Somogyi Néplap, 1976. március (32. évfolyam, 52-77. szám)

1976-03-16 / 64. szám

(jliztcli Sztt(-k tLZJtßsJuj, r Mióta a fonyódi járás megszűnt, elég sok dolgozónak kell bejárnia Marcaliba. Az autóbusz 6 óra 30 perckor in­dul Fonyódról, menetideje egy óra. Miért nem lehet a buszt később indítani, hisz a hivatalokban a munkaidő általában 8 órakor kezdődik? A bejárók zöme dolgozó nő, akinek kiskorú gyermekei vannak. Sokat számítana náluk a fél órával későóbi indulás. A jelenleg közlekedő busz kicsi és nem fűthető megfelelően, így hideg időben átfázva érünk Marcaliba. Már Balatonfenyvesen megtelik a busz, a további útvonalon ember ember hátán ván összezsúfolva a kocsiban. Visszafelé még rosszabb a helyzet; annyi az utas, hogy még az autóbusz ajtaját is alig lehet becsukni. Nem lehetne egy nagyobb buszt indítani Fonyódról Marcaliba és vissza, mint azoknak, akik Marcaliból közle­kednek Fonyódra? Tisztelt Szerkesztőség! Tisztelettel: Szálát 'J-xnnen.i 8640 Fonyód Cser Klára és Keller Ágnes— Kaposvár, Arany János u. 4. szám alatti lakosok — február 25-i levelére az alábbi választ adom: A kaposvári sportuszodát a Somogy megyei Víz- és Csatornamű Vállalat üzemelteti. Az üzemeltető és a sport­iskola közötti szerződés tartalmazza, hogy az 1-es, 2-es és 3-as pályát a sportiskola bérli az úszói részére. Edzések alkalmával előfordul, hogy átmenetileg egy kis időre a pálya szabaddá válik. Ilyenkor az edző kijelölhet pályát és időt az úszni vágyó vendégek részére, hogy a zsúfoltságot ezzel enyhítse. Ez történt a jelzett időben is, csak nem a megfelelő hangnemben történő felvilágosítással. Az esetet kivizsgáltuk, és az edző ellen fegyelmi eljárást kezdemé­nyeztünk. ' A levélíróktól a történtekért — a vízművek nevében is — szíves elnézést kérünk. „ , Tisztelettel: *J)aciká Qántu igazgatóhelvettes. Sportiskola. Kaposvár Tv-jegyzet A kastély K. hiába igyekszik találkoz­ni a törvényt diktáló hata­lommal — nem sikerű 1 neki. Pedig csak egy munkaköri méghívást akar érvényesíttet­ni. Az ismeretlenség homályát köpönyegül vevő hatalom mgfoghatatlan marad, erejét azonban lépten-nyomon bo­nyolítja. önmegvalósítás gát­jává magasul, egyént nyomo­rító erővé lényegül. Az eddigiekből is követke­zik, hogy Franz Kafka regé­nyének világa homályos, nyo­masztó világ. Amerika. A per, A kastély című töredékes mű­vei mintha cellában játszód­nának, melyben csak körbe lehet mozogni; a falak korlá­tozzák az egyén szabadságát. A hivatalnoki hierarchia alsó fokán álló kishivatalnok. s a tüdőbeteg ember kettős biidn- csű rabsága volt Kafkáé. Tes­tessé terebélyesük! vízióinaik termékei ezek az írások, me­lyeket élete végén megtaga­dott, s tűzrevalónak ítélt. Mű­vei csak a barát. Max Brod vellái, regényei. Nem könnyű olvasmányok. Kiszikkasztják az embert s, fejfájássá teszik. De az igaz: a kafkai hatalom — egyén modell illúzaótlanná is tesz. 1968-ban készült film A kas­télyból. Ezt az NSZK-filmet a Filmmúzeumban játszották nálunk. Kafka művét Rudolf Noelte adaptálta és rendezte. Nyilvánvaló, hogy sok tekin­tetben annak a társadalmi formációnak is beszélni akart az alkotó evvel a filmmel, amelyben éJ. Az abszurditás a való, a -tapintható»- világgal szervesül alkotásában. Nem paradox: ez a végsőkig fe- gyelmezet világ a nihil biro- daknia. melyben az egyénnek fel kell őrlődnie, szuverenitá­sának még a látszatát is el kell veszítenie. K.