Somogyi Néplap, 1975. október (31. évfolyam, 230-256. szám)
1975-10-14 / 241. szám
* .wfcl ko <o 1 »' VILÁG PROLETÁRJAI; E G Y E S 0 L J E T E K 1 '*ííÉ Somogyi Néplap Ara: 80 fillér Apró Antal vezetésével Magyar parlamenti küldöttség utazott Tokióba AZ MSZMP SOMOGY MEGYE! BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XXXI. évfolyam 241. szám 1975. október 14., kedd Pártnapok Egy-égy fórumadás alkalmával újra és újra visszatérő kép a szorgalmasan kopogó telexgépek sora, av telefon- központ egy pillanatra sem pihenő munkatársainak lázas jegyzetelése. Amióta kiterjedt a távhívás rendszere, tömegével jelentkeznek a vidéki nézők is kérdéseikkel. E műsorok sikerének a nyitja, hogy bárki bekapcsolódhat a témába, megkérdezheti, amit nem tud. amit esetleg elmulasztott vagy éppen nem ért. Bármilyen sokat jelent a sajtó, a rádió, a televízió széles elterjedése és nagy tömeghatása, nem pótolhatja a személyes találkozást, a kérdés-felelet, a beszélgetés hagyományos és most is szükséges módszerét. Tegnap kezdődött az időszerű nemzetközi kérdésekkel foglalkozó pártnapok sorozata a megyében. Százharminc helyen — üzemben, gazdaságban, szövetkezetben, intézményben és lakóhelyen — várják e nagy beszélgetés részvevőit. Országos, megyei, járási és helyi vezetők párbeszéde lesz ez mindazokkal, akik nem csupán hallgatói, hanem aktív részvevői is kívánnak lenni a pártnapoknak. E két héten benépesülnek a' művelődési otthonok, a párthelyiségek, a klubok, s ugyanaz a lehetőség áll mindenki előtt, mint amikor fórumot rendezne^- Az előadók érintik a belpolitikai helyzetet is a r.i. kongresszus határozatainak széliemében, a középpontban azonban a párt és a kormány külpolitikája áll. A kongresszus, az országgyűlési képviselői választások. a legutóbbi országgyűlés e témájú állásfoglalásairól és természetesen a békés egymás mellett élés politikájáról, a helsinki értekezletről, a kommunista és munkáspártok együttműködéséről lesz a legtöbbször szó — kiemelve ebben a Szovjetunió, a szocialista országok kezdeményező szerepét, az enyhülés mindenki által érzékelt folyamatát. A megye lakói nagy figyelemmel kísérték az ENSZ közgyűlésének munkáját — erről is beszélnek majd az előadók. E fórumokon alkalom nyílik arra, hogy ne csak az értelemre, hanem az érzelemre is hassanak, és erősítsék a szolidaritás, az elkötelezettség érzését a jelen levőkben. Ez nem lesz nehéz, hiszen a pártnapok hallgatói között ott lesznek a kommunista szombatok, a béke- és barátság-rendezvények rendszeres részvevői is. Az ország és a világ dolgainak felelős megtárgyalása egész biztos, hogy újabb tettekre sarkallja majd őket és társaikat. A pártnapoknak nagy hagyományuk van. Hazánkban az MSZMP a hatvanas években újította fel őket, s általában az időszerű bel- és külpolitikáról adnak tájékoztatást. Ma már olyan hírözön zúdul az emberekre, hogy nem mindig tudnak benne eligazodni. Soha ilyen érdeklődés nem nyilvánult meg a külpolitika iránt, mint napjainkban. Ezeken az eszmecseréken mód nyílik arra, hogy a kérdések alapján megmagyarázzák a jelenségek, az események okait, összefüggéseit, emlékeztessenek a párt állásfoglalására. Valamikor úgy hirdették, hogy nyílt pártnap. amikor mindenki részt vehetett rajta. Ma már a nyílt jelző eK marad, hiszen egyformán tartják a párttagoknak és a pártonkívülieknek. A nyílt ' elvi politika képviselete viszont továbbra is jellemző e fórumok tartalmára. Csaknem ezer vállalat 24 országból Bemutatók több ezer négyzetméteren Sajtótájékoztató a budapesti nemzetközi vásárról A budapesti nemzetközi vásárközpontban hétfőn sajtó- sét. gyártási kooperációjának tájékoztatót rendezett a Hungexpo a második őszi budapesti kialakítását, a szocialista innemzetközi vásárról. Pandúr Ferenc, a BNV igazgatója tegráció és szakosítás fejadott tájékoztatást a nemzetközi seregszemléről, amelyen j lesztését. hazánkkal együtt 34 ország és Hongkong csaknem ezer kiál- j A vásáron a külföldi kiállí- lítója mutatja kínálatát, újdonságait — hatféle szakmai cső- t(*k tbbb