Somogyi Néplap, 1976. január (32. évfolyam, 1-26. szám)
1976-01-16 / 13. szám
r(jhztclt Sztrk cjzíjö líq, ! Bánki Istvánná — 7261 Taszár, 32 B, 111. e. — észrevételét megvizsgáltuk, s az alábbi tájékoztatást adjuk: Az ott üzemelő 24 es számú boltunknál a 44 órás munkahét bevezetése nem okozott változást a nyitva tartásban. Korábbi észrevétel álapján figyelembe vettük a helyi . ruhaüzem műszakba járó dolgozóinak kérését, ezért nyit az egység délután 14 órakor. örömmel vettük tudomásul, hogy a levélíró jónak tartja az áruellátást; ezt a közelmúltban megtartott vásárlói ankéton is megerősitették. Űjabb fölmérést végeztünk a nyitva tartási idő ügyében, melyből kiderült, hogy az üzlet jelenlegi nyitva tartása döntő mértékben megfelel a helyi igényeknek, ezért ezen a közeljövőben nem kívánunk változtatni. Távolabbi tervünk, hogy a boltot nagyobbítjuk és korszerűsítjük. Az új egység előreláthatólag másfél műszakban üzemelhet. Bánki Istvánná észrevételét megköszönjük. Tisztelettel: CRxi ba ti Jfáit/á kereskedelmi osztályvezető, Kaposvár es Vidéke Áíész Tisztelt Szerkesztőség! Január 13-án a kaposvári piacra elvittem eladni egy kosár tojást. Ezért az egy csomagért a helypénzszedő 8 forintot kért. Legjobb tudomásom szerint még a fővárosi piacokon is 3 forintot kell fizetni egy csomag után. Nem tudom, mi indokolja e nagy különbséget. Tisztelettel: ólmai Qándsnr Kaposvár, Kaposrét sor 8. Tisztelt Szerkesztősétj! Kővári József •— barcsi lakos — január 13-án megjelent levelére az alábbiakban válaszolok: A levélíró panasza nem helytálló. Újév napja a művelődési és ifjúsági központ ünnepi nyitva tartási rendje szerint szünnap volt. A fiatalok szamára csak azért volt lehetőség klubest rendezésére, mert a fiuk és a lányok önként vállalták a táncterem kitakarítását. Csaknem tiz esztendő óta ebben a teremben rendezzük a klubesteket, nyugdíjasok itt soha nem kártyáztak. A többi helyiséget nem lehetett igénybe venni e napon. Tehát nem a: ifjúsági klubest miatt maradt el a szokásos nyugdíjasprogram. Sajnálnám, ha Kővári József levele rontaná az ifjúsági klub es a nyugdijasklub közti jó hangulatot. Tisztelettel: <Vóeiái Jfídrten. a Fábián Béla Hiúsági klub vezetője, Barcs Védöhártya a gépeken Megjelent az Útközben Képes beszámolók évfordulókról Sok szó esik közéleti fórumokon, baráti körben is a bürokráciáról. Az Ütközben most megjelent számának egyik kiemelkedő írása a bürokrácia marxista értelmezésével foglalkozik. Erénye e cikknek, hogy példákon keresztül határozza meg. mint harcoljunk a bürokratikus jelenségek ellen. Dr. Balassa Tibor egyik megállapítását érdemes idézni: az állami hivatalokban olyan közszellemet, munkahelyi légkört kell ; kialakítani, amelyben nem, tud megmaradni az embereket nem becsülő, úrhatnám bürokrata. Írásában arra buzdít mindenkit, hogy a maga területén — amilyen mértékben módja van rá — lépjen föl a bürokratikus jelenségek ellen. Egyre többen vesznek részt a munkásmozgalom hagyományainak összegyűjtésében. Az évfordulók különösen nagy lendületet adtak ennek a i munkának a megyében is. A pártszervezetek eddig is sokat tettek azért, hogy emléket állítsanak a forradalmároknak. Sok azonban az olyan dokumentum, amely bővíthetné az ismereteinket, s nem került a múzeumokba. Andrássy Antal a pártszervezetek segítségét kéri ahhoz, hogy a munkás- mozgalommal kapcsolatos minden tárgy a megfelelő helyre kerüljön. A7 Ütközben múlt évi utolsó száma eseményekről, évfordulókról emlékezik meg. Különösen gazdag az időszakos kiadvány képanyaga. Az idén X. évfolyamát kezdi meg az Ütközben. A megyei pártbizottság propaganda- és művelődési osztálya lehetőséget teremt a kiadvány előfizetésére 1976-ban is. Fedett színt, különösképpen zárt csarnokot biztosítani valamennyi mezőgazdasági erő- és munkagépnek a télj időszakra — aligha megvalósítható. Márpedig köztudott, hogy ezeknek az eszközöknek az értéke — csupán egyetlen üzemben is — több millió forintra tehető, tehát egyáltalán nem közömbös, milyen védelemben részesülnek az időjárás viszontagságaival szemben. Országos