Somogyi Néplap, 1975. október (31. évfolyam, 230-256. szám)
1975-10-10 / 238. szám
Piakát, kiállítás, múzeum A képzőművészeti világhét után K , észeg Pista és Józan Miska. Ez a két derék falusi férfiú szerepelt azon az elemi iskolai erkölcsnemesítő faliképen, mely a hajdanvolt osztályterem egyetlen dekorációját jelentette. Amiért máig emlékszem erre a papírtáblá- | képpel is —, Rippl-Rónai József, Egry József, Derkovits Gyula szerepel egyebek között ezen a listán. Az iskolák szép számmal rendeltek a számukra összeállított tizenkettes sorozatból, melyet a buszon belül kijelöltek részükre. A kiadó a plakátreprodukra. az nem csupán Pista rezes | ciókat — talán így is lehetne orrának, Miska takaros háza- j nevezni — a képzőművészeti nak köszönhető, hanem az \ világhét alkalmából jelentette egésznek együtt. Ez a kép ! meg( és a papírboltokon kivolt számomra az osztály, iskola. Manapság — szerencsére — a legkülönbözőbb festmény- másolatok, reprodukciók találhatók az osztálytermekben, iskolai folyosókon. Csak a méretekkel van baj: tenyérnyi kis képek, rendszerint jó magasra rakva, így sem a dekorálást, sem a képzőművészeti nevelést nem szolgálják. Ezért olyan jelentős a Képzőművészeti Alap Kiadó Vállalatának most megindult sorozata, az úgynevezett művészposzter. (Az elnevezés még nem szerencsés, mert a poster idegen szó, plakátot is jelent, de nagy méretű fotót és művészi reprodukciót is.) Húsz nagy méretű — 60x 80-as — reprodukció jelent meg. A magyar festészet kivá: lóságainak képeiből válogatott, szép papírra nyomott másolatok. Székely Bertalan, Munkácsy Mihály, Szinyei Merse, Paál László, . Csontváaz vül a múzeumokban is lehet majd belőlük vásárolni, a múzeumokban, ahol az ünnepi héten minden látogatót ingyen fogadtak. Az UNESCO, mely a világ valamennyi országának javasolta, hogy azonos időpontban szenteljenek egy hetet a képzőművészet és a közönség kapcsolatainak, azt szeretné, ha nagyon sokan látogatnák az emberiség múzeumokban őrzött közös emlékeit. S jóllehet nálunk más heteken is csak fillérekbe kerül a múzeumok, kiállítások látogatása, jól tette a Magyar Képzőművészeti Szövetség, hogy ezt az ajánlást — az idén először — elfogadta. Mert a mi múzeumaink, mintha kicsit elkényelmesedtek volna. Nem a gyűjtésben, restaurálásban vagy éppen tudományos munkában, hanem a közönséggel — különösen a fiatalokkal — kiépítendő kapcsolatokban. (Jellemző apróság, hogy a legjo’pb szándékok mellett elég nehezen tudják most ry-Kosztka Tivadar — hat 1 megoldani, \hogy ezeket az új, nagy méretű reprodukciókat egyáltalán árusítani tudják a múzeumokban.) Találkoztam boldogtalan cigányokkal is — ír? — kérdezte kikerekedett szemmel. — írok. — Mit ír? sa Felbecsülhetetlen értékű kincseket őriznek ezek a termek. Furcsa kincseket; pénzben kifejezhető az értékük, de valódi értékké, csak akkor válnak, ha olyanok ismerkednek meg velük, akik használni tudják valamire ezeket az itt szerzett élményeket. Megint nem pénzbeli hasznosításról hogy merteti rendszerébe, sőt, sze- | árnyékot teremnek mélyiségébe építse be a mű j Gazdátlanság — szomorúság, veszeti tárgyajc keltette él- | Sebhely képzetét keltő ránc- ményanyagot. ök maguk gaz- árkok.' Csüngő bajuszszár- dagodhatn-ak ezektől a légin- nyak. »Az a szerencsétlen, I daság, emberélet veszélyezte- ( És tartják a tenyerüket. i tés miatt azonnal »levették« | Egész délig jönnek, szinte I a gépről. j félóránkéit olykor-olykor. A Elrontott valamit a barna j harmadiknak már nem dől be — Valami eszembe jutott, j arcúakban, amit úgy hívnak: I senki. Ennyien nem is lehet- Róla írtam ott a vonatban. . bizalom. I nek. Ha ennyien lennenek, A velem szemben ülőt. így: ______ ! nem nőne a fejünkre a sze» Visszahőköltető az azonos- 1 mét. közte és József Attila! Néhány évvel ezelőtt hang-; van, aki úgy érzi: 1935-ös fényképe között. Arc | versenyt rendeztek a domb van szó, hanem arról, j lomásainak egyikén. Sötét a múzeumlátogató is- ] szemgödrök. Verőíényben