mint 10 ^ né portosításban. zetméternyi területen rendezték be bemutatóikat, s ennek A vásár célja, hogy a kor- hez. s ugyanakkor a káállí- legnagyobb részén, mintegy szerű fogyasztási cikkek ma- toknak szélesebb körű piacku- I 60 százalékán a szocialista or- gas színvonalú bemutatásával' tatásra, közvélemény-kutatásra | szagok kiállítói vonultak föl. hozzájáruljon a közízlés for- nyújtson lehetőséget. Ezzel | A legnagyobb külföldi kiálhatékonyabban segíti a szak- ! lítók közé tartozik a Szovjetmai programot, a legjobban i unió, Jugoszlávia, az NDK, keresett újdonságok beszerzé- I,engyelarszág, az NSZK, Anglia, Ausztria és Finnország, A málásához, a modern fogyasztói szokások elterjesztéséhez, a szabad idő hasznos eltöltéséMSZMP KB küldöttség utazott Rómába Az Olasz Szocialista Párt | gának tagja, a Baranya me- vezetőségének meghívására i gyei Pártbizottság első titká- hétfőn Rómába utazott a Ma- ra és Verák Istvánné, az j oiós kiállításokkal, amelyeket j parlamenti küldöttség érke- gyár Szocialista Munkáspárt jyjgZMP KB külügyi osztálya-'a két legnagyobb pavilon ki- j aett Tokióba. A küldöttség Központi Bizottságának kül- j k munkatársa ! rakatsorában mutatnak bé. A a japán parlament vezetőinek döttsége. A küdlöttséget Gye- j a ™ . I legtöbb magyar kiállító az nes András, az MSZMP Köz- A. küldöttséget a Fenhegji _ BNy ..ouhon-, szektorá_ ‘ ™ B”eCZ °S' í ^n vonultatja föl termékeit az MSZMP KB külügyi osztá- ! lyának vezetője búcsúztatta. I (Folytatás a 2. oldalon) fejlődő országok bemutatói részére létrehozták a nemzetek csarnokát, amelyben kollektív kiállítóként mutathatják be eredményeiket, fejlődésüket és kínálatukat. A magyar kiállítók hazánk felszabadulásának 30. évfordulóját ^köszöntik bemutatóikkal és azokkal a dokumentáPéter János, az országgyűlés alelnöke búcsúzik Apró Antaltól. (MTI-fotó — Tóth János felv. — KS) Apró Antalnak, az MSZMP i Aláhúzta Politikai Bizottsága tagjának, kaDcsolatok a Parlament elnökének vezetésével hétfőn öttagú magyar ponti Bizottságának titkára vezeti. Tagjai: Nagy Józsit/, az MSZMP Központi Bizottsárr Őszi munkák a halárban Néhány helyen hiányzik a gép és az alkatrész vendégeként egy hetet tölt Japánban. Találkozik a parlament és a kormány vezető személyiségeivel s látogatást tesz vidéken is. A magyar dekereskedelmi kapcsolatok fejlesztésének fontosságát, de rámutatott: az elért színvonal csupán kezdetnek tekinthető. Kiemelte a két parlament jó kapcsolatainak fontosságát is. A magyar országgyűlés elnöke részletesen tájékoztatta japán partnereit az európai biztonsági értekezlet sikeréről és a helsinki találkozón elfolegációt a tokiói nemzetközi gadott dokumentumok törtérepülőtéren Kono Kenzo, a nelmi jelentősegéről. — Úgy japán parlament felsöházának ! gondoljuk hangoztatta elnöke, Nabesima Naocugu, a | felsőház japán—magyar csoportjának vezetője, a Japáp— ; Magyar Baráti Társaság élnö- I ke. va'ji-rrtint' a parlament tisztségviselői fogadták. Amit ma megtehetsz... Álból feldolgozásra var. A So-] Ívik gazdaság rosszul áll gé- \, szédében Kono Kenzo kii«- közmondás igazát napjaink .mogy megyei Gabonafelvásár- ! pék dolgában. Nagy' szükség , m -. t„_ „i— időjárása tanúsítja: nemrég | ló »és Feldolgozó Vállalat eddig ; van arra — ezt is megá-llapí- I „ T»„dan«íten tett fáémég kellemes körülmények ; a leszerződött 45 vagon napra- j tóttá tegnapi kibővített ülésén ! b av maívsr rvaióaközött dolgozhattak az embe- ; forgóból és 45 vagon szójából l a fejlesztési albizottság —ktilrtöt-'tséíiet lát vendé- reik és a gépek ott, ahol most 23, illetve 17 vagonnyit vett hogy hatékony segítséget kap- ... Tokl-Aban a felsőház elvárban és hidegben kell vé- át Lianak - ha kell, operatív in- ^ke keUemes éí sikeres targezni a munkát. A megyei ta- . ., ,, I tézkedések révén — az idő-:, , ,. , „ .i. nács mező- és élelmiszergaz- ..fontos tennivaló ebben az. munkákkal lemaradt 3 m3g> dasági bizottságának fejleszté- j ‘doszakban az vete^ gazdaságok; ebben a járási ■ KUÍdot*e£n?1V -Hatsi albizottsága tegnap