Somogyi Néplap, 1976. szeptember (32. évfolyam, 206-231. szám)
1976-09-11 / 215. szám
Hétköznapjaink Bebizonyosodott, hogy a szovjet szakemberek helyesen döntöttek, amikor elhatározták egy jól sikerült autótípus, a Fiat—124 megvásárlását, és berendezkedtek nagy sorozatú gyártására. Nem feledkeztek meg a folyamatos továbbfejlesztés fontos feladatáról sem. A Lada néven exportra kerülő VÁZ—Zsiguli kocsikat ma már az egész világon »jegyzik«. (A kép a 46. genfi nemzetközi autókiállításon készült.) Csaknem 30 országban használt kocsi már a Lada. Évente mintegy 700 ezer darabot bocsát ki belőle a Togliattiban működő gyár. A Zsiguli-gyár hatalmas szerelőcsarnokában három futószalag működik. Az egyiken az első — »-hagyományos« — típust a VAg—2101-est állítják össze, a másodikon a VÁZ—21011 (az 1300 köbcentiméteres motorú) változatot és a VÁZ—2102 típust (a furgon kivitelűt) készítik a harmadikon a »luxus« Zsigulit, a VÁZ—2103-ast. Hamarosan erre a szalagra kerül majd a múlt év végén született legújabb változat a VÁZ—2106 is. A Zsiguli-gyárban öt és fél óra alatt »áll össze« egy-egy kocsi, több mint 3000 alkatrészből. A futószalagokról 22 másodpercenként fut le egy kész jármű. Kazinczy Ferenc útja Szántódon szupervonat óránként 307 kilométeres csúcssebességet- sikerült elérnie. (A keréken gördülő szerelvények 1955-ben felállított, ma is érvényben levő abszolút sebességi világcsúcsa 331 km/óra; a 350—400 km/óra vagy még ennél is jóval nagyobb sebességű vasúti szerelvények még légpárnás vagy mágneses lebegtetésűek lesznek, a súrlódási problémák elkerülése érdekében.) A szakemberek remélik, hogy a TGV—001 tartósan is 220—230 km/óra sebességgel közlekedhet majd a francia államvasutak által kijelölt vonalszakaszokon. Tökéletesebb len a Heiszonyec—7 Nemrég a Herszoni Fet- rovszkij Kambájngyár szerelőszalagjáról legördült a huszonötezredik kukoricakombájn. Az új széria már sokkal tökéletesebb, mint a korábban kibocsátott kombájnok. A betakarítási munkaszükségletet lényegesen csökkenti, s az egy tonna termékre jutó fémkapacitás is 28 százalékkal csökkent. A kombájngyártók most a gép modernizált változatát készítik el, amely a nagy kapacitású és gyors T—150-es típusú traktorral dolgozik. Ez a gépcsoport óránként 12 kilométeres sebességgel takarítja be a kukoricát, s így termelőképessége nem kevesebb, mint 50 százalékkal növekszik. Csehszlovákiában — Jas- lovské Bohunicében — 1972 végén avatták föl az ország első atomerőművét. A másodikat 1978-ban fogják üzembe helyezni, a harmadik átadását pedig 1982-re tervezik. Északi szomszédunk nemcsak építeni, hanem gyártani is akar erőműveket. A csehszlovák gépipar — szovjet dokuGermán amazonok sírja Régészeti ásatások során egy régi germán katonai sírt tártak föl Tecklenburgban (Vesztfáliai. I. e. 350-ben temették ide 8 férfi és 3 nő harcos tetemét. A csontvázak »sebeiből« arra lehet következtetni, hogy a férfi és a nő harcosok egyaránt harci cselekmények következtében haltak meg. A nők bőrnadrágot viseltek — ezt a foszlányok analízisével sikerült kimutatni. Ilyen sírokat, ahol az »amazonok« férfi harcosokkal vannak eltemetve, más régészeti kutatások során is találtak már. Például a szászországi Osterburgban, a Berlin melletti Brandenburgban, valamint Csehszlovákia területén. mentáció alapján — 1980-ig öt atomreaktort gyárt, s 1980-tól már évente négy reaktort fog előállítani. Emellett úgynevezett másodlagos berendezések gyártására is berendezkedik, úgyhogy 1978-ban Csehszlovákiában elkészül