetesen, amakkor meg — tanúi vannak — városon kívül, és különben is, az adóztatás szé- rint és tulajdonjogilag... Nemcsak azok izzadtak meg, akik faggatták, hanem még azok is, akiknek csak hallgatniuk kellett. Eltelt vagy másfél óra. A gépírónő egyre hosszabban tornáztatta az ujjait, amikor papírt cserélt, és még egyszer sem hangzott el, hogy no, akkor az egyszer igen... Égjük tanú, másik tam}; egyik telefon, másik telefon. Hiába. A vége az lett, hogy a vizsgálat vezetője bejelentette: újabb tárgyalásra lesz szükség. Különben is: indul a busz. A viszontlátásra! Az őzbőrzakós a búcsúzásnál is őrbőrzakós maradt. Sorban odalépett mindenkihez — előbb az idősebb, majd a fiatalabb nőkhöz —, és kézfogással, apró fejbiccentéssel elköszönt. Kezét csókolom, jó !éjszakát! Csak épp azt nem mondta, hogy volt szerencsém. Amikor odaért hozzám, azok a borbélynál szárított hullámok egy kicsit jobban meglibbentek: Ugye, mi még nem ismerjük egymást? Szintén a megyéről, vagy talán a mitt isztérium... Ismerhetsz: nem rángatom elő az igazolványomat, ha a túrós tésztámon kevés a porc. És a meccsekre is pénzért járok. De most bizonyára nem tartottam vissza a kezem: tessék, ez meg ez vagyok, a megyei lap képviseletében. Berezonáltak ám azok a hullámok! Hát még alattuk az a nemrég még oly sima arc: az I hegyek, völgyek támadtak rajta, s köztük csak szürkült, szürkült az imént még tágan és szelíden kéklő ßzerru — Minek jött ide? — Azt csak bízza rám. — Ki értesítette? — Nem magára tartozik. — És írni akar rólam? — Ha úgy látom jónak. — Ne tegye! Könyörgöm: ne tegye! És tényleg könyörögni kezdett. Még azt a két finom kezét is összerakta, 6 úgy hajtogatta, hogy nem, ezt azért nem tehetik meg veié, hiszen mások nem így, és nem eny- nyit... és különben is ő most, ebben a percben hajlandó mindent, de' mindent... Jegyzőkönyvbe is vehetik, az állását is fölmondhatják, visszaadja akár a diplomáját, csak a neve az újságban ... Nem, ezt nem lehet vele megtenni! Fölkabá toltunk, elköszöntünk, indultunk. Akár a hajtásra rendelt kutya, úgy jött szorosan mellettem; fegta a táskám, húzott vissza, rángatott. Amikor egy kicsit lemaradtunk, azt mondta: fizet, készpénzzel fizet; mondjam meg, mennyit kérek, és ő adja, adja, csak a nevét az újságban ... azt ne! A buszba úgy rángattak föl a többiek. Ahogy az ablakból visszanéztem, láttam, lohol utánunk. Úgy lohol, mint a hajtásra rendelt kutya... Tudom, most arra vagv kíváncsi : végül is lett-e cikk az ügyből? Megnyugtatlak: lett. Előbb egy újabb vizsgálat lett, majd egy újabb tárgyalás, és aztán, amikor minden szépen kikerekedett — mosléklopás, diákdolgoztatás meg még egy rakás jogtalanság, törvénytelenség -T-, megírtam az ügyet. Előbb felfüggesztették, aztán elbocsátották. El is tűnt a környékről pár hónap alatt. De nem is ez az érdekes. Sokkal inkább az, hogy megértettem: most is lehet még félelmekkel találkozni. Nagy félelmekkel. Nagyon nagy félelmekkel. Csakhogy ezek a félelmek csúnyák, becstelenek. Ocsmányak. És nem á tarkón lőtt kémények alatt születnek, és nem is a szárnyakkal, lábakkal feszegetett sodronyok körül, hanem akkor, amikor kiderül, hogy miből tollasodnak azok a szárnyalt, lábak. Kiderül, és úgy tűnik: nemcsak a szomszédba jut el a híre. F ílelmek — itteni, mostani félelmek ... Tudjanak csak róluk minél többen! Így kevesebb lesz belőlük talán. a pecsét m Kevés olyan egyértelmű és egynemű alkotói _____ életmű van a magyar f ilmművészetben, mint Fóbri Zoltáné. Olyan művekről van szó, mint a Vihar, az Életjel, a Körhinta, a Hannibál tanár úr, a Bolond április, az Édes Anna, a Dutyid, a Két félidő a pokolban, a Nappali sötétség, a Húsz óra, az Utószezon, a Pál utcai fiúk, az Isten hozta, őrnagy úr, a Hangyaboly, a Plusz mínusz egy nap és a lit perc A befejezetlen, mondatból. Moszkva, Karlovy Várj-, Boston, Velence, Róma, Mannheim,. Locarno, Varsó díjazta filmjeit. A Pál utcai fiúkat Oscar-díjra javasolták. Miért egynemű ez az életmű. Egyrészt azért, mert Fábri csaknem mindig jeles irodalmi alapanyagból dolgozik. Másrészt: csaknem mindig teljes hűséggel követi ezek nyomvonalait s ha erre nincs lehetősébe, olyan nagyszerűen épít be »idegen« elemeket, mint azt például a Hannibál tanár úrban tette. Máskor meg szürrealiszfciku san tömörített montázsokat alkalmaz, melyek felgyorsítják a cselekményt, s információkat tartalmaznak további eselekményrétogekről (141 perc A befejezetlen mondatból). Miért egyértelmű ez az alkotói életmű? A rendezői vallomás segít nekünk ennek megfogalmazásában: »Abbon a bonyolult korban amelyben élünk, gtnikor soha nem ta- I pasztáit feszültségek lappan- ganak a világban, úgy érzem, az embertelenség elleni tiltakozás olyan ügy, amiről ntlndig szükségszerű, és kell beszélni, s nem lehet eleget beszélni...