is a szemek. kább. a szó telmében. legnemesebb érH ogy az ilyen élmény létrejöjjön, ahhoz segíteni kell a látogatókat, nézőket. Néha csak felirattal, néha katalógussal, néha szakértő szavakkal, és úgy is, hogy ha megtetszett egy kép, akkor a másolatát levelezőlapon, poszteren meg lehessen vásárolni. S ezek még csak a kapcsolatok hagyományos formái, mert rendkívül sok , variációja van annak, hogy az iskolák miként tudják ésszerűen felhasználni az oktatásban a múzeumokban őrzött kincseket. Mert az alapvető élményt a Részeg Pista és a Józan Miska, azaz a fiatalkori benyomások adják. Bernáth László hústalanná válás utolsó ál- ! tetején feltárt romoknál. Eszményi környezet, jó akusztika, levegő, panoráma. Minden együtt; ezt gondolták a rendezők. Valamivel nem számoltak. A hangversenyt a környékbeli cigánytelep lakói zavarták meg kornyikálásukkal, kán- tálásükkal, állati hangok utánzásával. A szép terv kudarcba fulladt. És senkit sem lehetett aki ezeket írta, mérhetelenul áhítozik szeretetre, hogy a szeretet visszatartsa öt oly dolgok elkövetésétől, melyeket fél megtenni...« — rá is jellemző József Attila-i so- 1 okolni. Ki számolhatott elő' re ilyesfajta incidenssel? Avval, "hogy a környék cigányai »betörésnek« érzik majd — saját életritmusuk felbolygatásának — ezt a hangversenyt. Nem értették a szépet. Nem tudtak azonosulni vele. Talán .nem is tudták, hogy boldogtalanok. rok.Figyelte a ’ kezemben a gyorsan mozgó tollat. Szinte áhítattal. Ö talán nem is ismeri a betűket. Középkorú cigányember volt. Boldogtalannak látszott. Igényli a közönség, igényli a társulat stúdiószínház A világítóberendezés „kisöccse” — Színészek tapétáztak Sikeres festő nem kalauzolhatja a látogatókat nagyobb örömmel kiállításán, mint ahogy a kaposvári Csiky Gergely Színház igazgatója mutatja új »szerzeményüket«, vagy inkább alkotásukat: a stúdiószínházat. Néhány évvel ezelőtt volt már kísérleti stúdiószínház — ugyancsak Z sámbéki Gábor vezetésével — a könyvtárban. Nagyon jó darabokat mutattak be, ennek ellenére nem sikerült a próbálkozás. Az egyik legsúlyosabb ok az volt, hogy újítókísérletező darabokhoz túl nagy volt a megyei könyvtár előadóterme. Azóta sok minden történt. Változott a közönségigény, változott a társulat, és mindkét oldalról — a színészek és a közönség részéről is — megfogalmazódott az , igény: kellene a nagy színház mellett egy kisebb, kísérletező is, a színház épületén belül. Most van. A színház kis próbatermét alakították át, mégpedig úgy, hogy ilyenfajta előadásokra alkalmas legyen. A terem mennyezetére síneket szereltek, hogy a díszleteket | járót. Ezek nem meghatározó könnyen lehessen mozgatni. I dolgok már, hiszen az elsőd(Itt ugyanis nincs arra mód. hogy bármit is a mennyezethez vagy a padlóhoz rögzítsenek.) A nagy szinpíid világítóberendezését mostanában cserélték ki nagyobb teljesítményűre, modernebbre, a régi pedig kiválóan alkalmas a stúdió megvilágítására. A próbaterem nem túl nagy, így a belőle készült stúdiószínház is mindössze ötven nézőt fogad tószínpad egyébként nincs, a nézők számára vagy körben, vagy a darabnak éppen megfelelő alakzatban helyezik el a székeket. A berendezést, az egész stúdiót maga a társulat alakította ki a műszakiak irányításával. A speciális munka természetesen a műszakiak dolga volt, de á tapétázást például a színészek csinálták. Gondok még természetesen vannak, eldöntetlen, hogy a közönség honnan közelíti meg a stúdiót: vagy a színészbejáró felől, vagy a színház északi oldalán nyitnak egy külön be- i leges az, hogy a színészeknek, rendezőknek lehetőségük van a kísérletezésre, és hogy az érdeklődő közönség ebből ízelítőt kap. Két darabot mutat be a társulat az idén: Samuel Becket Godotra várva és Sarkadi Imre Oszlopos Simeon című művét. (Az utóbbit a televízió is bemutatja, de a kaposvári előadás egészen más fölfogásban készül.) A két darab mellett mással is próbálkozik a stúdió: előadóesteket, zenekari esteket tartanak itt. Az első mindjárt