-t Maximi­lian Schell, a neves német színész-rendező formálta meg. I— L. Ki minek mestere ? Vendéglátók versenye Kaposváron A vendéglátóipar remekeit sorakoztatták föl a fiatal szakemberek szombaton és vasárnap Kaposváron az Al­kotó ifjúság pályázat kereté­ben rendezett »Ki minek mestere?« vetélkedő területi elődöntőjén. A Belkereskedel­mi Minisztérium, a KISZ kb, a KPVDSZ és a Magyar Sza­kácsok és Cukrászok Szövet­sége tavaly júniusban hirdet­te meg az ifjú szakácsok, fel­szolgálók és cukrászok vetél­kedősorozatát, melyen a Szak­ma ifjú mestere címért fo­lyik a küzdelem. A területi rendezés jogát a Somogy me­gyei Vendéglátó Vállalat kap­ta meg, így a Kapos bárban tartották szombaton délután a megnyitót, öt vendéglátó vál­lalat és hat áfész hét cukrá­sza. nyolc szakácsa és tíz fel­szolgálója bizonyította: felké­szült a versenyre. A cukrászok a Corsó cuk­rászdában állították ki mun­káikat. Aki későn érkezett, már csak szemlélője lehetett az ínyencségeknek, vásárlója nem. A kétnapos rendezvény leg­érdekesebb eseménye a fel­szolgálók bemutatkozása volt. A szigorú zsűri a vasárnap délelőtti terítésnél a poharak tisztaságától kezdve a pincé­rek öltözetéig mindent alapo­san végignézett. A felszolgá­lásnál ugyancsak följegyeztek minden apróságot, melyet az | értékelésnél is elmondtak, ta- i nulságul a következő verse- [ nyekre és nem utolsósorban í a mindennapi munkához, j A szombati politikai és I szakmai elméleti, valamint a j vasárnapi gyakorlati felada- 1 tok megoldásában a cukrá­szok közül Reményi Gyula, a bólyi áfész dolgozója, a sza­kácsok közül az ugyancsak baranyai Wéber József, míg a felszolgálók táborában Var­ga Tibor, a Mecsek vidéki Vendéglátó .Vállalat siklósi Vár éttermének dolgozója bi­zonyult a legjobbnak, ök hár­man utazhatnak majd Buda­pestre, az országos döntőre. N. J. Kések és bazookák jóvoltából maradtak meg, aki nem teljesítette »hóhért« fel­adatát. Az akkori irodalmi vonulatba csakugyan nem épültek be a kafkai művek. »Hideg« írások Kafka no­Hanglemezgyííjtők egyperce Ugyanis ennyit töltenek Ka­posváron a lemezboltban. Mert a választék ... Hm, szóval sze­gényes. A régi panasz az volt — még a régi boltban —: ilyen körülmények között, ki­esi, csúnya és így tovább. En­nek ellenére — emelték föl uj­júkat a boltiak —, még Pécs-! röl is járnak ide! Hiszi a piszi. Most a körülményekre igazán nem lehet panasz. Az üresen tátongó polcokra viszont igen. Csakhogy az a vásárlók — pontosabban a nemvásárlók — J nyöszörgése. Rövid ideig a Zselic Aruház enyhítette ezt a! fájdalmat. Most ott is pangás van. Közben alakult a megyeszék­helyen egy lemezklub. A tagok í hangkorongokat és tapasztala- I tokát cserélnek. A gyűjtök Siófokra. Székesfehérvárra, Pécsre és Budapestre járnak bevásárolni. Nem cipőt vesz­nek. És beszámolnak a döm- pingről. Ugyanis mindenütt j annyi lemez van, hogy Dunát lehetne velük rekeszteni. És nem egyféle ... Persze indok az van bőven a ! kaposvári hiányra. Legtöbb­ször országos lemezgondokról, valamint arról, hogy lemezt tulajdonképpen nem is gyár­tanak. Csakhogy a már