a járá- ; “voi ellem vedekezes. Ott r * £ I Apró Antal az udvozlo besi hivatalok illetékes oszta- ^ol idén kalászos termett Továbbra is szükség van £. í szedre válaszolv lvainak vezetőit kérte föl az időszerű munkákról szóló tájékoztatásra. Ennek alapján kialakult a megyei helyzetkép. A somogyi termelőszövetkezetekben az őszi vetések elé történő talajelőkészítésnek a 64 százalékánál tartanak — a siófoki járás közös gazda- r ságainak teljesítése a legjobb, | 70 százalék, a barcsi járásé a j legalacsonyabb, 57 százalék, a j kívánatos megyei átlag most a siófokiak által elért szint lenne —: az őszi vetésnek 45 százalékával végeztek, s ezen belül a búzavetés 36 százalékra áll (az 1973. évi vetésterülethez viszonyítva). Az őszi árpa vetése befejeződött. A burgonyát a terület 98 százalékáról kiszedték, mindössze 200 hektár van hátra. A cukorrépaszedés 44 százaléka kész — az átvétel meggyorsítására külön depókat állít föl a gyár —; a napraforgónak 98. a kukoricának 38 százalékát (ez utóbbiból 33 százalék a nagyüzemi teljesítés mértéke) takarították be a tsz-ek. A silózás befejezés előtt áll. Az állami gazdaságok a magágykészítéssel 80. a búzsn vetéssel 43, a kukorica és a cukorrépa betakarításával 50. illetve 42 százaléknál tartanak (ez utóbbiból 230 hektár van hátra). Behordták már a napraforgót, á burgonyát és a silónak szánt kukoricát is a táblákról. A cukorgyár — megértve, hogy ebben az időben nehezebben megy a munka. azonban az alapanyagra szükségük van — a répa szedésének és szállításának*gyorsítását kéri, mert 350 vagon- | ra apadt az a mennyiség. I amely a korábbi szállítások- 1 és most ismét gabona magja kerül — vagy került — a földbe, már észlelhető a gabonafutrinka. Helyenként gondot jelent, hogy nincs elég pótalkatrész a Dutra traktorokhoz, hiányzanak a Rába- Steiger munkagépei. Némehetőség szerint minél több gépnek nyújtott, illetve két hangsúlyoz- I ta, .hogy a magyar küldöttség nagy örömmel és érdeklődésu,uJT, ‘“VLVV sei. készült a tokiói látogatás- műszakban való foglalkozta- ra _ országgyűlésünk és n° tasra, mert a mostani időjá- | pjjnk — mondotta — nagy fi- p- rás mind inkább fékezi az j nyelemmel kíséri Japán gaz- ■ ütemet és késlelteti a tenni- | dasági és műszaki eredméhogy hasonló jellegű rendezés jelentősen elősegítené a béke és a biztonság ügyet a világ más- térségeiben is.-Apró . An tál az ors,7.ággy®és nevében látogatásra hívta meg a japán, parlament mindkét házának küldöttségét. A Mijazava Kiicsi ■ japán külügyminiszternél tett látogatás atka'mával élénk eszmecsere alakult ki a magyar küldöttség vezetőié és a külügyminiszter között. Apró Antal átadta Mijazava külügyminiszternek á magyar külügyminiszter üdvözletét és reményét fejezte ki. hogy a japán diplomácia vezetője Magyarországot is beiktatja jövő (Folytatás a 2. oldalon.) valók végzését. I nveit. Az NDK küldöttsége Volgográdban A szovjetunióbeli látogatáson tartózkodó NDK-beli párt- és kormányküldöttség — Erich Honeckcrnek. a Német Szocialista Egysegpárt Központi Bizottsága első titkárának vezetésével — a Volga-parti hős városba, Volgográdba látogatott. (Telefotó: TASZSZ—MTI—KS) Mai számunkban Másfél éve annak, hogy az ifjúsági mozgalom szervezeti életét továbbfejlesztő határozatot hozott a KISZ központi bizottsága. A határozat megvalositásanak tapasztalatairól készített interjú Deák Gáborral, —■- a KISZ kb titkárával — a 3. oldalon olvasható. Az országos módszervásár tapasztalatai nyomán a bevált és közkedveit vetélkedés! formát kiterjesztették a megyékre is. A kaposvári módszervásárról ír piunkatársunk a lap 5. oldalán. Cikkében tudósít az eseményekről, és bemutatja az elektroncsőgyáriak diaporáma-műsorát. Sok a tennivaló a ház körül is, de az elsődleges a gyári munka. A két tevékenység a kétmüszakos munkabeosztásban jól kiegészíti egymást. Erről vall a marcali Bőr- és Műanyagfeldolgozó Üzem egyik munkásnője. Az itt dolgozó háromszáz asszony és leány munkájáról, eredményeiről, munkahelyi közérzetéről olvashatunk riportot a lap 6. oldalán.