Somogyi Néplap, 1975. november (31. évfolyam, 257-281. szám)
1975-11-10 / 263. szám
ítmmii—imsiit imiimmm mi g aga pqj *Tif Imíím A szovjet kultúra napjai Remekművek a Szépművészeti Múzeumban november Milyen lesz az időjárás? 10 HÉTFŐ Réka A várható időjárás ma estig: Erősen felhős idő, többfelé — elsősorban az ország déli felében — esővel. A hajnali és a reggeli órákban helyen- % ként köd. Mérsékelt, időnként élénk délkeleti—keleti szélre számíthatunk. Egy-két helyen talaj menti fagy. A várható leg magasabb hőmérséklet ma, hétfőn 10 fok körül lesz. 95 négytalálaíos A Sportfogadási és Lottóigazgatóság közlése szerint a Kiskunhalason megtartott 45. heti lottósorsoláson a következő nyerőszámokat húzták ki: 33, 41, 45, 77, 83. A 45. hét szelvényei között öttalálatost nem találtak. A 95 négytalálatosra egyenként 56 240 forintot fizetnek;.a há- romtalálatos egyenként 359, a kéttalálatos 16 forintot ér. — Tegnap óta tanácskozik Budapesten csaknem 47 ezer szervezett / dolgozó képviseleteben 198 küldött a Bőripari Dolgozók Szakszervezetének XIX. kongresszusán. — Budapesten vendégszerepei matói — a szovjet kultúra napjai rendezvénysorozata alkalmából — a világhírű moszkvai Szovremennyik Színház társulata. — Kitüntették a politikai művek kiváló terjesztéséért Mihalics Istvánt, a Pamutfo- nó-ipari Vállalat pártbizottságának titkárát és Kopláro- vics Istvánt, a Nagyberendezések Gyára barcsi üzemének dolgozóját. Mind a ketten a Kiváló terjesztő ezüst plakettot kapták meg. — Elhunyt Bárczi Géza Kossuth-díjas akadémikus, nyugalmazott egyetemi tanár. A nemzetközi hírű, 82 éves nyelvtudóst az Akadémia saját halottjának tekinti. — Orosz és szovjet szerzők müveiből zenés irodalmi estet rendeznek kedden a Latinca Sándor Megyei Művelődési Központban a legjobb amatőr együttesek részvételével. — Véradónapot tartottak a múlt héten Balatonlellén. 274-en adtak vért a siófoki kórháznak. — A ladi erdészet csemetekertjében dolgoztak szabad napjukon is az alsótapazdi KISZ-szervezet tagjai. A tegnapelőtt végzett munkáért kapott bért kirándulásra fordítják. — Séta a ponyvák között c. október 5-én megjelent írásunk 2. hasábjának 2. bekezdésében az első mondat tévesen jelent meg. Helyesen így hangzik: — Az Elzett gyár szállítja vállalatunkhoz a sáp- zárat, végtelenített tekercsekben. Mi ezekből megfelélő méretű, kész zippzárakat készítünk. A zippzárak végelzárását eddig teljesen kézzel végeztük; az itt látható vég- szemlevágó célgép, melyet vállalatunk tmk-csoportja készített, meggyorsítja és megkönnyíti ezt a munkaműveletet. 55 évvel ezelőtt, 1920. november 10-én jelent meg a Mongolin Unen — a mostani Unen — első száma, a Mongol Népi Forradalmi Párt és a kormány napilapja. A mongol sajtó napja alkalmából nem árt föleleveníteni azt a nagy utat, melyet a Mongol Népköztársaság 1921-től megtett. Ebben az esztendőben jött létre ugyanis az ideiglenes kormány; ez katonai segítséget kért Szovjet-Oroszor- szágtól, s a Vörös Hadsereg egységei az időközben megalakult forradalmi csapatokkal együtt megtisztították a távolkeleti ország területét a kínai, japán és orosz ellenforradalmi erőktől. Az országban 1924-ben kiáltották ki a népköztársaságot, majd ugyanebben az évben a mi országgyűlésünknek megfelelő legfőbb államhatalmi szerv, a Nagy Népi Hurál elfogadta Mongólia demokratikus alkotmányát. A népi kormány nagy jelentőségű rendelkezéseinek végrehajtásához