egy teljes atomerőmű, s 1980-tól már évi 2—2 komplett atomerőmű kerül majd ki az üzemekből. A Szovjetunió és a KGST- országok hosszú távon vásárlói lesznek a csehszlovák atomerőműnek. A legnéhezebb feladat mindig a reaktorok gyártása. Erre Csehszlovákiában plzeni Sko- da-művekben rendezkednek be. A 4 méter átmérőjű, 13 méter magas reaktor-test gyűrűkből álló elemeit Ostravá- ban, a vitkovicei Element Gottwald Vasműben öntik és kovácsolják a plzeni gyár számára. Az 58 tonnás munkadarabot (gyűrűt) a képen látható módon szállítják a Skoda-művekbe, ahol azt 1000 C fokra hevítik, majd o'.aj- fürdőbe mártják, és tovább munkálják. Fókaszámfálás a levegőbős Az az út, mélyet a magyar költészet atyja 1789 novemberében bejárt, ma is megvan. Északi végén, a műúton gépkocsik százai haladnak, déli felén, a 7-es főúton ugyancsak. Ám közben csönd és némaság és — XVIII. századi állapot. De éppen ez benne az érdekes. Kazinczy Ferenc kedves barátját, »a szeretetreméltó ku- rutzot«, Pálóczi Horváth Adá~ mot akarta meglátogatni szántódi magányában. Értesítést csak arról küldött, hogy fölkeresi, de hogy melyik nap azt nem írta meg. Igaz, meddő kísérlet lett volna az akkori közlekedési viszonyok mellett. Naplója azonban pontosan visszaadja nekünk útjának nehézségeit. Balatonfü- redről indult Tihanyba. Az út igen rossz volt. Hol vizenyős réteken, hol meredek kősziklákon kellett mennie. A legnagyobb meglepetés a tihanyi révnél érte. Beesteledett, s a réyészek már átmentek a szántódi partra. Csak reggelre várták őket. A révház tele volt, ágyat nem kapott, átázott öltönyén kívül más ruha nem volt vele. Szomorúan üldögélt, azon gondolkodva, milyen hosszú lesz az éjszaka. Egyszerre csak kiabálás jelezte, hogy váratlanul megérkeztek a révészek. Csak másnap akartak indulni Szántódra, de Kazinczy leitatta őket és megígérte, hogy kapnak még italt. (1927-ben mint ifjú legényke én is úgy keltem át társaimmal Tihany ból Szántódra, hogy minden pénzünket italra költöttük. Mennyit tudtak inni az akkori révészek!) Ezután így folytatja Kazinczy: »Égő fáklya mellett léptünk a hajóba. A legények daloltak, hátradűltek, s igen későn vették észre, hogy a csónakot farral hajtják előre. A közepe táján a víznek eloltották a fáklyát, mert különben az utat eltévesztették volna; s az inasom félelme végtére csakugyan eloszla, mert szerencsésen eljutánk a parthoz, honnan Szántód felé a feneketlen s vermes ingo- ványon, égő szövetnek mellett vezetett ismét a három ittas legény.« Évente egyszer mindig elmegyek ezen az úton. Kis emlékezés ez a két nagy emberre. A Touring Hotel épületével szemben kezdődik a földes út. Szép. magas jegenyefák szegélyezik. Azután elmarad néhány nyaraló és kinyílik a táj. Jobbról és balról nádas, hajlonganak a vízből kiálló nádszálak. Még nem tűnt el teljesen a tó, mely a múlt században csaknem 150 hold kiterjedésű volt. A mellékelt térképen — Kazinczy Ferenc korában — kapcsolatban állt a Balatonnal, majd egy turzással elzáródott. A tavat a múlt században még bérbe adta a tihanyi apátság halászoknak. Nagy tülekedés folyt az árverésen. öt évre bérelték ezt a kis vizet, és szép keszegeket, compókat, pontyokat fogtak. Ma a szántód! tóból már csak kicsiny vízfelület látszik, de a nádas egy része még áll. A szélén a Shell-szerviz reklámfényei villognak. A környezetet eredeti állapotában kellene meghagyni. A meglevő kis nádas, a tó és az út így, XVIII. századi hangulatot árasztó egyszerűségében szép. A már épülő szántódi puszta egységes