az évad elején Molnár Piroska és Vajda László estje lesz. Kormos István és Nagy László verseit adják elő. A színház igazgatója elmondta: minden színésznek lehetősége van arra, hogy ötleteit megvalósítva hasonló műsort rendezzen. Gondoltak például arra is, hogy az énekesek egy ária- és dalestet adjanak. Befütyült a tavaszi szél a ] putri résein, s az ajtót he- ] lyettesítő kerítésléceken a somogysámsoni cigánytelepen. Apró, szurtos — de gyönyörű bogárszemű — kísértek 'falkában, szaggató hangon forintot koldultak. Sötét arcú asszonyok nézték: előkerül-e a zsebből a pénz. A férfiak munkán voltak. De a beidegződések, az évszázados reflexek még működnek. Emiatt nyílik a szájuk forintkunyerálásra. S állnak még a putrik is! Tiszta arcú kamaszlány — jól öltözött — pironkodott, rá is szólva a gyerekekre. Ö már nem az alázatosak közül való. Gimnáziumba jár Marcaliba, s csak rokonlátogatáson tartózkodott a putrivárosban. Szőcsénypusztai vagy szőkedéncsi — úgy emlékszem. A tsz-szövetségben mesélték. A termelési rendszer növényvédő pilótája — csak úgy, szórakozásból — »ledobatta« a helikopter forgószelével a putrik tetejétl Egy másik helyen a gyógynövénygyűjtő cigányok fölül »kapta le« sorozatosan a fóliatetőt. Az osztályozásra, csoportosításra szánt növények kavarogva keltek légi útra, s nagy részüknek »bottal üthették a nyomát« a gyűjtők. Még egy »viccet« eltűrtek. Akkor a putri bádogteteje hullott a mesterséges huzattól két gyerekre. A következő szó már a körzeti rendőré volt, aki civilbe öltözve fülelte le a Újévkor már korán csöngetnek, hosszan, kitartón. — Boldog új évet kívánnak gyerekek [ a kukások! és szívravasz. Pedig boldogtalan. Nem tűnődik azon, hogy az Ember — így nagy betűvel — »milyen büszkén hangzik«. Az egyik község tanácsát kitüntették a »Tegyünk többet Somogy ért!« diplomával. Mert mindent megtettek azért, hogy a boldogtalanságot felszámolják.^ Szárazabban: községükben »megoldották a cigánykérdést«. Emberi körülmények közé juttatták a cigánycsaládokat. Sok helyütt úton vannak a cél felé. A maradni akarók ellenére olykor. Az igény tele-' neket is megkarolva. »Iszonyú a kísértés a jóra« — érvényes berchti igazság. És kínzó a szükség. Előítéletek kétfrontos robbantása, akaraterő, tanácsi — vagy munkahelyi — segítség ácsolja a boldogságot ez égetően fontos társadalmi ügyben. Leskó László S. M. i »tréfás kedvű« pilótát. GarázLevéltár a pincében Kerekes Imre egyszemélyes ■ vakáció történetem Nagy a forgalom a parkban. Ingujjban az esték. Az Angéla a Balatonra utazott. Ezek szerint feltételezem, hogy már rajtam kívül is vannak ismerősei. így aztán jó az Edina a háznál. Minthogy a Kelemennek a stexe hiányzott az úthoz, a Weisz elugratott egy rekamiét a hagyatékból. Szeressük egymást, és magunkat, mert én is felkaroltam a kezdeményezést, s részletre átvettem tőle egy százast! Pénzzel a zsebben még jobban mutat ez a park. Már annak, aki elfér a pádon. A többinek a vaskorlát jut. Szól a gitár, ilyenkor engedelmesek a lányok; szép az élet, csak hangulat kell hozzá. Akármilyen nagy a hangom, mégis csak az az igazság, hogy cikis dolog tíz után hazamenni. Pedig így történt. Az öreg azonnal ki akart tenni magáért; azzal jön elő, hogy mit is akarok én csinálni egész nyáron. Ügy teszek, mitha soha nem hallottam volna erről. Hadd kezdje elölről az egészet. Szóval azon túl, hogy vigyázol a lakásra, mert sok a betörő köztünk, naponta takaríthatsz. A porszívó a kamrában, a tévét óvatosan töröld, a frigóról olvaszd le a jeget, égve ne hagyd a gázt, inkább egyél hideget három hétig, inget ne vasalj, a telefont húzd ki, a szőnyeget anyád felszedi, de azért a padlóra ne köpj; a szomszédok nem szeretik, ha éjfélkor rádiózol, kávét itthon ne főzz, azaz óvakodj a robbanásveszélytől, és mindennap mosogass el, mert beköpnek a legyek. ^ Az öreg remek pofa, tűzbe jött. Aranyláz az ócskapiacon! Magam vagyok az áldozat. Makacs halott. Nem szállók be a párbeszédbe. Mindig eredményesebb az