adat: ma a mezőgazdaságban mintegy 40 milliárd forint értékű gép van. Amortizációs idejük általában nyolc év, ám a korrózió elleni módszeres védelemmel ez az élettartam két-három évvel is meghosszabbítható. A Lábodi Állami Gazdaságban évek óta gondoskodnak ezeknek az értékes munkaeszközöknek a védelméről. Most például tizenkét John Deere kombájn — a gazdaság valamennyi gabonabetakarító gépe — so- j Hirdetések fejielőn Rémálmot láttam az éjszaka. Egy újság tele volt hirdetésekkel — no nem ettől ijedtem meg —, mégpedig olyanokkal, amilyeneket én még soha, sehol nem olvastam. Az ugyanis már szinte a könyökömön jön ki, hogy teszem azt a Vörös Hajnal MGTSZ (így!) öntapadó címkéket reklámoz, a -löld Mező bármilyen öntvényeket, az Egyetértés pedig a kazanszerelö részlegét ajánlja a figyelmünkbe. Képzeljék el, milyen arcot vághattam, amikor látom, hogy hordókat keres megvételre a Beton- és Vasbeton- ipari Müvek vecsési káposztasavanyító üzeme. S ez még semmi! Fejőgulyásokat vesz föl az Országos Érc- és Ásványbányák Vállalat a bugaci melléküzemágába. Lányok (japán nyelvtudással előnyben) sexológusi tanfolyamra jelentkezhetnek. Az bklevél átadása után tiszta és szép munkahelyről gondoskodik a Képzőművészeti Alap a libickozmai kelte tőtelepén. A V1TUK1 kukoricát akar eladni, az Optikai Művek halőröket keres és így tovább. Ezzél volt tele elejétől végig az én újságom. Még a víz is kivert, amikor föl- bredtem. Rémálom. Vagy légsem?! Elvégre ha a tsz eklámozhat öntvényeket, a nyárnak is lehet kukoricatermelő melléküzemága. Nem igaz? ... L. G. Novellák a tegnapról Aforizmák Hű krónikása volt Sarkadi Imre kora magyar valóságának. Irodalomba emelte azt, képet hagyva róla az utókornak. Rövid élete tragédiával végződött. Akárcsak a baráté, Soós Imre színészé. Most már világosan diagnosztizálható az, ami akkor még nem volt magyarázható: az értelmiségivé — azok közül is a legtehetségesebbeké — válók neuraszténiája fokozódott konfliktusterhes válsággá bennük. Sarkadi életműve így sem torzó, a szocialista magyar irodalom alkotóegységévé vált. A televízió Nyitott könyv adásában Bata Imre iroda-1 lomtdrténész értő kalauzold-! savai léphettünk be Sarkadi világába. Az író összegyűjtött novellái ugyanis a közelmúltban jelentek meg újra. Közülük hármat elevenített meg a televízió Horváth Tibor rendezői munkájával. A Hortobágyon című írás részlete az embertelen körülmények között is embernek maradót mutatta be. Madaras József egy tömbből faragott alakítása tette ezt az adaptációt élménnyé. A darmaturg munkáját már nem tudom dicsérni: egy lépéssel tovább lépett, mint kellett volna. Fölösleges volt a csikós helytállása -után a gyerekeiét is ábrázolni. Patetikussá vált a mű. pedig Sarkadi írásai nem tükrözik ezt. A gyerekszereplők egyébként is élettelenek, hamisak voltak pesti akcentusuk miatt. A Kútban című kisregénytől készült a híres Körhinta — film. Most az eredeti műből láttunk részletet, Patkós Irma tolmácsolásában. Szép perceket szerzett, bár ő sem tudott minden gesztusában falusi öregasszony lenni. A házasságközvetítő című novella a legjobban sikerült része a »játék a játékban« fordulat volt. Amikör igen kitűnő színészeknek kellett műkedvelőket alakítaniuk. Jól érvényesült a mű eredeti, természetes forrásból felbuzgó humora is. L. L. Utazás után d*L Pályázat amatőr képzőművészeknek Országos pályázatot hirdetett a Szolnok megyei Tanács művelődésügyi osztálya és Szolnok város tanácsa. A versenyben minden amatőr képzőművész indulhat — tetszés szerinti technikát választva. A téma a család. Falnék több területét is meghatározták a pályázat kiírói, mint képben megfogalmazható lehetőséget. Az alkotások kifejezhetik a család és a társadalom viszonyát, a családi élet bensőségességét, a férfi és nő kapcsolatát, valamint a <J?e< — Azóta van ez nálam, doktor úr, mióta Pisában jártam... Bátran megoszthatod gondjaidat másokkal, a nagyobb részeik úgyis nálad marad. (J. Tois) * * * Ne engedd, hogy mások túl sokat tartsanak rólad — bízd ezt önmagadra! (V. Konyahin) * * * Az intrikus hitvallása: jobb egyszer leselkedni, . mint százszor hailgatózni. (A. Csernov) Hamis lyukak A müncheni bíróság súlyos pénzbüntetéssel sújtott egy sajtgyárost, aki speciális eszköz segítségével hamis lyukakat fúrt az ementáli sajtba. Bár a bíróság megállapította, hogy »a sajt minőségén nem esett csorba«, mégis csalásnak minősítette a mesterségesen lyukasztott sajtot. Fáradt lehet... Amikor Franz von Dingelstedt a müncheni Hoft- heater vezetője volt, jelentkezett nála egy új ballerina. — Mit csinált legutóbb? — tette föl a ■ rutinkérdést Dingelstedt. —, Egész eddigi életemben csak táncoltam, csak táncoltam... — mondta patetikusan a hölgy. — Az istenért, asszonyom, üljön le, kérem — tolt egy széket vendége alá Dingelstedt —, hiszen iszonyúan fáradt lehet! Vissza a feladónak! Amikor Hugo Thimig, a bécsi Burgtheaterban sikereinek tetőpontján állt, naponta sok gratuláló levelet kapott. Egy alkalommal a levélhalmaz alján egy gyalázkodó irományt is talált. Elhatározta, hogy egészen váratlanul reagál a nyilvánvalóan sértő szándékú levélre. Bebette egy borítókba, és a következő szövegű kísérőcédulával visszaküldte a feladónak: »Tegnap vettem kézhez az ön címével ellátott borítékban a mellékelten visszaküldött levelet. Csak azért küldöm vissza, hogy Ön mint a mi csodaszép Bécsünik polgára lássa: valami szégyentelen alak az ön nevében sértegető leveleket irogat másoknak. Baráti üdvözlettel: Hugo Thimig.« Munkaközvetítőnél Egy párizsi munkaközvetítő hivatalba fiatalember állít be. A hivatalnok megkérdi: — Mi a foglalkozása? — Bálnavadász vagyok. — Csakugyan? S hol vadászik rájuk? — Tavakban és egyéb horgászhelyeken. — De hiszen ott nincsenek bálnák! — Hát épp ezért vagyok munka nélkül. Samggi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Szerkesztőség: Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Postacím: 7401. Kaposvár, postafiók 31. Telefon: 11-510, 11-511, 11-512. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinca Sándor utca 2. Postacím: 7401 Kaposvár, postafiók 31. Telefon: 11-516. Felelős kiadó: Dómján Sándor. Beküldött kéziratot nem őrzünk meg és nem küldünk vissza: Terjeszti a Magyar Po3ta. Előfizethető a helyi ppstahiva- taloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 20 Ft. Index: 25 967. Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében. Kaposvár, Latinca Sándor u. 6. Felelős vezető: Tarkas Béla Igazgató. Tv-jegyzet férfi helyét a családban. A pályázatra — amely értékelés után nagyszabású kiállítással zárul — nemcsak rajzokat, festményeket lehet beküldeni, hanem az említett témákat ábrázoló emblémákat is. Egy amatőr képzőművész csupán két alkotással indulhat. A műveket a Szolnok megyei Tanács művelődésügyi osztályának kell beküldeni 1976. március elsejéig, előtte azonban a Somogy megyei művelődési központ bírálja el az alkotásokat. Staféta a kabátokkal Több olvasónk szóvá tette, : hogy Kaposvár Kalinyin városrészéből máshova kell vin- j niük a kabátokat, a ruhákat, j ha szeretnék befestetni. Ez j elsősorban azért különös, ; mert a szolgáltatóházban van Patyolat-szalon, ott azonban nem veszi fel a megrendelést. Így azután stafétáinak — kinek melyik üzlet a rokonszenvesebb — a Május 1., a Kovács Sebestyén utcába, a textilművek lányotthona mellett levő fiókba. Ez a fölösleges utánjárás hamarosan megszűnik. A Patyolat Vállalat ugyanis ismeri a gondokat. A szolgáltatóházban levő szalon területe mindössze 71 négyzetméter, így nincs hely még arra sem, hogy összegyűjtsék és továbbítsák a festésre beadott holmikat. Egy-két hónap múlva új üzlet nyílik a városrészben, a GECKA-szerviz mellett. Ott mosást, festést is vállalnak, ágyneműt ís kölcsönöznek. rakozik a lábodi műhely udvarán. katonás rövidben, tisztán, ellenállva a téli hidegnek és csapadéknak. Decemberben álltak ki a munkából ezek a kombájnok, addig a termelőszövetkezeteknek segítettek a kukorica betakarításában. Valamennyit lefúvatták Tectyl 811-es korróziógátló anyaggal, mely védőhártyaként bevonja a gép egész felületét. A feldúcolás a kerekek, a gumik kímélését szolgálja.