képéhez szorosan hozzá tartozik ez a földes út, mely egy kilométer után, akácokkal szegélyezve, a kis vasúti őrháznál éri el a 7-es főutat Kazinczy Ferencnek nincs emléke a Balaton mellett. Ezt a mellékutat tála lehetne elnevezni. Szerintem jó volna, ha nem aszfaltoznák, és mai alakjában megmaradna. Sőt, így lenne igazi emlék! Zákonyi Ferena Atomerőmű épül A sznob Micsoda sznob, mondjuk határozottan és tévedhetetlenül, mint mindig, ha nem rólunk van szó. Valamennyien hordozunk magunkban valamiféle sémát a sznobizmusról, mely aztán dogmás merevségével könnyen a saját sznobságunkhoz vezethet A fogalom körülhatárolása nem is olyan egyszerű feladat, és bármenynyire berzenkedünk ellene, bennünk is ott bujkál. Szerencsére sznobságunk több derűt fakaszt, mint bosszúságot Miért ne lehetne zenerajongó az, aki a »Szalvusz« Hun- garicust imádja? Ne mondjuk rá azonnal, hogy sznob; előlegezzük neki a bizalmat, hogy túl a gyomorbántalmain, egyszer mégiscsak psalmus válik a gyógyvíz ravaszdi nevéből. Hányán merjük bevallani, mi tetszik, mi nem, mit értünk, mit nem? Csak kerülgetjük a veszélyes témát, mint macska a forró kását, míg végül is tökéletes sznobok leszünk a felsüléstől való féltünkben. Szakszerű mondatokat váltunk egy festmény művészi értékéről, de egy fabatkát se adnánk érte. Lelkesedünk Bartókért, mikor a fülünk csikorog tőle, és tapsolunk Shakespeare-nek, holott vajmi keveset fogunk fel belőle. A sznobság lépten- nyomon kajánul megkörnyékez minket, és senki sincs ellene fölvértezve. Ha kis lakásban hivalkodóan sok könyvet látunk, lehet sznobízű látvány, de éppen úgy lehet hiteles gyűjtőszenvedély is. A tenyérnyi kertek fenyőfája ismét állásfoglalásra ingerel.de lehet a város keltette nosztalgia jelképe is. A napjainkban divatos régiségimádat kritizálása sem egyértelmű. A válogatás nélkül összevásárolt bútorok stílushalmaza egyformán tanúskodhat hozzá nem értésről, de műgyűjtő szenvedélyről is. Az ízléshiány, a tájékozatlanság és termékük, a giccs, még nem jelent sznobságot, még akkor sem, ha a hétvégi házként megvásárolt parasztháznak csónaklakkal glancolt a mestergerendája is. Mindnyájunkban ott él a szép utáni vágy, és ha hiszünk a fejlődésben, azt is el kell ismerjük, hogy valahol el kell kezdeni. Aki ad a művelődésére, az érzelmi sallangjait, ízlésbeli tévelygéseit kinövi idővel, akár a gyerekcipőt. Akik szeretnek derülni, azok lépjenek be most velünk együtt egy társaságba, ahol a házigazda éppen a nyári út élményeit meséli; megeshet, hogy tanúi lehetünk annak, miként lesz valakiből sznob, és egyúttal önmagunkkal is szembenézhetünk. Az idegen nyelv varázsa nagy buktató; máris bölcs képet vágunk, éppen mi ne értenénk? Dehogyis nyikkanunk, különösen, ha barátunk leleményesen úgy játssza meg tökéletes nyelvtudását, hogy jópofaságnak álcázott magyar szóbetétekkel pótolja a hézagot, valahogy így: »Vir sind angekommen, bitte, tizenkét Mark! — sagte neki a taxisofőr. — Fájdalom, aber wir müssen egy kevéssé zurückfahren, ich habe csak tíz Mark!!« Még hálásak is, vagyunk neki, mert máskülönben honnan tudná sznobságunk, hol, mikor és mit nevethet a viccen? Menne is tovább minden hiba nélkül ha az élményáradat nem akadna fenn a visszhang német megfelelőjén, de csak egy pillanatig, hiszen bagatell, az ember feje magyarul se káptalan és szótárt se hordhat mindig a farzsebében. Sznobságunk teljes egyetértést tanúsít, mikor valaki félénken megkockáztatja, hogy úgy tudja az »echó« német szó, és akkor talán visszhangul is megteszi a mesében. »Ugyan!