« A mély humanizmus fonja egynemüvé ezeket 4 filmeket. Fábri Zoltán ezúttal Sánta Ferenc Az ötödik pecsét című regényéből készített filmet. Sánta regénye, mely 1963- ban jelent meg először, az írói életműben jelentős alkotás. Az egykori kritikai visszhang ugyan nem volt a legkedvezőbb, de az idő Sántát igazolta.' Kicsit mórai hangvételű, gyengéden szókimondó novellák után publikálta e keményebben metszett regényt az író, ezért hőköltek vissza tőle. Ebben az életműben — az eddigiben! — ugyanis most már élesen elkülönül egymástól két irány, illetve kétféle hangvétel. Az egyik a már említett — általam »szegény-, ember-nővel Jákr.ak« definiált — írások stílusa, hangja. Az indulás Sokan voltunk című novellája, mely a maga nemében fölveszi a versenyt Fukazava hasonló témájú Zarándokénekével. A Kicsi madár, a Tündérvilág vagy a Téli virágzás is — mind, mind ehhez a hangvételhez tartozó csoportba sorolható. Mórán kívül a harmincas évék erdélyi íróinak új tartalmakkal felfűtött lírai hangja ez. Az ötödik pecsétet követő nagy mű, a Húsz óra — noha tragikus történelmi fordulatokat ábrázol faluközösségben — ehhez a vonulathoz tartozik. A másik, szikárabb hangvételű, ökonómikus vo- nulathoz —r melyet Az ötödik pecsét kezdett meg — Az áruló csatlakozik. Az ötödik pecsét című regény témája az embernek maradás esélyei, módjai az embertelenség-közegben. »És amikor felnyitotta az ötödik pecsétet, látám az oltár alatt azoknak lellceit, akik megölettek az Istennek beszédéért és bizonyságtételéért ...« A biblikus idézet sántái műbe fordítása azt jelenti: regénj'e azokról szó!, akik az emberiesség normái szerint cselekszenek eatiberFábri Zoltán, korábbi igen magas művészi színvonalához mérten is jelentős filmet alkotott. S ez akkor 'is érvényes, ha ezúttal nem született valódi remekmű. Nem születhetett, mert tulajdonképpen szinte két film ez. A : elsőben — csaknem végig kócsmabelső á színhely — kisemberek, városi kismesterek minden esti poharazga- tását látjuk, »hozzáharanva« a filozófiapogácsákat. Mert kínszenvedve nyelik, emésztik egymás moral izációs végtermékeit, a megérlelt, 6 kevésbé érett következtetéseit. Csak néha tör be közéjük drasztikusán a világ, az eszeveszett tombolás egy-egy hulláma. Hosszú előkészítés ez, szinte »filmellenes«. Fábri itt is — akárcsak a Húsz órában vagy a 141 perc A befejezetlen mondatból cimű filmjében — él a »megszakítás«, az asszociatív vágás lehetőségeivel. Attól a pillanattól ragad magával igazán a mű, amikor a kisemberekben megfogan Gyurica óriás kérdése: ha új életre ébrednének, melyik oldalt választanák ? A világot birtokló, véres hatalom, vagy továbbra is »rabszolgasora« mellett döntenének? S aztán valóban a lépéskényszer helyzetébe kerülnek: helyszín a nyilas kínzókamra. Bemutatjuk a vendéglátóipari múzeumot Hogy Magyarországon enni és inni jól lehet, arról világszerte hallottak már az emberek. Azt azonban kevesen tudják, hogy a budai Várban van a világ egyetlen kereskedelmi és vendéglátóipari múzeuma, amely éppen egy évtizede nyitotta meg kapuit »Szemelvények a magyarországi vendéglátás történetéből« című kiállításával, A kiállítás bemutatja a magyar vendéglátóipari kínálat, étkezési kultúra fejlődéstörténetét. A magyar középkort például a levek sokfélesége, azok erős fűszerezettsége jel- .mezte, sűrítő anyagként leginkább kenyeret használtak. Beatrix királynő megjelenésével gasztronómiánkra az olasz konyha volt döntő befolyással. A paprika és a kávé ’’ asználatának elterjedését a törököknek köszönhetjük (»Hátravan még a feketeleves«). Ugyancsak nekik tulajdonítható bizonyos káposztás és