említett gyújtók az említett városokban »kiszagolták«, hogy ez nem igaz. A tények azonban nem zavarják a lemezárusítókat... U P. i A bogiári kertészeti szakközépiskola diákjainak sikere Hét esztendeje minden év- i ben megrendezi a Fertődi j Kertészeti Szakközépiskola a j Porpáczi-emlékversenyt. (Dr. Porpáczi Aladár akadémikus a legnagyobb magyar kerté- I szeti szakemberek közé. tarto- i zott.) Az emlékversenyen fi- j gyelemre méltó eredményt ért | el a Balatonboglári Kertészeti I Szakközépiskola: harmadszor j lett első a csapatversenyben. A győztes csapat négy ne- I gyedikes versenyzője Czerján I Magdolna, Kiss Klára, Pete [ András és Gréczi János volt. í Az idén. Pete András szemé­| lyében bogiári volt az egyéni j verseny bajnoka is. | A sorozatos elsőség szép si- ! kert jelent, hiszen a Porpá­czi emlékversenyen majdnem minden kertészeti szakközép- i iskola részt vesz. Az idén az j ország tizenhat kertészeti ; szakközépiskolája közül tizen­háromnak a diákjai indultak a kétfordulós versenyen. A bogiáriak jeleskedtek a szőlő- gyümölcs- és a zöldségter­mesztés tudományában, s re­mekül számot adtak a dísznö­vénytermesztési ismeretekről is. Előkészítik a cukorrépa magot Nagyeenken. a Petőház! Cukorgyár magelőkészítő üzemében 50 vagon cukorrépamagot készítenek elő a tavaszi vetésre. A magot tisztítás, osztályozás után korszerű gépeken drazsíroz- zák. így a mag alkalmas nagyüzemi, szemenkénti vetésre. Az elmúlt évben jelentősen fokozódott az amerikai városok utcáin garázdálkodó gengszter- bandák fölfegyverzettsége Walter Miller. a Harvard Egyetem jogtudományi kara mellett működő kriminaliszti­kai központ munkatársa 12 nagyvárosban végzett megfi­gyeléseket. és következtetéseit az egész" Egyesült Államokra érvényesnek tekinti. Miller véleménye szerint az Egyesült Államokban több ezer I utcai gengszterbanda tevéken y- | kedik. A múlt esztendő fontos í »eredményei« közé számítható az az akció, melyet az emberi jóság napján bonyolítottak le. Ezt a napot Washingtonban néhány liberális társadalmi szervezet felhívására ünnepel­ték meg. Az idealista szónokok meghallgatására 125 ezer em­ber gyűlt össze. A washingtoni utcai gengszterbandák tagjai a helyzetet kihasználva 600 embert ütöttek le és raboltak ki. A káríyacsata utolsó aduja: rablás Egy összetört berendezés és egy bevert orr Az üzletvezető rendet akart — a húszéves Titi Domonkos pedig italt es botrányt. A Ki­nizsi-söröző vezetője nem al­kudozott. ajtót mutatott a ré­szeg Titinek, aki ezért ököl­lel szájba vágta, majd elő­rántotta a kését. Az egyik vendég ar. üzletvezető segítsé­gére sietett, de ráfizetett, mert Titi megszúrta a kezét. Az ittas fiatalember rokon­sága is közbeavatkozott^ a többszörösen büntetett előéle­tű, huszonnyolc éves Titi Jenő és harmincéves felesége, Hor­váth Katalin, pillanatok alatt tönkreverte a berendezést, és megtámadta az üzletvezetőt meg a vendéget is. Titi Domonkos korábban se töprengett, ha úgy ítélte meg, testi erővel eredményt érhet el. Egyik ismerősének tálcásán kártyázott egy fiatalember­rel. aki elnyert tőle nyolcvan forintot, majd bejelentette, hogy elmegy. Titi mindenkép­pen vissza szerette volna kap­ni a pénzét; hátracsavarta a fiatalember karját, erőszakkal