vita. — Csak tudnám, hogy mit művelsz te itt egész nyáron? Ez nem fér a fejébe. Végül is már nem bírom, csak úgy kidumálok az újság mögül: — Alapítványt létesítek — mondom —; alakítom a jövő városképét. Valakinek ezzel is kell foglalkozni. Feltaláltam az injekciót, romos lakások felújítására. A néném finoman kacag. Befogja az orrát. az anyám meg csuklik, és kimegy a szobából. ' — Beleszórják az injekcióstűt a padlóba, és feltámadnak a falak ... Így zajlik egy este. vagyis ami még abból hátra van. Csinálhatok, amit akarok, mindig én vagyok a központ. Az öreg fűti magát, hátrateszi a kezét, ügy sétál. Még egy pillanat, és bekövetkezik a legrosszabb fordulat. — Bírálat érkezett a címedre — folytatja —; tavasz óta dumálok, hogy töröld le a képeket. Porosak, mint egy tavalyi színdarab ... A néném anyám után megy, otthagynak az öreggel. Ügy érzem magam, mint bárány a farkasbörzéin. — Csakhogy kimentek — mondja az öreg. — Annyi eszed nincs, hogy enni kérj. Amíg készítik, addig is a konyhában vannak. Veszem a lapot. Az történt ugyanis, hogy az anyám későn jött haza. Bizony, még ma is csinos asszony. Mondják: hasonlítok rá. Szóval nem nálam. a baj, hanem az anyám lett gyanús. Elkerülhető szépséghibák! Sajnos mint tudják, ez a legjobb családban is előfordul. Ebben az összefüggésben figyelem a felnőttek világát. Kár, hogy nem tudok rajtuk eligazodni. Ami világos előttem,. mindössze annyi, hogy p.z emberiség két nemből áll, és amilyenek a kilátások, egyhamar ezen nem is lehet változtatni. Még akkor se. ha történetesen a házasság intézménye már holnap megbukik, amely intézmény olyan zseniális, mint a világító kocsikerék, amellyel se utazni, se világítani nem lehet. Mondom, figyelem a világot, és amire eddig rájöttem: növekszik a sertésállomány. Nézem az öreget: zseboroszlán a szobában. (Folytatjuk.) 15 000 kötetnyi történeti anyagot őriznek a Bazilika pincéjében. A XIX—XX. századi levéltári anyagból nyomon lehet követni a főváros társadalmi-gazdasági fejlődését; Palotai tárlat LeitnerSándor kiállítása Budapesten (Tudósítónktól.) A főváros legnagyobb, s talán legmodernebb lakótelepén, a »Lila iskola« tágas, kitűnő megvilágítású aulája ad otthont a Palotai tárlatoknak. Itt nyitotta meg Leitner Sándor festőművész kiállítását hétfőn este Brada Tibor, a Fiatal Képzőművészek Stúdiójának a vezetője. A fiatal kaposvári művész alig tízéves alkotói múltra tekinthet vissza, munkásságát azonban már jól ismerik, hisz a megyei tárlatokon kívül a jelentős országos kiállításokon is gyakran szerepel. Harmadik önálló kiállításán tizenöt, többnyire nagy méretű festményét mutatja be. A tárlat alkotói pályájának két, világosan elhatárolható szakaszát érzékelteti. Korai művei arról tanúskodnak, hogy a művész elmélyült kapcsolatba került a 17. századi flamad festészettel. Ennek hatása a világos és sötét tónusok éles kontrasztjában, a könnyed színfelrakásban jelentkezik. Üjabb műveinek szemlélése-1 kor bonyolult asszociációkra j kényszerülünk, csak --így vál- j hatunk gondolatainak, művé- j szetének értőivé. Portréiról képzelt személyek tekintenek a nézőre. Elvontságuk ellenére a képek rendkívüli feszültséget sugallnak. E képeinél az éles kontúrokat dekoratív formai elemek váltják fel, s egy gazdagabb színvilág .tárul elénk. Mindezek azonban nem akadályoznak bennünket abban, hogy értsük és érezzük a képzelt személyek által közvetített üzeneteket. Leitner Sándor festészetére a hazai hagyományok mellett jelentősen hatnak a huszadik század európai művészetének kifejezési formái is. Budapesti tárlata újabb jelentős állomása művészetének, egyben lehetőség arra, hogy alkotó munkájának eredményeit ő maga is felmérje a műveiről kialakuló vélemények alapján. Kiállítása nagy érdeklődésre tarthat számot, hisz. — mint azt a kerületi tanács képviselői elmondták — a »Lila iskola« ezerötszáz tanulója rajztagozatos osztályokban tanul; a tanulók és a szülők nagy része élénk érdeklődést tanúsít a képzőművészetek iránt