rizses ételek meghonosodása • Magyarországon. A hódoltság megszűnését követő időszakban a bécsi, illetve azon keresztül a francia konyha hatása érvényesült inkább. Érdemes megemlíteni, hogy a mai vendéglátóipari múzeum épületében korábban a Fortuna vendégfogadó volt, melyet Gvadányl is megénekelt - a »Peleskei Nótárius budai uta- zásá«~ban. A biedermeier korszakot a miskolci Rorarius cukrászda idézi, melyet egy svájci származású cukrász alapított 1828-ban. Savanyú Jóska és Sobri Jóska betyárcsárdájának múzeumi tőszomszédságában egy remek szalongarnitúrát láthatunk a század végén épült pécsi Nádorból, továbbá csillárokat a pesti New York kávéházból és egy szép neobarokk berendezést az 1918-ban megnyílt Gellért-szállóból, toilette asztalán herendi porcelán szobaillatosító lámpával. A múzeum 1970-ben újabb részleggel gazdagodott: ekkor nyílt meg ugyanitt a magyar kereskedelem történetét bemutató kiállítás. »Magyar Ország’ nevezetesebb városaiban és Erdélyben esni szokott so- kadalmok’ 1832-dik esztendőre szóló laistromától« kezdve nyomon követhetjük a hazai kiskereskedelem fejlődését. A Zala megyei Hahót szatócsboltja, vagy a solymári vegyeskereskedés átmentett enteriőrje képet ad arról a gazdag fűszerválasztékról, amelyet egy évszázada ismert és használt a magyar háziasz- szony. Ván itt Stollwerk csokoládéautomata 1900-ból, korabeli kávépörkölő, számláló- cédula (blokk) gyűjtemény és A pécsi Nádor-szálló szalon garnitúrája. — cégérek, melyeken fűszer és lőszer, lőpor és élesztő békésen megfér egymás mellett. 1830-ban már állt a rakoejó- parton a Pesti Kereskedők Épülete (1904-ben megalakult az Országos Magyar Kereskedelmi Egyesülés). A múlt század elején kereskedőink nyelve még a német volt, számláik cégnyomata nagyjából úgyszintén, csak később vált kétnyelvűvé, a kiegyezéstől pedig már zömében magyar. A kiállításnak látszólag itt vége szakad. A Műemlékvédelem 1976. évi 1. száma azonban egész sor ‘művészi értékű, védett budapesti üzletberendezést mutat be. Íme egv kis ízelítő az összeállításból: a Divatcsarnok Lotz Károly-ter- me, az egykori Neruda drogéria a Kossuth Lajos utcában; egy virágüzlet (valamikor Phi- lantia volt a neve, a Váci utcában található); egy szövet- áruüzlet (korábban Brammer, a Petőfi Sándor utcában) és az egykori szerencsi csokoládéüzlet Rákospalotán. A felsorolt üzletek éppúgy tekinthetők a múzeum »kihelyezett részlegeinek«, mint néhány ma is működő vendéglátóipari egységünk (Pilvax, Hungária kávéház stb.). Tervezik, hogy a múzeum adta lehetőségeken belül bemutatják azt is, miként fejlődött ez az iparág az elmúlt 25—30 évben, milyenek a perspektívái. K. L. télén időkben konkretizálva: a nyilas hatalomátvétel utáni , időszakban. Az etikai választás regénye ez. A látszólag mimikri magatartásit kisemberek élet-halál választású megpróbáltatáskor halállal egyenlő, de nemet mondanak az embertelenségre. S aki látszólag áru'lő lesz — megüti a megkinzottat, hogy szabaduljon —, az is magas erkölcsi ség nevében cselekszik: rejtegetett asidógj'erekek »átmentéséért« teszi, a jövő érdekében, mely mint Gyurica mondja a kislányának — »kevés idő« múlva érvénybe lép. Ezért a második részért kell jó filmnek tartanunk Az ötödik pecsétet. Hozzátéve: természetesen szükség volt az elsőre is, és nem írható Fábri rovására, ha az »regénysze- rűbb« maradt. Illés György kiválóan fényképezte a jobbnál jobb alakításokkal megörvendeztető színészeket: a Sánta Ferenc hasonlatúsá- gúra maszkírozott öze Lajost, de Bencze Ferencet, Horváth Sándort. Márkus Lászlót is, — aki azért itt is o Márkus a film feléig —, a filozofikus gyilkost játszó Latinovits Zoltánt, és a többieket. Leskő László | Garai István Lódohaj az éjszakában Paták verődnek ütemben a földre, egy lovas üget a tisztáson át. Egy fánál ülök rettegve-tűnődve, és fülelem e mitológiát. Horkan a ló, de dühödt lovasának arca eltorzul: Gyerünk csak tovább! — Sörénybe markol, szeme Villant lázat — * s megereszti a kantárt, zabolát. Tán volt magammal száguld e lovgs vagy eszményeim orozva viszi, hogy maradjak útszélen m$jú kifosztva? Megállj lovas: dübögtető, nyakas! Nem rabolsz meg: jel vagyok — isteni, mint Mózes lánggal égő csipkebokra.