felbecsülhetetlen segítséget nyújtott az Unen című napilap, amely fáradhatatlanul magyarázta a kormánynak a feudális rend felszámolására hozott intézkedéseit, s közreműködött abban, hogy a szocializmus alapjainak lerakásához szükséges feltételek az országban megteremtődjenek. A szocializmus alapjainak lerakását egyébként az 1940-ben életbe léptetett új al- kotmánnval kezdték meg. — Millne Miéi mackó című meséjének pódiumváltozatát mutatja be pénteken Kaposváron a Kalinyin-városrész fiókkönyvtárában (a Éetőfi- emlékkönyvtárban) M. Szabó Sándor, a Pécsi Nemzeti Színház tagja. — üj postahivatalt adnak át ma délelőtt Mosdóson. A j létesítmény félmillió forintba került. — Az idegrendszeri megbetegedésekről tart előadást holnap este dr. Szöllősi Jó- zsefné körzeti orvos — a Vö- j röskereszt-alapszervezet ren- i dezésében — Kaposváron, a Ságvári utcai fiókkönyvtárban. Az előadás után ismeret- terjesztő filmet is bemutatnak. Halálos szerencsétlenségek Ittasan és a megengedettnél gyorsabban hajtott Skoda személygépkocsijával Drávaszen- tesen a 25'éves Kovács János, helybeli segédmunkás, és elgázolta a kerékpárján szabályosan haladó, 38 éves Gulá- csi Sándor helybeli MÁV- pályaőrt, aki nem sokkal ezután a mentőautóban halt meg. Kovács Jánost őrizetbe vették és büntetőeljárást indítottak ellene. — értesítjük a lakosságot és a közületeket, hogy november 11-én Kadarkúton országos állat- és kirakodóvásár lesz. (12328) flz Iskola-tv műsora november II-tői 16-ig Kedd; 9.00: Énekeljünk együtt! 9.05: Környezetismeret (ált. isk. 2. oszt.); Mit gondol a sündisznó? 9.30: Ki játszik ilyet? összefonódó rímek. (Ism.) 12.10: Film- esztétika (középisk. I—II. oszt.): A film művészi sajátosságai. I. 34.00; Énekeljünk együtt! (Ism;) 14.05: Környezetismeret, (sm.) Szerda: 8.03: Magyar irodalom (ált. isk. 6. oszt.): Arany János. 9.20; Kémia (középisk. I. oszt.): Elektrolízis. 9.55: Német nyelv (középisk. I—II—m—TV. oszt.) : Wartburgban a Wartburggal. 13.05: Magyar irodalom. (Ism.) Csütörtök; 9.00: Énekeljünk együtt! 9.05: Környezetismeret (ált. isk. 3. oszt.). 10.05: Matematika (ált. isk. 6. oszt.): Törtek összeadása, kivonása. 14.00: Énekeljünk együtt! (Ism.) 14.05; Környezetismeret. (Ism.) 14.55: Matematika. (Ism.) Pénteki 8.05: Történelem (ált. isk. 5. oastt.): Az ókori Kelet. 9.05: Földrajz (ált. isk. 6, oszt.): A sokarcú Franciaország. lO.O'ö: Történelem (ált. isk. 8. oszt.) : A szocialista forradalom hazája, j 11.05: Fizika (ált. isk. 8. oszt.):; Elektromos áramkörök és mérő- j műszerek a gyakorlatban. 12.10: Francia nyelv (középisk. II. oszt.): A fej és a láb. 13.05: Történelem. (Ism.) 14.05: Földrajz. (Ism.) 14.55: Történelem. (Alt. isk. 8. oszt. — ism.) 15.55: Fizika. (Ism.) 16.25: Irány az egyetem! Előkészítő a felsőfokú felvételi vizsgákra. Munka, energia, teljesítmény. Szombat: 8.18: Filmesztétika (középisk. I—n. oszt.): A film művészi sajátosságai. I. 9.20: Kémia (középisk. I. oszt.); A reakcióképesség. Vasárnap: 8.38: Felsőfokú matematika. Ábrázoló geometria, j Forgásfelületek. I. 9.20: Német nyelvtanfolyam. 