í elvette a nyolcvan forintot, j majd kártyapartnere zoknijá- J | bői kiemelt háromezáznyolc- | van forintot is. amely szerinte | az ő tulajdona volt, a fiatal- I ember viszont megesküdött | rá, hogy a sajátja. Egy másik alkalommal — f : szintén egyik ismerősének la- 1 j kásán — Titi összeszólalko- ! zott egy fiatalemberrel, aki- : nek minden további vita he- í iyett betörte az orrát. Titi Jenő és felesége koráb- : ban is tekintélyes hosszúságú bűnlajstroma a kocsmai vere­kedésen kívül mással is bő­vült. Használt ruhákra alkud­tak egy kaposvári férfi la­kásán, 6 míg a tulajdonos a másik szobában matatott, a házaspár meglépett egy zakó­val, egy bőrkabáttal és egye- j bekkel. A tulajdonos utánuk ' futott, elvette tőlük a kabá- j tot, s néhány nap múlva visszaszerezte a többi holmit is. A Kaposvári Városi-Járási Ügyészség a két Titi és Hor­váth Katalin ellen kiadta a vádiratot. A bűnperben a Ka- , posvári Járásbíróság hoz majd j ítéletet. TAHM Olvastuk Kit nevezünk tanács­adónak ? Azt az embert, aki a szerelem száz válto­zatát ismeri, de nem is­mer egyetlen nőt sem. (Reader s Digest) * * • Az apa kesergése: — Menedzser vagyok egy üzemben és ezer embert irányítok. De a tizenöt éves fiamat nem tudom ráven­ni arra, hogy levágassa a haját. (Family Life) * * * Az igazi barátság jele, amikor két ember szíve­sen hallgat együtt. (Bits and Pieces) • • * Hogyan szerezzünk el­lenségeket? Csak ennyit mondjunk neki: »Nincs igazatok«. (Reader s Digest) * * * M,i a jobb? Adni — és nem kölcsönadni. A költ­ség ugyanaz, az öröm jó­val nagyobb. (Reader s Digest) A nép képes a hivatali munkáját ' összeegyeztetni háziasszonyi teendőivel, ha mindkettőt első helyre ál­lítja. (Woman) ... Rendkívül megkönnyíti a választást, ha a válasz­tandó tárgy mind egyfor­ma. (Parade) • • • Rendkívül nehéz egy olyan helyzet urának len­ni, amelyből nincs kiút. (Reader s Digest) Folyékony irodolmi díj Friedrich Torberg már befutott író korában szí­vesen emlékezett vissza a bécsi irodalmi kávéházak hangulatára, ahol a fiatal írók első szárnypróbálga­tásaikkal kísérleteztek. Er­ről így Nyilatkozott: — Amikor ifjú író vol­tam, sorstársaimmal együtt álmaim álma volt egy törzsasztal valamelyik bé­csi kávéházban. Ez akko­riban afféle státusszimbó­lum volt. De volt a törzs­asztalnak egy igen prakti­kus vonatkozása is. Szinte valamennyi mellett ült egy-egy mecénás, aki fize­tett egy kávét a fiatal íróknak. Ügy is mondhat­nám, hogy ez a kávé volt a mi folyékony irodalmi díjunk. Somoggi fléplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Szerkesztőség: Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Postacím: 7401. Kaposvár, postafiók 31. Telefon: 11-510, 11-511, 11-512. Kiadja a Somogy megyei LaDkiadő Vállalat, Kaposvár, Latinca Sándor utca 2. Postacím: 7401 Kaposvár, postafiók 31. Telefon: 11-516. Felelős kiadó: Dómján Sándor. Beküldött kéziratot nem őrzünk meg és nem küldünk viaszá! Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahiva­taloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 20 Ft. Index: 25 967. Készült a Somogy megyei Nyomda­ipari Vállalat kaposvári, üzemében Kaposvár, Latinca Sándor u, I. Felelős vezető: Farkas Béla igazgat6*

Next

/
Oldalképek
Tartalom