« — mordul rá megrökönyödve barátunk, és mindnyájunk arcán végihullámzik azonnal az elnéző mosoly. »De nekem gyanús a ch-ja!« — makacskodik tovább a közbeszóló. »Echos szekerünk is van, és mégse német!» — buzog fel barátunk száján a taglónak szánt hazafiság, a mi arcunkon meg úgy ül a rendreutasítás, mint egy kimondott »ma- ulhälten«. »Én úgy tudom hogy azt ekhósrfak írjuk!« — akadékoskodik emberünk, mint akit besóztak. »Az echó szó régi magyar nyelvemlék! — oktatja ki barátunk türelmes mosollyal —, Csokonai használta utoljára a Tihanyi echóban !■* Ahítatos csend, a szerencsétlen flótás meg le van hengerelve, mert hol akad a világnak az a sznobja, még ha zöldfülű is, aki a mindentudásának zsombékos talaján ellenkezni merészelne egy olyan megidézett szaktekintéllyel, mint Csokonai Vitéz Mihály? Mihályi Margit Új gabonafajta A mexikói kutatóknak csaknem nyolc év. alatt — rengeteg keresztezéssel, tenyésztéssel és válogatással — sikerült létrehozniuk egy olyan új gabonafajtát, amelynek egyes típusai sok szempontból az eddig ismert legjobb búzafajtáknál is jobbak. Az új gabona neve: tritical (a triticum nevű búza és a secalis nevű rozs kereszteződéséből). Fehérjetartalma nagyobb, mint a legtöbb búzáé, és jobb benne az ami- nosavak egyensúlya is. Mivel jóval zordabb környezetben is megél, mint az »átlag« búza, alighanem nagy szerepet fog betölteni a mostoha körülmények között élő emberek táplálkozási gondjainak megoldásában. Az élelmezés története azt tartja: az emberiség több mint 12 ezer évvel ezelőtt honosította meg először a búzát, a zabot és az árpát a Közel-Keleten, a rozsot pedig a Távol- Keleten. A tudomány emberének csak ennyi idő után sikerült szerényen megdupláznia a kőkorszakbeli fajlagos fajtahozamot. Gázturbinás A francia államvasutak, az SNCF llégy év óta menetrendszerűen járat gázturbinás vonatokat a Párizs—Caen vonalon. A szerelvények 130 km/óra sebességgel közlekednek. Kezdetnek ez is szép eredménynek számított, de nyilván ennél többre törekedtek a gázturbinás vasúti vontatás kifejlesztői. Időközben megtervezték a TGV—001 jelzésű kísérleti szerelvényt is, melyet a Bordeaux és Mor- ceux közötti próbaszakaszon »vizsgáztattak le«. Az első próbafutások során VÁZ — Zsiguli — Mini EKG A Westinghouse Electric kicsi és egyszerű EKG-készülé- ket szerkesztett. Mérete: 17x12x5 cm, súlya 1,5 kg. Rúd- elemmel működik és hat másodperc alatt üzembe helyezhető. Nem kell egyebet tenni, mint a két tapadópólust a vizsgálandó személy jobb és bal tenyerére helyezni és a készüléket bekapcsolni. A kis képernyőn azonnal megjelenik a szívműködés elektromos görbéjének a képe. A készülék nem alkalmas »finom vizsgálatra«, lényegében csak »elsősegély-készülék«. Az oscillogramról azt lehet leolvasni, hogy van-e rlt- musos szívműködés, áll-e a szív, vagy pedig pitvari fib- rillácíó esetéről van szó. A készülék tehát áramütés, víz- befúlás, gyógyszermérgezések bizonyos eseteiben ad felvilágosítást a szív működéséről. A grönlandi fókák, főleg a fiatalok megszámlálása mind ez ideig nehézségekbe ütközött, mivel a légifelvételeken a kis fókákat nem lehetett észrevenni a fehér hóban. Nemrég azonban megállapították: a fiatal állatok bundája a napsugárzás ultraibolya spektrumának nagy részét abszorbeálja, ezért újabban a légi felvételekhez különleges lencséket és az ultraibolyasugárzásra érzékeny filmeket használnak. Ezeken a felvételeken a fiatal fókák fekete pontokként jelennek meg, ■ így könnyűszerrel megszámolI