9.40: Angol ! nyelvtanfolyam. i A budapesti múzeumok [ gazdag kiállítási anyaggal várják az érdeklődőket. A Nemzeti Múzeum előtt hosszú | sor kígyózik, néha órákat kell i várnia annak, aki a perui aranykincsekre kíváncsi. A I Néprajzi Múzeum az ősi Pe- | ruról ad ismertetőt, a Vármú- i zeum Budapest képekben so- j rozáta most a Margitszigetre invitálja a nézőt. A szovjet kultúra napjai alkalmából pedig a Szovjetunióval kapcsolatos és a Szovjetunióból érkezett remekművek is láthatók a fővárosban. A Budapesti Történeti Múzeumban a mai szovjet kép-1 zőművészetből kaphatnak íze- | lítőt, míg a Petőfi Irodalmi j Múzeum Csehov és a színház címmel nyit kiállítást szerdán délelőtt. A Szépművészeti Múzeum — bár az állandó kiállítások a fűtési rendszer szerelése miatt zárva vannak — egyszerre két érdekességgel szolgál : a Berlini Múzeum Egyiptomi művészet című vendégkiállításával és a Remekmű- ! vek a Szovjetunió múzeumaiból című bemutatóval. A három hétig nyitva tartó kiállításra négy múzeum küldött képeket a Szovjetunióból: az Ermitázs, a Puskin Múzeum, az Állami Orosz Múzeum és a Tretyakov Galéria; az orosz, a holland, a flamand és francia művészek harmincnyolc festményét. A rövid összegezés olyan képet mutat, mintha egy kisebb kiállításról lenne szó, csak a katalógus átlapo- zása után kaphatunk igazi képet erről a tárlatról: egy- egy korszak legjelentősebb alkotásai kerültek a Szép- művészeti Múzeumba. Olyan nevekkel találkozhat itt a látogató, mint Van Dyck, Rembrandt, Picasso, Monet, Gauguin, Renoir. A holland, flamand és francia művészet egy-egy korszakát képviselik ezek a remekművek, és mellettük párhuzamosan ott vannak az ebből az időből származó orosz festmények is. A látogatónak tehát összehasonlítási lehetősége van. Ez vezérelte a szovjet rendezőket akkor, amikor összeválogatták a négy múzeumból Magyarországra induló képeket: mindjobban megismerni az orosz képzőművészet helyét a festészet történetében. Az orosz piktúra legerősebb oldala kétségkívül a portréfestészet, erről tesz tanúságot mind a tizenhét remekmű; Repin képe gróf Alekszejev Ignatyevről, Szeröv festménye Angelo Mazzi olasz énekesről, vagy Rokotov portréja az ismeretlen, kék kaftánt viselő férfiról. A tájfestészet állandó témája volt az olyan festőknek, mint Szurikov, . Levitán és Szavraszov. Az 6 munkásságuk éles határvonal a szovjet képzőművészetben, hisz képeikben már megnyilvánul a nyugati mesterek, a legkülönbözőbb -izmusok hatása. Ezt igazolja Alekszejevnek 1 a Templomtér a moszkvai Kremlben és Vasznyecovnak a Moszkva a 17. sz. közepén című alkotása, amely 1900- ban készült. Mindkét kép az Állami Tretyakov Képtár tulajdona. A Puskin Múzeum az Állami Orosz Múzeum, a Tretyakov Galéria és a leningía- di Ermitázs nemcsak a képzőművészeti alkotások egyik legnagyobb tára, hanem a művészettörténészek • »gyakorló iskolája« is. Magyarországi bemutatkozásuk viszonzása annak a moszkvai kiállításnak, melyen a budapesti múzeumok vettek részt a közelmúltban képzőművészeti kincseikkel. Nagy Jenő Néprajzi és nyelvjárási gyűjtőpáíyázat A XXIV. országos néprajzi és nyelvjárási gyűjtőpályázat részeként 1976-ban ismét megrendezik a megyében az országossal azonos témában kiírt pályázatot. Egy többlet feladatot kapnak még a mi gyűjtőink: a Somogy néprajza sorozat kiegészítéseként külön felmérő kérdőívet bocsát ki a Somogy megyei Múzeumok Igazgatósága. Hat témakört jelöltek meg az országos néprajzi és nyelvjárási gyűjtőpályázatra. _ A I lakóházak és gazdasági épü- I letek berendezései; a parasz- \ ti gazdálkodás ismeretanya- j go, szókincse; a földrajzi ne- [ vek témakörök melett szabadon választhatók is vannak: a. népi táplálkozás, a népi gyógyászat, a gyermekjátékok — ezek csupán példák | közülük. Pályázni lehet a Magyarországon élő nemzetiségeknél gyűjtött élő hagyományok földolgozásával is. A Néprajzi Múzeum kérdőíves pályázata a csűrök építésére, a kertészeti építmé-1 nyekre, a szobabelsőkre, a folyami vontatásra és vallási témákra vonatkozó kérdéseket tartalmaz. Az eredményhirdtés 1976 novemberében, a múzeumi és műemléki hónap során lesz. Tersánszky J. Jenő A havasi selyemfiú III Nagyon lehet, hogy a vénasszony már nyíltan így vallott magának: — Kinek mi köze hozzá, ha belehabarodtam ebbe a fickóba, és megiszerzem magamnak? És ha kellek neki, mit tesz az, hogy rég több már a fehér szál, mint a gesztenyeszín a hajamban? Krizsánnénak két szekere a kohónak járt, rendes heti el- számolós munkára, magas szeneskosaratokal, érczúzvány-ládákkal vagy uszafá- val. A harmadik szekere könnyű, csinosabb alkotmány volt, s két hibátlan, tüzes mo- kánycsikója hozzá. Ezt a szekeret a háznak használta, földjeinek s ,a városba, és ezt a két csikói fogta be, ha a kohó hivatalnokainak kellett fuvar. Ezt a szekeret hajtotta maga a vénasszony, s miután utóbb többször panaszkodott, hogy már nem érdemes törnie magát a munkával, és rászolgálna már egy kis kíméletre, most ez a szekér jó ürügye volt cselédei előtt a pakulál félfogadására. A vénasszony két kocsisa ott lakott a hátsó udvarában, az istállóhoz ragasztott vályogviskóban. Az öregebb kocsisa egy alattomos, simaszájú, vén betyár volt. Ivott, és kincsolta, hajtotta feleségét s családját, és amellett Krizsánné tudta, hogy szekeres fiai megvesztegetik, és minden ügyet tovahord nekik a háztól. Csakis a huzamos megszokás tűrette meg a vénasszonnyal ezt az embert házánál, s jobban a felesége miatt. Parászka, a felesége már cselédje volt a háznak még Krizsán, a gazda életében, s az is maradt. Parászka volt a vénasszony jobbkeze, s talán egyetlen bizalmasa az egész világon. Parászkának is nagy, hajadon lánya volt már, akinek egy kohólegény udvarolt, és négy suhanc fia, aki már hajtotta apja helyett az igát, és kijárt éjjelre a lovakkal. A másik kocsis fiatalabb Reggeltől estig tartott Megyei módszervásár Kaposváron A somogyi klubok napja volt a szombat Kaposváron. Fél kilenctől az esti órákig tartott a megyei módszervásár, amelyen tizennyolc klub, illetve klubvezető mutatkozottt be; azok, akik a városi—járási _ módszerbemutatókról továbbjutottak. A módszervásár ugyan nagyon rokonszenves elnevezés, valójában inkább mindez bemutató még. Hogy mennyire volt vásár, akkor válik el, ha az itt látott, hallott módszerek kamatoznak majd a megye klubéletében. Nem a somogyi klubmozgalomról, hanem a legjobb somogyi klubokról kaptunk keresztmetszetet a kaposvári Űttörő és Ifjúsági Művelődési Központban, de ez is tanulságos. Azt mutatja, hogy az ilyen kiírás lendítőerő az új módszerek, formák keresésére, és ha túl sok új ötletet nem láttunk is, néhány jól bevált foglalkozási forma ötvözése, variálása már jó utat jelez. Szó sincs arról, hogy ez a módszervásár megnyugtatná a klubmozgalom: fellendítése ügyében illetékes közművelődési vagy KISZ-vezetőket, ugyanis jól kivehetők azok a hiányosságok, amelyeken változtatni kell a jövőben. Üj találkozási formáról, ha úgy tetszik versenyformáról van szó, s az első megyei találkozó után minden okunk megvan arra, hogy bizalmat szavazzunk jövőjére gondolva. A derűs, oldott hangulat, a sokszor felcsendülő közös énekszó, a feltörő játékos kedv mind azt bizonyította: hasznos dolog, ha — a tavaszi művészeti szemle »felmenő« rendszeréhez hasonlóan — klubjaink is találkoznak és versenyeznek. Nem kell félni a nemes vetélkedéstől, mert bemutató ide, bemutató oda, alapjában véve mégis összeállt a szemlélőben egy rangsor. Igaz, itt nagyon sok minden mérhető. A közösség tagjainak összetartozása, amelyről szinte valamennyi klub nagyszerű példát adott, akár a várdai fiatalokra, akár a’ siófoki kórház, az 523. számú szakmunkásképző, a balatonszabadi klub tagjaira gondolunk. Ugyancsak jól felmérhető, mennyire rátermett a klubvezető, milyen gördülékenyen, ötletesen vezeti a foglalkozást. Erre láttunk jó példát az ifjúsági ház Fiatal Utazók Klubjának és a segesdi Radnóti ifjúsági klub vezetőjétől. Kellemes meglepetés, többféle forma— például irodalmi színpad, pantomim — derűs ötvözete volt az, amit a barcsi Fábián Béla ifjúsági klub tagjaitól láttunk. Újra femekül ‘ bizonyítottak a Tungsram fiataljai, diaporá- ma Összeállításukban ezúttal a tavaszt idézték meg Garai István verseivel, Vivaldi muzsikájával és nagyszerű minőségű diafelvételekkel. Hosszan lehetne elemezni a sort. különválasztva a vetélkedő és az ismeretterjesztő jellegű foglalkozásokat: örvendetes általában az, hogy szinte kivétel nélkül központba került az ismeretgyarapítás szándéka. Folytatni kell tehát a klubok találkozóját, levonva természetesen a mostani tanulságokat, hogy még több ötlettel, még jobb környezetben rendezzék a következő módszervásárt. T. T. volt, ostoba tedd-vedd, ne veddelő fickó, s nem régi szolga. Szintén házas volt, de a felesége a kohóban dolgozott. A pakulár félfogadása mindenesetre már eleve kész féltékenységet és zúgolódást keltett a cselédhad között. A házi szekér hajtására mind a két kocsis szívesen pályázott volna, mert ennek a munkája volt a legkönnyebb, s föl voltak háborodva, hogy gazda- asszonyuk éppenséggel egy havasi mócot hoz a juhoktól csikóihoz, miket annyira féli tett, hogy még az öreg kocsis fiára sem bízta soha. A pákulár tehát nagyon elkészülhetett szolgatársai közt minden ravasz áskálódásra és szurkálódásra. Csakhogy úgylátszott, a pakulár mindjárt elejétől fogva, nehezen hozzáférhető egyáltalán valami kivetnivalónak. A többi cseléd első naptól fogva láthatta, hogy semmiképp sem használja ki magának, se má6 ellen kivételes helyzetét asz- szonyuknál. hogy a házi szekérrel mindig körűié lehet, otthon, a réten, a városban. Sosem látták, hogy hozzájuk hasonlóan fontoskodnék, sosem hízelgett sem asszonyának, sem másnak. Dolgát végezte, amilyen jól csak tudta. Nem vetette meg az italt, nem a mulatságot, de nein is kereste. Ezenkívül mintha idegensé- gének valami furcsa varázsa óvta volna mindenkitől és mindentől a pakulárt. Okvetlenkedésektől megóvta bizonyos félelmetesség, mint olyasvalakit, aki el tudott bánni Bogya Gazsi, a hírhe- dett kocsmahőssel. És óvta egyáltalán kifürkészhetetlen.^ hallgatag, örökké változatlan’ egykedvűsége, mint a bércek rengetegeié s legelőié, ahonnan idevetődött. , Esténként a ífejés, etetés után a cselédek rendesen ösz- szeültek a hátsó udvarban tré- cselni, hancozni. Ott volt a fiatalabb kocsis felesége, az öreg kocsis lányának szeretője, s Krizsánné lánya is, sőt sokszor Krizsánné maga is. A pakulár is ott hallgatott köztük valahol a háttérben. De aztán a vihámeolás kellő közepében észrevétlen felkelt, és kiment a leértbe. (Folytatjuk) i